Changeset 1401 for gnome/gnome-2-22
- Timestamp:
- Mar 21, 2008, 10:35:02 PM (18 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/gnome-2-22/deskbar-applet.gnome-2-22.bg.po (modified) (6 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/gnome-2-22/deskbar-applet.gnome-2-22.bg.po
r1396 r1401 9 9 "Project-Id-Version: deskbar-applet gnome-2-22\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2008-03- 19 18:02+0200\n"12 "PO-Revision-Date: 2008-03- 19 17:48+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2008-03-21 22:32+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: 2008-03-21 22:29+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 524 524 msgstr "История на уеб (в Epiphany)" 525 525 526 #: ../deskbar/handlers/epiphany.py:135 ../deskbar/handlers/mozilla.py:78 4526 #: ../deskbar/handlers/epiphany.py:135 ../deskbar/handlers/mozilla.py:785 527 527 msgid "Open your web history by name" 528 528 msgstr "Отваряне на елементите в историята по име" … … 551 551 "choose Edit - Preferences, and then Autocompletion." 552 552 msgstr "" 553 "Трябва да включите автоматичното до вършване.\n"553 "Трябва да включите автоматичното дописване.\n" 554 554 "Адресите във вашия адресник не могат да бъдат получавани, освен ако не " 555 "включите автоматичното до вършване. За да направите това, стартирайте "555 "включите автоматичното дописване. За да направите това, стартирайте " 556 556 "програмата си за е-поща и от менюто отидете в Редактиране -> Настройки -> " 557 "Авт. до вършване."557 "Авт. дописване." 558 558 559 559 #. FIXME: … … 716 716 msgstr "Отметки в уеб (с Mozilla)" 717 717 718 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:219 ../deskbar/handlers/mozilla.py:30 5719 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:83 1718 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:219 ../deskbar/handlers/mozilla.py:306 719 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:832 720 720 msgid "Mozilla/Firefox is not your preferred browser." 721 721 msgstr "Mozilla/Firefox не е предпочитаният браузър." … … 726 726 727 727 #. Correct firefox version or iceweasel 728 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py: 299728 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:300 729 729 msgid "You can customize which search engines are offered." 730 730 msgstr "Може да персонализирате кои търсачки да се използват." 731 731 732 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:78 3732 #: ../deskbar/handlers/mozilla.py:784 733 733 msgid "Web History (Mozilla)" 734 734 msgstr "История на уеб (в Mozilla)" … … 860 860 msgstr "Създаване на нови файлове от ваши шаблони" 861 861 862 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py: 37862 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:41 863 863 #, python-format 864 864 msgid "Open note <b>%(name)s</b>" 865 865 msgstr "Отваряне на бележка <b>%(name)s</b>" 866 866 867 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py: 50867 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:62 868 868 msgid "Really delete this note?" 869 869 msgstr "Наистина ли да се изтрие тази бележка?" 870 870 871 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py: 51871 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:63 872 872 msgid "If you delete a note it is permanently lost." 873 873 msgstr "Ако изтриете бележка, тя се губи безвъзвратно." 874 874 875 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py: 63875 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:75 876 876 #, python-format 877 877 msgid "Delete note <b>%(name)s</b>" 878 878 msgstr "Изтриване на бележка <b>%(name)s</b>" 879 879 880 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py: 88880 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:104 881 881 #, python-format 882 882 msgid "Create note <b>%(name)s</b>" 883 883 msgstr "Създаване на бележка <b>%(name)s</b>" 884 884 885 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:1 10885 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:130 886 886 msgid "Title" 887 887 msgstr "Заглавие" 888 888 889 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:1 11889 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:131 890 890 msgid "Contents" 891 891 msgstr "Съдържание" 892 892 893 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:1 30893 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:150 894 894 msgid "Tomboy Notes" 895 895 msgstr "Бележки на Tomboy" 896 896 897 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:1 31897 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:151 898 898 msgid "Search your Tomboy notes" 899 msgstr "Търсене на бележките „Tomboy“"900 901 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py: 198899 msgstr "Търсене в бележките на Tomboy" 900 901 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:235 902 902 msgid "Tomboy does not seem to be installed." 903 903 msgstr "Изглежда програмата Tomboy не е инсталирана." 904 904 905 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:2 31905 #: ../deskbar/handlers/tomboy.py:268 906 906 #, python-format 907 907 msgid ""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)