Changeset 1379
- Timestamp:
- 01/20/08 13:49:28 (10 months ago)
- Files:
-
- freedesktop/xkeyboard-config-1.2-pre1.bg.po (moved) (moved from freedesktop/xkbdesc-xkeyboard-config.HEAD.bg.po) (16 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
freedesktop/xkeyboard-config-1.2-pre1.bg.po
r1244 r1379 1 # Bulgarian translation of xk bdesc po-file.2 # Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.3 # This file is distributed under the same license as the xk bdescpackage.4 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007 .1 # Bulgarian translation of xkeyboard-config. 2 # Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. 3 # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 4 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008. 5 5 # 6 6 msgid "" 7 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: xkbdesc HEAD\n"8 "Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.2-pre1\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 10 "POT-Creation-Date: 200 7-09-16 22:12+0300\n"11 "PO-Revision-Date: 200 7-09-16 22:00+0300\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-01-20 13:47+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2008-01-20 13:46+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 13 13 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 121 121 122 122 #: ../rules/base.xml.in.h:27 123 msgid "AZERTY Tskapo"124 msgstr "Азерти цкапо"125 126 #: ../rules/base.xml.in.h:28127 123 msgid "Acer AirKey V" 128 124 msgstr "Acer AirKey V" 129 125 130 #: ../rules/base.xml.in.h:2 9126 #: ../rules/base.xml.in.h:28 131 127 msgid "Acer C300" 132 128 msgstr "Acer C300" 133 129 134 #: ../rules/base.xml.in.h: 30130 #: ../rules/base.xml.in.h:29 135 131 msgid "Acer Ferrari 4000" 136 132 msgstr "Acer Ferrari 4000" 137 133 134 #: ../rules/base.xml.in.h:30 135 msgid "Acer Laptop" 136 msgstr "Acer, за мобилен компютър" 137 138 138 #: ../rules/base.xml.in.h:31 139 msgid "Acer Laptop"140 msgstr "За мобилен компютър на Acer"141 142 #: ../rules/base.xml.in.h:32143 139 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." 144 140 msgstr "€ е при „2“" 141 142 #: ../rules/base.xml.in.h:32 143 msgid "Add the EuroSign to the 4 key." 144 msgstr "€ е при „4“" 145 145 146 146 #: ../rules/base.xml.in.h:33 … … 190 190 #: ../rules/base.xml.in.h:44 191 191 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." 192 msgstr "Десният Win е Alt, а Menu -Super"192 msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super" 193 193 194 194 #: ../rules/base.xml.in.h:45 … … 258 258 #: ../rules/base.xml.in.h:61 259 259 msgid "Apple Laptop" 260 msgstr " За мобилен компютър на Apple"260 msgstr "Apple, за мобилен компютър" 261 261 262 262 #: ../rules/base.xml.in.h:62 … … 278 278 #: ../rules/base.xml.in.h:66 279 279 msgid "Asus Laptop" 280 msgstr " За мобилен компютър на Asus"280 msgstr "Asus, за мобилен компютър" 281 281 282 282 #: ../rules/base.xml.in.h:67 … … 290 290 #: ../rules/base.xml.in.h:69 291 291 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 292 msgstr "" 293 "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична клавиатура за Интернет)" 292 msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична за Интернет)" 294 293 295 294 #: ../rules/base.xml.in.h:70 … … 306 305 307 306 #: ../rules/base.xml.in.h:73 307 msgid "BTC 6301URF" 308 msgstr "BTC 6301URF" 309 310 #: ../rules/base.xml.in.h:74 308 311 msgid "BTC 9000" 309 312 msgstr "BTC 9000" 310 313 311 #: ../rules/base.xml.in.h:7 4314 #: ../rules/base.xml.in.h:75 312 315 msgid "BTC 9000A" 313 316 msgstr "BTC 9000A" 314 317 315 #: ../rules/base.xml.in.h:7 5318 #: ../rules/base.xml.in.h:76 316 319 msgid "BTC 9001AH" 317 320 msgstr "BTC 9001AH" 318 321 319 #: ../rules/base.xml.in.h:7 6322 #: ../rules/base.xml.in.h:77 320 323 msgid "BTC 9019U" 321 324 msgstr "BTC 9019U" 322 325 323 #: ../rules/base.xml.in.h:7 7326 #: ../rules/base.xml.in.h:78 324 327 msgid "Ban" 325 328 msgstr "Бан" 326 329 327 #: ../rules/base.xml.in.h:7 8330 #: ../rules/base.xml.in.h:79 328 331 msgid "Bangladesh" 329 332 msgstr "бангладешска" 330 333 331 #: ../rules/base.xml.in.h: 79../rules/sun.xml.in.h:22334 #: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/sun.xml.in.h:22 332 335 msgid "Bel" 333 336 msgstr "Бел" 334 337 335 #: ../rules/base.xml.in.h:8 0338 #: ../rules/base.xml.in.h:81 336 339 msgid "Belarus" 337 340 msgstr "беларуска" 338 341 339 #: ../rules/base.xml.in.h:8 1342 #: ../rules/base.xml.in.h:82 340 343 msgid "Belgium" 341 344 msgstr "белгийска" 342 345 343 #: ../rules/base.xml.in.h:8 2346 #: ../rules/base.xml.in.h:83 344 347 msgid "BenQ X-Touch" 345 348 msgstr "BenQ X-Touch" 346 349 347 #: ../rules/base.xml.in.h:8 3350 #: ../rules/base.xml.in.h:84 348 351 msgid "Bengali" 349 352 msgstr "бенгалска" 350 353 351 #: ../rules/base.xml.in.h:8 4354 #: ../rules/base.xml.in.h:85 352 355 msgid "Bengali Probhat" 353 msgstr "бенгалска -пробхат"354 355 #: ../rules/base.xml.in.h:8 5356 msgstr "бенгалска — пробхат" 357 358 #: ../rules/base.xml.in.h:86 356 359 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" 357 360 msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак" 358 361 359 #: ../rules/base.xml.in.h:8 6362 #: ../rules/base.xml.in.h:87 360 363 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" 361 364 msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9" 362 365 363 #: ../rules/base.xml.in.h:8 7../rules/sun.xml.in.h:24366 #: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/sun.xml.in.h:24 364 367 msgid "Bgr" 365 368 msgstr "Бъл" 366 369 367 #: ../rules/base.xml.in.h:8 8370 #: ../rules/base.xml.in.h:89 368 371 msgid "Bhu" 369 372 msgstr "Бут" 370 373 371 #: ../rules/base.xml.in.h: 89374 #: ../rules/base.xml.in.h:90 372 375 msgid "Bhutan" 373 376 msgstr "бутанска" 374 377 375 #: ../rules/base.xml.in.h:9 0378 #: ../rules/base.xml.in.h:91 376 379 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" 377 380 msgstr "библейски иврит (Тиро)" 378 381 379 #: ../rules/base.xml.in.h:9 1382 #: ../rules/base.xml.in.h:92 380 383 msgid "Bih" 381 384 msgstr "БиХ" 382 385 383 #: ../rules/base.xml.in.h:9 2386 #: ../rules/base.xml.in.h:93 384 387 msgid "Blr" 385 388 msgstr "Бел" 386 389 387 #: ../rules/base.xml.in.h:9 3390 #: ../rules/base.xml.in.h:94 388 391 msgid "Bosnia and Herzegovina" 389 392 msgstr "босненска" 390 393 391 #: ../rules/base.xml.in.h:9 4394 #: ../rules/base.xml.in.h:95 392 395 msgid "Both Alt keys together change layout." 393 396 msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата" 394 397 395 #: ../rules/base.xml.in.h:9 5398 #: ../rules/base.xml.in.h:96 396 399 msgid "Both Ctrl keys together change layout." 397 400 msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата" 398 401 399 #: ../rules/base.xml.in.h:9 6402 #: ../rules/base.xml.in.h:97 400 403 msgid "Both Shift keys together change layout." 401 404 msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата" 402 405 403 #: ../rules/base.xml.in.h:9 7406 #: ../rules/base.xml.in.h:98 404 407 msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." 405 408 msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати" 406 409 407 #: ../rules/base.xml.in.h:9 8410 #: ../rules/base.xml.in.h:99 408 411 msgid "Bra" 409 412 msgstr "Бра" 410 413 411 #: ../rules/base.xml.in.h: 99414 #: ../rules/base.xml.in.h:100 412 415 msgid "Braille" 413 416 msgstr "брайл" 414 417 415 #: ../rules/base.xml.in.h:10 0418 #: ../rules/base.xml.in.h:101 416 419 msgid "Brazil" 417 420 msgstr "бразилска" 418 421 419 #: ../rules/base.xml.in.h:10 1422 #: ../rules/base.xml.in.h:102 420 423 msgid "Brazilian ABNT2" 421 msgstr " бразилска ABNT2"422 423 #: ../rules/base.xml.in.h:10 2424 msgstr "Бразилска ABNT2" 425 426 #: ../rules/base.xml.in.h:103 424 427 msgid "Brl" 425 428 msgstr "Брй" 426 429 427 #: ../rules/base.xml.in.h:10 3430 #: ../rules/base.xml.in.h:104 428 431 msgid "Brother Internet Keyboard" 429 msgstr " Клавиатура на Brother за Интернет"430 431 #: ../rules/base.xml.in.h:10 4432 msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)" 433 434 #: ../rules/base.xml.in.h:105 432 435 msgid "Buckwalter" 433 436 msgstr "Buckwalter" 434 437 435 #: ../rules/base.xml.in.h:10 5438 #: ../rules/base.xml.in.h:106 436 439 msgid "Bulgaria" 437 440 msgstr "българска" 438 441 439 #: ../rules/base.xml.in.h:10 6442 #: ../rules/base.xml.in.h:107 440 443 msgid "Cambodia" 441 444 msgstr "камбоджанска" 442 445 443 #: ../rules/base.xml.in.h:10 7../rules/sun.xml.in.h:29446 #: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/sun.xml.in.h:29 444 447 msgid "Can" 445 448 msgstr "Кан" 446 449 447 #: ../rules/base.xml.in.h:10 8450 #: ../rules/base.xml.in.h:109 448 451 msgid "Canada" 449 452 msgstr "канадска" 450 453 451 #: ../rules/base.xml.in.h:1 09454 #: ../rules/base.xml.in.h:110 452 455 msgid "Caps Lock is Compose." 453 456 msgstr "CapsLock фунцкионира като Compose" 454 457 455 #: ../rules/base.xml.in.h:11 0458 #: ../rules/base.xml.in.h:111 456 459 msgid "CapsLock LED shows alternative layout." 457 460 msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата" 458 461 459 #: ../rules/base.xml.in.h:11 1462 #: ../rules/base.xml.in.h:112 460 463 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." 461 464 msgstr "" 462 465 "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock" 463 466 464 #: ../rules/base.xml.in.h:11 2467 #: ../rules/base.xml.in.h:113 465 468 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." 466 469 msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock" 467 470 468 #: ../rules/base.xml.in.h:11 3471 #: ../rules/base.xml.in.h:114 469 472 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." 470 473 msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift" 471 474 472 #: ../rules/base.xml.in.h:11 4../rules/sun.xml.in.h:33475 #: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/sun.xml.in.h:33 473 476 msgid "CapsLock key behavior" 474 477 msgstr "Поведение на CapsLock" 475 478 476 #: ../rules/base.xml.in.h:11 5479 #: ../rules/base.xml.in.h:116 477 480 msgid "CapsLock key changes layout." 478 481 msgstr "CapsLock сменя подредбата" 479 482 480 #: ../rules/base.xml.in.h:11 6483 #: ../rules/base.xml.in.h:117 481 484 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." 482 485 msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши" 483 486 484 #: ../rules/base.xml.in.h:11 7487 #: ../rules/base.xml.in.h:118 485 488 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." 486 489 msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши" 487 490 488 #: ../rules/base.xml.in.h:11 8491 #: ../rules/base.xml.in.h:119 489 492 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." 490 493 msgstr "" … … 492 495 "CapsLock" 493 496 494 #: ../rules/base.xml.in.h:1 19497 #: ../rules/base.xml.in.h:120 495 498 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." 496 499 msgstr "" 497 500 "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock" 498 501 499 #: ../rules/base.xml.in.h:12 0502 #: ../rules/base.xml.in.h:121 500 503 msgid "Catalan variant with middle-dot L" 501 504 msgstr "Каталунски вариант с L със средна точка" 502 505 503 #: ../rules/base.xml.in.h:12 1506 #: ../rules/base.xml.in.h:122 504 507 msgid "Che" 505 508 msgstr "Чех" 506 509 507 #: ../rules/base.xml.in.h:12 2510 #: ../rules/base.xml.in.h:123 508 511 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 509 512 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 510 513 511 #: ../rules/base.xml.in.h:12 3514 #: ../rules/base.xml.in.h:124 512 515 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 513 516 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)" 514 517 515 #: ../rules/base.xml.in.h:12 4518 #: ../rules/base.xml.in.h:125 516 519 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 517 520 msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 518 521 519 #: ../rules/base.xml.in.h:12 5522 #: ../rules/base.xml.in.h:126 520 523 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 521 524 msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 522 525 523 #: ../rules/base.xml.in.h:12 6526 #: ../rules/base.xml.in.h:127 524 527 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 525 528 msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" 526 529 527 #: ../rules/base.xml.in.h:12 7530 #: ../rules/base.xml.in.h:128 528 531 msgid "Chicony Internet Keyboard" 529 msgstr " Интернет клавиатура на Chicony"530 531 #: ../rules/base.xml.in.h:12 8532 msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интеренет)" 533 534 #: ../rules/base.xml.in.h:129 532 535 msgid "Chicony KB-9885" 533 536 msgstr "Chicony KB-9885" 534 537 535 #: ../rules/base.xml.in.h:129 538 #: ../rules/base.xml.in.h:130 539 msgid "Chicony KU-0108" 540 msgstr "Chicony KU-0108" 541 542 #: ../rules/base.xml.in.h:131 536 543 msgid "China" 537 544 msgstr "китайска" 538 545 539 #: ../rules/base.xml.in.h:13 0546 #: ../rules/base.xml.in.h:132 540 547 msgid "Chuvash" 541 548 msgstr "чувашка" 542 549 543 #: ../rules/base.xml.in.h:13 1550 #: ../rules/base.xml.in.h:133 544 551 msgid "Chuvash Latin" 545 552 msgstr "чувашка, латиница" 546 553 547 #: ../rules/base.xml.in.h:132 554 #: ../rules/base.xml.in.h:134 555 msgid "Classic" 556 msgstr "Класическа" 557 558 #: ../rules/base.xml.in.h:135 548 559 msgid "Classic Dvorak" 549 msgstr "Класическа наДворак"550 551 #: ../rules/base.xml.in.h:13 3560 msgstr "Класическа, Дворак" 561 562 #: ../rules/base.xml.in.h:136 552 563 msgid "Classmate PC" 553 564 msgstr "Classmate PC" 554 565 555 #: ../rules/base.xml.in.h:13 4566 #: ../rules/base.xml.in.h:137 556 567 msgid "CloGaelach" 557 568 msgstr "CloGaelach" 558 569 559 #: ../rules/base.xml.in.h:13 5570 #: ../rules/base.xml.in.h:138 560 571 msgid "Colemak" 561 572 msgstr "Коулмак" 562 573 563 #: ../rules/base.xml.in.h:13 6574 #: ../rules/base.xml.in.h:139 564 575 msgid "Commabelow" 565 576 msgstr "Запетая отдолу" 566 577 567 #: ../rules/base.xml.in.h:1 37578 #: ../rules/base.xml.in.h:140 568 579 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" 569 580 msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)" 570 581 571 #: ../rules/base.xml.in.h:1 38582 #: ../rules/base.xml.in.h:141 572 583 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" 573 msgstr " Интернет клавиатура на Compaq (с13 допълнителни клавиша)"574 575 #: ../rules/base.xml.in.h:1 39584 msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)" 585 586 #: ../rules/base.xml.in.h:142 576 587 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" 577 msgstr " Интернет клавиатура на Compaq (с18 допълнителни клавиша)"578 579 #: ../rules/base.xml.in.h:14 0588 msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)" 589 590 #: ../rules/base.xml.in.h:143 580 591 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" 581 msgstr " Интернет клавиатура на Compaq (със7 допълнителни клавиша)"582 583 #: ../rules/base.xml.in.h:14 1592 msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)" 593 594 #: ../rules/base.xml.in.h:144 584 595 msgid "Compaq iPaq Keyboard" 585 msgstr " Клавиатура на Compaq iPaq"586 587 #: ../rules/base.xml.in.h:14 2596 msgstr "Compaq iPaq Keyboard" 597 598 #: ../rules/base.xml.in.h:145 588 599 msgid "Compose key position" 589 msgstr "Положение на Compose -а"590 591 #: ../rules/base.xml.in.h:14 3600 msgstr "Положение на Compose" 601 602 #: ../rules/base.xml.in.h:146 592 603 msgid "Congo, Democratic Republic of the" 593 604 msgstr "конгоанска (ДРК)" 594 605 595 #: ../rules/base.xml.in.h:14 4606 #: ../rules/base.xml.in.h:147 596 607 msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." 597 608 msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)" 598 609 599 #: ../rules/base.xml.in.h:14 5610 #: ../rules/base.xml.in.h:148 600 611 msgid "Croatia" 601 612 msgstr "хърватска" 602 613 603 #: ../rules/base.xml.in.h:14 6614 #: ../rules/base.xml.in.h:149 604 615 msgid "Ctrl key at bottom left" 605 616 msgstr "Ctrl е долу вляво" 606 617 607 #: ../rules/base.xml.in.h:1 47618 #: ../rules/base.xml.in.h:150 608 619 msgid "Ctrl key at left of 'A'" 609 620 msgstr "Ctrl е вляво от „A“" 610 621 611 #: ../rules/base.xml.in.h:1 48622 #: ../rules/base.xml.in.h:151 612 623 msgid "Ctrl key position" 613 624 msgstr "Положение на Ctrl" 614 625 615 #: ../rules/base.xml.in.h:1 49626 #: ../rules/base.xml.in.h:152 616 627 msgid "Ctrl+Shift change layout." 617 628 msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата" 618 629 619 #: ../rules/base.xml.in.h:15 0630 #: ../rules/base.xml.in.h:153 620 631 msgid "Cyrillic" 621 632 msgstr "кирилска" 622 633 623 #: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39 634 #: ../rules/base.xml.in.h:154 635 msgid "Cyrillic with guillemets" 636 msgstr "кирилска с френски кавички" 637 638 #: ../rules/base.xml.in.h:155 639 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" 640 msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“" 641 642 #: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:39 624 643 msgid "Cze" 625 644 msgstr "Чеч" 626 645 627 #: ../rules/base.xml.in.h:15 2646 #: ../rules/base.xml.in.h:157 628 647 msgid "Czechia" 629 648 msgstr "чеченска" 630 649 631 #: ../rules/base.xml.in.h:15 3650 #: ../rules/base.xml.in.h:158 632 651 msgid "DRC" 633 652 msgstr "DRC" 634 653 635 #: ../rules/base.xml.in.h:15 4654 #: ../rules/base.xml.in.h:159 636 655 msgid "DTK2000" 637 656 msgstr "DTK2000" 638 657 639 #: ../rules/base.xml.in.h:1 55../rules/sun.xml.in.h:42658 #: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/sun.xml.in.h:42 640 659 msgid "Dead acute" 641 660 msgstr "„Мъртво ударение“" 642 661 643 #: ../rules/base.xml.in.h:1 56../rules/sun.xml.in.h:43662 #: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/sun.xml.in.h:43 644 663 msgid "Dead grave acute" 645 664 msgstr "„Мъртво, тежко ударение“" 646 665 647 #: ../rules/base.xml.in.h:1 57666 #: ../rules/base.xml.in.h:162 648 667 msgid "Default numeric keypad keys." 649 668 msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура" 650 669 651 #: ../rules/base.xml.in.h:1 58670 #: ../rules/base.xml.in.h:163 652 671 msgid "Dell" 653 672 msgstr "Dell" 654 673 655 #: ../rules/base.xml.in.h:1 59674 #: ../rules/base.xml.in.h:164 656 675 msgid "Dell 101-key PC" 657 676 msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC" 658 677 659 #: ../rules/base.xml.in.h:16 0678 #: ../rules/base.xml.in.h:165 660 679 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" 661 msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx "662 663 #: ../rules/base.xml.in.h:16 1680 msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)" 681 682 #: ../rules/base.xml.in.h:166 664 683 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" 665 msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series "666 667 #: ../rules/base.xml.in.h:16 2684 msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)" 685 686 #: ../rules/base.xml.in.h:167 668 687 msgid "Dell Latitude series laptop" 669 688 msgstr "За преносим компютър Dell Latitude" 670 689 671 #: ../rules/base.xml.in.h:16 3690 #: ../rules/base.xml.in.h:168 672 691 msgid "Dell Precision M65" 673 692 msgstr "Dell Precision M65" 674 693 675 #: ../rules/base.xml.in.h:16 4694 #: ../rules/base.xml.in.h:169 676 695 msgid "Dell USB Multimedia Keybard" 677 msgstr " Интернет клавиатура на Dell за USB"678 679 #: ../rules/base.xml.in.h:1 65696 msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)" 697 698 #: ../rules/base.xml.in.h:170 680 699 msgid "Denmark" 681 700 msgstr "датска" 682 701 683 #: ../rules/base.xml.in.h:1 66../rules/sun.xml.in.h:44702 #: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:44 684 703 msgid "Deu" 685 704 msgstr "Нем" 686 705 687 #: ../rules/base.xml.in.h:1 67706 #: ../rules/base.xml.in.h:172 688 707 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 689 708 msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)" 690 709 691 #: ../rules/base.xml.in.h:1 68710 #: ../rules/base.xml.in.h:173 692 711 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" 693 msgstr " Серия Diamond 9801/9802"694 695 #: ../rules/base.xml.in.h:1 69../rules/sun.xml.in.h:46712 msgstr "Diamond 9801/9802 series" 713 714 #: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:46 696 715 msgid "Dnk" 697 716 msgstr "Дат" 698 717 699 #: ../rules/base.xml.in.h:17 0../rules/sun.xml.in.h:48718 #: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:48 700 719 msgid "Dvorak" 701 720 msgstr "Дворак" 702 721 703 #: ../rules/base.xml.in.h:171 722 #: ../rules/base.xml.in.h:176 723 msgid "Dvorak international" 724 msgstr "Дворак, международна" 725 726 #: ../rules/base.xml.in.h:177 704 727 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" 705 728 msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“" 706 729 707 #: ../rules/base.xml.in.h:17 2730 #: ../rules/base.xml.in.h:178 708 731 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" 709 732 msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички" 710 733 711 #: ../rules/base.xml.in.h:17 3734 #: ../rules/base.xml.in.h:179 712 735 msgid "Eastern" 713 736 msgstr "източна" 714 737 715 #: ../rules/base.xml.in.h:1 74../rules/sun.xml.in.h:49738 #: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/sun.xml.in.h:49 716 739 msgid "Eliminate dead keys" 717 740 msgstr "Без „мъртви клавиши“" 718 741 719 #: ../rules/base.xml.in.h:1 75742 #: ../rules/base.xml.in.h:181 720 743 msgid "Ennyah DKB-1008" 721 744 msgstr "Ennyah DKB-1008" 722 745 723 #: ../rules/base.xml.in.h:1 76746 #: ../rules/base.xml.in.h:182 724 747 msgid "Epo" 725 748 msgstr "Есп" 726 749 727 #: ../rules/base.xml.in.h:1 77750 #: ../rules/base.xml.in.h:183 728 751 msgid "Ergonomic" 729 752 msgstr "Ергономична" 730 753 731 #: ../rules/base.xml.in.h:1 78../rules/sun.xml.in.h:50754 #: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/sun.xml.in.h:50 732 755 msgid "Esp" 733 756 msgstr "Исп" 734 757 735 #: ../rules/base.xml.in.h:1 79758 #: ../rules/base.xml.in.h:185 736 759 msgid "Esperanto" 737 760 msgstr "есперантска" 738 761 739 #: ../rules/base.xml.in.h:18 0762 #: ../rules/base.xml.in.h:186 740 763 msgid "Est" 741 764 msgstr "Ест" 742 765 743 #: ../rules/base.xml.in.h:18 1766 #: ../rules/base.xml.in.h:187 744 767 msgid "Estonia" 745 768 msgstr "естонска" 746 769 747 #: ../rules/base.xml.in.h:18 2770 #: ../rules/base.xml.in.h:188 748 771 msgid "Eth" 749 772 msgstr "Ети" 750 773 751 #: ../rules/base.xml.in.h:18 3774 #: ../rules/base.xml.in.h:189 752 775 msgid "Ethiopia" 753 776 msgstr "етиопска" 754 777 755 #: ../rules/base.xml.in.h:1 84778 #: ../rules/base.xml.in.h:190 756 779 msgid "Evdev-managed keyboard" 757 780 msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev" 758 781 759 #: ../rules/base.xml.in.h:1 85782 #: ../rules/base.xml.in.h:191 760 783 msgid "Everex STEPnote" 761 784 msgstr "Everex STEPnote" 762 785 763 #: ../rules/base.xml.in.h:1 86786 #: ../rules/base.xml.in.h:192 764 787 msgid "Ewe" 765 788 msgstr "Еве" 766 789 767 #: ../rules/base.xml.in.h:1 87790 #: ../rules/base.xml.in.h:193 768 791 msgid "Extended" 769 792 msgstr "Разширена" 770 793 771 #: ../rules/base.xml.in.h:1 88794 #: ../rules/base.xml.in.h:194 772 795 msgid "Extended Backslash" 773 796 msgstr "Удължен Backslash" 774 797 775 #: ../rules/base.xml.in.h:1 89798 #: ../rules/base.xml.in.h:195 776 799 msgid "F-letter (F) variant" 777 800 msgstr "Вариант на буквата F (F)" 778 801 779 #: ../rules/base.xml.in.h:19 0802 #: ../rules/base.xml.in.h:196 780 803 msgid "Fao" 781 804 msgstr "Фар" 782 805 783 #: ../rules/base.xml.in.h:19 1806 #: ../rules/base.xml.in.h:197 784 807 msgid "Faroe Islands" 785 808 msgstr "фарьорска" 786 809 787 #: ../rules/base.xml.in.h:19 2../rules/sun.xml.in.h:51810 #: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/sun.xml.in.h:51 788 811 msgid "Fin" 789 812 msgstr "Фин" 790 813 791 #: ../rules/base.xml.in.h:19 3814 #: ../rules/base.xml.in.h:199 792 815 msgid "Finland" 793 816 msgstr "финландска" … … 795 818 #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 796 819 #. The description needs to be rewritten 797 #: ../rules/base.xml.in.h: 196820 #: ../rules/base.xml.in.h:202 798 821 msgid "Four-level key with abstract separators" 799 822 msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители" 800 823 801 #: ../rules/base.xml.in.h: 197824 #: ../rules/base.xml.in.h:203 802 825 msgid "Four-level key with comma" 803 826 msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая" 804 827 805 #: ../rules/base.xml.in.h: 198828 #: ../rules/base.xml.in.h:204 806 829 msgid "Four-level key with dot" 807 830 msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка" 808 831 809 #: ../rules/base.xml.in.h: 199832 #: ../rules/base.xml.in.h:205 810 833 msgid "Four-level key with momayyez" 811 834 msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая" 812 835 813 #: ../rules/base.xml.in.h:20 0../rules/sun.xml.in.h:53836 #: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/sun.xml.in.h:53 814 837 msgid "Fra" 815 838 msgstr "Фре" 816 839 817 #: ../rules/base.xml.in.h:20 1840 #: ../rules/base.xml.in.h:207 818 841 msgid "France" 819 842 msgstr "френска" 820 843 821 #: ../rules/base.xml.in.h:20 2../rules/sun.xml.in.h:55844 #: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/sun.xml.in.h:55 822 845 msgid "French" 823 846 msgstr "френска" 824 847 825 #: ../rules/base.xml.in.h:20 3848 #: ../rules/base.xml.in.h:209 826 849 msgid "French (Macintosh)" 827 850 msgstr "френска (за Macintosh)" 828 851 829 #: ../rules/base.xml.in.h:2 04../rules/sun.xml.in.h:56852 #: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/sun.xml.in.h:56 830 853 msgid "French (legacy)" 831 854 msgstr "френска (остаряла)" 832 855 833 #: ../rules/base.xml.in.h:2 05856 #: ../rules/base.xml.in.h:211 834 857 msgid "French Dvorak" 835 858 msgstr "френска Дворак" 836 859 837 #: ../rules/base.xml.in.h:2 06860 #: ../rules/base.xml.in.h:212 838 861 msgid "French, Sun dead keys" 839 862 msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun" 840 863 841 #: ../rules/base.xml.in.h:2 07864 #: ../rules/base.xml.in.h:213 842 865 msgid "French, eliminate dead keys" 843 866 msgstr "френска, без „мъртви клавиши“" 844 867 845 #: ../rules/base.xml.in.h:208 868 #: ../rules/base.xml.in.h:214 869 msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" 870 msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)" 871 872 #: ../rules/base.xml.in.h:215 846 873 msgid "Fula" 847 874 msgstr "Фула" 848 875 849 #: ../rules/base.xml.in.h:2 09876 #: ../rules/base.xml.in.h:216 850 877 msgid "GBr" 851 878 msgstr "ВБр" 852 879 853 #: ../rules/base.xml.in.h:21 0880 #: ../rules/base.xml.in.h:217 854 881 msgid "Ga" 855 882 msgstr "Га" 856 883 857 #: ../rules/base.xml.in.h:21 1884 #: ../rules/base.xml.in.h:218 858 885 msgid "Generic 101-key PC" 859 886 msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша" 860 887 861 #: ../rules/base.xml.in.h:21 2888 #: ../rules/base.xml.in.h:219 862 889 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 863 890 msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)" 864 891 865 #: ../rules/base.xml.in.h:2 13892 #: ../rules/base.xml.in.h:220 866 893 msgid "Generic 104-key PC" 867 894 msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша" 868 895 869 #: ../rules/base.xml.in.h:2 14896 #: ../rules/base.xml.in.h:221 870 897 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 871 898 msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)" 872 899 873 #: ../rules/base.xml.in.h:2 15900 #: ../rules/base.xml.in.h:222 874 901 msgid "Genius Comfy KB-12e" 875 902 msgstr "Genius Comfy KB-12e" 876 903 877 #: ../rules/base.xml.in.h:2 16904 #: ../rules/base.xml.in.h:223 878 905 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 879 906 msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910" 880 907 881 #: ../rules/base.xml.in.h:2 17908 #: ../rules/base.xml.in.h:224 882 909 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 883 910 msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 884 911 885 #: ../rules/base.xml.in.h:2 18912 #: ../rules/base.xml.in.h:225 886 913 msgid "Genius KB-19e NB" 887 914 msgstr "Genius KB-19e NB" 888 915 889 #: ../rules/base.xml.in.h:2 19916 #: ../rules/base.xml.in.h:226 890 917 msgid "Geo" 891 918 msgstr "Гру" 892 919 893 #: ../rules/base.xml.in.h:22 0920 #: ../rules/base.xml.in.h:227 894 921 msgid "Georgia" 895 922 msgstr "грузинска" 896 923 897 #: ../rules/base.xml.in.h:22 1924 #: ../rules/base.xml.in.h:228 898 925 msgid "Georgian" 899 926 msgstr "грузинска" 900 927 901 #: ../rules/base.xml.in.h:222 928 #: ../rules/base.xml.in.h:229 929 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" 930 msgstr "грузинска, цкапо azerty" 931 932 #: ../rules/base.xml.in.h:230 902 933 msgid "German (Macintosh)" 903 934 msgstr "Немска (за Macintosh)" 904 935 905 #: ../rules/base.xml.in.h:2 23936 #: ../rules/base.xml.in.h:231 906 937 msgid "German, Sun dead keys" 907 938 msgstr "Немска, с „мъртви клавиши“ на Sun" 908 939 909 #: ../rules/base.xml.in.h:2 24940 #: ../rules/base.xml.in.h:232 910 941 msgid "German, eliminate dead keys" 911 942 msgstr "Немска, без „мъртви клавиши“" 912 943 913 #: ../rules/base.xml.in.h:2 25944 #: ../rules/base.xml.in.h:233 914 945 msgid "Germany" 915 946 msgstr "немска" 916 947 917 #: ../rules/base.xml.in.h:2 26948 #: ../rules/base.xml.in.h:234 918 949 msgid "Gha" 919 950 msgstr "Ган" 920 951 921 #: ../rules/base.xml.in.h:2 27952 #: ../rules/base.xml.in.h:235 922 953 msgid "Ghana" 923 954 msgstr "ганийска" 924 955 925 #: ../rules/base.xml.in.h:2 28956 #: ../rules/base.xml.in.h:236 926 957 msgid "Gre" 927 958 msgstr "Гръ" 928 959 929 #: ../rules/base.xml.in.h:2 29960 #: ../rules/base.xml.in.h:237 930 961 msgid "Greece" 931 962 msgstr "гръцка" 932 963 933 #: ../rules/base.xml.in.h:230 964 #: ../rules/base.xml.in.h:238 965 msgid "Group toggle on multiply/divide key" 966 msgstr "Сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление" 967 968 #: ../rules/base.xml.in.h:239 934 969 msgid "Gui" 935 970 msgstr "гвй" 936 971 937 #: ../rules/base.xml.in.h:2 31972 #: ../rules/base.xml.in.h:240 938 973 msgid "Guinea" 939 974 msgstr "гвинейска" 940 975 941 #: ../rules/base.xml.in.h:2 32976 #: ../rules/base.xml.in.h:241 942 977 msgid "Gujarati" 943 978 msgstr "гуджарати" 944 979 945 #: ../rules/base.xml.in.h:2 33980 #: ../rules/base.xml.in.h:242 946 981 msgid "Gurmukhi" 947 982 msgstr "гурмуки" 948 983 949 #: ../rules/base.xml.in.h:2 34984 #: ../rules/base.xml.in.h:243 950 985 msgid "Gyration" 951 986 msgstr "Gyration" 952 987 953 #: ../rules/base.xml.in.h:2 35988 #: ../rules/base.xml.in.h:244 954 989 msgid "Happy Hacking Keyboard" 955 msgstr " Клавиатура за весело хакване"956 957 #: ../rules/base.xml.in.h:2 36990 msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)" 991 992 #: ../rules/base.xml.in.h:245 958 993 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" 959 msgstr " Клавиатура за весело хакване за Macintosh"960 961 #: ../rules/base.xml.in.h:2 37994 msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)" 995 996 #: ../rules/base.xml.in.h:246 962 997 msgid "Hausa" 963 998 msgstr "хауска" 964 999 965 #: ../rules/base.xml.in.h:2 381000 #: ../rules/base.xml.in.h:247 966 1001 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 967 msgstr " Интернет клавиатура на Hewlett-Packard"968 969 #: ../rules/base.xml.in.h:2 391002 msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)" 1003 1004 #: ../rules/base.xml.in.h:248 970 1005 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 971 1006 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 972 1007 973 #: ../rules/base.xml.in.h:24 01008 #: ../rules/base.xml.in.h:249 974 1009 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 975 1010 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 976 1011 977 #: ../rules/base.xml.in.h:2 411012 #: ../rules/base.xml.in.h:250 978 1013 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 979 1014 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 980 1015 981 #: ../rules/base.xml.in.h:2 421016 #: ../rules/base.xml.in.h:251 982 1017 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 983 1018 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 984 1019 985 #: ../rules/base.xml.in.h:2 431020 #: ../rules/base.xml.in.h:252 986 1021 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 987 1022 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 988 1023 989 #: ../rules/base.xml.in.h:2 441024 #: ../rules/base.xml.in.h:253 990 1025 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 991 1026 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 992 1027 993 #: ../rules/base.xml.in.h:2 451028 #: ../rules/base.xml.in.h:254 994 1029 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 995 1030 msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 996 1031 997 #: ../rules/base.xml.in.h:2 461032 #: ../rules/base.xml.in.h:255 998 1033 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" 999 1034 msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (мултимедийна)" 1000 1035 1001 #: ../rules/base.xml.in.h:2 471036 #: ../rules/base.xml.in.h:256 1002 1037 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 1003 1038 msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)" 1004 1039 1005 #: ../rules/base.xml.in.h:2 481040 #: ../rules/base.xml.in.h:257 1006 1041 msgid "Hindi Bolnagri" 1007 1042 msgstr "Фонетична подредба Болнагри за хинди" 1008 1043 1009 #: ../rules/base.xml.in.h:2 491044 #: ../rules/base.xml.in.h:258 1010 1045 msgid "Honeywell Euroboard" 1011 1046 msgstr "Honeywell Euroboard" 1012 1047 1013 #: ../rules/base.xml.in.h:25 01048 #: ../rules/base.xml.in.h:259 1014 1049 msgid "Hrv" 1015 1050 msgstr "Хър" 1016 1051 1017 #: ../rules/base.xml.in.h:2 51../rules/sun.xml.in.h:591052 #: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:59 1018 1053 msgid "Hun" 1019 1054 msgstr "Унг" 1020 1055 1021 #: ../rules/base.xml.in.h:2 521056 #: ../rules/base.xml.in.h:261 1022 1057 msgid "Hungary" 1023 1058 msgstr "унгарска" 1024 1059 1025 #: ../rules/base.xml.in.h:2 531060 #: ../rules/base.xml.in.h:262 1026 1061 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." 1027 1062 msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper" 1028 1063 1029 #: ../rules/base.xml.in.h:2 541064 #: ../rules/base.xml.in.h:263 1030 1065 msgid "IBM (LST 1205-92)" 1031 1066 msgstr "IBM (LST 1205-92)" 1032 1067 1033 #: ../rules/base.xml.in.h:2 551068 #: ../rules/base.xml.in.h:264 1034 1069 msgid "IBM Rapid Access" 1035 1070 msgstr "IBM Rapid Access" 1036 1071 1037 #: ../rules/base.xml.in.h:2 561072 #: ../rules/base.xml.in.h:265 1038 1073 msgid "IBM Rapid Access II" 1039 1074 msgstr "IBM Rapid Access II" 1040 1075 1041 #: ../rules/base.xml.in.h:2 571076 #: ../rules/base.xml.in.h:266 1042 1077 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" 1043 1078 msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)" 1044 1079 1045 #: ../rules/base.xml.in.h:2 581080 #: ../rules/base.xml.in.h:267 1046 1081 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 1047 1082 msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 1048 1083 1049 #: ../rules/base.xml.in.h:2 591084 #: ../rules/base.xml.in.h:268 1050 1085 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 1051 1086 msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)" 1052 1087 1053 #: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61 1088 #: ../rules/base.xml.in.h:269 1089 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" 1090 msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" 1091 1092 #: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/sun.xml.in.h:61 1054 1093 msgid "ISO Alternate" 1055 1094 msgstr "ISO (алтернативна)" 1056 1095 1057 #: ../rules/base.xml.in.h:2 611096 #: ../rules/base.xml.in.h:271 1058 1097 msgid "Iceland" 1059 1098 msgstr "исландска" 1060 1099 1061 #: ../rules/base.xml.in.h:2 621100 #: ../rules/base.xml.in.h:272 1062 1101 msgid "Igbo" 1063 1102 msgstr "игбо" 1064 1103 1065 #:

