Changeset 1288


Ignore:
Timestamp:
Oct 2, 2007, 7:17:23 AM (18 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1583@kochinka: ash | 2007-10-02 07:01:30 +0300
gnome-control-center: обновен и подаден в gnome-2-20.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome-2-20/desktop/gnome-control-center-gnome-2-20.bg.po

    r1287 r1288  
    1 # Bulgarian translation for the GNOME control-center.
     1# Bulgarian translation for the gnome-control-center po-file.
    22# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
    33# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
     
    1111msgid ""
    1212msgstr ""
    13 "Project-Id-Version: gnome-control-center trunk\n"
     13"Project-Id-Version: gnome-control-center gnome-2-20\n"
    1414"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15 "POT-Creation-Date: 2007-10-02 06:33+0300\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2007-10-02 06:32+0300\n"
     15"POT-Creation-Date: 2007-10-02 06:54+0300\n"
     16"PO-Revision-Date: 2007-10-02 00:05+0300\n"
    1717"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1818"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    5959
    6060#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:695
    61 #: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:1084
     61#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:1064
    6262msgid "Images"
    6363msgstr "Изображения"
     
    722722msgstr "секунди"
    723723
    724 #: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:1063
     724#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:1043
    725725msgid "Add Wallpaper"
    726726msgstr "Добавяне на тапет"
    727727
    728 #: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:1088
     728#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:1068
    729729msgid "All files"
    730730msgstr "Всички файлове"
     
    12201220msgstr "Без тапет"
    12211221
    1222 #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:363
     1222#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:365
    12231223#, c-format
    12241224msgid ""
     
    12311231"Папка: %s"
    12321232
    1233 #: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:369
    12341233#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:371
     1234#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:373
    12351235msgid "pixel"
    12361236msgid_plural "pixels"
     
    12611261
    12621262#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:249
    1263 msgid ""
    1264 "The selected file is not a valid theme. It might be a theme engine that you "
    1265 "need to compile."
    1266 msgstr ""
    1267 "Избраният файл не е валидна тема. Може да е графично ядро, което трябва да "
    1268 "компилирате."
     1263msgid "The theme is an engine. You need to compile it."
     1264msgstr "Темата е графично ядро. Трябва да я компилирате."
    12691265
    12701266#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:258
    1271 #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:413
    1272 #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:558
    1273 msgid "The selected file does not appear to be a valid theme."
    1274 msgstr "Избраният файл изглежда, че не е валидна тема."
     1267msgid "The file format is invalid"
     1268msgstr "Файловият формат е невалиден"
    12751269
    12761270#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:309
    1277 msgid "Installation failed."
    1278 msgstr "Инсталацията е неуспешна."
     1271msgid "Installation Failed"
     1272msgstr "Инсталацията е неуспешна"
    12791273
    12801274#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:330
     
    12951289msgstr "Прилагане на нова тема"
    12961290
     1291#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:413
     1292msgid "This theme is not in a supported format."
     1293msgstr "Темата е в неподдържан формат."
     1294
    12971295#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:438
    12981296msgid "Failed to create temporary directory"
     
    13201318"%s е пътят до мястото, където ще бъдат инсталирани файловете на темите. Той "
    13211319"не може да бъде избран като папка източник."
     1320
     1321#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:558
     1322msgid "The file format is invalid."
     1323msgstr "Файловият формат е невалиден."
    13221324
    13231325#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:613
     
    15901592
    15911593#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
    1592 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
     1594#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
    15931595msgid "Preferred Applications"
    15941596msgstr "Предпочитани програми"
     
    16801682
    16811683#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
    1682 msgid "C_ommand:"
    1683 msgstr "_Команда:"
    1684 
    1685 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
    16861684msgid "Co_mmand:"
    16871685msgstr "_Команда:"
    16881686
    1689 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
     1687#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
    16901688msgid "E_xecute flag:"
    16911689msgstr "_Флаг за изпълнение:"
    16921690
    1693 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
     1691#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
    16941692msgid "Internet"
    16951693msgstr "Интернет"
    16961694
    1697 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
     1695#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
    16981696msgid "Multimedia"
    16991697msgstr "Мултимедия"
    17001698
    1701 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
     1699#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
    17021700msgid "Open link in new _tab"
    17031701msgstr "Отваряне на връзката в нов по_дпрозорец"
    17041702
    1705 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
     1703#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
    17061704msgid "Open link in new _window"
    17071705msgstr "Отваряне на връзката в _нов прозорец"
    17081706
    1709 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
     1707#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
    17101708msgid "Open link with web browser _default"
    17111709msgstr "Отваряне на връзката, както е _обичайно за браузъра"
    17121710
    1713 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
     1711#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
    17141712msgid "Run at st_art"
    17151713msgstr "Стартиране в _началото на сесията"
    17161714
    1717 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
     1715#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
    17181716msgid "Run in t_erminal"
    17191717msgstr "Стартиране в т_ерминал"
    17201718
    1721 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
     1719#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
    17221720msgid "System"
    17231721msgstr "Система"
    1724 
    1725 #: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
    1726 msgid "_Run at start"
    1727 msgstr "Стартиране в _началото на сесията"
    17281722
    17291723#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications.xml.in.h:1
     
    36893683
    36903684#: ../shell/gnomecc.desktop.in.in.h:2
     3685#: ../vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
    36913686msgid "The GNOME configuration tool"
    36923687msgstr "Инструмент за настройки на GNOME"
     
    39073902
    39083903#: ../vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1
    3909 msgid "Font Viewer"
     3904msgid "GNOME Font Viewer"
    39103905msgstr "Компонент за преглед на шрифтове"
    3911 
    3912 #: ../vfs-methods/fontilus/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
    3913 msgid "Preview fonts"
    3914 msgstr "Преглед на шрифтове"
    39153906
    39163907#: ../vfs-methods/fontilus/thumbnailer.c:242
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.