Ignore:
Timestamp:
Mar 7, 2007, 2:35:45 AM (19 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1112@kochinka: ash | 2007-03-07 01:53:44 +0200
gcalctool: подаден в trunk.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gcalctool.HEAD.bg.po

    r758 r1049  
    1 # Bulgarian translation of GCalcTool po file.
    2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
     1# Bulgarian translation of gcalctool po file.
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
    33# Rostislav Raikov <zbrox@dir.bg>, 2004.
    44# Atanas Kosharov <webcrusader@gmail.com>, 2005.
    5 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006.
     5# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007.
    66#
    77msgid ""
    88msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: GCalcTool HEAD\n"
     9"Project-Id-Version: gaclctool\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2006-08-20 09:42+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2006-08-20 09:42+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2007-03-07 01:49+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2007-03-07 01:49+0200\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    8787
    8888#. Mode titles to be added to the titlebar.
    89 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:369
     89#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:388
    9090msgid "Basic"
    9191msgstr "Основен режим"
    9292
    93 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:371
     93#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:390
    9494msgid "Advanced"
    9595msgstr "Разширен режим"
    9696
    97 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:373
     97#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:392
    9898msgid "Financial"
    9999msgstr "Финансов режим"
    100100
    101 #: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:375
     101#: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:394
    102102msgid "Scientific"
    103103msgstr "Научен режим"
     
    133133msgstr "Преминаване към радиани"
    134134
    135 #: ../gcalctool/calctool.c:134
     135#: ../gcalctool/calctool.c:135
    136136msgid "7"
    137137msgstr "7"
    138138
    139 #: ../gcalctool/calctool.c:136
     139#: ../gcalctool/calctool.c:137
    140140msgid "Numeric 7"
    141141msgstr "Цифрено 7"
    142142
    143 #: ../gcalctool/calctool.c:146
     143#: ../gcalctool/calctool.c:147
    144144msgid "8"
    145145msgstr "8"
    146146
    147 #: ../gcalctool/calctool.c:148
     147#: ../gcalctool/calctool.c:149
    148148msgid "Numeric 8"
    149149msgstr "Цифрено 8"
    150150
    151 #: ../gcalctool/calctool.c:158
     151#: ../gcalctool/calctool.c:159
    152152msgid "9"
    153153msgstr "9"
    154154
    155 #: ../gcalctool/calctool.c:160
     155#: ../gcalctool/calctool.c:161
    156156msgid "Numeric 9"
    157157msgstr "Цифрено 9"
    158158
    159159#. Note to translators: this is a division sign (÷)
    160 #: ../gcalctool/calctool.c:171
     160#: ../gcalctool/calctool.c:172
    161161msgid "÷"
    162162msgstr "÷"
    163163
    164 #: ../gcalctool/calctool.c:172
     164#: ../gcalctool/calctool.c:173
    165165msgid "Divide"
    166166msgstr "Деление"
    167167
    168 #: ../gcalctool/calctool.c:179
     168#: ../gcalctool/calctool.c:180
    169169msgid "/"
    170170msgstr "/"
    171171
    172 #: ../gcalctool/calctool.c:183
     172#: ../gcalctool/calctool.c:184
    173173msgid "("
    174174msgstr ")"
    175175
    176 #: ../gcalctool/calctool.c:184
     176#: ../gcalctool/calctool.c:185
    177177msgid "Start group of calculations"
    178178msgstr "Започване на група пресмятания"
    179179
    180 #: ../gcalctool/calctool.c:185
     180#: ../gcalctool/calctool.c:186
    181181msgid "Left bracket"
    182182msgstr "Лява скоба"
    183183
    184184#. Note to translators: Bksp is short for Backspace.
    185 #: ../gcalctool/calctool.c:196
     185#: ../gcalctool/calctool.c:197
    186186msgid "Bksp"
    187187msgstr "Назд"
    188188
    189 #: ../gcalctool/calctool.c:197
     189#: ../gcalctool/calctool.c:198
    190190msgid "Remove rightmost character from displayed value"
    191191msgstr "Премахване на най-десния символ от показаната стойност"
    192192
    193 #: ../gcalctool/calctool.c:198
     193#: ../gcalctool/calctool.c:199
    194194msgid "Backspace"
    195195msgstr "Връщане назад"
    196196
    197 #: ../gcalctool/calctool.c:208
     197#: ../gcalctool/calctool.c:209
    198198msgid "CE"
    199199msgstr "CE"
    200200
    201 #: ../gcalctool/calctool.c:209
     201#: ../gcalctool/calctool.c:210
    202202msgid "Clear displayed value"
    203203msgstr "Изчистване на показаната стойност"
    204204
    205 #: ../gcalctool/calctool.c:210
     205#: ../gcalctool/calctool.c:211
    206206msgid "Clear entry"
    207207msgstr "Изчистване на въведеното"
    208208
    209209#. Note to translators: Clr is short for Clear.
    210 #: ../gcalctool/calctool.c:221
     210#: ../gcalctool/calctool.c:222
    211211msgid "Clr"
    212212msgstr "Изч"
    213213
    214 #: ../gcalctool/calctool.c:222
     214#: ../gcalctool/calctool.c:223
    215215msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
    216216msgstr "Изчистване на показаната стойност и всяко незавършено пресмятане"
    217217
    218 #: ../gcalctool/calctool.c:223
     218#: ../gcalctool/calctool.c:224
    219219msgid "Clear"
    220220msgstr "Изчистване"
    221221
    222 #: ../gcalctool/calctool.c:235
     222#: ../gcalctool/calctool.c:236
    223223msgid "4"
    224224msgstr "4"
    225225
    226 #: ../gcalctool/calctool.c:237
     226#: ../gcalctool/calctool.c:238
    227227msgid "Numeric 4"
    228228msgstr "Цифрено 4"
    229229
    230 #: ../gcalctool/calctool.c:247
     230#: ../gcalctool/calctool.c:248
    231231msgid "5"
    232232msgstr "5"
    233233
    234 #: ../gcalctool/calctool.c:249
     234#: ../gcalctool/calctool.c:250
    235235msgid "Numeric 5"
    236236msgstr "Цифрено 5"
    237237
    238 #: ../gcalctool/calctool.c:259
     238#: ../gcalctool/calctool.c:260
    239239msgid "6"
    240240msgstr "6"
    241241
    242 #: ../gcalctool/calctool.c:261
     242#: ../gcalctool/calctool.c:262
    243243msgid "Numeric 6"
    244244msgstr "Цифрено 6"
    245245
    246246#. Note to translators: this is a multiplication sign (*)
    247 #: ../gcalctool/calctool.c:272
     247#: ../gcalctool/calctool.c:273
    248248msgid "×"
    249249msgstr "×"
    250250
    251 #: ../gcalctool/calctool.c:273
     251#: ../gcalctool/calctool.c:274
    252252msgid "Multiply"
    253253msgstr "Умножение"
    254254
    255 #: ../gcalctool/calctool.c:280
     255#: ../gcalctool/calctool.c:281
    256256msgid "*"
    257257msgstr "*"
    258258
    259 #: ../gcalctool/calctool.c:284
     259#: ../gcalctool/calctool.c:285
    260260msgid ")"
    261261msgstr ")"
    262262
    263 #: ../gcalctool/calctool.c:285
     263#: ../gcalctool/calctool.c:286
    264264msgid "End group of calculations"
    265265msgstr "Край на групата за пресмятане"
    266266
    267 #: ../gcalctool/calctool.c:286
     267#: ../gcalctool/calctool.c:287
    268268msgid "Right bracket"
    269269msgstr "Дясна скоба"
    270270
    271271#. Note to translators: this is a plus-minus sign (+/-)
    272 #: ../gcalctool/calctool.c:297
     272#: ../gcalctool/calctool.c:298
    273273msgid "±"
    274274msgstr "±"
    275275
    276 #: ../gcalctool/calctool.c:298
     276#: ../gcalctool/calctool.c:299
    277277msgid "Change sign [c]"
    278278msgstr "Промяна на знака [c]"
    279279
    280 #: ../gcalctool/calctool.c:305
     280#: ../gcalctool/calctool.c:306
    281281msgid "Chs"
    282282msgstr "Прз"
    283283
    284 #: ../gcalctool/calctool.c:309
     284#: ../gcalctool/calctool.c:310
    285285msgid "Int"
    286286msgstr "Цел"
    287287
    288 #: ../gcalctool/calctool.c:310
     288#: ../gcalctool/calctool.c:311
    289289msgid "Integer portion of displayed value [i]"
    290290msgstr "Целочислената част на изобразената стойност [i]"
    291291
    292 #: ../gcalctool/calctool.c:311
     292#: ../gcalctool/calctool.c:312
    293293msgid "Integer portion"
    294294msgstr "Целочислена част"
    295295
    296 #: ../gcalctool/calctool.c:321
     296#: ../gcalctool/calctool.c:322
    297297msgid "Sto"
    298298msgstr "Пам"
    299299
    300 #: ../gcalctool/calctool.c:322
     300#: ../gcalctool/calctool.c:323
    301301msgid "Store displayed value in memory register [S]"
    302302msgstr "Запазване на показаната стойност в регистър на паметта [S]"
    303303
    304 #: ../gcalctool/calctool.c:323
     304#: ../gcalctool/calctool.c:324
    305305msgid "Store to register"
    306306msgstr "Запазване в регистъра"
    307307
    308 #: ../gcalctool/calctool.c:335
     308#: ../gcalctool/calctool.c:336
    309309msgid "1"
    310310msgstr "1"
    311311
    312 #: ../gcalctool/calctool.c:337
     312#: ../gcalctool/calctool.c:338
    313313msgid "Numeric 1"
    314314msgstr "Цифрено 1"
    315315
    316 #: ../gcalctool/calctool.c:347
     316#: ../gcalctool/calctool.c:348
    317317msgid "2"
    318318msgstr "2"
    319319
    320 #: ../gcalctool/calctool.c:349
     320#: ../gcalctool/calctool.c:350
    321321msgid "Numeric 2"
    322322msgstr "Цифрено 2"
    323323
    324 #: ../gcalctool/calctool.c:359
     324#: ../gcalctool/calctool.c:360
    325325msgid "3"
    326326msgstr "3"
    327327
    328 #: ../gcalctool/calctool.c:361
     328#: ../gcalctool/calctool.c:362
    329329msgid "Numeric 3"
    330330msgstr "Цифрено 3"
    331331
    332332#. Note to translators: this is a minus sign (-)
    333 #: ../gcalctool/calctool.c:372
     333#: ../gcalctool/calctool.c:373
    334334msgid "−"
    335335msgstr "−"
    336336
    337 #: ../gcalctool/calctool.c:373
     337#: ../gcalctool/calctool.c:374
    338338msgid "Subtract"
    339339msgstr "Изваждане"
    340340
    341 #: ../gcalctool/calctool.c:380
     341#: ../gcalctool/calctool.c:381
    342342msgid "-"
    343343msgstr "-"
    344344
    345 #: ../gcalctool/calctool.c:384
     345#: ../gcalctool/calctool.c:385
    346346msgid "%"
    347347msgstr "%"
    348348
    349 #: ../gcalctool/calctool.c:385
     349#: ../gcalctool/calctool.c:386
    350350msgid "Percentage"
    351351msgstr "Процент"
    352352
    353353#. Note to translators: this is a square root sign
    354 #: ../gcalctool/calctool.c:397
     354#: ../gcalctool/calctool.c:398
    355355msgid "√"
    356356msgstr "√"
    357357
    358 #: ../gcalctool/calctool.c:398
     358#: ../gcalctool/calctool.c:399
    359359msgid "Square root [s]"
    360360msgstr "Корен квадратен [s]"
    361361
    362 #: ../gcalctool/calctool.c:405
     362#: ../gcalctool/calctool.c:406
    363363msgid "Sqrt"
    364364msgstr "КрКв"
    365365
    366 #: ../gcalctool/calctool.c:409
     366#: ../gcalctool/calctool.c:410
    367367msgid "Frac"
    368368msgstr "Дроб"
    369369
    370 #: ../gcalctool/calctool.c:410
     370#: ../gcalctool/calctool.c:411
    371371msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
    372372msgstr "Дробната част на показаната стойност [:]"
    373373
    374 #: ../gcalctool/calctool.c:411
     374#: ../gcalctool/calctool.c:412
    375375msgid "Fractional portion"
    376376msgstr "Дробна част"
    377377
    378 #: ../gcalctool/calctool.c:421
     378#: ../gcalctool/calctool.c:422
    379379msgid "Rcl"
    380380msgstr "Пос"
    381381
    382 #: ../gcalctool/calctool.c:422
     382#: ../gcalctool/calctool.c:423
    383383msgid "Retrieve memory register to display [R]"
    384384msgstr "Слагане на паметовия регистър на дисплея [R]"
    385385
    386 #: ../gcalctool/calctool.c:423
     386#: ../gcalctool/calctool.c:424
    387387msgid "Retrieve from register"
    388388msgstr "Взимане от регистъра"
    389389
    390 #: ../gcalctool/calctool.c:435
     390#: ../gcalctool/calctool.c:436
    391391msgid "0"
    392392msgstr "0"
    393393
    394 #: ../gcalctool/calctool.c:437
     394#: ../gcalctool/calctool.c:438
    395395msgid "Numeric 0"
    396396msgstr "Цифрено 0"
    397397
    398 #: ../gcalctool/calctool.c:447
     398#: ../gcalctool/calctool.c:448
    399399msgid "."
    400400msgstr "."
    401401
    402 #: ../gcalctool/calctool.c:448
     402#: ../gcalctool/calctool.c:449
    403403msgid "Numeric point"
    404404msgstr "Цифрена точка"
    405405
    406 #: ../gcalctool/calctool.c:459
     406#: ../gcalctool/calctool.c:460
    407407msgid "="
    408408msgstr "="
    409409
    410 #: ../gcalctool/calctool.c:460
     410#: ../gcalctool/calctool.c:461
    411411msgid "Calculate result"
    412412msgstr "Смятане на резултат"
    413413
    414 #: ../gcalctool/calctool.c:471
     414#: ../gcalctool/calctool.c:472
    415415msgid "+"
    416416msgstr "+"
    417417
    418 #: ../gcalctool/calctool.c:472
     418#: ../gcalctool/calctool.c:473
    419419msgid "Add"
    420420msgstr "Събиране"
    421421
    422 #: ../gcalctool/calctool.c:483
     422#: ../gcalctool/calctool.c:484
    423423msgid "1/<i>x</i>"
    424424msgstr "1/<i>x</i>"
    425425
    426 #: ../gcalctool/calctool.c:484
     426#: ../gcalctool/calctool.c:485
    427427msgid "Reciprocal [r]"
    428428msgstr "Реципрочно [r]"
    429429
    430 #: ../gcalctool/calctool.c:491
     430#: ../gcalctool/calctool.c:492
    431431msgid "Recip"
    432432msgstr "Рецип"
    433433
    434 #: ../gcalctool/calctool.c:495
     434#: ../gcalctool/calctool.c:496
    435435msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
    436436msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
    437437
    438 #: ../gcalctool/calctool.c:496
     438#: ../gcalctool/calctool.c:497
    439439msgid "Square [@]"
    440440msgstr "На квадрат [@]"
    441441
    442 #: ../gcalctool/calctool.c:503
     442#: ../gcalctool/calctool.c:504
    443443msgid "^2"
    444444msgstr "^2"
    445445
    446446#. Note to translators: Abs is short for Absolute.
    447 #: ../gcalctool/calctool.c:508
     447#: ../gcalctool/calctool.c:509
    448448msgid "Abs"
    449449msgstr "Абс"
    450450
    451 #: ../gcalctool/calctool.c:509
     451#: ../gcalctool/calctool.c:510
    452452msgid "Absolute value [u]"
    453453msgstr "Абсолютна стойност [u]"
    454454
    455 #: ../gcalctool/calctool.c:520
     455#: ../gcalctool/calctool.c:521
    456456msgid "Exch"
    457457msgstr "Зам"
    458458
    459 #: ../gcalctool/calctool.c:521
     459#: ../gcalctool/calctool.c:522
    460460msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
    461461msgstr "Замяна на показаната стойност с тази от регистъра на паметта [X]"
    462462
    463 #: ../gcalctool/calctool.c:522
     463#: ../gcalctool/calctool.c:523
    464464msgid "Exchange with register"
    465465msgstr "Замяна с регистъра"
    466466
    467 #: ../gcalctool/calctool.c:548
     467#: ../gcalctool/calctool.c:549
    468468msgid "Ctrm"
    469469msgstr "УсПо"
    470470
    471 #: ../gcalctool/calctool.c:549
     471#: ../gcalctool/calctool.c:550
    472472msgid "Compounding term [m]"
    473473msgstr "Условия на погасяване [m]"
    474474
    475 #: ../gcalctool/calctool.c:560
     475#: ../gcalctool/calctool.c:561
    476476msgid "Ddb"
    477477msgstr "ДПО"
    478478
    479 #: ../gcalctool/calctool.c:561
     479#: ../gcalctool/calctool.c:562
    480480msgid "Double-declining depreciation [d]"
    481481msgstr "Двойно-понижаващо обезценяване [d]"
    482482
    483 #: ../gcalctool/calctool.c:572
     483#: ../gcalctool/calctool.c:573
    484484msgid "Fv"
    485485msgstr "БСт"
    486486
    487 #: ../gcalctool/calctool.c:573
     487#: ../gcalctool/calctool.c:574
    488488msgid "Future value [v]"
    489489msgstr "Бъдеща стойност [v]"
    490490
    491 #: ../gcalctool/calctool.c:584
     491#: ../gcalctool/calctool.c:585
    492492msgid "Pmt"
    493493msgstr "ППл"
    494494
    495 #: ../gcalctool/calctool.c:585
     495#: ../gcalctool/calctool.c:586
    496496msgid "Periodic payment [P]"
    497497msgstr "Периодично плащане [P]"
    498498
    499 #: ../gcalctool/calctool.c:596
     499#: ../gcalctool/calctool.c:597
    500500msgid "Pv"
    501501msgstr "ТСт"
    502502
    503 #: ../gcalctool/calctool.c:597
     503#: ../gcalctool/calctool.c:598
    504504msgid "Present value [p]"
    505505msgstr "Текуща стойност [p]"
    506506
    507 #: ../gcalctool/calctool.c:608
     507#: ../gcalctool/calctool.c:609
    508508msgid "Rate"
    509509msgstr "Лихва"
    510510
    511 #: ../gcalctool/calctool.c:609
     511#: ../gcalctool/calctool.c:610
    512512msgid "Periodic interest rate [T]"
    513513msgstr "Периодична лихва [T]"
    514514
    515 #: ../gcalctool/calctool.c:620
     515#: ../gcalctool/calctool.c:621
    516516msgid "Sln"
    517517msgstr "ОПЛ"
    518518
    519 #: ../gcalctool/calctool.c:621
     519#: ../gcalctool/calctool.c:622
    520520msgid "Straight-line depreciation [l]"
    521521msgstr "Обезценяване по права линия [l]"
    522522
    523 #: ../gcalctool/calctool.c:632
     523#: ../gcalctool/calctool.c:633
    524524msgid "Syd"
    525525msgstr "Амо"
    526526
    527 #: ../gcalctool/calctool.c:633
     527#: ../gcalctool/calctool.c:634
    528528msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
    529529msgstr "Амортизация като сума на обезценяването [Y]"
    530530
    531 #: ../gcalctool/calctool.c:646
     531#: ../gcalctool/calctool.c:647
    532532msgid "Term"
    533533msgstr "Период"
    534534
    535 #: ../gcalctool/calctool.c:647
     535#: ../gcalctool/calctool.c:648
    536536msgid "Payment period [T]"
    537537msgstr "Период на разплащане [T]"
    538538
    539 #: ../gcalctool/calctool.c:758
     539#: ../gcalctool/calctool.c:759
    540540msgid "<"
    541541msgstr "<"
    542542
    543 #: ../gcalctool/calctool.c:759
     543#: ../gcalctool/calctool.c:760
    544544msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
    545545msgstr "Преместване на показаната стойност с 1-15 места наляво"
    546546
    547 #: ../gcalctool/calctool.c:760
     547#: ../gcalctool/calctool.c:761
    548548msgid "Shift left"
    549549msgstr "Преместване наляво"
    550550
    551 #: ../gcalctool/calctool.c:770
     551#: ../gcalctool/calctool.c:771
    552552msgid ">"
    553553msgstr ">"
    554554
    555 #: ../gcalctool/calctool.c:771
     555#: ../gcalctool/calctool.c:772
    556556msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
    557557msgstr "Преместване на показаната стойност с 1-15 места надясно"
    558558
    559 #: ../gcalctool/calctool.c:772
     559#: ../gcalctool/calctool.c:773
    560560msgid "Shift right"
    561561msgstr "Преместване надясно"
    562562
    563 #: ../gcalctool/calctool.c:782
     563#: ../gcalctool/calctool.c:783
    564564msgid "&amp;16"
    565565msgstr "&amp;16"
    566566
    567 #: ../gcalctool/calctool.c:783
     567#: ../gcalctool/calctool.c:784
    568568msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
    569569msgstr "Изобразяване на 16-битово положително цяло число (])"
    570570
    571 #: ../gcalctool/calctool.c:784
     571#: ../gcalctool/calctool.c:785
    572572msgid "16 bit unsigned integer"
    573573msgstr "16-битово положително цяло число"
    574574
    575 #: ../gcalctool/calctool.c:790
     575#: ../gcalctool/calctool.c:791
    576576msgid "u16"
    577577msgstr "u16"
    578578
    579 #: ../gcalctool/calctool.c:794
     579#: ../gcalctool/calctool.c:795
    580580msgid "&amp;32"
    581581msgstr "&amp;32"
    582582
    583 #: ../gcalctool/calctool.c:795
     583#: ../gcalctool/calctool.c:796
    584584msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
    585585msgstr "Изобразяване на 32-битово положително цяло число ([)"
    586586
    587 #: ../gcalctool/calctool.c:796
     587#: ../gcalctool/calctool.c:797
    588588msgid "32 bit unsigned integer"
    589589msgstr "32-битово положително цяло число"
    590590
    591 #: ../gcalctool/calctool.c:802
     591#: ../gcalctool/calctool.c:803
    592592msgid "u32"
    593593msgstr "u32"
    594594
    595 #: ../gcalctool/calctool.c:830
     595#: ../gcalctool/calctool.c:831
    596596msgid "Mod"
    597597msgstr "Мод"
    598598
    599 #: ../gcalctool/calctool.c:831
     599#: ../gcalctool/calctool.c:832
    600600msgid "Modulus Division"
    601601msgstr "Остатък от делене"
    602602
    603 #: ../gcalctool/calctool.c:838
     603#: ../gcalctool/calctool.c:839
    604604msgid " Mod "
    605605msgstr " Мод "
    606606
    607 #: ../gcalctool/calctool.c:842
     607#: ../gcalctool/calctool.c:843
    608608msgid "Acc"
    609609msgstr "Точ"
    610610
    611 #: ../gcalctool/calctool.c:843
     611#: ../gcalctool/calctool.c:844
    612612msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]"
    613613msgstr "Настройване на точността от 0 до 9 значещи цифри [a]"
    614614
    615 #: ../gcalctool/calctool.c:844
     615#: ../gcalctool/calctool.c:845
    616616msgid "Accuracy"
    617617msgstr "Точност"
    618618
    619 #: ../gcalctool/calctool.c:856
     619#: ../gcalctool/calctool.c:857
    620620msgid "Con"
    621621msgstr "Con"
    622622
    623 #: ../gcalctool/calctool.c:857
     623#: ../gcalctool/calctool.c:858
    624624msgid "Constants [#]"
    625625msgstr "Константи [#]"
    626626
    627 #: ../gcalctool/calctool.c:868
     627#: ../gcalctool/calctool.c:869
    628628msgid "Fun"
    629629msgstr "Фнк"
    630630
    631 #: ../gcalctool/calctool.c:869
     631#: ../gcalctool/calctool.c:870
    632632msgid "User-defined functions [f]"
    633633msgstr "Ръчно зададени функции [f]"
    634634
    635 #: ../gcalctool/calctool.c:880
     635#: ../gcalctool/calctool.c:881
    636636msgid "Exp"
    637637msgstr "Екс"
    638638
    639 #: ../gcalctool/calctool.c:881
     639#: ../gcalctool/calctool.c:882
    640640msgid "Enter an exponential number [e]"
    641641msgstr "Въвеждане на експоненциално число [e]"
    642642
    643 #: ../gcalctool/calctool.c:882
     643#: ../gcalctool/calctool.c:883
    644644msgid "Exponential"
    645645msgstr "Експоненциален"
    646646
    647 #: ../gcalctool/calctool.c:888 ../gcalctool/calctool.c:1265
     647#: ../gcalctool/calctool.c:889 ../gcalctool/calctool.c:1277
    648648msgid "e"
    649649msgstr "e"
    650650
    651 #: ../gcalctool/calctool.c:892
     651#: ../gcalctool/calctool.c:893
    652652msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
    653653msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"
    654654
    655 #: ../gcalctool/calctool.c:893
     655#: ../gcalctool/calctool.c:894
    656656msgid "e to the power of displayed value [{]"
    657657msgstr "e на степен изобразената стойност [{]"
    658658
    659 #: ../gcalctool/calctool.c:894
     659#: ../gcalctool/calctool.c:895
    660660msgid "E to the x"
    661661msgstr "Е на x-та"
    662662
    663 #: ../gcalctool/calctool.c:900
     663#: ../gcalctool/calctool.c:901
    664664msgid "e^"
    665665msgstr "e^"
    666666
    667 #: ../gcalctool/calctool.c:904
     667#: ../gcalctool/calctool.c:905
    668668msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
    669669msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
    670670
    671 #: ../gcalctool/calctool.c:905
     671#: ../gcalctool/calctool.c:906
    672672msgid "10 to the power of displayed value [}]"
    673673msgstr "10 на степен изобразената стойност [}]"
    674674
    675 #: ../gcalctool/calctool.c:906
     675#: ../gcalctool/calctool.c:907
    676676msgid "Ten to the x"
    677677msgstr "десет на x-та"
    678678
    679 #: ../gcalctool/calctool.c:912
     679#: ../gcalctool/calctool.c:913
    680680msgid "10^"
    681681msgstr "10^"
    682682
    683 #: ../gcalctool/calctool.c:916
     683#: ../gcalctool/calctool.c:917
    684684msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
    685685msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
    686686
    687 #: ../gcalctool/calctool.c:917
     687#: ../gcalctool/calctool.c:918
    688688msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
    689689msgstr "Повдигане на показаната стойност на степен y [^]"
    690690
    691 #: ../gcalctool/calctool.c:918
     691#: ../gcalctool/calctool.c:919
    692692msgid "X to the y"
    693693msgstr "X на y-та"
    694694
    695 #: ../gcalctool/calctool.c:924
     695#: ../gcalctool/calctool.c:925
    696696msgid "^"
    697697msgstr "^"
    698698
    699 #: ../gcalctool/calctool.c:928
     699#: ../gcalctool/calctool.c:929
    700700msgid "<i>x</i>!"
    701701msgstr "<i>x</i>!"
    702702
    703 #: ../gcalctool/calctool.c:929
     703#: ../gcalctool/calctool.c:930
    704704msgid "Factorial of displayed value [!]"
    705705msgstr "Факториел на показаната стойност [!]"
    706706
    707 #: ../gcalctool/calctool.c:930
     707#: ../gcalctool/calctool.c:931
    708708msgid "Factorial"
    709709msgstr "Факториел"
    710710
    711 #: ../gcalctool/calctool.c:936
     711#: ../gcalctool/calctool.c:937
    712712msgid "!"
    713713msgstr "!"
    714714
    715 #: ../gcalctool/calctool.c:940
     715#: ../gcalctool/calctool.c:941
    716716msgid "Rand"
    717717msgstr "Случ"
    718718
    719 #: ../gcalctool/calctool.c:941
     719#: ../gcalctool/calctool.c:942
    720720msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
    721721msgstr "Случайно число от интервала 0.0 до 1.0 [?]"
    722722
    723 #: ../gcalctool/calctool.c:942
     723#: ../gcalctool/calctool.c:943
    724724msgid "Random number"
    725725msgstr "Случайно число"
    726726
    727 #: ../gcalctool/calctool.c:954
     727#: ../gcalctool/calctool.c:955
    728728msgid "D"
    729729msgstr "D"
    730730
    731 #: ../gcalctool/calctool.c:955
     731#: ../gcalctool/calctool.c:956
    732732msgid "Hexadecimal digit D"
    733733msgstr "Шестнадесетична цифра D"
    734734
    735 #: ../gcalctool/calctool.c:966
     735#: ../gcalctool/calctool.c:967
    736736msgid "E"
    737737msgstr "E"
    738738
    739 #: ../gcalctool/calctool.c:967
     739#: ../gcalctool/calctool.c:968
    740740msgid "Hexadecimal digit E"
    741741msgstr "Шестнадесетична цифра E"
    742742
    743 #: ../gcalctool/calctool.c:978 ../gcalctool/gtk.c:1916
     743#: ../gcalctool/calctool.c:979 ../gcalctool/gtk.c:1982
    744744msgid "F"
    745745msgstr "F"
    746746
    747 #: ../gcalctool/calctool.c:979
     747#: ../gcalctool/calctool.c:980
    748748msgid "Hexadecimal digit F"
    749749msgstr "Шестнадесетична цифра F"
    750750
    751 #: ../gcalctool/calctool.c:990
     751#: ../gcalctool/calctool.c:991
    752752msgid "Cos"
    753753msgstr "Кос"
    754754
    755 #: ../gcalctool/calctool.c:991
     755#: ../gcalctool/calctool.c:992
    756756msgid "Cosine [J]"
    757757msgstr "Косинус [j]"
    758758
    759 #: ../gcalctool/calctool.c:1002
     759#: ../gcalctool/calctool.c:1003
    760760msgid "Sin"
    761761msgstr "Син"
    762762
    763 #: ../gcalctool/calctool.c:1003
     763#: ../gcalctool/calctool.c:1004
    764764msgid "Sine [K]"
    765765msgstr "Синус [K]"
    766766
    767 #: ../gcalctool/calctool.c:1014
     767#: ../gcalctool/calctool.c:1015
    768768msgid "Tan"
    769769msgstr "Тан"
    770770
    771 #: ../gcalctool/calctool.c:1015
     771#: ../gcalctool/calctool.c:1016
    772772msgid "Tangent [L]"
    773773msgstr "Тангенс [L]"
    774774
    775 #: ../gcalctool/calctool.c:1026
     775#: ../gcalctool/calctool.c:1027
    776776msgid "Ln"
    777777msgstr "НЛ"
    778778
    779 #: ../gcalctool/calctool.c:1027
     779#: ../gcalctool/calctool.c:1028
    780780msgid "Natural log [N]"
    781781msgstr "Натурален логаритъм [N]"
    782782
    783 #: ../gcalctool/calctool.c:1038
     783#: ../gcalctool/calctool.c:1039
    784784msgid "Log"
    785785msgstr "Лог"
    786786
    787 #: ../gcalctool/calctool.c:1039
     787#: ../gcalctool/calctool.c:1040
    788788msgid "Base 10 log [G]"
    789789msgstr "Логаритъм с основа 10 [G]"
    790790
    791 #: ../gcalctool/calctool.c:1052
     791#: ../gcalctool/calctool.c:1053
    792792msgid "A"
    793793msgstr "A"
    794794
    795 #: ../gcalctool/calctool.c:1053
     795#: ../gcalctool/calctool.c:1054
    796796msgid "Hexadecimal digit A"
    797797msgstr "Шестнадесетична цифра A"
    798798
    799 #: ../gcalctool/calctool.c:1064
     799#: ../gcalctool/calctool.c:1065
    800800msgid "B"
    801801msgstr "B"
    802802
    803 #: ../gcalctool/calctool.c:1065
     803#: ../gcalctool/calctool.c:1066
    804804msgid "Hexadecimal digit B"
    805805msgstr "Шестнадесетична цифра B"
    806806
    807 #: ../gcalctool/calctool.c:1076 ../gcalctool/gtk.c:1908
     807#: ../gcalctool/calctool.c:1077 ../gcalctool/gtk.c:1973
    808808msgid "C"
    809809msgstr "C"
    810810
    811 #: ../gcalctool/calctool.c:1077
     811#: ../gcalctool/calctool.c:1078
    812812msgid "Hexadecimal digit C"
    813813msgstr "Шестнадесетична цифра C"
    814814
    815 #: ../gcalctool/calctool.c:1088
     815#: ../gcalctool/calctool.c:1089
    816816msgid "Or"
    817817msgstr "Или"
    818818
    819 #: ../gcalctool/calctool.c:1089
     819#: ../gcalctool/calctool.c:1090
    820820msgid "Bitwise OR"
    821821msgstr "Двоично ИЛИ"
    822822
    823 #: ../gcalctool/calctool.c:1096
     823#: ../gcalctool/calctool.c:1097
    824824msgid " Or "
    825825msgstr " Или "
    826826
    827 #: ../gcalctool/calctool.c:1100
     827#: ../gcalctool/calctool.c:1101
    828828msgid "And"
    829829msgstr "И"
    830830
    831 #: ../gcalctool/calctool.c:1101
     831#: ../gcalctool/calctool.c:1102
    832832msgid "Bitwise AND [&]"
    833833msgstr "Побитово И [&]"
    834834
    835 #: ../gcalctool/calctool.c:1108
     835#: ../gcalctool/calctool.c:1109
    836836msgid " And "
    837837msgstr " И "
    838838
    839 #: ../gcalctool/calctool.c:1112
     839#: ../gcalctool/calctool.c:1113
    840840msgid "Not"
    841841msgstr "Не"
    842842
    843 #: ../gcalctool/calctool.c:1113
     843#: ../gcalctool/calctool.c:1114
    844844msgid "Bitwise NOT [~]"
    845845msgstr "Побитово НЕ [~]"
    846846
    847 #: ../gcalctool/calctool.c:1120
     847#: ../gcalctool/calctool.c:1121
    848848msgid "~"
    849849msgstr "~"
    850850
    851 #: ../gcalctool/calctool.c:1124
     851#: ../gcalctool/calctool.c:1125
    852852msgid "Xor"
    853853msgstr "Xor"
    854854
    855 #: ../gcalctool/calctool.c:1125
     855#: ../gcalctool/calctool.c:1126
    856856msgid "Bitwise XOR [x]"
    857857msgstr "Побитово XOR [x]"
    858858
    859 #: ../gcalctool/calctool.c:1132
     859#: ../gcalctool/calctool.c:1133
    860860msgid " Xor "
    861861msgstr " Xor "
    862862
    863 #: ../gcalctool/calctool.c:1136
     863#: ../gcalctool/calctool.c:1137
    864864msgid "Xnor"
    865865msgstr "Xnor"
    866866
    867 #: ../gcalctool/calctool.c:1137
     867#: ../gcalctool/calctool.c:1138
    868868msgid "Bitwise XNOR [n]"
    869869msgstr "Побитово XNOR [n]"
    870870
    871 #: ../gcalctool/calctool.c:1144
     871#: ../gcalctool/calctool.c:1145
    872872msgid " Xnor "
    873873msgstr " Xnor "
    874874
    875 #: ../gcalctool/calctool.c:1263
     875#: ../gcalctool/calctool.c:1274
    876876msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
    877877msgstr "Коефициент за конвертиране километър към миля"
    878878
    879 #: ../gcalctool/calctool.c:1264
     879#: ../gcalctool/calctool.c:1276
    880880msgid "square root of 2"
    881881msgstr "корен квадратен от 2"
    882882
    883 #: ../gcalctool/calctool.c:1266
     883#: ../gcalctool/calctool.c:1278
    884884msgid "pi"
    885885msgstr "пи"
    886886
    887 #: ../gcalctool/calctool.c:1267
     887#: ../gcalctool/calctool.c:1279
    888888msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
    889889msgstr "Коефициент за конвертиране сантиметър към инч"
    890890
    891 #: ../gcalctool/calctool.c:1268
     891#: ../gcalctool/calctool.c:1281
    892892msgid "degrees in a radian"
    893893msgstr "градуси в радиана"
    894894
    895 #: ../gcalctool/calctool.c:1269
     895#: ../gcalctool/calctool.c:1282
    896896msgid "2 ^ 20"
    897897msgstr "2 на 20та"
    898898
    899 #: ../gcalctool/calctool.c:1270
     899#: ../gcalctool/calctool.c:1283
    900900msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
    901901msgstr "Коефициент за конвертиране грам към унция"
    902902
    903 #: ../gcalctool/calctool.c:1272
     903#: ../gcalctool/calctool.c:1285
    904904msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
    905905msgstr "Коефициент за конвертиране на килоджаул към Британска топлинна единица"
    906906
    907 #: ../gcalctool/calctool.c:1274
     907#: ../gcalctool/calctool.c:1288
    908908msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
    909909msgstr "Коефициент на конвертиране на кубичен сантиметър към кубичен инч"
     
    912912#. *  AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
    913913#.
    914 #: ../gcalctool/calctool.c:1285 ../gcalctool/display.c:271
    915 #: ../gcalctool/mp.c:1973 ../gcalctool/mpmath.c:432 ../gcalctool/mpmath.c:471
    916 #: ../gcalctool/mpmath.c:526
     914#: ../gcalctool/calctool.c:1299 ../gcalctool/display.c:273
     915#: ../gcalctool/mp.c:1973 ../gcalctool/mpmath.c:429 ../gcalctool/mpmath.c:468
     916#: ../gcalctool/mpmath.c:523
    917917msgid "Error"
    918918msgstr "Грешка"
    919919
    920 #: ../gcalctool/functions.c:521
     920#: ../gcalctool/functions.c:527
    921921msgid "Invalid number for the current base"
    922922msgstr "Невалидно число или цифра в текущата бройна система"
    923923
    924 #: ../gcalctool/functions.c:524
     924#: ../gcalctool/functions.c:531
    925925msgid "Too long number"
    926926msgstr "Прекалено дълго число"
    927927
    928 #: ../gcalctool/functions.c:527
     928#: ../gcalctool/functions.c:535
    929929msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
    930930msgstr "Невалиден параметьр на побитова операция"
    931931
    932 #: ../gcalctool/functions.c:530
     932#: ../gcalctool/functions.c:539
     933msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
     934msgstr "Невалиден параметьр на операция за остатък от деление"
     935
     936#: ../gcalctool/functions.c:543
     937msgid "Math operation error"
     938msgstr "Грешка в математическа операция"
     939
     940#: ../gcalctool/functions.c:547
    933941msgid "Malformed expression"
    934942msgstr "Неправилен израз"
    935943
    936 #: ../gcalctool/functions.c:599
     944#: ../gcalctool/functions.c:617
    937945msgid "Error, operands must be integers"
    938946msgstr "Грешка, операндите трябва да са цели числа"
    939947
    940 #: ../gcalctool/functions.c:756 ../gcalctool/functions.c:1137
     948#: ../gcalctool/functions.c:779 ../gcalctool/functions.c:1160
    941949msgid "No sane value to convert"
    942950msgstr "Няма нормална стойност за конвертиране"
    943951
    944 #: ../gcalctool/functions.c:857 ../gcalctool/functions.c:1214
    945 #: ../gcalctool/functions.c:1445
     952#: ../gcalctool/functions.c:881 ../gcalctool/functions.c:1237
    946953msgid "No sane value to store"
    947954msgstr "Няма нормална стойност за запазване"
    948955
    949 #: ../gcalctool/functions.c:988
     956#: ../gcalctool/functions.c:1011
    950957msgid "Malformed function"
    951958msgstr "Неправилна функция"
    952959
    953 #: ../gcalctool/functions.c:1167
     960#: ../gcalctool/functions.c:1190
    954961msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
    955962msgstr "Не е позволено да имате представка без оператор"
    956963
    957 #: ../gcalctool/functions.c:1191
     964#: ../gcalctool/functions.c:1214
    958965msgid "Malformed parenthesis expression"
    959966msgstr "Неправилен израз в скобите"
    960967
    961 #: ../gcalctool/functions.c:1492
     968#: ../gcalctool/functions.c:1468
     969msgid "No sane value to do bitwise shift"
     970msgstr "Няма нормална стойност за побитово отместване"
     971
     972#: ../gcalctool/functions.c:1515
    962973msgid "Numeric stack error"
    963974msgstr "Грешка в стека за чиска"
    964975
    965 #: ../gcalctool/functions.c:1513
     976#: ../gcalctool/functions.c:1536
    966977msgid "Operand stack error"
    967978msgstr "Грешка в стека за операнди"
    968979
    969 #: ../gcalctool/get.c:153
     980#: ../gcalctool/get.c:152
    970981msgid "-a needs accuracy value"
    971982msgstr "-a се нуждае от стойност за точността"
    972983
    973 #: ../gcalctool/get.c:157 ../gcalctool/get.c:311
     984#: ../gcalctool/get.c:156 ../gcalctool/get.c:310
    974985#, c-format
    975986msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
    976987msgstr "%s: точността трябва да е в интервала 0-%d\n"
    977988
    978 #: ../gcalctool/get.c:182
     989#: ../gcalctool/get.c:181
    979990#, c-format
    980991msgid "%s: %s as next argument.\n"
     
    985996#. No pending arithmetic operation.
    986997#. No User supplied title line.
    987 #: ../gcalctool/get.c:269
     998#: ../gcalctool/get.c:268
    988999msgid "calculator"
    9891000msgstr "калкулатор"
    9901001
    991 #: ../gcalctool/get.c:331
     1002#: ../gcalctool/get.c:330
    9921003#, c-format
    9931004msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
    9941005msgstr "%s: бройната система трябва да е с основа 2, 8, 10 или 16\n"
    9951006
    996 #: ../gcalctool/get.c:346
     1007#: ../gcalctool/get.c:345
    9971008#, c-format
    9981009msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
    9991010msgstr "%s: невалиден режим на показване [%s]\n"
    10001011
    1001 #: ../gcalctool/get.c:361
     1012#: ../gcalctool/get.c:360
    10021013#, c-format
    10031014msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
    10041015msgstr "%s: невалиден режим [%s]\n"
    10051016
    1006 #: ../gcalctool/get.c:375
     1017#: ../gcalctool/get.c:374
    10071018#, c-format
    10081019msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
    10091020msgstr "%s: невалиден тригонометричен режим [%s]\n"
    10101021
    1011 #: ../gcalctool/get.c:393
     1022#: ../gcalctool/get.c:392
    10121023#, c-format
    10131024msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
    10141025msgstr "%s: невалиден синтактичен режим [%s]\n"
    10151026
    1016 #: ../gcalctool/get.c:440
     1027#: ../gcalctool/get.c:409
     1028#, c-format
     1029msgid "%s: invalid bitcalc choice [%s]\n"
     1030msgstr "%s: невалиден избор за изчисляване на битове [%s]\n"
     1031
     1032#: ../gcalctool/get.c:455
    10171033#, c-format
    10181034msgid ""
     
    10231039"\n"
    10241040
    1025 #: ../gcalctool/get.c:441
     1041#: ../gcalctool/get.c:456
    10261042#, c-format
    10271043msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
    10281044msgstr "Употреба: %s: [-D] [-E] [-a точност] "
    10291045
    1030 #: ../gcalctool/get.c:442
     1046#: ../gcalctool/get.c:457
    10311047msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
    10321048msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
    10331049
    1034 #: ../gcalctool/gtk.c:239
     1050#: ../gcalctool/gtk.c:251
    10351051msgid "_Calculator"
    10361052msgstr "_Калкулатор"
    10371053
    1038 #: ../gcalctool/gtk.c:240
     1054#: ../gcalctool/gtk.c:252
    10391055msgid "_Edit"
    10401056msgstr "_Редактиране"
    10411057
    1042 #: ../gcalctool/gtk.c:241
     1058#: ../gcalctool/gtk.c:253
    10431059msgid "_View"
    10441060msgstr "_Изглед"
    10451061
    1046 #: ../gcalctool/gtk.c:242
     1062#: ../gcalctool/gtk.c:254
    10471063msgid "_Help"
    10481064msgstr "_Помощ"
    10491065
    1050 #: ../gcalctool/gtk.c:245
     1066#: ../gcalctool/gtk.c:257
    10511067msgid "Quit the calculator"
    10521068msgstr "Спиране на калкулатора"
    10531069
    1054 #: ../gcalctool/gtk.c:248
     1070#: ../gcalctool/gtk.c:260
    10551071msgid "Copy selection"
    10561072msgstr "Копиране на избраното"
    10571073
    1058 #: ../gcalctool/gtk.c:250
     1074#: ../gcalctool/gtk.c:262
    10591075msgid "Paste selection"
    10601076msgstr "Поставяне на избраното"
    10611077
    1062 #: ../gcalctool/gtk.c:251
     1078#: ../gcalctool/gtk.c:263
    10631079msgid "_Insert ASCII Value..."
    1064 msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII..."
    1065 
    1066 #: ../gcalctool/gtk.c:252
     1080msgstr "_Вмъкване на стойност от ASCII..."
     1081
     1082#: ../gcalctool/gtk.c:264
    10671083msgid "Insert ASCII value"
    10681084msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII"
    10691085
    1070 #: ../gcalctool/gtk.c:253
     1086#: ../gcalctool/gtk.c:265
    10711087msgid "_Undo"
    10721088msgstr "_Отмяна"
    10731089
    1074 #: ../gcalctool/gtk.c:254
     1090#: ../gcalctool/gtk.c:266
    10751091msgid "Undo"
    10761092msgstr "Отмяна"
    10771093
    1078 #: ../gcalctool/gtk.c:255
     1094#: ../gcalctool/gtk.c:267
    10791095msgid "_Redo"
    10801096msgstr "По_втаряне"
    10811097
    1082 #: ../gcalctool/gtk.c:256
     1098#: ../gcalctool/gtk.c:268
    10831099msgid "Redo"
    10841100msgstr "Повтаряне"
    10851101
    1086 #: ../gcalctool/gtk.c:261
     1102#: ../gcalctool/gtk.c:273
    10871103msgid "Show help contents"
    10881104msgstr "Показване на съдържанието на помощта"
    10891105
    1090 #: ../gcalctool/gtk.c:264
     1106#: ../gcalctool/gtk.c:276
    10911107msgid "Show the About Gcalctool dialog"
    10921108msgstr "Показване на прозореца относно Gcaltool"
    10931109
    1094 #: ../gcalctool/gtk.c:266 ../gcalctool/gtk.c:297
     1110#: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:309
    10951111msgid "_1 place"
    10961112msgstr "_1 място"
    10971113
    1098 #: ../gcalctool/gtk.c:267 ../gcalctool/gtk.c:298
     1114#: ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:310
    10991115msgid "1 place"
    11001116msgstr "1 място"
    11011117
    1102 #: ../gcalctool/gtk.c:268 ../gcalctool/gtk.c:299
     1118#: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:311
    11031119msgid "_2 places"
    11041120msgstr "_2 места"
    11051121
    1106 #: ../gcalctool/gtk.c:269 ../gcalctool/gtk.c:300
     1122#: ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:312
    11071123msgid "2 places"
    11081124msgstr "2 места"
    11091125
    1110 #: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:301
     1126#: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:313
    11111127msgid "_3 places"
    11121128msgstr "_3 места"
    11131129
    1114 #: ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:302
     1130#: ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:314
    11151131msgid "3 places"
    11161132msgstr "3 места"
    11171133
    1118 #: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:303
     1134#: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:315
    11191135msgid "_4 places"
    11201136msgstr "_4 места"
    11211137
    1122 #: ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:304
     1138#: ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:316
    11231139msgid "4 places"
    11241140msgstr "4 места"
    11251141
    1126 #: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:305
     1142#: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:317
    11271143msgid "_5 places"
    11281144msgstr "_5 места"
    11291145
    1130 #: ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:306
     1146#: ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:318
    11311147msgid "5 places"
    11321148msgstr "5 места"
    11331149
    1134 #: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:307
     1150#: ../gcalctool/gtk.c:288 ../gcalctool/gtk.c:319
    11351151msgid "_6 places"
    11361152msgstr "_6 места"
    11371153
    1138 #: ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:308
     1154#: ../gcalctool/gtk.c:289 ../gcalctool/gtk.c:320
    11391155msgid "6 places"
    11401156msgstr "6 места"
    11411157
    1142 #: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:309
     1158#: ../gcalctool/gtk.c:290 ../gcalctool/gtk.c:321
    11431159msgid "_7 places"
    11441160msgstr "_7 места"
    11451161
    1146 #: ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:310
     1162#: ../gcalctool/gtk.c:291 ../gcalctool/gtk.c:322
    11471163msgid "7 places"
    11481164msgstr "7 места"
    11491165
    1150 #: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:311
     1166#: ../gcalctool/gtk.c:292 ../gcalctool/gtk.c:323
    11511167msgid "_8 places"
    11521168msgstr "_8 места"
    11531169
    1154 #: ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:312
     1170#: ../gcalctool/gtk.c:293 ../gcalctool/gtk.c:324
    11551171msgid "8 places"
    11561172msgstr "8 места"
    11571173
    1158 #: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:313
     1174#: ../gcalctool/gtk.c:294 ../gcalctool/gtk.c:325
    11591175msgid "_9 places"
    11601176msgstr "_9 места"
    11611177
    1162 #: ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:314
     1178#: ../gcalctool/gtk.c:295 ../gcalctool/gtk.c:326
    11631179msgid "9 places"
    11641180msgstr "9 места"
    11651181
    1166 #: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:315
    1167 #: ../gcalctool/gtk.c:316
     1182#: ../gcalctool/gtk.c:296 ../gcalctool/gtk.c:297 ../gcalctool/gtk.c:327
     1183#: ../gcalctool/gtk.c:328
    11681184msgid "10 places"
    11691185msgstr "10 места"
    11701186
    1171 #: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:317
    1172 #: ../gcalctool/gtk.c:318
     1187#: ../gcalctool/gtk.c:298 ../gcalctool/gtk.c:299 ../gcalctool/gtk.c:329
     1188#: ../gcalctool/gtk.c:330
    11731189msgid "11 places"
    11741190msgstr "11 места"
    11751191
    1176 #: ../gcalctool/gtk.c:288 ../gcalctool/gtk.c:289 ../gcalctool/gtk.c:319
    1177 #: ../gcalctool/gtk.c:320
     1192#: ../gcalctool/gtk.c:300 ../gcalctool/gtk.c:301 ../gcalctool/gtk.c:331
     1193#: ../gcalctool/gtk.c:332
    11781194msgid "12 places"
    11791195msgstr "12 места"
    11801196
    1181 #: ../gcalctool/gtk.c:290 ../gcalctool/gtk.c:291 ../gcalctool/gtk.c:321
    1182 #: ../gcalctool/gtk.c:322
     1197#: ../gcalctool/gtk.c:302 ../gcalctool/gtk.c:303 ../gcalctool/gtk.c:333
     1198#: ../gcalctool/gtk.c:334
    11831199msgid "13 places"
    11841200msgstr "13 места"
    11851201
    1186 #: ../gcalctool/gtk.c:292 ../gcalctool/gtk.c:293 ../gcalctool/gtk.c:323
    1187 #: ../gcalctool/gtk.c:324
     1202#: ../gcalctool/gtk.c:304 ../gcalctool/gtk.c:305 ../gcalctool/gtk.c:335
     1203#: ../gcalctool/gtk.c:336
    11881204msgid "14 places"
    11891205msgstr "14 места"
    11901206
    1191 #: ../gcalctool/gtk.c:294 ../gcalctool/gtk.c:295 ../gcalctool/gtk.c:325
    1192 #: ../gcalctool/gtk.c:326
     1207#: ../gcalctool/gtk.c:306 ../gcalctool/gtk.c:307 ../gcalctool/gtk.c:337
     1208#: ../gcalctool/gtk.c:338
    11931209msgid "15 places"
    11941210msgstr "15 места"
    11951211
    1196 #: ../gcalctool/gtk.c:330 ../gcalctool/gtk.c:336
     1212#: ../gcalctool/gtk.c:342 ../gcalctool/gtk.c:350
    11971213msgid "Show _Trailing Zeroes"
    11981214msgstr "Показване на _крайните нули"
    11991215
    1200 #: ../gcalctool/gtk.c:331 ../gcalctool/gtk.c:337
     1216#: ../gcalctool/gtk.c:343 ../gcalctool/gtk.c:351
    12011217msgid "Show trailing zeroes"
    12021218msgstr "Показване на крайните нули"
    12031219
    1204 #: ../gcalctool/gtk.c:332
     1220#: ../gcalctool/gtk.c:344
    12051221msgid "Show T_housands Separator"
    12061222msgstr "Показване на разделителя за _хилядите"
    12071223
    1208 #: ../gcalctool/gtk.c:333
     1224#: ../gcalctool/gtk.c:345
    12091225msgid "Show thousands separator"
    12101226msgstr "Показване на разделителя за хилядите"
    12111227
    1212 #: ../gcalctool/gtk.c:334
     1228#: ../gcalctool/gtk.c:346
     1229msgid "Show Bitcalculating _Extension"
     1230msgstr "Показване на разширението за изчисляване на _битове"
     1231
     1232#: ../gcalctool/gtk.c:347
     1233msgid "Show bitcalculating extension"
     1234msgstr "Показване на разширението за изчисляване на битове"
     1235
     1236#: ../gcalctool/gtk.c:348
    12131237msgid "_Memory Registers"
    12141238msgstr "Регистри на _паметта"
    12151239
    1216 #: ../gcalctool/gtk.c:335
     1240#: ../gcalctool/gtk.c:349
    12171241msgid "Show memory registers"
    12181242msgstr "Показване на регистрите на паметта"
    12191243
    1220 #: ../gcalctool/gtk.c:338
    1221 msgid "_Use Arithmetic Precedence"
    1222 msgstr "_Използване на аритметичното предимство"
    1223 
    1224 #: ../gcalctool/gtk.c:339
    1225 msgid "Use Arithmetic Precedence"
    1226 msgstr "Използване на аритметичното предимство"
    1227 
    1228 #: ../gcalctool/gtk.c:343
     1244#: ../gcalctool/gtk.c:355
    12291245msgid "_0 significant places"
    12301246msgstr "_0 значещи цифри"
    12311247
    1232 #: ../gcalctool/gtk.c:344
     1248#: ../gcalctool/gtk.c:356
    12331249msgid "0 significant places"
    12341250msgstr "0 значещи цифри"
    12351251
    1236 #: ../gcalctool/gtk.c:345
     1252#: ../gcalctool/gtk.c:357
    12371253msgid "_1 significant place"
    12381254msgstr "_1 значеща цифра"
    12391255
    1240 #: ../gcalctool/gtk.c:346
     1256#: ../gcalctool/gtk.c:358
    12411257msgid "1 significant place"
    12421258msgstr "1 значеща цифра"
    12431259
    1244 #: ../gcalctool/gtk.c:347
     1260#: ../gcalctool/gtk.c:359
    12451261msgid "_2 significant places"
    12461262msgstr "_2 значещи цифри"
    12471263
    1248 #: ../gcalctool/gtk.c:348
     1264#: ../gcalctool/gtk.c:360
    12491265msgid "2 significant places"
    12501266msgstr "2 значещи цифри"
    12511267
    1252 #: ../gcalctool/gtk.c:349
     1268#: ../gcalctool/gtk.c:361
    12531269msgid "_3 significant places"
    1254 msgstr "3 значещи цифри"
    1255 
    1256 #: ../gcalctool/gtk.c:350
     1270msgstr "_3 значещи цифри"
     1271
     1272#: ../gcalctool/gtk.c:362
    12571273msgid "3 significant places"
    12581274msgstr "3 значещи цифри"
    12591275
    1260 #: ../gcalctool/gtk.c:351
     1276#: ../gcalctool/gtk.c:363
    12611277msgid "_4 significant places"
    1262 msgstr "4 значещи цифри"
    1263 
    1264 #: ../gcalctool/gtk.c:352
     1278msgstr "_4 значещи цифри"
     1279
     1280#: ../gcalctool/gtk.c:364
    12651281msgid "4 significant places"
    12661282msgstr "4 значещи цифри"
    12671283
    1268 #: ../gcalctool/gtk.c:353
     1284#: ../gcalctool/gtk.c:365
    12691285msgid "_5 significant places"
    1270 msgstr "5 значещи цифри"
    1271 
    1272 #: ../gcalctool/gtk.c:354
     1286msgstr "_5 значещи цифри"
     1287
     1288#: ../gcalctool/gtk.c:366
    12731289msgid "5 significant places"
    12741290msgstr "5 значещи цифри"
    12751291
    1276 #: ../gcalctool/gtk.c:355
     1292#: ../gcalctool/gtk.c:367
    12771293msgid "_6 significant places"
    1278 msgstr "6 значещи цифри"
    1279 
    1280 #: ../gcalctool/gtk.c:356
     1294msgstr "_6 значещи цифри"
     1295
     1296#: ../gcalctool/gtk.c:368
    12811297msgid "6 significant places"
    12821298msgstr "6 значещи цифри"
    12831299
    1284 #: ../gcalctool/gtk.c:357
     1300#: ../gcalctool/gtk.c:369
    12851301msgid "_7 significant places"
    1286 msgstr "7 значещи цифри"
    1287 
    1288 #: ../gcalctool/gtk.c:358
     1302msgstr "_7 значещи цифри"
     1303
     1304#: ../gcalctool/gtk.c:370
    12891305msgid "7 significant places"
    12901306msgstr "7 значещи цифри"
    12911307
    1292 #: ../gcalctool/gtk.c:359
     1308#: ../gcalctool/gtk.c:371
    12931309msgid "_8 significant places"
    1294 msgstr "8 значещи цифри"
    1295 
    1296 #: ../gcalctool/gtk.c:360
     1310msgstr "_8 значещи цифри"
     1311
     1312#: ../gcalctool/gtk.c:372
    12971313msgid "8 significant places"
    12981314msgstr "8 значещи цифри"
    12991315
    1300 #: ../gcalctool/gtk.c:361
     1316#: ../gcalctool/gtk.c:373
    13011317msgid "_9 significant places"
    1302 msgstr "9 значещи цифри"
    1303 
    1304 #: ../gcalctool/gtk.c:362
     1318msgstr "_9 значещи цифри"
     1319
     1320#: ../gcalctool/gtk.c:374
    13051321msgid "9 significant places"
    13061322msgstr "9 значещи цифри"
    13071323
    1308 #: ../gcalctool/gtk.c:363
     1324#: ../gcalctool/gtk.c:375
    13091325msgid "_Other (10) ..."
    13101326msgstr "_Други (10) ..."
    13111327
    1312 #: ../gcalctool/gtk.c:364
     1328#: ../gcalctool/gtk.c:376
    13131329msgid "Set other precision"
    13141330msgstr "Настройване на друга точност на резултата"
    13151331
    1316 #: ../gcalctool/gtk.c:368
     1332#: ../gcalctool/gtk.c:380
     1333msgid "_Left-to-right Precedence"
     1334msgstr "Използване на приоритет от _ляво на дясно"
     1335
     1336#: ../gcalctool/gtk.c:381
     1337msgid "Use Left-right Precedence"
     1338msgstr "Използване на приоритет от ляво на дясно"
     1339
     1340#: ../gcalctool/gtk.c:382
     1341msgid "A_rithmetic Precedence"
     1342msgstr "Използване на _аритметичен приоритет"
     1343
     1344#: ../gcalctool/gtk.c:383
     1345msgid "Use Arithmetic Precedence"
     1346msgstr "Използване на аритметичен приоритет"
     1347
     1348#: ../gcalctool/gtk.c:387
    13171349msgid "_Basic"
    13181350msgstr "_Основен режим"
    13191351
    1320 #: ../gcalctool/gtk.c:370
     1352#: ../gcalctool/gtk.c:389
    13211353msgid "_Advanced"
    13221354msgstr "_Разширен режим"
    13231355
    1324 #: ../gcalctool/gtk.c:372
     1356#: ../gcalctool/gtk.c:391
    13251357msgid "_Financial"
    13261358msgstr "_Финансов режим"
    13271359
    1328 #: ../gcalctool/gtk.c:374
     1360#: ../gcalctool/gtk.c:393
    13291361msgid "_Scientific"
    13301362msgstr "_Научен режим"
    13311363
    1332 #: ../gcalctool/gtk.c:536
     1364#: ../gcalctool/gtk.c:557
    13331365msgid "translator-credits"
    13341366msgstr ""
     
    13411373"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    13421374
    1343 #: ../gcalctool/gtk.c:539
     1375#: ../gcalctool/gtk.c:560
    13441376msgid ""
    13451377"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
     
    13541386"всяка по-нова версия.\n"
    13551387
    1356 #: ../gcalctool/gtk.c:543
     1388#: ../gcalctool/gtk.c:564
    13571389msgid ""
    13581390"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
     
    13651397"УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия публичен лиценз на ГНУ.\n"
    13661398
    1367 #: ../gcalctool/gtk.c:547
     1399#: ../gcalctool/gtk.c:568
    13681400msgid ""
    13691401"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
     
    13751407"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
    13761408
    1377 #: ../gcalctool/gtk.c:558
     1409#: ../gcalctool/gtk.c:579
    13781410msgid "Gcalctool"
    13791411msgstr "Gcalctool"
    13801412
    1381 #: ../gcalctool/gtk.c:560
     1413#: ../gcalctool/gtk.c:581
    13821414msgid "© 1987-2006 The Gcalctool authors"
    13831415msgstr "Авторски права: © 1987-2006 Авторите на Gcalctool"
    13841416
    1385 #: ../gcalctool/gtk.c:562
     1417#: ../gcalctool/gtk.c:583
    13861418msgid "Calculator with financial and scientific modes."
    13871419msgstr "Калкулатор с финансов и научен режим"
    13881420
    1389 #: ../gcalctool/gtk.c:820
     1421#: ../gcalctool/gtk.c:842
    13901422msgid "Insert ASCII Value"
    13911423msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII"
    13921424
    1393 #: ../gcalctool/gtk.c:835
     1425#: ../gcalctool/gtk.c:857
    13941426msgid "Ch_aracter:"
    13951427msgstr "_Символ:"
    13961428
    1397 #: ../gcalctool/gtk.c:860
     1429#: ../gcalctool/gtk.c:882
    13981430msgid "_Insert"
    13991431msgstr "_Вмъкване"
    14001432
    1401 #: ../gcalctool/gtk.c:939
     1433#: ../gcalctool/gtk.c:961
    14021434msgid "Edit Constants"
    14031435msgstr "Редактиране на константи"
    14041436
    1405 #: ../gcalctool/gtk.c:939
     1437#: ../gcalctool/gtk.c:961
    14061438msgid "Edit Functions"
    14071439msgstr "Редактиране на функции"
    14081440
    1409 #: ../gcalctool/gtk.c:963
     1441#: ../gcalctool/gtk.c:985
    14101442msgid "Note:"
    14111443msgstr "Бележка:"
    14121444
    1413 #: ../gcalctool/gtk.c:964
     1445#: ../gcalctool/gtk.c:986
    14141446msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
    14151447msgstr "Всички константни стойности са указани в десетичната бройна система."
    14161448
    1417 #: ../gcalctool/gtk.c:974
     1449#: ../gcalctool/gtk.c:996
    14181450msgid "Click a _value or description to edit it:"
    1419 msgstr "Натиснете някоя стойност или описание, за да ги редактирате:"
    1420 
    1421 #: ../gcalctool/gtk.c:997
     1451msgstr "_Натиснете някоя стойност или описание, за да ги редактирате:"
     1452
     1453#: ../gcalctool/gtk.c:1019
    14221454msgid "No."
    14231455msgstr "№"
    14241456
    1425 #: ../gcalctool/gtk.c:999
     1457#: ../gcalctool/gtk.c:1021
    14261458msgid "Value"
    14271459msgstr "Стойност"
    14281460
    1429 #: ../gcalctool/gtk.c:1001
     1461#: ../gcalctool/gtk.c:1023
    14301462msgid "Description"
    14311463msgstr "Описание"
    14321464
    1433 #: ../gcalctool/gtk.c:1111
     1465#: ../gcalctool/gtk.c:1134
    14341466msgid "_Do not warn me again"
    14351467msgstr "_Без повече предупреждения"
    14361468
    1437 #: ../gcalctool/gtk.c:1117
     1469#: ../gcalctool/gtk.c:1140
     1470#, c-format
    14381471msgid ""
    1439 "<big><b>Changing Modes Clears Calculation</b></big>\n"
     1472"%sChanging Modes Clears Calculation%s\n"
    14401473"\n"
    14411474"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
    14421475"will be reset to decimal."
    14431476msgstr ""
    1444 "<big><b>Смяната на режима изчиства резултата</b></big>\n"
     1477"%sСмяната на режима изчиства резултата%s\n"
    14451478"\n"
    14461479"При всяка смяна на режима текущият резултат се изчиства, а основата се "
    14471480"установява да е десетична."
    14481481
    1449 #: ../gcalctool/gtk.c:1156
     1482#: ../gcalctool/gtk.c:1181
    14501483msgid "C_hange Mode"
    14511484msgstr "_Смяна на режима"
    14521485
    1453 #: ../gcalctool/gtk.c:1193
     1486#: ../gcalctool/gtk.c:1218
    14541487msgid "Set Precision"
    14551488msgstr "Настройване на точност"
    14561489
    1457 #: ../gcalctool/gtk.c:1208
     1490#: ../gcalctool/gtk.c:1233
    14581491msgid "Significant _places:"
    1459 msgstr "значещи цифри:"
    1460 
    1461 #: ../gcalctool/gtk.c:1234
     1492msgstr "начещи цифри:"
     1493
     1494#: ../gcalctool/gtk.c:1260
    14621495msgid "_Set"
    14631496msgstr "_Set"
    14641497
    1465 #: ../gcalctool/gtk.c:1458 ../gcalctool/gtk.c:1460 ../gcalctool.desktop.in.h:1
     1498#: ../gcalctool/gtk.c:1505 ../gcalctool.desktop.in.h:1
    14661499msgid "Calculator"
    14671500msgstr "Калкулатор"
     
    14691502#. translators: R is the short form of register used inter alia
    14701503#. in popup menus
    1471 #: ../gcalctool/gtk.c:1659 ../gcalctool/gtk.c:1803
     1504#: ../gcalctool/gtk.c:1723 ../gcalctool/gtk.c:1868
    14721505msgid "R"
    14731506msgstr "R"
    14741507
    14751508#. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
    1476 #: ../gcalctool/gtk.c:1727
     1509#: ../gcalctool/gtk.c:1791
    14771510msgid "_Inv"
    14781511msgstr "_Инв"
    14791512
    1480 #: ../gcalctool/gtk.c:1735
     1513#: ../gcalctool/gtk.c:1799
    14811514msgid "H_yp"
    14821515msgstr "Х_ип"
    14831516
    1484 #: ../gcalctool/gtk.c:1794
     1517#: ../gcalctool/gtk.c:1858
    14851518msgid "Memory Registers"
    14861519msgstr "Паметови регистри"
    14871520
    1488 #: ../gcalctool/gtk.c:1897
     1521#: ../gcalctool/gtk.c:1962
    14891522msgid "Edit Constants..."
    14901523msgstr "Редактиране на константи..."
    14911524
    1492 #: ../gcalctool/gtk.c:1897
     1525#: ../gcalctool/gtk.c:1962
    14931526msgid "Edit Functions..."
    14941527msgstr "Редактиране на функции..."
    14951528
    1496 #: ../gcalctool/gtk.c:2066
     1529#: ../gcalctool/gtk.c:2159
    14971530msgid "Clipboard contained malformed calculation"
    14981531msgstr "Буферът за обмен съдържа неправилен израз"
    14991532
    1500 #: ../gcalctool/gtk.c:2345
     1533#: ../gcalctool/gtk.c:2475
    15011534#, c-format
    15021535msgid "Other (%d) ..."
    15031536msgstr "Друго (%d) ..."
    15041537
    1505 #: ../gcalctool/gtk.c:2356
     1538#: ../gcalctool/gtk.c:2487
    15061539#, c-format
    15071540msgid ""
     
    15111544"цифри. [a]"
    15121545
    1513 #: ../gcalctool/gtk.c:2588
     1546#: ../gcalctool/gtk.c:2744
    15141547msgid "Activated no operator precedence mode"
    15151548msgstr "Активиран режим без предимство на операторите"
    15161549
    1517 #: ../gcalctool/gtk.c:2598
     1550#: ../gcalctool/gtk.c:2754
    15181551msgid "Activated expression mode with operator precedence"
    15191552msgstr "Активиран режим с предимство на операторите"
    15201553
    1521 #: ../gcalctool/gtk.c:2905
     1554#: ../gcalctool/gtk.c:3093
    15221555msgid "Accuracy value out of range"
    15231556msgstr "Точността е извън допустимите стойности"
     
    15271560msgstr "Не се поддържа отрицателно X и дробно Y"
    15281561
    1529 #: ../gcalctool/mpmath.c:268
     1562#: ../gcalctool/mpmath.c:265
    15301563msgid "Error, cannot calculate cosine"
    15311564msgstr "Грешка, косинусът не може да бъде изчислен"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.