| 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
|---|
| 3 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|---|
| 4 | #
|
|---|
| 5 | msgid ""
|
|---|
| 6 | msgstr ""
|
|---|
| 7 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|---|
| 8 | "POT-Creation-Date: Fri Jun 6 11:25:34 2008\n"
|
|---|
| 9 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|---|
| 10 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|---|
| 11 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|---|
| 12 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 13 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|---|
| 14 | "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
|---|
| 15 | "Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
|
|---|
| 16 |
|
|---|
| 17 |
|
|---|
| 18 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:123
|
|---|
| 19 | msgid "size not available"
|
|---|
| 20 | msgstr ""
|
|---|
| 21 |
|
|---|
| 22 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:129
|
|---|
| 23 | msgid " %(size)i bytes "
|
|---|
| 24 | msgstr ""
|
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:284 Mailman/Archiver/HyperArch.py:287
|
|---|
| 27 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:415 Mailman/Archiver/HyperArch.py:469
|
|---|
| 28 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:577 Mailman/Archiver/HyperArch.py:1051
|
|---|
| 29 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1180
|
|---|
| 30 | msgid " at "
|
|---|
| 31 | msgstr ""
|
|---|
| 32 |
|
|---|
| 33 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:498
|
|---|
| 34 | msgid "Previous message:"
|
|---|
| 35 | msgstr ""
|
|---|
| 36 |
|
|---|
| 37 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:520
|
|---|
| 38 | msgid "Next message:"
|
|---|
| 39 | msgstr ""
|
|---|
| 40 |
|
|---|
| 41 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:692 Mailman/Archiver/HyperArch.py:728
|
|---|
| 42 | msgid "thread"
|
|---|
| 43 | msgstr ""
|
|---|
| 44 |
|
|---|
| 45 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:693 Mailman/Archiver/HyperArch.py:729
|
|---|
| 46 | msgid "subject"
|
|---|
| 47 | msgstr ""
|
|---|
| 48 |
|
|---|
| 49 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:694 Mailman/Archiver/HyperArch.py:730
|
|---|
| 50 | msgid "author"
|
|---|
| 51 | msgstr ""
|
|---|
| 52 |
|
|---|
| 53 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:695 Mailman/Archiver/HyperArch.py:731
|
|---|
| 54 | msgid "date"
|
|---|
| 55 | msgstr ""
|
|---|
| 56 |
|
|---|
| 57 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:767
|
|---|
| 58 | msgid "<P>Currently, there are no archives. </P>"
|
|---|
| 59 | msgstr ""
|
|---|
| 60 |
|
|---|
| 61 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:805
|
|---|
| 62 | msgid "Gzip'd Text%(sz)s"
|
|---|
| 63 | msgstr ""
|
|---|
| 64 |
|
|---|
| 65 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:810
|
|---|
| 66 | msgid "Text%(sz)s"
|
|---|
| 67 | msgstr ""
|
|---|
| 68 |
|
|---|
| 69 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:900
|
|---|
| 70 | msgid ""
|
|---|
| 71 | "figuring article archives\n"
|
|---|
| 72 | msgstr ""
|
|---|
| 73 |
|
|---|
| 74 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
|
|---|
| 75 | msgid "April"
|
|---|
| 76 | msgstr ""
|
|---|
| 77 |
|
|---|
| 78 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
|
|---|
| 79 | msgid "February"
|
|---|
| 80 | msgstr ""
|
|---|
| 81 |
|
|---|
| 82 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
|
|---|
| 83 | msgid "January"
|
|---|
| 84 | msgstr ""
|
|---|
| 85 |
|
|---|
| 86 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910
|
|---|
| 87 | msgid "March"
|
|---|
| 88 | msgstr ""
|
|---|
| 89 |
|
|---|
| 90 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911
|
|---|
| 91 | msgid "August"
|
|---|
| 92 | msgstr ""
|
|---|
| 93 |
|
|---|
| 94 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911
|
|---|
| 95 | msgid "July"
|
|---|
| 96 | msgstr ""
|
|---|
| 97 |
|
|---|
| 98 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911
|
|---|
| 99 | msgid "June"
|
|---|
| 100 | msgstr ""
|
|---|
| 101 |
|
|---|
| 102 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911 Mailman/i18n.py:103
|
|---|
| 103 | msgid "May"
|
|---|
| 104 | msgstr ""
|
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
|
|---|
| 107 | msgid "December"
|
|---|
| 108 | msgstr ""
|
|---|
| 109 |
|
|---|
| 110 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
|
|---|
| 111 | msgid "November"
|
|---|
| 112 | msgstr ""
|
|---|
| 113 |
|
|---|
| 114 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
|
|---|
| 115 | msgid "October"
|
|---|
| 116 | msgstr ""
|
|---|
| 117 |
|
|---|
| 118 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912
|
|---|
| 119 | msgid "September"
|
|---|
| 120 | msgstr ""
|
|---|
| 121 |
|
|---|
| 122 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
|
|---|
| 123 | msgid "First"
|
|---|
| 124 | msgstr ""
|
|---|
| 125 |
|
|---|
| 126 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
|
|---|
| 127 | msgid "Fourth"
|
|---|
| 128 | msgstr ""
|
|---|
| 129 |
|
|---|
| 130 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
|
|---|
| 131 | msgid "Second"
|
|---|
| 132 | msgstr ""
|
|---|
| 133 |
|
|---|
| 134 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920
|
|---|
| 135 | msgid "Third"
|
|---|
| 136 | msgstr ""
|
|---|
| 137 |
|
|---|
| 138 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:922
|
|---|
| 139 | msgid "%(ord)s quarter %(year)i"
|
|---|
| 140 | msgstr ""
|
|---|
| 141 |
|
|---|
| 142 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:929
|
|---|
| 143 | msgid "%(month)s %(year)i"
|
|---|
| 144 | msgstr ""
|
|---|
| 145 |
|
|---|
| 146 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:934
|
|---|
| 147 | msgid "The Week Of Monday %(day)i %(month)s %(year)i"
|
|---|
| 148 | msgstr ""
|
|---|
| 149 |
|
|---|
| 150 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:938
|
|---|
| 151 | msgid "%(day)i %(month)s %(year)i"
|
|---|
| 152 | msgstr ""
|
|---|
| 153 |
|
|---|
| 154 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1038
|
|---|
| 155 | msgid ""
|
|---|
| 156 | "Computing threaded index\n"
|
|---|
| 157 | msgstr ""
|
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1303
|
|---|
| 160 | msgid "Updating HTML for article %(seq)s"
|
|---|
| 161 | msgstr ""
|
|---|
| 162 |
|
|---|
| 163 | #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1310
|
|---|
| 164 | msgid "article file %(filename)s is missing!"
|
|---|
| 165 | msgstr ""
|
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:179 Mailman/Archiver/pipermail.py:180
|
|---|
| 168 | msgid "No subject"
|
|---|
| 169 | msgstr ""
|
|---|
| 170 |
|
|---|
| 171 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:287
|
|---|
| 172 | msgid "Creating archive directory "
|
|---|
| 173 | msgstr ""
|
|---|
| 174 |
|
|---|
| 175 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:299
|
|---|
| 176 | msgid "Reloading pickled archive state"
|
|---|
| 177 | msgstr ""
|
|---|
| 178 |
|
|---|
| 179 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:326
|
|---|
| 180 | msgid "Pickling archive state into "
|
|---|
| 181 | msgstr ""
|
|---|
| 182 |
|
|---|
| 183 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:437
|
|---|
| 184 | msgid "Updating index files for archive [%(archive)s]"
|
|---|
| 185 | msgstr ""
|
|---|
| 186 |
|
|---|
| 187 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:470
|
|---|
| 188 | msgid " Thread"
|
|---|
| 189 | msgstr ""
|
|---|
| 190 |
|
|---|
| 191 | #: Mailman/Archiver/pipermail.py:577
|
|---|
| 192 | msgid "#%(counter)05d %(msgid)s"
|
|---|
| 193 | msgstr ""
|
|---|
| 194 |
|
|---|
| 195 | #: Mailman/Bouncer.py:44
|
|---|
| 196 | msgid "due to excessive bounces"
|
|---|
| 197 | msgstr ""
|
|---|
| 198 |
|
|---|
| 199 | #: Mailman/Bouncer.py:45
|
|---|
| 200 | msgid "by yourself"
|
|---|
| 201 | msgstr ""
|
|---|
| 202 |
|
|---|
| 203 | #: Mailman/Bouncer.py:46
|
|---|
| 204 | msgid "by the list administrator"
|
|---|
| 205 | msgstr ""
|
|---|
| 206 |
|
|---|
| 207 | #: Mailman/Bouncer.py:47 Mailman/Bouncer.py:247
|
|---|
| 208 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:182
|
|---|
| 209 | msgid "for unknown reasons"
|
|---|
| 210 | msgstr ""
|
|---|
| 211 |
|
|---|
| 212 | #: Mailman/Bouncer.py:194
|
|---|
| 213 | msgid "disabled"
|
|---|
| 214 | msgstr ""
|
|---|
| 215 |
|
|---|
| 216 | #: Mailman/Bouncer.py:199
|
|---|
| 217 | msgid "Bounce action notification"
|
|---|
| 218 | msgstr ""
|
|---|
| 219 |
|
|---|
| 220 | #: Mailman/Bouncer.py:254
|
|---|
| 221 | msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s"
|
|---|
| 222 | msgstr ""
|
|---|
| 223 |
|
|---|
| 224 | #: Mailman/Bouncer.py:279 Mailman/Deliverer.py:143
|
|---|
| 225 | #: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:286
|
|---|
| 226 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:235
|
|---|
| 227 | #: Mailman/ListAdmin.py:223
|
|---|
| 228 | msgid "(no subject)"
|
|---|
| 229 | msgstr ""
|
|---|
| 230 |
|
|---|
| 231 | #: Mailman/Bouncer.py:283
|
|---|
| 232 | msgid "[No bounce details are available]"
|
|---|
| 233 | msgstr ""
|
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 | #: Mailman/Cgi/Auth.py:46
|
|---|
| 236 | msgid "Moderator"
|
|---|
| 237 | msgstr ""
|
|---|
| 238 |
|
|---|
| 239 | #: Mailman/Cgi/Auth.py:48
|
|---|
| 240 | msgid "Administrator"
|
|---|
| 241 | msgstr ""
|
|---|
| 242 |
|
|---|
| 243 | #: Mailman/Cgi/admin.py:75 Mailman/Cgi/admindb.py:90 Mailman/Cgi/confirm.py:62
|
|---|
| 244 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:70 Mailman/Cgi/listinfo.py:51
|
|---|
| 245 | #: Mailman/Cgi/options.py:78 Mailman/Cgi/private.py:108
|
|---|
| 246 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:64 Mailman/Cgi/roster.py:57
|
|---|
| 247 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:61
|
|---|
| 248 | msgid "No such list <em>%(safelistname)s</em>"
|
|---|
| 249 | msgstr ""
|
|---|
| 250 |
|
|---|
| 251 | #: Mailman/Cgi/admin.py:90 Mailman/Cgi/admindb.py:106
|
|---|
| 252 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:88 Mailman/Cgi/private.py:133
|
|---|
| 253 | msgid "Authorization failed."
|
|---|
| 254 | msgstr ""
|
|---|
| 255 |
|
|---|
| 256 | #: Mailman/Cgi/admin.py:180
|
|---|
| 257 | msgid ""
|
|---|
| 258 | "You have turned off delivery of both digest and\n"
|
|---|
| 259 | " non-digest messages. This is an incompatible state of\n"
|
|---|
| 260 | " affairs. You must turn on either digest delivery or\n"
|
|---|
| 261 | " non-digest delivery or your mailing list will basically be\n"
|
|---|
| 262 | " unusable."
|
|---|
| 263 | msgstr ""
|
|---|
| 264 |
|
|---|
| 265 | #: Mailman/Cgi/admin.py:184 Mailman/Cgi/admin.py:190 Mailman/Cgi/admin.py:195
|
|---|
| 266 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1441 Mailman/Gui/GUIBase.py:204
|
|---|
| 267 | msgid "Warning: "
|
|---|
| 268 | msgstr ""
|
|---|
| 269 |
|
|---|
| 270 | #: Mailman/Cgi/admin.py:188
|
|---|
| 271 | msgid ""
|
|---|
| 272 | "You have digest members, but digests are turned\n"
|
|---|
| 273 | " off. Those people will not receive mail."
|
|---|
| 274 | msgstr ""
|
|---|
| 275 |
|
|---|
| 276 | #: Mailman/Cgi/admin.py:193
|
|---|
| 277 | msgid ""
|
|---|
| 278 | "You have regular list members but non-digestified mail is\n"
|
|---|
| 279 | " turned off. They will receive mail until you fix this\n"
|
|---|
| 280 | " problem."
|
|---|
| 281 | msgstr ""
|
|---|
| 282 |
|
|---|
| 283 | #: Mailman/Cgi/admin.py:217
|
|---|
| 284 | msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links"
|
|---|
| 285 | msgstr ""
|
|---|
| 286 |
|
|---|
| 287 | #: Mailman/Cgi/admin.py:247 Mailman/Cgi/listinfo.py:100
|
|---|
| 288 | msgid "Welcome!"
|
|---|
| 289 | msgstr ""
|
|---|
| 290 |
|
|---|
| 291 | #: Mailman/Cgi/admin.py:250 Mailman/Cgi/listinfo.py:103
|
|---|
| 292 | msgid "Mailman"
|
|---|
| 293 | msgstr ""
|
|---|
| 294 |
|
|---|
| 295 | #: Mailman/Cgi/admin.py:254
|
|---|
| 296 | msgid ""
|
|---|
| 297 | "<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s\n"
|
|---|
| 298 | " mailing lists on %(hostname)s."
|
|---|
| 299 | msgstr ""
|
|---|
| 300 |
|
|---|
| 301 | #: Mailman/Cgi/admin.py:260
|
|---|
| 302 | msgid ""
|
|---|
| 303 | "<p>Below is the collection of publicly-advertised\n"
|
|---|
| 304 | " %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list\n"
|
|---|
| 305 | " name to visit the configuration pages for that list."
|
|---|
| 306 | msgstr ""
|
|---|
| 307 |
|
|---|
| 308 | #: Mailman/Cgi/admin.py:267
|
|---|
| 309 | msgid "right "
|
|---|
| 310 | msgstr ""
|
|---|
| 311 |
|
|---|
| 312 | #: Mailman/Cgi/admin.py:269
|
|---|
| 313 | msgid ""
|
|---|
| 314 | "To visit the administrators configuration page for an\n"
|
|---|
| 315 | " unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' and\n"
|
|---|
| 316 | " the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,\n"
|
|---|
| 317 | " you can also <a href=\"%(creatorurl)s\">create a new mailing list</a>.\n"
|
|---|
| 318 | "\n"
|
|---|
| 319 | " <p>General list information can be found at "
|
|---|
| 320 | msgstr ""
|
|---|
| 321 |
|
|---|
| 322 | #: Mailman/Cgi/admin.py:276
|
|---|
| 323 | msgid "the mailing list overview page"
|
|---|
| 324 | msgstr ""
|
|---|
| 325 |
|
|---|
| 326 | #: Mailman/Cgi/admin.py:278
|
|---|
| 327 | msgid "<p>(Send questions and comments to "
|
|---|
| 328 | msgstr ""
|
|---|
| 329 |
|
|---|
| 330 | #: Mailman/Cgi/admin.py:288 Mailman/Cgi/listinfo.py:135 cron/mailpasswds:216
|
|---|
| 331 | msgid "List"
|
|---|
| 332 | msgstr ""
|
|---|
| 333 |
|
|---|
| 334 | #: Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/admin.py:556
|
|---|
| 335 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:136
|
|---|
| 336 | msgid "Description"
|
|---|
| 337 | msgstr ""
|
|---|
| 338 |
|
|---|
| 339 | #: Mailman/Cgi/admin.py:295 Mailman/Cgi/listinfo.py:142 bin/list_lists:116
|
|---|
| 340 | msgid "[no description available]"
|
|---|
| 341 | msgstr ""
|
|---|
| 342 |
|
|---|
| 343 | #: Mailman/Cgi/admin.py:329
|
|---|
| 344 | msgid "No valid variable name found."
|
|---|
| 345 | msgstr ""
|
|---|
| 346 |
|
|---|
| 347 | #: Mailman/Cgi/admin.py:339
|
|---|
| 348 | msgid ""
|
|---|
| 349 | "%(realname)s Mailing list Configuration Help\n"
|
|---|
| 350 | " <br><em>%(varname)s</em> Option"
|
|---|
| 351 | msgstr ""
|
|---|
| 352 |
|
|---|
| 353 | #: Mailman/Cgi/admin.py:346
|
|---|
| 354 | msgid "Mailman %(varname)s List Option Help"
|
|---|
| 355 | msgstr ""
|
|---|
| 356 |
|
|---|
| 357 | #: Mailman/Cgi/admin.py:364
|
|---|
| 358 | msgid ""
|
|---|
| 359 | "<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n"
|
|---|
| 360 | " could cause other screens to be out-of-sync. Be sure to reload any other\n"
|
|---|
| 361 | " pages that are displaying this option for this mailing list. You can also\n"
|
|---|
| 362 | " "
|
|---|
| 363 | msgstr ""
|
|---|
| 364 |
|
|---|
| 365 | #: Mailman/Cgi/admin.py:375
|
|---|
| 366 | msgid "return to the %(categoryname)s options page."
|
|---|
| 367 | msgstr ""
|
|---|
| 368 |
|
|---|
| 369 | #: Mailman/Cgi/admin.py:390
|
|---|
| 370 | msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)"
|
|---|
| 371 | msgstr ""
|
|---|
| 372 |
|
|---|
| 373 | #: Mailman/Cgi/admin.py:391
|
|---|
| 374 | msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section"
|
|---|
| 375 | msgstr ""
|
|---|
| 376 |
|
|---|
| 377 | #: Mailman/Cgi/admin.py:407
|
|---|
| 378 | msgid "Configuration Categories"
|
|---|
| 379 | msgstr ""
|
|---|
| 380 |
|
|---|
| 381 | #: Mailman/Cgi/admin.py:408
|
|---|
| 382 | msgid "Other Administrative Activities"
|
|---|
| 383 | msgstr ""
|
|---|
| 384 |
|
|---|
| 385 | #: Mailman/Cgi/admin.py:412
|
|---|
| 386 | msgid "Tend to pending moderator requests"
|
|---|
| 387 | msgstr ""
|
|---|
| 388 |
|
|---|
| 389 | #: Mailman/Cgi/admin.py:414
|
|---|
| 390 | msgid "Go to the general list information page"
|
|---|
| 391 | msgstr ""
|
|---|
| 392 |
|
|---|
| 393 | #: Mailman/Cgi/admin.py:416
|
|---|
| 394 | msgid "Edit the public HTML pages and text files"
|
|---|
| 395 | msgstr ""
|
|---|
| 396 |
|
|---|
| 397 | #: Mailman/Cgi/admin.py:418
|
|---|
| 398 | msgid "Go to list archives"
|
|---|
| 399 | msgstr ""
|
|---|
| 400 |
|
|---|
| 401 | #: Mailman/Cgi/admin.py:424
|
|---|
| 402 | msgid "Delete this mailing list"
|
|---|
| 403 | msgstr ""
|
|---|
| 404 |
|
|---|
| 405 | #: Mailman/Cgi/admin.py:425
|
|---|
| 406 | msgid " (requires confirmation)<br> <br>"
|
|---|
| 407 | msgstr ""
|
|---|
| 408 |
|
|---|
| 409 | #: Mailman/Cgi/admin.py:431
|
|---|
| 410 | msgid "Logout"
|
|---|
| 411 | msgstr ""
|
|---|
| 412 |
|
|---|
| 413 | #: Mailman/Cgi/admin.py:475
|
|---|
| 414 | msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled"
|
|---|
| 415 | msgstr ""
|
|---|
| 416 |
|
|---|
| 417 | #: Mailman/Cgi/admin.py:486
|
|---|
| 418 | msgid ""
|
|---|
| 419 | "Make your changes in the following section, then submit them\n"
|
|---|
| 420 | " using the <em>Submit Your Changes</em> button below."
|
|---|
| 421 | msgstr ""
|
|---|
| 422 |
|
|---|
| 423 | #: Mailman/Cgi/admin.py:504
|
|---|
| 424 | msgid "Additional Member Tasks"
|
|---|
| 425 | msgstr ""
|
|---|
| 426 |
|
|---|
| 427 | #: Mailman/Cgi/admin.py:510
|
|---|
| 428 | msgid ""
|
|---|
| 429 | "<li>Set everyone's moderation bit, including\n"
|
|---|
| 430 | " those members not currently visible"
|
|---|
| 431 | msgstr ""
|
|---|
| 432 |
|
|---|
| 433 | #: Mailman/Cgi/admin.py:514
|
|---|
| 434 | msgid "Off"
|
|---|
| 435 | msgstr ""
|
|---|
| 436 |
|
|---|
| 437 | #: Mailman/Cgi/admin.py:514
|
|---|
| 438 | msgid "On"
|
|---|
| 439 | msgstr ""
|
|---|
| 440 |
|
|---|
| 441 | #: Mailman/Cgi/admin.py:516
|
|---|
| 442 | msgid "Set"
|
|---|
| 443 | msgstr ""
|
|---|
| 444 |
|
|---|
| 445 | #: Mailman/Cgi/admin.py:557
|
|---|
| 446 | msgid "Value"
|
|---|
| 447 | msgstr ""
|
|---|
| 448 |
|
|---|
| 449 | #: Mailman/Cgi/admin.py:611
|
|---|
| 450 | msgid ""
|
|---|
| 451 | "Badly formed options entry:\n"
|
|---|
| 452 | " %(record)s"
|
|---|
| 453 | msgstr ""
|
|---|
| 454 |
|
|---|
| 455 | #: Mailman/Cgi/admin.py:669
|
|---|
| 456 | msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>"
|
|---|
| 457 | msgstr ""
|
|---|
| 458 |
|
|---|
| 459 | #: Mailman/Cgi/admin.py:671
|
|---|
| 460 | msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>"
|
|---|
| 461 | msgstr ""
|
|---|
| 462 |
|
|---|
| 463 | #: Mailman/Cgi/admin.py:697 Mailman/Cgi/admin.py:700
|
|---|
| 464 | msgid "Topic %(i)d"
|
|---|
| 465 | msgstr ""
|
|---|
| 466 |
|
|---|
| 467 | #: Mailman/Cgi/admin.py:701 Mailman/Cgi/admin.py:751
|
|---|
| 468 | msgid "Delete"
|
|---|
| 469 | msgstr ""
|
|---|
| 470 |
|
|---|
| 471 | #: Mailman/Cgi/admin.py:702
|
|---|
| 472 | msgid "Topic name:"
|
|---|
| 473 | msgstr ""
|
|---|
| 474 |
|
|---|
| 475 | #: Mailman/Cgi/admin.py:704
|
|---|
| 476 | msgid "Regexp:"
|
|---|
| 477 | msgstr ""
|
|---|
| 478 |
|
|---|
| 479 | #: Mailman/Cgi/admin.py:707 Mailman/Cgi/options.py:1042
|
|---|
| 480 | msgid "Description:"
|
|---|
| 481 | msgstr ""
|
|---|
| 482 |
|
|---|
| 483 | #: Mailman/Cgi/admin.py:711 Mailman/Cgi/admin.py:769
|
|---|
| 484 | msgid "Add new item..."
|
|---|
| 485 | msgstr ""
|
|---|
| 486 |
|
|---|
| 487 | #: Mailman/Cgi/admin.py:713 Mailman/Cgi/admin.py:771
|
|---|
| 488 | msgid "...before this one."
|
|---|
| 489 | msgstr ""
|
|---|
| 490 |
|
|---|
| 491 | #: Mailman/Cgi/admin.py:714 Mailman/Cgi/admin.py:772
|
|---|
| 492 | msgid "...after this one."
|
|---|
| 493 | msgstr ""
|
|---|
| 494 |
|
|---|
| 495 | #: Mailman/Cgi/admin.py:747 Mailman/Cgi/admin.py:750
|
|---|
| 496 | msgid "Spam Filter Rule %(i)d"
|
|---|
| 497 | msgstr ""
|
|---|
| 498 |
|
|---|
| 499 | #: Mailman/Cgi/admin.py:752
|
|---|
| 500 | msgid "Spam Filter Regexp:"
|
|---|
| 501 | msgstr ""
|
|---|
| 502 |
|
|---|
| 503 | #: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:303
|
|---|
| 504 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:362 Mailman/Cgi/admindb.py:407
|
|---|
| 505 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:641
|
|---|
| 506 | msgid "Defer"
|
|---|
| 507 | msgstr ""
|
|---|
| 508 |
|
|---|
| 509 | #: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:305
|
|---|
| 510 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:364 Mailman/Cgi/admindb.py:407
|
|---|
| 511 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:641 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
|
|---|
| 512 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:297
|
|---|
| 513 | msgid "Reject"
|
|---|
| 514 | msgstr ""
|
|---|
| 515 |
|
|---|
| 516 | #: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Gui/Privacy.py:216
|
|---|
| 517 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:297
|
|---|
| 518 | msgid "Hold"
|
|---|
| 519 | msgstr ""
|
|---|
| 520 |
|
|---|
| 521 | #: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:306
|
|---|
| 522 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:365 Mailman/Cgi/admindb.py:407
|
|---|
| 523 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:641 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
|
|---|
| 524 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:297
|
|---|
| 525 | msgid "Discard"
|
|---|
| 526 | msgstr ""
|
|---|
| 527 |
|
|---|
| 528 | #: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:407
|
|---|
| 529 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:297
|
|---|
| 530 | msgid "Accept"
|
|---|
| 531 | msgstr ""
|
|---|
| 532 |
|
|---|
| 533 | #: Mailman/Cgi/admin.py:767 Mailman/Cgi/admindb.py:647
|
|---|
| 534 | msgid "Action:"
|
|---|
| 535 | msgstr ""
|
|---|
| 536 |
|
|---|
| 537 | #: Mailman/Cgi/admin.py:779
|
|---|
| 538 | msgid "Move rule up"
|
|---|
| 539 | msgstr ""
|
|---|
| 540 |
|
|---|
| 541 | #: Mailman/Cgi/admin.py:780
|
|---|
| 542 | msgid "Move rule down"
|
|---|
| 543 | msgstr ""
|
|---|
| 544 |
|
|---|
| 545 | #: Mailman/Cgi/admin.py:813
|
|---|
| 546 | msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)"
|
|---|
| 547 | msgstr ""
|
|---|
| 548 |
|
|---|
| 549 | #: Mailman/Cgi/admin.py:815
|
|---|
| 550 | msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)"
|
|---|
| 551 | msgstr ""
|
|---|
| 552 |
|
|---|
| 553 | #: Mailman/Cgi/admin.py:822
|
|---|
| 554 | msgid ""
|
|---|
| 555 | "<br><em><strong>Note:</strong>\n"
|
|---|
| 556 | " setting this value performs an immediate action but does not modify\n"
|
|---|
| 557 | " permanent state.</em>"
|
|---|
| 558 | msgstr ""
|
|---|
| 559 |
|
|---|
| 560 | #: Mailman/Cgi/admin.py:836
|
|---|
| 561 | msgid "Mass Subscriptions"
|
|---|
| 562 | msgstr ""
|
|---|
| 563 |
|
|---|
| 564 | #: Mailman/Cgi/admin.py:843
|
|---|
| 565 | msgid "Mass Removals"
|
|---|
| 566 | msgstr ""
|
|---|
| 567 |
|
|---|
| 568 | #: Mailman/Cgi/admin.py:850
|
|---|
| 569 | msgid "Membership List"
|
|---|
| 570 | msgstr ""
|
|---|
| 571 |
|
|---|
| 572 | #: Mailman/Cgi/admin.py:857
|
|---|
| 573 | msgid "(help)"
|
|---|
| 574 | msgstr ""
|
|---|
| 575 |
|
|---|
| 576 | #: Mailman/Cgi/admin.py:858
|
|---|
| 577 | msgid "Find member %(link)s:"
|
|---|
| 578 | msgstr ""
|
|---|
| 579 |
|
|---|
| 580 | #: Mailman/Cgi/admin.py:861
|
|---|
| 581 | msgid "Search..."
|
|---|
| 582 | msgstr ""
|
|---|
| 583 |
|
|---|
| 584 | #: Mailman/Cgi/admin.py:878
|
|---|
| 585 | msgid "Bad regular expression: "
|
|---|
| 586 | msgstr ""
|
|---|
| 587 |
|
|---|
| 588 | #: Mailman/Cgi/admin.py:934
|
|---|
| 589 | msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
|
|---|
| 590 | msgstr ""
|
|---|
| 591 |
|
|---|
| 592 | #: Mailman/Cgi/admin.py:937
|
|---|
| 593 | msgid "%(allcnt)s members total"
|
|---|
| 594 | msgstr ""
|
|---|
| 595 |
|
|---|
| 596 | #: Mailman/Cgi/admin.py:960
|
|---|
| 597 | msgid "unsub"
|
|---|
| 598 | msgstr ""
|
|---|
| 599 |
|
|---|
| 600 | #: Mailman/Cgi/admin.py:961
|
|---|
| 601 | msgid "member address<br>member name"
|
|---|
| 602 | msgstr ""
|
|---|
| 603 |
|
|---|
| 604 | #: Mailman/Cgi/admin.py:962
|
|---|
| 605 | msgid "hide"
|
|---|
| 606 | msgstr ""
|
|---|
| 607 |
|
|---|
| 608 | #: Mailman/Cgi/admin.py:962
|
|---|
| 609 | msgid "mod"
|
|---|
| 610 | msgstr ""
|
|---|
| 611 |
|
|---|
| 612 | #: Mailman/Cgi/admin.py:963
|
|---|
| 613 | msgid "nomail<br>[reason]"
|
|---|
| 614 | msgstr ""
|
|---|
| 615 |
|
|---|
| 616 | #: Mailman/Cgi/admin.py:964
|
|---|
| 617 | msgid "ack"
|
|---|
| 618 | msgstr ""
|
|---|
| 619 |
|
|---|
| 620 | #: Mailman/Cgi/admin.py:964
|
|---|
| 621 | msgid "not metoo"
|
|---|
| 622 | msgstr ""
|
|---|
| 623 |
|
|---|
| 624 | #: Mailman/Cgi/admin.py:965
|
|---|
| 625 | msgid "nodupes"
|
|---|
| 626 | msgstr ""
|
|---|
| 627 |
|
|---|
| 628 | #: Mailman/Cgi/admin.py:966
|
|---|
| 629 | msgid "digest"
|
|---|
| 630 | msgstr ""
|
|---|
| 631 |
|
|---|
| 632 | #: Mailman/Cgi/admin.py:966
|
|---|
| 633 | msgid "plain"
|
|---|
| 634 | msgstr ""
|
|---|
| 635 |
|
|---|
| 636 | #: Mailman/Cgi/admin.py:967
|
|---|
| 637 | msgid "language"
|
|---|
| 638 | msgstr ""
|
|---|
| 639 |
|
|---|
| 640 | #: Mailman/Cgi/admin.py:978
|
|---|
| 641 | msgid "?"
|
|---|
| 642 | msgstr ""
|
|---|
| 643 |
|
|---|
| 644 | #: Mailman/Cgi/admin.py:979
|
|---|
| 645 | msgid "U"
|
|---|
| 646 | msgstr ""
|
|---|
| 647 |
|
|---|
| 648 | #: Mailman/Cgi/admin.py:980
|
|---|
| 649 | msgid "A"
|
|---|
| 650 | msgstr ""
|
|---|
| 651 |
|
|---|
| 652 | #: Mailman/Cgi/admin.py:981
|
|---|
| 653 | msgid "B"
|
|---|
| 654 | msgstr ""
|
|---|
| 655 |
|
|---|
| 656 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1053
|
|---|
| 657 | msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
|
|---|
| 658 | msgstr ""
|
|---|
| 659 |
|
|---|
| 660 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1055
|
|---|
| 661 | msgid ""
|
|---|
| 662 | "<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is\n"
|
|---|
| 663 | " set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
|
|---|
| 664 | " approved."
|
|---|
| 665 | msgstr ""
|
|---|
| 666 |
|
|---|
| 667 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1059
|
|---|
| 668 | msgid ""
|
|---|
| 669 | "<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
|
|---|
| 670 | " the list of subscribers?"
|
|---|
| 671 | msgstr ""
|
|---|
| 672 |
|
|---|
| 673 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1061
|
|---|
| 674 | msgid ""
|
|---|
| 675 | "<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n"
|
|---|
| 676 | " abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
|
|---|
| 677 | " delivery:\n"
|
|---|
| 678 | " <ul><li><b>U</b> -- Delivery was disabled by the user via their\n"
|
|---|
| 679 | " personal options page.\n"
|
|---|
| 680 | " <li><b>A</b> -- Delivery was disabled by the list\n"
|
|---|
| 681 | " administrators.\n"
|
|---|
| 682 | " <li><b>B</b> -- Delivery was disabled by the system due to\n"
|
|---|
| 683 | " excessive bouncing from the member's address.\n"
|
|---|
| 684 | " <li><b>?</b> -- The reason for disabled delivery isn't known.\n"
|
|---|
| 685 | " This is the case for all memberships which were disabled\n"
|
|---|
| 686 | " in older versions of Mailman.\n"
|
|---|
| 687 | " </ul>"
|
|---|
| 688 | msgstr ""
|
|---|
| 689 |
|
|---|
| 690 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1076
|
|---|
| 691 | msgid ""
|
|---|
| 692 | "<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
|
|---|
| 693 | " posts?"
|
|---|
| 694 | msgstr ""
|
|---|
| 695 |
|
|---|
| 696 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1079
|
|---|
| 697 | msgid ""
|
|---|
| 698 | "<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
|
|---|
| 699 | " own postings?"
|
|---|
| 700 | msgstr ""
|
|---|
| 701 |
|
|---|
| 702 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1082
|
|---|
| 703 | msgid ""
|
|---|
| 704 | "<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
|
|---|
| 705 | " same message?"
|
|---|
| 706 | msgstr ""
|
|---|
| 707 |
|
|---|
| 708 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1085
|
|---|
| 709 | msgid ""
|
|---|
| 710 | "<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
|
|---|
| 711 | " (otherwise, individual messages)"
|
|---|
| 712 | msgstr ""
|
|---|
| 713 |
|
|---|
| 714 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1088
|
|---|
| 715 | msgid ""
|
|---|
| 716 | "<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
|
|---|
| 717 | " text digests? (otherwise, MIME)"
|
|---|
| 718 | msgstr ""
|
|---|
| 719 |
|
|---|
| 720 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1090
|
|---|
| 721 | msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
|
|---|
| 722 | msgstr ""
|
|---|
| 723 |
|
|---|
| 724 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1104
|
|---|
| 725 | msgid "Click here to hide the legend for this table."
|
|---|
| 726 | msgstr ""
|
|---|
| 727 |
|
|---|
| 728 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1108
|
|---|
| 729 | msgid "Click here to include the legend for this table."
|
|---|
| 730 | msgstr ""
|
|---|
| 731 |
|
|---|
| 732 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1115
|
|---|
| 733 | msgid ""
|
|---|
| 734 | "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
|
|---|
| 735 | " range listed below:</em>"
|
|---|
| 736 | msgstr ""
|
|---|
| 737 |
|
|---|
| 738 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1124
|
|---|
| 739 | msgid "from %(start)s to %(end)s"
|
|---|
| 740 | msgstr ""
|
|---|
| 741 |
|
|---|
| 742 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1137
|
|---|
| 743 | msgid "Subscribe these users now or invite them?"
|
|---|
| 744 | msgstr ""
|
|---|
| 745 |
|
|---|
| 746 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1139
|
|---|
| 747 | msgid "Invite"
|
|---|
| 748 | msgstr ""
|
|---|
| 749 |
|
|---|
| 750 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1139 Mailman/Cgi/listinfo.py:178
|
|---|
| 751 | msgid "Subscribe"
|
|---|
| 752 | msgstr ""
|
|---|
| 753 |
|
|---|
| 754 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1145
|
|---|
| 755 | msgid "Send welcome messages to new subscribees?"
|
|---|
| 756 | msgstr ""
|
|---|
| 757 |
|
|---|
| 758 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1147 Mailman/Cgi/admin.py:1156
|
|---|
| 759 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1189 Mailman/Cgi/admin.py:1197
|
|---|
| 760 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:352
|
|---|
| 761 | #: Mailman/Cgi/create.py:387 Mailman/Cgi/create.py:425
|
|---|
| 762 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33
|
|---|
| 763 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
|
|---|
| 764 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 Mailman/Gui/Bounce.py:77
|
|---|
| 765 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146
|
|---|
| 766 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/ContentFilter.py:74
|
|---|
| 767 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120
|
|---|
| 768 | #: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84
|
|---|
| 769 | #: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:156
|
|---|
| 770 | #: Mailman/Gui/General.py:162 Mailman/Gui/General.py:240
|
|---|
| 771 | #: Mailman/Gui/General.py:267 Mailman/Gui/General.py:294
|
|---|
| 772 | #: Mailman/Gui/General.py:305 Mailman/Gui/General.py:308
|
|---|
| 773 | #: Mailman/Gui/General.py:318 Mailman/Gui/General.py:323
|
|---|
| 774 | #: Mailman/Gui/General.py:329 Mailman/Gui/General.py:349
|
|---|
| 775 | #: Mailman/Gui/General.py:381 Mailman/Gui/General.py:404
|
|---|
| 776 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
|
|---|
| 777 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/Privacy.py:110
|
|---|
| 778 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:116 Mailman/Gui/Privacy.py:149
|
|---|
| 779 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:197 Mailman/Gui/Privacy.py:312
|
|---|
| 780 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:331 Mailman/Gui/Usenet.py:52
|
|---|
| 781 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
|
|---|
| 782 | msgid "No"
|
|---|
| 783 | msgstr ""
|
|---|
| 784 |
|
|---|
| 785 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1147 Mailman/Cgi/admin.py:1156
|
|---|
| 786 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1189 Mailman/Cgi/admin.py:1197
|
|---|
| 787 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:352
|
|---|
| 788 | #: Mailman/Cgi/create.py:387 Mailman/Cgi/create.py:425
|
|---|
| 789 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33
|
|---|
| 790 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
|
|---|
| 791 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120
|
|---|
| 792 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:146 Mailman/Gui/Bounce.py:155
|
|---|
| 793 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
|
|---|
| 794 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
|
|---|
| 795 | #: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
|
|---|
| 796 | #: Mailman/Gui/General.py:156 Mailman/Gui/General.py:162
|
|---|
| 797 | #: Mailman/Gui/General.py:240 Mailman/Gui/General.py:267
|
|---|
| 798 | #: Mailman/Gui/General.py:294 Mailman/Gui/General.py:305
|
|---|
| 799 | #: Mailman/Gui/General.py:308 Mailman/Gui/General.py:318
|
|---|
| 800 | #: Mailman/Gui/General.py:323 Mailman/Gui/General.py:329
|
|---|
| 801 | #: Mailman/Gui/General.py:349 Mailman/Gui/General.py:381
|
|---|
| 802 | #: Mailman/Gui/General.py:404 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
|
|---|
| 803 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
|
|---|
| 804 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:110 Mailman/Gui/Privacy.py:116
|
|---|
| 805 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:149 Mailman/Gui/Privacy.py:197
|
|---|
| 806 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:312 Mailman/Gui/Privacy.py:331
|
|---|
| 807 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
|
|---|
| 808 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:105
|
|---|
| 809 | msgid "Yes"
|
|---|
| 810 | msgstr ""
|
|---|
| 811 |
|
|---|
| 812 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1154
|
|---|
| 813 | msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
|
|---|
| 814 | msgstr ""
|
|---|
| 815 |
|
|---|
| 816 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1162 Mailman/Cgi/admin.py:1203
|
|---|
| 817 | msgid "Enter one address per line below..."
|
|---|
| 818 | msgstr ""
|
|---|
| 819 |
|
|---|
| 820 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1167 Mailman/Cgi/admin.py:1208
|
|---|
| 821 | msgid "...or specify a file to upload:"
|
|---|
| 822 | msgstr ""
|
|---|
| 823 |
|
|---|
| 824 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1172
|
|---|
| 825 | msgid ""
|
|---|
| 826 | "Below, enter additional text to be added to the\n"
|
|---|
| 827 | " top of your invitation or the subscription notification. Include at least\n"
|
|---|
| 828 | " one blank line at the end..."
|
|---|
| 829 | msgstr ""
|
|---|
| 830 |
|
|---|
| 831 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1187
|
|---|
| 832 | msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
|
|---|
| 833 | msgstr ""
|
|---|
| 834 |
|
|---|
| 835 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1195
|
|---|
| 836 | msgid "Send notifications to the list owner?"
|
|---|
| 837 | msgstr ""
|
|---|
| 838 |
|
|---|
| 839 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1217
|
|---|
| 840 | msgid "Change list ownership passwords"
|
|---|
| 841 | msgstr ""
|
|---|
| 842 |
|
|---|
| 843 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1220
|
|---|
| 844 | msgid ""
|
|---|
| 845 | "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control over\n"
|
|---|
| 846 | "all parameters of this mailing list. They are able to change any list\n"
|
|---|
| 847 | "configuration variable available through these administration web pages.\n"
|
|---|
| 848 | "\n"
|
|---|
| 849 | "<p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions; they are not\n"
|
|---|
| 850 | "able to change any list configuration variable, but they are allowed to tend\n"
|
|---|
| 851 | "to pending administration requests, including approving or rejecting held\n"
|
|---|
| 852 | "subscription requests, and disposing of held postings. Of course, the\n"
|
|---|
| 853 | "<em>list administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
|
|---|
| 854 | "\n"
|
|---|
| 855 | "<p>In order to split the list ownership duties into administrators and\n"
|
|---|
| 856 | "moderators, you must set a separate moderator password in the fields below,\n"
|
|---|
| 857 | "and also provide the email addresses of the list moderators in the\n"
|
|---|
| 858 | "<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>."
|
|---|
| 859 | msgstr ""
|
|---|
| 860 |
|
|---|
| 861 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1239
|
|---|
| 862 | msgid "Enter new administrator password:"
|
|---|
| 863 | msgstr ""
|
|---|
| 864 |
|
|---|
| 865 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1241
|
|---|
| 866 | msgid "Confirm administrator password:"
|
|---|
| 867 | msgstr ""
|
|---|
| 868 |
|
|---|
| 869 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1246
|
|---|
| 870 | msgid "Enter new moderator password:"
|
|---|
| 871 | msgstr ""
|
|---|
| 872 |
|
|---|
| 873 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1248
|
|---|
| 874 | msgid "Confirm moderator password:"
|
|---|
| 875 | msgstr ""
|
|---|
| 876 |
|
|---|
| 877 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1258
|
|---|
| 878 | msgid "Submit Your Changes"
|
|---|
| 879 | msgstr ""
|
|---|
| 880 |
|
|---|
| 881 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1281
|
|---|
| 882 | msgid "Moderator passwords did not match"
|
|---|
| 883 | msgstr ""
|
|---|
| 884 |
|
|---|
| 885 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1291
|
|---|
| 886 | msgid "Administrator passwords did not match"
|
|---|
| 887 | msgstr ""
|
|---|
| 888 |
|
|---|
| 889 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1341
|
|---|
| 890 | msgid "Already a member"
|
|---|
| 891 | msgstr ""
|
|---|
| 892 |
|
|---|
| 893 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1344
|
|---|
| 894 | msgid "<blank line>"
|
|---|
| 895 | msgstr ""
|
|---|
| 896 |
|
|---|
| 897 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1345 Mailman/Cgi/admin.py:1348
|
|---|
| 898 | msgid "Bad/Invalid email address"
|
|---|
| 899 | msgstr ""
|
|---|
| 900 |
|
|---|
| 901 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1351
|
|---|
| 902 | msgid "Hostile address (illegal characters)"
|
|---|
| 903 | msgstr ""
|
|---|
| 904 |
|
|---|
| 905 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1354 bin/add_members:140 bin/clone_member:136
|
|---|
| 906 | #: bin/sync_members:264
|
|---|
| 907 | msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
|
|---|
| 908 | msgstr ""
|
|---|
| 909 |
|
|---|
| 910 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1360
|
|---|
| 911 | msgid "Successfully invited:"
|
|---|
| 912 | msgstr ""
|
|---|
| 913 |
|
|---|
| 914 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1362
|
|---|
| 915 | msgid "Successfully subscribed:"
|
|---|
| 916 | msgstr ""
|
|---|
| 917 |
|
|---|
| 918 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1367
|
|---|
| 919 | msgid "Error inviting:"
|
|---|
| 920 | msgstr ""
|
|---|
| 921 |
|
|---|
| 922 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1369
|
|---|
| 923 | msgid "Error subscribing:"
|
|---|
| 924 | msgstr ""
|
|---|
| 925 |
|
|---|
| 926 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1398
|
|---|
| 927 | msgid "Successfully Unsubscribed:"
|
|---|
| 928 | msgstr ""
|
|---|
| 929 |
|
|---|
| 930 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1403
|
|---|
| 931 | msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
|
|---|
| 932 | msgstr ""
|
|---|
| 933 |
|
|---|
| 934 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1415
|
|---|
| 935 | msgid "Bad moderation flag value"
|
|---|
| 936 | msgstr ""
|
|---|
| 937 |
|
|---|
| 938 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1437
|
|---|
| 939 | msgid "Not subscribed"
|
|---|
| 940 | msgstr ""
|
|---|
| 941 |
|
|---|
| 942 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1440
|
|---|
| 943 | msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
|
|---|
| 944 | msgstr ""
|
|---|
| 945 |
|
|---|
| 946 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1480
|
|---|
| 947 | msgid "Successfully Removed:"
|
|---|
| 948 | msgstr ""
|
|---|
| 949 |
|
|---|
| 950 | #: Mailman/Cgi/admin.py:1484
|
|---|
| 951 | msgid "Error Unsubscribing:"
|
|---|
| 952 | msgstr ""
|
|---|
| 953 |
|
|---|
| 954 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:160 Mailman/Cgi/admindb.py:168
|
|---|
| 955 | msgid "%(realname)s Administrative Database"
|
|---|
| 956 | msgstr ""
|
|---|
| 957 |
|
|---|
| 958 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:163
|
|---|
| 959 | msgid "%(realname)s Administrative Database Results"
|
|---|
| 960 | msgstr ""
|
|---|
| 961 |
|
|---|
| 962 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:171
|
|---|
| 963 | msgid "There are no pending requests."
|
|---|
| 964 | msgstr ""
|
|---|
| 965 |
|
|---|
| 966 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:174
|
|---|
| 967 | msgid "Click here to reload this page."
|
|---|
| 968 | msgstr ""
|
|---|
| 969 |
|
|---|
| 970 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:185
|
|---|
| 971 | msgid "Detailed instructions for the administrative database"
|
|---|
| 972 | msgstr ""
|
|---|
| 973 |
|
|---|
| 974 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:189
|
|---|
| 975 | msgid "Administrative requests for mailing list:"
|
|---|
| 976 | msgstr ""
|
|---|
| 977 |
|
|---|
| 978 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:192 Mailman/Cgi/admindb.py:248
|
|---|
| 979 | msgid "Submit All Data"
|
|---|
| 980 | msgstr ""
|
|---|
| 981 |
|
|---|
| 982 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:198 Mailman/Cgi/admindb.py:246
|
|---|
| 983 | msgid "Discard all messages marked <em>Defer</em>"
|
|---|
| 984 | msgstr ""
|
|---|
| 985 |
|
|---|
| 986 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:212
|
|---|
| 987 | msgid "all of %(esender)s's held messages."
|
|---|
| 988 | msgstr ""
|
|---|
| 989 |
|
|---|
| 990 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:217
|
|---|
| 991 | msgid "a single held message."
|
|---|
| 992 | msgstr ""
|
|---|
| 993 |
|
|---|
| 994 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:222
|
|---|
| 995 | msgid "all held messages."
|
|---|
| 996 | msgstr ""
|
|---|
| 997 |
|
|---|
| 998 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:263
|
|---|
| 999 | msgid "Mailman Administrative Database Error"
|
|---|
| 1000 | msgstr ""
|
|---|
| 1001 |
|
|---|
| 1002 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:268
|
|---|
| 1003 | msgid "list of available mailing lists."
|
|---|
| 1004 | msgstr ""
|
|---|
| 1005 |
|
|---|
| 1006 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:269
|
|---|
| 1007 | msgid "You must specify a list name. Here is the %(link)s"
|
|---|
| 1008 | msgstr ""
|
|---|
| 1009 |
|
|---|
| 1010 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:282
|
|---|
| 1011 | msgid "Subscription Requests"
|
|---|
| 1012 | msgstr ""
|
|---|
| 1013 |
|
|---|
| 1014 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:284
|
|---|
| 1015 | msgid "Address/name"
|
|---|
| 1016 | msgstr ""
|
|---|
| 1017 |
|
|---|
| 1018 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:285 Mailman/Cgi/admindb.py:336
|
|---|
| 1019 | msgid "Your decision"
|
|---|
| 1020 | msgstr ""
|
|---|
| 1021 |
|
|---|
| 1022 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:286 Mailman/Cgi/admindb.py:337
|
|---|
| 1023 | msgid "Reason for refusal"
|
|---|
| 1024 | msgstr ""
|
|---|
| 1025 |
|
|---|
| 1026 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:304 Mailman/Cgi/admindb.py:363
|
|---|
| 1027 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:641
|
|---|
| 1028 | msgid "Approve"
|
|---|
| 1029 | msgstr ""
|
|---|
| 1030 |
|
|---|
| 1031 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:314
|
|---|
| 1032 | msgid "Permanently ban from this list"
|
|---|
| 1033 | msgstr ""
|
|---|
| 1034 |
|
|---|
| 1035 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:335
|
|---|
| 1036 | msgid "User address/name"
|
|---|
| 1037 | msgstr ""
|
|---|
| 1038 |
|
|---|
| 1039 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:375
|
|---|
| 1040 | msgid "Unsubscription Requests"
|
|---|
| 1041 | msgstr ""
|
|---|
| 1042 |
|
|---|
| 1043 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:387
|
|---|
| 1044 | msgid "Held Messages"
|
|---|
| 1045 | msgstr ""
|
|---|
| 1046 |
|
|---|
| 1047 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:400 Mailman/Cgi/admindb.py:624
|
|---|
| 1048 | msgid "From:"
|
|---|
| 1049 | msgstr ""
|
|---|
| 1050 |
|
|---|
| 1051 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:403
|
|---|
| 1052 | msgid "Action to take on all these held messages:"
|
|---|
| 1053 | msgstr ""
|
|---|
| 1054 |
|
|---|
| 1055 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:415
|
|---|
| 1056 | msgid "Preserve messages for the site administrator"
|
|---|
| 1057 | msgstr ""
|
|---|
| 1058 |
|
|---|
| 1059 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:421
|
|---|
| 1060 | msgid "Forward messages (individually) to:"
|
|---|
| 1061 | msgstr ""
|
|---|
| 1062 |
|
|---|
| 1063 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:439
|
|---|
| 1064 | msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag"
|
|---|
| 1065 | msgstr ""
|
|---|
| 1066 |
|
|---|
| 1067 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:443
|
|---|
| 1068 | msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>"
|
|---|
| 1069 | msgstr ""
|
|---|
| 1070 |
|
|---|
| 1071 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:452
|
|---|
| 1072 | msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:"
|
|---|
| 1073 | msgstr ""
|
|---|
| 1074 |
|
|---|
| 1075 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:457
|
|---|
| 1076 | msgid "Accepts"
|
|---|
| 1077 | msgstr ""
|
|---|
| 1078 |
|
|---|
| 1079 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:457
|
|---|
| 1080 | msgid "Discards"
|
|---|
| 1081 | msgstr ""
|
|---|
| 1082 |
|
|---|
| 1083 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:457
|
|---|
| 1084 | msgid "Holds"
|
|---|
| 1085 | msgstr ""
|
|---|
| 1086 |
|
|---|
| 1087 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:457
|
|---|
| 1088 | msgid "Rejects"
|
|---|
| 1089 | msgstr ""
|
|---|
| 1090 |
|
|---|
| 1091 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:466
|
|---|
| 1092 | msgid ""
|
|---|
| 1093 | "Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n"
|
|---|
| 1094 | " mailing list"
|
|---|
| 1095 | msgstr ""
|
|---|
| 1096 |
|
|---|
| 1097 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:471
|
|---|
| 1098 | msgid ""
|
|---|
| 1099 | "Click on the message number to view the individual\n"
|
|---|
| 1100 | " message, or you can "
|
|---|
| 1101 | msgstr ""
|
|---|
| 1102 |
|
|---|
| 1103 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:473
|
|---|
| 1104 | msgid "view all messages from %(esender)s"
|
|---|
| 1105 | msgstr ""
|
|---|
| 1106 |
|
|---|
| 1107 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:495 Mailman/Cgi/admindb.py:627
|
|---|
| 1108 | msgid "Subject:"
|
|---|
| 1109 | msgstr ""
|
|---|
| 1110 |
|
|---|
| 1111 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:498
|
|---|
| 1112 | msgid " bytes"
|
|---|
| 1113 | msgstr ""
|
|---|
| 1114 |
|
|---|
| 1115 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:498
|
|---|
| 1116 | msgid "Size:"
|
|---|
| 1117 | msgstr ""
|
|---|
| 1118 |
|
|---|
| 1119 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:502 Mailman/Handlers/Scrubber.py:221
|
|---|
| 1120 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:318 Mailman/Handlers/Scrubber.py:320
|
|---|
| 1121 | msgid "not available"
|
|---|
| 1122 | msgstr ""
|
|---|
| 1123 |
|
|---|
| 1124 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:503 Mailman/Cgi/admindb.py:630
|
|---|
| 1125 | msgid "Reason:"
|
|---|
| 1126 | msgstr ""
|
|---|
| 1127 |
|
|---|
| 1128 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:507 Mailman/Cgi/admindb.py:634
|
|---|
| 1129 | msgid "Received:"
|
|---|
| 1130 | msgstr ""
|
|---|
| 1131 |
|
|---|
| 1132 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:565
|
|---|
| 1133 | msgid "Posting Held for Approval"
|
|---|
| 1134 | msgstr ""
|
|---|
| 1135 |
|
|---|
| 1136 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:567
|
|---|
| 1137 | msgid " (%(count)d of %(total)d)"
|
|---|
| 1138 | msgstr ""
|
|---|
| 1139 |
|
|---|
| 1140 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:578
|
|---|
| 1141 | msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost."
|
|---|
| 1142 | msgstr ""
|
|---|
| 1143 |
|
|---|
| 1144 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:587
|
|---|
| 1145 | msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted."
|
|---|
| 1146 | msgstr ""
|
|---|
| 1147 |
|
|---|
| 1148 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:651
|
|---|
| 1149 | msgid "Preserve message for site administrator"
|
|---|
| 1150 | msgstr ""
|
|---|
| 1151 |
|
|---|
| 1152 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:655
|
|---|
| 1153 | msgid "Additionally, forward this message to: "
|
|---|
| 1154 | msgstr ""
|
|---|
| 1155 |
|
|---|
| 1156 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:659
|
|---|
| 1157 | msgid "[No explanation given]"
|
|---|
| 1158 | msgstr ""
|
|---|
| 1159 |
|
|---|
| 1160 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:661
|
|---|
| 1161 | msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):"
|
|---|
| 1162 | msgstr ""
|
|---|
| 1163 |
|
|---|
| 1164 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:667
|
|---|
| 1165 | msgid "Message Headers:"
|
|---|
| 1166 | msgstr ""
|
|---|
| 1167 |
|
|---|
| 1168 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:672
|
|---|
| 1169 | msgid "Message Excerpt:"
|
|---|
| 1170 | msgstr ""
|
|---|
| 1171 |
|
|---|
| 1172 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:712 Mailman/Deliverer.py:141
|
|---|
| 1173 | msgid "No reason given"
|
|---|
| 1174 | msgstr ""
|
|---|
| 1175 |
|
|---|
| 1176 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:774 Mailman/ListAdmin.py:296
|
|---|
| 1177 | #: Mailman/ListAdmin.py:414
|
|---|
| 1178 | msgid "[No reason given]"
|
|---|
| 1179 | msgstr ""
|
|---|
| 1180 |
|
|---|
| 1181 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:806
|
|---|
| 1182 | msgid "Database Updated..."
|
|---|
| 1183 | msgstr ""
|
|---|
| 1184 |
|
|---|
| 1185 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:809
|
|---|
| 1186 | msgid " is already a member"
|
|---|
| 1187 | msgstr ""
|
|---|
| 1188 |
|
|---|
| 1189 | #: Mailman/Cgi/admindb.py:812
|
|---|
| 1190 | msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)"
|
|---|
| 1191 | msgstr ""
|
|---|
| 1192 |
|
|---|
| 1193 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:76
|
|---|
| 1194 | msgid "Confirmation string was empty."
|
|---|
| 1195 | msgstr ""
|
|---|
| 1196 |
|
|---|
| 1197 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:96
|
|---|
| 1198 | msgid ""
|
|---|
| 1199 | "<b>Invalid confirmation string:</b>\n"
|
|---|
| 1200 | " %(safecookie)s.\n"
|
|---|
| 1201 | "\n"
|
|---|
| 1202 | " <p>Note that confirmation strings expire approximately\n"
|
|---|
| 1203 | " %(days)s days after the initial subscription request. If your\n"
|
|---|
| 1204 | " confirmation has expired, please try to re-submit your subscription.\n"
|
|---|
| 1205 | " Otherwise, <a href=\"%(confirmurl)s\">re-enter</a> your confirmation\n"
|
|---|
| 1206 | " string."
|
|---|
| 1207 | msgstr ""
|
|---|
| 1208 |
|
|---|
| 1209 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:129
|
|---|
| 1210 | msgid ""
|
|---|
| 1211 | "The address requesting unsubscription is not\n"
|
|---|
| 1212 | " a member of the mailing list. Perhaps you have already been\n"
|
|---|
| 1213 | " unsubscribed, e.g. by the list administrator?"
|
|---|
| 1214 | msgstr ""
|
|---|
| 1215 |
|
|---|
| 1216 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:145
|
|---|
| 1217 | msgid ""
|
|---|
| 1218 | "The address requesting to be changed has\n"
|
|---|
| 1219 | " been subsequently unsubscribed. This request has been\n"
|
|---|
| 1220 | " cancelled."
|
|---|
| 1221 | msgstr ""
|
|---|
| 1222 |
|
|---|
| 1223 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:165
|
|---|
| 1224 | msgid "System error, bad content: %(content)s"
|
|---|
| 1225 | msgstr ""
|
|---|
| 1226 |
|
|---|
| 1227 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:175
|
|---|
| 1228 | msgid "Bad confirmation string"
|
|---|
| 1229 | msgstr ""
|
|---|
| 1230 |
|
|---|
| 1231 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:194
|
|---|
| 1232 | msgid "Enter confirmation cookie"
|
|---|
| 1233 | msgstr ""
|
|---|
| 1234 |
|
|---|
| 1235 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:207
|
|---|
| 1236 | msgid ""
|
|---|
| 1237 | "Please enter the confirmation string\n"
|
|---|
| 1238 | " (i.e. <em>cookie</em>) that you received in your email message, in the box\n"
|
|---|
| 1239 | " below. Then hit the <em>Submit</em> button to proceed to the next\n"
|
|---|
| 1240 | " confirmation step."
|
|---|
| 1241 | msgstr ""
|
|---|
| 1242 |
|
|---|
| 1243 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:212
|
|---|
| 1244 | msgid "Confirmation string:"
|
|---|
| 1245 | msgstr ""
|
|---|
| 1246 |
|
|---|
| 1247 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:214
|
|---|
| 1248 | msgid "Submit"
|
|---|
| 1249 | msgstr ""
|
|---|
| 1250 |
|
|---|
| 1251 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:231
|
|---|
| 1252 | msgid "Confirm subscription request"
|
|---|
| 1253 | msgstr ""
|
|---|
| 1254 |
|
|---|
| 1255 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:246
|
|---|
| 1256 | msgid ""
|
|---|
| 1257 | "Your confirmation is required in order to complete the\n"
|
|---|
| 1258 | " subscription request to the mailing list <em>%(listname)s</em>. Your\n"
|
|---|
| 1259 | " subscription settings are shown below; make any necessary changes and hit\n"
|
|---|
| 1260 | " <em>Subscribe</em> to complete the confirmation process. Once you've\n"
|
|---|
| 1261 | " confirmed your subscription request, you will be shown your account\n"
|
|---|
| 1262 | " options page which you can use to further customize your membership\n"
|
|---|
| 1263 | " options.\n"
|
|---|
| 1264 | "\n"
|
|---|
| 1265 | " <p>Note: your password will be emailed to you once your subscription is\n"
|
|---|
| 1266 | " confirmed. You can change it by visiting your personal options page.\n"
|
|---|
| 1267 | "\n"
|
|---|
| 1268 | " <p>Or hit <em>Cancel my subscription request</em> if you no longer want to\n"
|
|---|
| 1269 | " subscribe to this list."
|
|---|
| 1270 | msgstr ""
|
|---|
| 1271 |
|
|---|
| 1272 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:261
|
|---|
| 1273 | msgid ""
|
|---|
| 1274 | "Your confirmation is required in order to continue with\n"
|
|---|
| 1275 | " the subscription request to the mailing list <em>%(listname)s</em>.\n"
|
|---|
| 1276 | " Your subscription settings are shown below; make any necessary changes\n"
|
|---|
| 1277 | " and hit <em>Subscribe to list ...</em> to complete the confirmation\n"
|
|---|
| 1278 | " process. Once you've confirmed your subscription request, the\n"
|
|---|
| 1279 | " moderator must approve or reject your membership request. You will\n"
|
|---|
| 1280 | " receive notice of their decision.\n"
|
|---|
| 1281 | "\n"
|
|---|
| 1282 | " <p>Note: your password will be emailed to you once your subscription\n"
|
|---|
| 1283 | " is confirmed. You can change it by visiting your personal options\n"
|
|---|
| 1284 | " page.\n"
|
|---|
| 1285 | "\n"
|
|---|
| 1286 | " <p>Or, if you've changed your mind and do not want to subscribe to\n"
|
|---|
| 1287 | " this mailing list, you can hit <em>Cancel my subscription\n"
|
|---|
| 1288 | " request</em>."
|
|---|
| 1289 | msgstr ""
|
|---|
| 1290 |
|
|---|
| 1291 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:279
|
|---|
| 1292 | msgid "Your email address:"
|
|---|
| 1293 | msgstr ""
|
|---|
| 1294 |
|
|---|
| 1295 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:280
|
|---|
| 1296 | msgid "Your real name:"
|
|---|
| 1297 | msgstr ""
|
|---|
| 1298 |
|
|---|
| 1299 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:289
|
|---|
| 1300 | msgid "Receive digests?"
|
|---|
| 1301 | msgstr ""
|
|---|
| 1302 |
|
|---|
| 1303 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:298
|
|---|
| 1304 | msgid "Preferred language:"
|
|---|
| 1305 | msgstr ""
|
|---|
| 1306 |
|
|---|
| 1307 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:303
|
|---|
| 1308 | msgid "Cancel my subscription request"
|
|---|
| 1309 | msgstr ""
|
|---|
| 1310 |
|
|---|
| 1311 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:304
|
|---|
| 1312 | msgid "Subscribe to list %(listname)s"
|
|---|
| 1313 | msgstr ""
|
|---|
| 1314 |
|
|---|
| 1315 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:321
|
|---|
| 1316 | msgid "You have canceled your subscription request."
|
|---|
| 1317 | msgstr ""
|
|---|
| 1318 |
|
|---|
| 1319 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:359
|
|---|
| 1320 | msgid "Awaiting moderator approval"
|
|---|
| 1321 | msgstr ""
|
|---|
| 1322 |
|
|---|
| 1323 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:362
|
|---|
| 1324 | msgid ""
|
|---|
| 1325 | " You have successfully confirmed your subscription request to the\n"
|
|---|
| 1326 | " mailing list %(listname)s, however final approval is required from\n"
|
|---|
| 1327 | " the list moderator before you will be subscribed. Your request\n"
|
|---|
| 1328 | " has been forwarded to the list moderator, and you will be notified\n"
|
|---|
| 1329 | " of the moderator's decision."
|
|---|
| 1330 | msgstr ""
|
|---|
| 1331 |
|
|---|
| 1332 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:369 Mailman/Cgi/confirm.py:434
|
|---|
| 1333 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:523 Mailman/Cgi/confirm.py:758
|
|---|
| 1334 | msgid ""
|
|---|
| 1335 | "Invalid confirmation string. It is\n"
|
|---|
| 1336 | " possible that you are attempting to confirm a request for an\n"
|
|---|
| 1337 | " address that has already been unsubscribed."
|
|---|
| 1338 | msgstr ""
|
|---|
| 1339 |
|
|---|
| 1340 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:373
|
|---|
| 1341 | msgid "You are already a member of this mailing list!"
|
|---|
| 1342 | msgstr ""
|
|---|
| 1343 |
|
|---|
| 1344 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:376
|
|---|
| 1345 | msgid ""
|
|---|
| 1346 | "You are currently banned from subscribing to\n"
|
|---|
| 1347 | " this list. If you think this restriction is erroneous, please\n"
|
|---|
| 1348 | " contact the list owners at %(owneraddr)s."
|
|---|
| 1349 | msgstr ""
|
|---|
| 1350 |
|
|---|
| 1351 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:380
|
|---|
| 1352 | msgid ""
|
|---|
| 1353 | " You were not invited to this mailing list. The invitation has\n"
|
|---|
| 1354 | " been discarded, and both list administrators have been\n"
|
|---|
| 1355 | " alerted."
|
|---|
| 1356 | msgstr ""
|
|---|
| 1357 |
|
|---|
| 1358 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:390
|
|---|
| 1359 | msgid "Subscription request confirmed"
|
|---|
| 1360 | msgstr ""
|
|---|
| 1361 |
|
|---|
| 1362 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:394
|
|---|
| 1363 | msgid ""
|
|---|
| 1364 | " You have successfully confirmed your subscription request for\n"
|
|---|
| 1365 | " \"%(addr)s\" to the %(listname)s mailing list. A separate\n"
|
|---|
| 1366 | " confirmation message will be sent to your email address, along\n"
|
|---|
| 1367 | " with your password, and other useful information and links.\n"
|
|---|
| 1368 | "\n"
|
|---|
| 1369 | " <p>You can now\n"
|
|---|
| 1370 | " <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership login\n"
|
|---|
| 1371 | " page</a>."
|
|---|
| 1372 | msgstr ""
|
|---|
| 1373 |
|
|---|
| 1374 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:412
|
|---|
| 1375 | msgid "You have canceled your unsubscription request."
|
|---|
| 1376 | msgstr ""
|
|---|
| 1377 |
|
|---|
| 1378 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:440
|
|---|
| 1379 | msgid "Unsubscription request confirmed"
|
|---|
| 1380 | msgstr ""
|
|---|
| 1381 |
|
|---|
| 1382 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:444
|
|---|
| 1383 | msgid ""
|
|---|
| 1384 | " You have successfully unsubscribed from the %(listname)s mailing\n"
|
|---|
| 1385 | " list. You can now <a href=\"%(listinfourl)s\">visit the list's main\n"
|
|---|
| 1386 | " information page</a>."
|
|---|
| 1387 | msgstr ""
|
|---|
| 1388 |
|
|---|
| 1389 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:455
|
|---|
| 1390 | msgid "Confirm unsubscription request"
|
|---|
| 1391 | msgstr ""
|
|---|
| 1392 |
|
|---|
| 1393 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:470 Mailman/Cgi/confirm.py:572
|
|---|
| 1394 | msgid "<em>Not available</em>"
|
|---|
| 1395 | msgstr ""
|
|---|
| 1396 |
|
|---|
| 1397 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:473
|
|---|
| 1398 | msgid ""
|
|---|
| 1399 | "Your confirmation is required in order to complete the\n"
|
|---|
| 1400 | " unsubscription request from the mailing list <em>%(listname)s</em>. You\n"
|
|---|
| 1401 | " are currently subscribed with\n"
|
|---|
| 1402 | "\n"
|
|---|
| 1403 | " <ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s\n"
|
|---|
| 1404 | " <li><b>Email address:</b> %(addr)s\n"
|
|---|
| 1405 | " </ul>\n"
|
|---|
| 1406 | "\n"
|
|---|
| 1407 | " Hit the <em>Unsubscribe</em> button below to complete the confirmation\n"
|
|---|
| 1408 | " process.\n"
|
|---|
| 1409 | "\n"
|
|---|
| 1410 | " <p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this unsubscription\n"
|
|---|
| 1411 | " request."
|
|---|
| 1412 | msgstr ""
|
|---|
| 1413 |
|
|---|
| 1414 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:489 Mailman/Cgi/options.py:756
|
|---|
| 1415 | #: Mailman/Cgi/options.py:900 Mailman/Cgi/options.py:910
|
|---|
| 1416 | msgid "Unsubscribe"
|
|---|
| 1417 | msgstr ""
|
|---|
| 1418 |
|
|---|
| 1419 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:490 Mailman/Cgi/confirm.py:601
|
|---|
| 1420 | msgid "Cancel and discard"
|
|---|
| 1421 | msgstr ""
|
|---|
| 1422 |
|
|---|
| 1423 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:500
|
|---|
| 1424 | msgid "You have canceled your change of address request."
|
|---|
| 1425 | msgstr ""
|
|---|
| 1426 |
|
|---|
| 1427 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:529
|
|---|
| 1428 | msgid ""
|
|---|
| 1429 | "%(newaddr)s is banned from subscribing to the\n"
|
|---|
| 1430 | " %(realname)s list. If you think this restriction is erroneous,\n"
|
|---|
| 1431 | " please contact the list owners at %(owneraddr)s."
|
|---|
| 1432 | msgstr ""
|
|---|
| 1433 |
|
|---|
| 1434 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:534
|
|---|
| 1435 | msgid ""
|
|---|
| 1436 | "%(newaddr)s is already a member of\n"
|
|---|
| 1437 | " the %(realname)s list. It is possible that you are attempting\n"
|
|---|
| 1438 | " to confirm a request for an address that has already been\n"
|
|---|
| 1439 | " subscribed."
|
|---|
| 1440 | msgstr ""
|
|---|
| 1441 |
|
|---|
| 1442 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:541
|
|---|
| 1443 | msgid "Change of address request confirmed"
|
|---|
| 1444 | msgstr ""
|
|---|
| 1445 |
|
|---|
| 1446 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:545
|
|---|
| 1447 | msgid ""
|
|---|
| 1448 | " You have successfully changed your address on the %(listname)s\n"
|
|---|
| 1449 | " mailing list from <b>%(oldaddr)s</b> to <b>%(newaddr)s</b>. You\n"
|
|---|
| 1450 | " can now <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership\n"
|
|---|
| 1451 | " login page</a>."
|
|---|
| 1452 | msgstr ""
|
|---|
| 1453 |
|
|---|
| 1454 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:557
|
|---|
| 1455 | msgid "Confirm change of address request"
|
|---|
| 1456 | msgstr ""
|
|---|
| 1457 |
|
|---|
| 1458 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:576
|
|---|
| 1459 | msgid "globally"
|
|---|
| 1460 | msgstr ""
|
|---|
| 1461 |
|
|---|
| 1462 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:579
|
|---|
| 1463 | msgid ""
|
|---|
| 1464 | "Your confirmation is required in order to complete the\n"
|
|---|
| 1465 | " change of address request for the mailing list <em>%(listname)s</em>. You\n"
|
|---|
| 1466 | " are currently subscribed with\n"
|
|---|
| 1467 | "\n"
|
|---|
| 1468 | " <ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s\n"
|
|---|
| 1469 | " <li><b>Old email address:</b> %(oldaddr)s\n"
|
|---|
| 1470 | " </ul>\n"
|
|---|
| 1471 | "\n"
|
|---|
| 1472 | " and you have requested to %(globallys)s change your email address to\n"
|
|---|
| 1473 | "\n"
|
|---|
| 1474 | " <ul><li><b>New email address:</b> %(newaddr)s\n"
|
|---|
| 1475 | " </ul>\n"
|
|---|
| 1476 | "\n"
|
|---|
| 1477 | " Hit the <em>Change address</em> button below to complete the confirmation\n"
|
|---|
| 1478 | " process.\n"
|
|---|
| 1479 | "\n"
|
|---|
| 1480 | " <p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this change of address\n"
|
|---|
| 1481 | " request."
|
|---|
| 1482 | msgstr ""
|
|---|
| 1483 |
|
|---|
| 1484 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:600
|
|---|
| 1485 | msgid "Change address"
|
|---|
| 1486 | msgstr ""
|
|---|
| 1487 |
|
|---|
| 1488 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:609 Mailman/Cgi/confirm.py:723
|
|---|
| 1489 | msgid "Continue awaiting approval"
|
|---|
| 1490 | msgstr ""
|
|---|
| 1491 |
|
|---|
| 1492 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:617
|
|---|
| 1493 | msgid ""
|
|---|
| 1494 | "Okay, the list moderator will still have the\n"
|
|---|
| 1495 | " opportunity to approve or reject this message."
|
|---|
| 1496 | msgstr ""
|
|---|
| 1497 |
|
|---|
| 1498 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:643
|
|---|
| 1499 | msgid "Sender discarded message via web."
|
|---|
| 1500 | msgstr ""
|
|---|
| 1501 |
|
|---|
| 1502 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:645
|
|---|
| 1503 | msgid ""
|
|---|
| 1504 | "The held message with the Subject:\n"
|
|---|
| 1505 | " header <em>%(subject)s</em> could not be found. The most likely\n"
|
|---|
| 1506 | " reason for this is that the list moderator has already approved or\n"
|
|---|
| 1507 | " rejected the message. You were not able to cancel it in\n"
|
|---|
| 1508 | " time."
|
|---|
| 1509 | msgstr ""
|
|---|
| 1510 |
|
|---|
| 1511 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:653
|
|---|
| 1512 | msgid "Posted message canceled"
|
|---|
| 1513 | msgstr ""
|
|---|
| 1514 |
|
|---|
| 1515 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:656
|
|---|
| 1516 | msgid ""
|
|---|
| 1517 | " You have successfully canceled the posting of your message with\n"
|
|---|
| 1518 | " the Subject: header <em>%(subject)s</em> to the mailing list\n"
|
|---|
| 1519 | " %(listname)s."
|
|---|
| 1520 | msgstr ""
|
|---|
| 1521 |
|
|---|
| 1522 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:667
|
|---|
| 1523 | msgid "Cancel held message posting"
|
|---|
| 1524 | msgstr ""
|
|---|
| 1525 |
|
|---|
| 1526 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:692
|
|---|
| 1527 | msgid ""
|
|---|
| 1528 | "The held message you were referred to has\n"
|
|---|
| 1529 | " already been handled by the list administrator."
|
|---|
| 1530 | msgstr ""
|
|---|
| 1531 |
|
|---|
| 1532 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:706
|
|---|
| 1533 | msgid ""
|
|---|
| 1534 | "Your confirmation is required in order to cancel the\n"
|
|---|
| 1535 | " posting of your message to the mailing list <em>%(listname)s</em>:\n"
|
|---|
| 1536 | "\n"
|
|---|
| 1537 | " <ul><li><b>Sender:</b> %(sender)s\n"
|
|---|
| 1538 | " <li><b>Subject:</b> %(subject)s\n"
|
|---|
| 1539 | " <li><b>Reason:</b> %(reason)s\n"
|
|---|
| 1540 | " </ul>\n"
|
|---|
| 1541 | "\n"
|
|---|
| 1542 | " Hit the <em>Cancel posting</em> button to discard the posting.\n"
|
|---|
| 1543 | "\n"
|
|---|
| 1544 | " <p>Or hit the <em>Continue awaiting approval</em> button to continue to\n"
|
|---|
| 1545 | " allow the list moderator to approve or reject the message."
|
|---|
| 1546 | msgstr ""
|
|---|
| 1547 |
|
|---|
| 1548 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:722
|
|---|
| 1549 | msgid "Cancel posting"
|
|---|
| 1550 | msgstr ""
|
|---|
| 1551 |
|
|---|
| 1552 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:734
|
|---|
| 1553 | msgid ""
|
|---|
| 1554 | "You have canceled the re-enabling of your membership. If\n"
|
|---|
| 1555 | " we continue to receive bounces from your address, it could be deleted from\n"
|
|---|
| 1556 | " this mailing list."
|
|---|
| 1557 | msgstr ""
|
|---|
| 1558 |
|
|---|
| 1559 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:764
|
|---|
| 1560 | msgid "Membership re-enabled."
|
|---|
| 1561 | msgstr ""
|
|---|
| 1562 |
|
|---|
| 1563 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:768
|
|---|
| 1564 | msgid ""
|
|---|
| 1565 | " You have successfully re-enabled your membership in the\n"
|
|---|
| 1566 | " %(listname)s mailing list. You can now <a\n"
|
|---|
| 1567 | " href=\"%(optionsurl)s\">visit your member options page</a>.\n"
|
|---|
| 1568 | " "
|
|---|
| 1569 | msgstr ""
|
|---|
| 1570 |
|
|---|
| 1571 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:780
|
|---|
| 1572 | msgid "Re-enable mailing list membership"
|
|---|
| 1573 | msgstr ""
|
|---|
| 1574 |
|
|---|
| 1575 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:797
|
|---|
| 1576 | msgid ""
|
|---|
| 1577 | "We're sorry, but you have already been unsubscribed\n"
|
|---|
| 1578 | " from this mailing list. To re-subscribe, please visit the\n"
|
|---|
| 1579 | " <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>."
|
|---|
| 1580 | msgstr ""
|
|---|
| 1581 |
|
|---|
| 1582 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:812
|
|---|
| 1583 | msgid "<em>not available</em>"
|
|---|
| 1584 | msgstr ""
|
|---|
| 1585 |
|
|---|
| 1586 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:816
|
|---|
| 1587 | msgid ""
|
|---|
| 1588 | "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
|
|---|
| 1589 | " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
|
|---|
| 1590 | " required in order to re-enable delivery to your address. We have the\n"
|
|---|
| 1591 | " following information on file:\n"
|
|---|
| 1592 | "\n"
|
|---|
| 1593 | " <ul><li><b>Member address:</b> %(member)s\n"
|
|---|
| 1594 | " <li><b>Member name:</b> %(username)s\n"
|
|---|
| 1595 | " <li><b>Last bounce received on:</b> %(date)s\n"
|
|---|
| 1596 | " <li><b>Approximate number of days before you are permanently removed\n"
|
|---|
| 1597 | " from this list:</b> %(daysleft)s\n"
|
|---|
| 1598 | " </ul>\n"
|
|---|
| 1599 | "\n"
|
|---|
| 1600 | " Hit the <em>Re-enable membership</em> button to resume receiving postings\n"
|
|---|
| 1601 | " from the mailing list. Or hit the <em>Cancel</em> button to defer\n"
|
|---|
| 1602 | " re-enabling your membership.\n"
|
|---|
| 1603 | " "
|
|---|
| 1604 | msgstr ""
|
|---|
| 1605 |
|
|---|
| 1606 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:836
|
|---|
| 1607 | msgid "Re-enable membership"
|
|---|
| 1608 | msgstr ""
|
|---|
| 1609 |
|
|---|
| 1610 | #: Mailman/Cgi/confirm.py:837
|
|---|
| 1611 | msgid "Cancel"
|
|---|
| 1612 | msgstr ""
|
|---|
| 1613 |
|
|---|
| 1614 | #: Mailman/Cgi/create.py:49 Mailman/Cgi/rmlist.py:48
|
|---|
| 1615 | msgid "Bad URL specification"
|
|---|
| 1616 | msgstr ""
|
|---|
| 1617 |
|
|---|
| 1618 | #: Mailman/Cgi/create.py:64 Mailman/Cgi/rmlist.py:176
|
|---|
| 1619 | msgid "Return to the "
|
|---|
| 1620 | msgstr ""
|
|---|
| 1621 |
|
|---|
| 1622 | #: Mailman/Cgi/create.py:66 Mailman/Cgi/rmlist.py:178
|
|---|
| 1623 | msgid "general list overview"
|
|---|
| 1624 | msgstr ""
|
|---|
| 1625 |
|
|---|
| 1626 | #: Mailman/Cgi/create.py:67 Mailman/Cgi/rmlist.py:179
|
|---|
| 1627 | msgid "<br>Return to the "
|
|---|
| 1628 | msgstr ""
|
|---|
| 1629 |
|
|---|
| 1630 | #: Mailman/Cgi/create.py:69 Mailman/Cgi/rmlist.py:181
|
|---|
| 1631 | msgid "administrative list overview"
|
|---|
| 1632 | msgstr ""
|
|---|
| 1633 |
|
|---|
| 1634 | #: Mailman/Cgi/create.py:104
|
|---|
| 1635 | msgid "List name must not include \"@\": %(safelistname)s"
|
|---|
| 1636 | msgstr ""
|
|---|
| 1637 |
|
|---|
| 1638 | #: Mailman/Cgi/create.py:111
|
|---|
| 1639 | msgid "List already exists: %(safelistname)s"
|
|---|
| 1640 | msgstr ""
|
|---|
| 1641 |
|
|---|
| 1642 | #: Mailman/Cgi/create.py:115
|
|---|
| 1643 | msgid "You forgot to enter the list name"
|
|---|
| 1644 | msgstr ""
|
|---|
| 1645 |
|
|---|
| 1646 | #: Mailman/Cgi/create.py:119
|
|---|
| 1647 | msgid "You forgot to specify the list owner"
|
|---|
| 1648 | msgstr ""
|
|---|
| 1649 |
|
|---|
| 1650 | #: Mailman/Cgi/create.py:126
|
|---|
| 1651 | msgid ""
|
|---|
| 1652 | "Leave the initial password (and confirmation) fields\n"
|
|---|
| 1653 | " blank if you want Mailman to autogenerate the list\n"
|
|---|
| 1654 | " passwords."
|
|---|
| 1655 | msgstr ""
|
|---|
| 1656 |
|
|---|
| 1657 | #: Mailman/Cgi/create.py:135
|
|---|
| 1658 | msgid "Initial list passwords do not match"
|
|---|
| 1659 | msgstr ""
|
|---|
| 1660 |
|
|---|
| 1661 | #: Mailman/Cgi/create.py:144
|
|---|
| 1662 | msgid "The list password cannot be empty<!-- ignore -->"
|
|---|
| 1663 | msgstr ""
|
|---|
| 1664 |
|
|---|
| 1665 | #: Mailman/Cgi/create.py:156
|
|---|
| 1666 | msgid "You are not authorized to create new mailing lists"
|
|---|
| 1667 | msgstr ""
|
|---|
| 1668 |
|
|---|
| 1669 | #: Mailman/Cgi/create.py:164
|
|---|
| 1670 | msgid "Unknown virtual host: %(safehostname)s"
|
|---|
| 1671 | msgstr ""
|
|---|
| 1672 |
|
|---|
| 1673 | #: Mailman/Cgi/create.py:199 bin/newlist:206
|
|---|
| 1674 | msgid "Bad owner email address: %(s)s"
|
|---|
| 1675 | msgstr ""
|
|---|
| 1676 |
|
|---|
| 1677 | #: Mailman/Cgi/create.py:204 bin/newlist:170 bin/newlist:208
|
|---|
| 1678 | msgid "List already exists: %(listname)s"
|
|---|
| 1679 | msgstr ""
|
|---|
| 1680 |
|
|---|
| 1681 | #: Mailman/Cgi/create.py:212 bin/newlist:204
|
|---|
| 1682 | msgid "Illegal list name: %(s)s"
|
|---|
| 1683 | msgstr ""
|
|---|
| 1684 |
|
|---|
| 1685 | #: Mailman/Cgi/create.py:217
|
|---|
| 1686 | msgid ""
|
|---|
| 1687 | "Some unknown error occurred while creating the list.\n"
|
|---|
| 1688 | " Please contact the site administrator for assistance."
|
|---|
| 1689 | msgstr ""
|
|---|
| 1690 |
|
|---|
| 1691 | #: Mailman/Cgi/create.py:254 bin/newlist:249
|
|---|
| 1692 | msgid "Your new mailing list: %(listname)s"
|
|---|
| 1693 | msgstr ""
|
|---|
| 1694 |
|
|---|
| 1695 | #: Mailman/Cgi/create.py:263
|
|---|
| 1696 | msgid "Mailing list creation results"
|
|---|
| 1697 | msgstr ""
|
|---|
| 1698 |
|
|---|
| 1699 | #: Mailman/Cgi/create.py:269
|
|---|
| 1700 | msgid ""
|
|---|
| 1701 | "You have successfully created the mailing list\n"
|
|---|
| 1702 | " <b>%(listname)s</b> and notification has been sent to the list owner\n"
|
|---|
| 1703 | " <b>%(owner)s</b>. You can now:"
|
|---|
| 1704 | msgstr ""
|
|---|
| 1705 |
|
|---|
| 1706 | #: Mailman/Cgi/create.py:273
|
|---|
| 1707 | msgid "Visit the list's info page"
|
|---|
| 1708 | msgstr ""
|
|---|
| 1709 |
|
|---|
| 1710 | #: Mailman/Cgi/create.py:274
|
|---|
| 1711 | msgid "Visit the list's admin page"
|
|---|
| 1712 | msgstr ""
|
|---|
| 1713 |
|
|---|
| 1714 | #: Mailman/Cgi/create.py:275
|
|---|
| 1715 | msgid "Create another list"
|
|---|
| 1716 | msgstr ""
|
|---|
| 1717 |
|
|---|
| 1718 | #: Mailman/Cgi/create.py:293
|
|---|
| 1719 | msgid "Create a %(hostname)s Mailing List"
|
|---|
| 1720 | msgstr ""
|
|---|
| 1721 |
|
|---|
| 1722 | #: Mailman/Cgi/create.py:302 Mailman/Cgi/rmlist.py:199
|
|---|
| 1723 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:187 Mailman/htmlformat.py:343
|
|---|
| 1724 | msgid "Error: "
|
|---|
| 1725 | msgstr ""
|
|---|
| 1726 |
|
|---|
| 1727 | #: Mailman/Cgi/create.py:304
|
|---|
| 1728 | msgid ""
|
|---|
| 1729 | "You can create a new mailing list by entering the\n"
|
|---|
| 1730 | " relevant information into the form below. The name of the mailing list\n"
|
|---|
| 1731 | " will be used as the primary address for posting messages to the list, so\n"
|
|---|
| 1732 | " it should be lowercased. You will not be able to change this once the\n"
|
|---|
| 1733 | " list is created.\n"
|
|---|
| 1734 | "\n"
|
|---|
| 1735 | " <p>You also need to enter the email address of the initial list owner.\n"
|
|---|
| 1736 | " Once the list is created, the list owner will be given notification, along\n"
|
|---|
| 1737 | " with the initial list password. The list owner will then be able to\n"
|
|---|
| 1738 | " modify the password and add or remove additional list owners.\n"
|
|---|
| 1739 | "\n"
|
|---|
| 1740 | " <p>If you want Mailman to automatically generate the initial list admin\n"
|
|---|
| 1741 | " password, click on `Yes' in the autogenerate field below, and leave the\n"
|
|---|
| 1742 | " initial list password fields empty.\n"
|
|---|
| 1743 | "\n"
|
|---|
| 1744 | " <p>You must have the proper authorization to create new mailing lists.\n"
|
|---|
| 1745 | " Each site should have a <em>list creator's</em> password, which you can\n"
|
|---|
| 1746 | " enter in the field at the bottom. Note that the site administrator's\n"
|
|---|
| 1747 | " password can also be used for authentication.\n"
|
|---|
| 1748 | " "
|
|---|
| 1749 | msgstr ""
|
|---|
| 1750 |
|
|---|
| 1751 | #: Mailman/Cgi/create.py:330
|
|---|
| 1752 | msgid "List Identity"
|
|---|
| 1753 | msgstr ""
|
|---|
| 1754 |
|
|---|
| 1755 | #: Mailman/Cgi/create.py:335
|
|---|
| 1756 | msgid "Name of list:"
|
|---|
| 1757 | msgstr ""
|
|---|
| 1758 |
|
|---|
| 1759 | #: Mailman/Cgi/create.py:342
|
|---|
| 1760 | msgid "Initial list owner address:"
|
|---|
| 1761 | msgstr ""
|
|---|
| 1762 |
|
|---|
| 1763 | #: Mailman/Cgi/create.py:351
|
|---|
| 1764 | msgid "Auto-generate initial list password?"
|
|---|
| 1765 | msgstr ""
|
|---|
| 1766 |
|
|---|
| 1767 | #: Mailman/Cgi/create.py:359
|
|---|
| 1768 | msgid "Initial list password:"
|
|---|
| 1769 | msgstr ""
|
|---|
| 1770 |
|
|---|
| 1771 | #: Mailman/Cgi/create.py:365
|
|---|
| 1772 | msgid "Confirm initial password:"
|
|---|
| 1773 | msgstr ""
|
|---|
| 1774 |
|
|---|
| 1775 | #: Mailman/Cgi/create.py:380
|
|---|
| 1776 | msgid "List Characteristics"
|
|---|
| 1777 | msgstr ""
|
|---|
| 1778 |
|
|---|
| 1779 | #: Mailman/Cgi/create.py:384
|
|---|
| 1780 | msgid ""
|
|---|
| 1781 | "Should new members be quarantined before they\n"
|
|---|
| 1782 | " are allowed to post unmoderated to this list? Answer <em>Yes</em> to hold\n"
|
|---|
| 1783 | " new member postings for moderator approval by default."
|
|---|
| 1784 | msgstr ""
|
|---|
| 1785 |
|
|---|
| 1786 | #: Mailman/Cgi/create.py:413
|
|---|
| 1787 | msgid ""
|
|---|
| 1788 | "Initial list of supported languages. <p>Note that if you do not\n"
|
|---|
| 1789 | " select at least one initial language, the list will use the server\n"
|
|---|
| 1790 | " default language of %(deflang)s"
|
|---|
| 1791 | msgstr ""
|
|---|
| 1792 |
|
|---|
| 1793 | #: Mailman/Cgi/create.py:424
|
|---|
| 1794 | msgid "Send \"list created\" email to list owner?"
|
|---|
| 1795 | msgstr ""
|
|---|
| 1796 |
|
|---|
| 1797 | #: Mailman/Cgi/create.py:433
|
|---|
| 1798 | msgid "List creator's (authentication) password:"
|
|---|
| 1799 | msgstr ""
|
|---|
| 1800 |
|
|---|
| 1801 | #: Mailman/Cgi/create.py:438
|
|---|
| 1802 | msgid "Create List"
|
|---|
| 1803 | msgstr ""
|
|---|
| 1804 |
|
|---|
| 1805 | #: Mailman/Cgi/create.py:439
|
|---|
| 1806 | msgid "Clear Form"
|
|---|
| 1807 | msgstr ""
|
|---|
| 1808 |
|
|---|
| 1809 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:45
|
|---|
| 1810 | msgid "General list information page"
|
|---|
| 1811 | msgstr ""
|
|---|
| 1812 |
|
|---|
| 1813 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:46
|
|---|
| 1814 | msgid "Subscribe results page"
|
|---|
| 1815 | msgstr ""
|
|---|
| 1816 |
|
|---|
| 1817 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:47
|
|---|
| 1818 | msgid "User specific options page"
|
|---|
| 1819 | msgstr ""
|
|---|
| 1820 |
|
|---|
| 1821 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:48
|
|---|
| 1822 | msgid "Welcome email text file"
|
|---|
| 1823 | msgstr ""
|
|---|
| 1824 |
|
|---|
| 1825 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:60
|
|---|
| 1826 | msgid "List name is required."
|
|---|
| 1827 | msgstr ""
|
|---|
| 1828 |
|
|---|
| 1829 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:100
|
|---|
| 1830 | msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s"
|
|---|
| 1831 | msgstr ""
|
|---|
| 1832 |
|
|---|
| 1833 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:106
|
|---|
| 1834 | msgid "Edit HTML : Error"
|
|---|
| 1835 | msgstr ""
|
|---|
| 1836 |
|
|---|
| 1837 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:107
|
|---|
| 1838 | msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template"
|
|---|
| 1839 | msgstr ""
|
|---|
| 1840 |
|
|---|
| 1841 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:112 Mailman/Cgi/edithtml.py:113
|
|---|
| 1842 | msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing"
|
|---|
| 1843 | msgstr ""
|
|---|
| 1844 |
|
|---|
| 1845 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:114
|
|---|
| 1846 | msgid "Select page to edit:"
|
|---|
| 1847 | msgstr ""
|
|---|
| 1848 |
|
|---|
| 1849 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:140
|
|---|
| 1850 | msgid "View or edit the list configuration information."
|
|---|
| 1851 | msgstr ""
|
|---|
| 1852 |
|
|---|
| 1853 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:149
|
|---|
| 1854 | msgid "When you are done making changes..."
|
|---|
| 1855 | msgstr ""
|
|---|
| 1856 |
|
|---|
| 1857 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:150
|
|---|
| 1858 | msgid "Submit Changes"
|
|---|
| 1859 | msgstr ""
|
|---|
| 1860 |
|
|---|
| 1861 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:157
|
|---|
| 1862 | msgid "Can't have empty html page."
|
|---|
| 1863 | msgstr ""
|
|---|
| 1864 |
|
|---|
| 1865 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:158
|
|---|
| 1866 | msgid "HTML Unchanged."
|
|---|
| 1867 | msgstr ""
|
|---|
| 1868 |
|
|---|
| 1869 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:164
|
|---|
| 1870 | msgid ""
|
|---|
| 1871 | "The page you saved contains suspicious HTML that could\n"
|
|---|
| 1872 | "potentially expose your users to cross-site scripting attacks. This change\n"
|
|---|
| 1873 | "has therefore been rejected. If you still want to make these changes, you\n"
|
|---|
| 1874 | "must have shell access to your Mailman server.\n"
|
|---|
| 1875 | " "
|
|---|
| 1876 | msgstr ""
|
|---|
| 1877 |
|
|---|
| 1878 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:169
|
|---|
| 1879 | msgid "See "
|
|---|
| 1880 | msgstr ""
|
|---|
| 1881 |
|
|---|
| 1882 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:172
|
|---|
| 1883 | msgid "FAQ 4.48."
|
|---|
| 1884 | msgstr ""
|
|---|
| 1885 |
|
|---|
| 1886 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:173
|
|---|
| 1887 | msgid "Page Unchanged."
|
|---|
| 1888 | msgstr ""
|
|---|
| 1889 |
|
|---|
| 1890 | #: Mailman/Cgi/edithtml.py:191
|
|---|
| 1891 | msgid "HTML successfully updated."
|
|---|
| 1892 | msgstr ""
|
|---|
| 1893 |
|
|---|
| 1894 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:73
|
|---|
| 1895 | msgid "%(hostname)s Mailing Lists"
|
|---|
| 1896 | msgstr ""
|
|---|
| 1897 |
|
|---|
| 1898 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:106
|
|---|
| 1899 | msgid ""
|
|---|
| 1900 | "<p>There currently are no publicly-advertised\n"
|
|---|
| 1901 | " %(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s."
|
|---|
| 1902 | msgstr ""
|
|---|
| 1903 |
|
|---|
| 1904 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:110
|
|---|
| 1905 | msgid ""
|
|---|
| 1906 | "<p>Below is a listing of all the public mailing lists on\n"
|
|---|
| 1907 | " %(hostname)s. Click on a list name to get more information about\n"
|
|---|
| 1908 | " the list, or to subscribe, unsubscribe, and change the preferences\n"
|
|---|
| 1909 | " on your subscription."
|
|---|
| 1910 | msgstr ""
|
|---|
| 1911 |
|
|---|
| 1912 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:116
|
|---|
| 1913 | msgid "right"
|
|---|
| 1914 | msgstr ""
|
|---|
| 1915 |
|
|---|
| 1916 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:119
|
|---|
| 1917 | msgid ""
|
|---|
| 1918 | " To visit the general information page for an unadvertised list,\n"
|
|---|
| 1919 | " open a URL similar to this one, but with a '/' and the %(adj)s\n"
|
|---|
| 1920 | " list name appended.\n"
|
|---|
| 1921 | " <p>List administrators, you can visit "
|
|---|
| 1922 | msgstr ""
|
|---|
| 1923 |
|
|---|
| 1924 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:124
|
|---|
| 1925 | msgid "the list admin overview page"
|
|---|
| 1926 | msgstr ""
|
|---|
| 1927 |
|
|---|
| 1928 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:125
|
|---|
| 1929 | msgid ""
|
|---|
| 1930 | " to find the management interface for your list.\n"
|
|---|
| 1931 | " <p>If you are having trouble using the lists, please contact "
|
|---|
| 1932 | msgstr ""
|
|---|
| 1933 |
|
|---|
| 1934 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:190
|
|---|
| 1935 | msgid "Edit Options"
|
|---|
| 1936 | msgstr ""
|
|---|
| 1937 |
|
|---|
| 1938 | #: Mailman/Cgi/listinfo.py:197 Mailman/Cgi/options.py:865
|
|---|
| 1939 | #: Mailman/Cgi/roster.py:112
|
|---|
| 1940 | msgid "View this page in"
|
|---|
| 1941 | msgstr ""
|
|---|
| 1942 |
|
|---|
| 1943 | #: Mailman/Cgi/options.py:58 Mailman/Cgi/options.py:75
|
|---|
| 1944 | msgid "CGI script error"
|
|---|
| 1945 | msgstr ""
|
|---|
| 1946 |
|
|---|
| 1947 | #: Mailman/Cgi/options.py:61
|
|---|
| 1948 | msgid "Invalid options to CGI script."
|
|---|
| 1949 | msgstr ""
|
|---|
| 1950 |
|
|---|
| 1951 | #: Mailman/Cgi/options.py:107
|
|---|
| 1952 | msgid "No address given"
|
|---|
| 1953 | msgstr ""
|
|---|
| 1954 |
|
|---|
| 1955 | #: Mailman/Cgi/options.py:119
|
|---|
| 1956 | msgid "Illegal Email Address: %(safeuser)s"
|
|---|
| 1957 | msgstr ""
|
|---|
| 1958 |
|
|---|
| 1959 | #: Mailman/Cgi/options.py:126 Mailman/Cgi/options.py:190
|
|---|
| 1960 | #: Mailman/Cgi/options.py:212
|
|---|
| 1961 | msgid "No such member: %(safeuser)s."
|
|---|
| 1962 | msgstr ""
|
|---|
| 1963 |
|
|---|
| 1964 | #: Mailman/Cgi/options.py:176
|
|---|
| 1965 | msgid ""
|
|---|
| 1966 | "Your unsubscription request has been\n"
|
|---|
| 1967 | " forwarded to the list administrator for approval."
|
|---|
| 1968 | msgstr ""
|
|---|
| 1969 |
|
|---|
| 1970 | #: Mailman/Cgi/options.py:181 Mailman/Cgi/options.py:195
|
|---|
| 1971 | msgid "The confirmation email has been sent."
|
|---|
| 1972 | msgstr ""
|
|---|
| 1973 |
|
|---|
| 1974 | #: Mailman/Cgi/options.py:206 Mailman/Cgi/options.py:218
|
|---|
| 1975 | #: Mailman/Cgi/options.py:273
|
|---|
| 1976 | msgid "A reminder of your password has been emailed to you."
|
|---|
| 1977 | msgstr ""
|
|---|
| 1978 |
|
|---|
| 1979 | #: Mailman/Cgi/options.py:247
|
|---|
| 1980 | msgid "Authentication failed."
|
|---|
| 1981 | msgstr ""
|
|---|
| 1982 |
|
|---|
| 1983 | #: Mailman/Cgi/options.py:280
|
|---|
| 1984 | msgid ""
|
|---|
| 1985 | "The list administrator may not view the other\n"
|
|---|
| 1986 | " subscriptions for this user."
|
|---|
| 1987 | msgstr ""
|
|---|
| 1988 |
|
|---|
| 1989 | #: Mailman/Cgi/options.py:281 Mailman/Cgi/options.py:324
|
|---|
| 1990 | #: Mailman/Cgi/options.py:452 Mailman/Cgi/options.py:668
|
|---|
| 1991 | msgid "Note: "
|
|---|
| 1992 | msgstr ""
|
|---|
| 1993 |
|
|---|
| 1994 | #: Mailman/Cgi/options.py:286
|
|---|
| 1995 | msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s"
|
|---|
| 1996 | msgstr ""
|
|---|
| 1997 |
|
|---|
| 1998 | #: Mailman/Cgi/options.py:289
|
|---|
| 1999 | msgid ""
|
|---|
| 2000 | "Click on a link to visit your options page for the\n"
|
|---|
| 2001 | " requested mailing list."
|
|---|
| 2002 | msgstr ""
|
|---|
| 2003 |
|
|---|
| 2004 | #: Mailman/Cgi/options.py:321
|
|---|
| 2005 | msgid ""
|
|---|
| 2006 | "The list administrator may not change the names\n"
|
|---|
| 2007 | " or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n"
|
|---|
| 2008 | " subscription for this mailing list has been changed."
|
|---|
| 2009 | msgstr ""
|
|---|
| 2010 |
|
|---|
| 2011 | #: Mailman/Cgi/options.py:344
|
|---|
| 2012 | msgid "Addresses did not match!"
|
|---|
| 2013 | msgstr ""
|
|---|
| 2014 |
|
|---|
| 2015 | #: Mailman/Cgi/options.py:349
|
|---|
| 2016 | msgid "You are already using that email address"
|
|---|
| 2017 | msgstr ""
|
|---|
| 2018 |
|
|---|
| 2019 | #: Mailman/Cgi/options.py:361
|
|---|
| 2020 | msgid ""
|
|---|
| 2021 | "The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n"
|
|---|
| 2022 | "%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change of\n"
|
|---|
| 2023 | "address. Upon confirmation, any other mailing list containing the address\n"
|
|---|
| 2024 | "%(safeuser)s will be changed. "
|
|---|
| 2025 | msgstr ""
|
|---|
| 2026 |
|
|---|
| 2027 | #: Mailman/Cgi/options.py:370
|
|---|
| 2028 | msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s"
|
|---|
| 2029 | msgstr ""
|
|---|
| 2030 |
|
|---|
| 2031 | #: Mailman/Cgi/options.py:376
|
|---|
| 2032 | msgid "Addresses may not be blank"
|
|---|
| 2033 | msgstr ""
|
|---|
| 2034 |
|
|---|
| 2035 | #: Mailman/Cgi/options.py:390
|
|---|
| 2036 | msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. "
|
|---|
| 2037 | msgstr ""
|
|---|
| 2038 |
|
|---|
| 2039 | #: Mailman/Cgi/options.py:399
|
|---|
| 2040 | msgid "Bad email address provided"
|
|---|
| 2041 | msgstr ""
|
|---|
| 2042 |
|
|---|
| 2043 | #: Mailman/Cgi/options.py:401
|
|---|
| 2044 | msgid "Illegal email address provided"
|
|---|
| 2045 | msgstr ""
|
|---|
| 2046 |
|
|---|
| 2047 | #: Mailman/Cgi/options.py:403
|
|---|
| 2048 | msgid "%(newaddr)s is already a member of the list."
|
|---|
| 2049 | msgstr ""
|
|---|
| 2050 |
|
|---|
| 2051 | #: Mailman/Cgi/options.py:406
|
|---|
| 2052 | msgid ""
|
|---|
| 2053 | "%(newaddr)s is banned from this list. If you\n"
|
|---|
| 2054 | " think this restriction is erroneous, please contact\n"
|
|---|
| 2055 | " the list owners at %(owneraddr)s."
|
|---|
| 2056 | msgstr ""
|
|---|
| 2057 |
|
|---|
| 2058 | #: Mailman/Cgi/options.py:417
|
|---|
| 2059 | msgid "Member name successfully changed. "
|
|---|
| 2060 | msgstr ""
|
|---|
| 2061 |
|
|---|
| 2062 | #: Mailman/Cgi/options.py:427
|
|---|
| 2063 | msgid ""
|
|---|
| 2064 | "The list administrator may not change the\n"
|
|---|
| 2065 | " password for a user."
|
|---|
| 2066 | msgstr ""
|
|---|
| 2067 |
|
|---|
| 2068 | #: Mailman/Cgi/options.py:436
|
|---|
| 2069 | msgid "Passwords may not be blank"
|
|---|
| 2070 | msgstr ""
|
|---|
| 2071 |
|
|---|
| 2072 | #: Mailman/Cgi/options.py:441
|
|---|
| 2073 | msgid "Passwords did not match!"
|
|---|
| 2074 | msgstr ""
|
|---|
| 2075 |
|
|---|
| 2076 | #: Mailman/Cgi/options.py:449
|
|---|
| 2077 | msgid ""
|
|---|
| 2078 | "The list administrator may not change the\n"
|
|---|
| 2079 | " password for this user's other subscriptions. However, the\n"
|
|---|
| 2080 | " password for this mailing list has been changed."
|
|---|
| 2081 | msgstr ""
|
|---|
| 2082 |
|
|---|
| 2083 | #: Mailman/Cgi/options.py:466 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
|
|---|
| 2084 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:109
|
|---|
| 2085 | msgid "Password successfully changed."
|
|---|
| 2086 | msgstr ""
|
|---|
| 2087 |
|
|---|
| 2088 | #: Mailman/Cgi/options.py:475
|
|---|
| 2089 | msgid ""
|
|---|
| 2090 | "You must confirm your unsubscription request by turning\n"
|
|---|
| 2091 | " on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You\n"
|
|---|
| 2092 | " have not been unsubscribed!"
|
|---|
| 2093 | msgstr ""
|
|---|
| 2094 |
|
|---|
| 2095 | #: Mailman/Cgi/options.py:507
|
|---|
| 2096 | msgid "Unsubscription results"
|
|---|
| 2097 | msgstr ""
|
|---|
| 2098 |
|
|---|
| 2099 | #: Mailman/Cgi/options.py:511
|
|---|
| 2100 | msgid ""
|
|---|
| 2101 | "Your unsubscription request has been received and\n"
|
|---|
| 2102 | " forwarded on to the list moderators for approval. You will\n"
|
|---|
| 2103 | " receive notification once the list moderators have made their\n"
|
|---|
| 2104 | " decision."
|
|---|
| 2105 | msgstr ""
|
|---|
| 2106 |
|
|---|
| 2107 | #: Mailman/Cgi/options.py:516
|
|---|
| 2108 | msgid ""
|
|---|
| 2109 | "You have been successfully unsubscribed from the\n"
|
|---|
| 2110 | " mailing list %(fqdn_listname)s. If you were receiving digest\n"
|
|---|
| 2111 | " deliveries you may get one more digest. If you have any questions\n"
|
|---|
| 2112 | " about your unsubscription, please contact the list owners at\n"
|
|---|
| 2113 | " %(owneraddr)s."
|
|---|
| 2114 | msgstr ""
|
|---|
| 2115 |
|
|---|
| 2116 | #: Mailman/Cgi/options.py:665
|
|---|
| 2117 | msgid ""
|
|---|
| 2118 | "The list administrator may not change the\n"
|
|---|
| 2119 | " options for this user's other subscriptions. However the\n"
|
|---|
| 2120 | " options for this mailing list subscription has been\n"
|
|---|
| 2121 | " changed."
|
|---|
| 2122 | msgstr ""
|
|---|
| 2123 |
|
|---|
| 2124 | #: Mailman/Cgi/options.py:675
|
|---|
| 2125 | msgid ""
|
|---|
| 2126 | "The list administrator has disabled digest delivery for\n"
|
|---|
| 2127 | " this list, so your delivery option has not been set. However your\n"
|
|---|
| 2128 | " other options have been set successfully."
|
|---|
| 2129 | msgstr ""
|
|---|
| 2130 |
|
|---|
| 2131 | #: Mailman/Cgi/options.py:679
|
|---|
| 2132 | msgid ""
|
|---|
| 2133 | "The list administrator has disabled non-digest delivery\n"
|
|---|
| 2134 | " for this list, so your delivery option has not been set. However\n"
|
|---|
| 2135 | " your other options have been set successfully."
|
|---|
| 2136 | msgstr ""
|
|---|
| 2137 |
|
|---|
| 2138 | #: Mailman/Cgi/options.py:683
|
|---|
| 2139 | msgid "You have successfully set your options."
|
|---|
| 2140 | msgstr ""
|
|---|
| 2141 |
|
|---|
| 2142 | #: Mailman/Cgi/options.py:686
|
|---|
| 2143 | msgid "You may get one last digest."
|
|---|
| 2144 | msgstr ""
|
|---|
| 2145 |
|
|---|
| 2146 | #: Mailman/Cgi/options.py:758
|
|---|
| 2147 | msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>"
|
|---|
| 2148 | msgstr ""
|
|---|
| 2149 |
|
|---|
| 2150 | #: Mailman/Cgi/options.py:762
|
|---|
| 2151 | msgid "Change My Password"
|
|---|
| 2152 | msgstr ""
|
|---|
| 2153 |
|
|---|
| 2154 | #: Mailman/Cgi/options.py:765
|
|---|
| 2155 | msgid "List my other subscriptions"
|
|---|
| 2156 | msgstr ""
|
|---|
| 2157 |
|
|---|
| 2158 | #: Mailman/Cgi/options.py:771
|
|---|
| 2159 | msgid "Email My Password To Me"
|
|---|
| 2160 | msgstr ""
|
|---|
| 2161 |
|
|---|
| 2162 | #: Mailman/Cgi/options.py:773
|
|---|
| 2163 | msgid "password"
|
|---|
| 2164 | msgstr ""
|
|---|
| 2165 |
|
|---|
| 2166 | #: Mailman/Cgi/options.py:775
|
|---|
| 2167 | msgid "Log out"
|
|---|
| 2168 | msgstr ""
|
|---|
| 2169 |
|
|---|
| 2170 | #: Mailman/Cgi/options.py:777
|
|---|
| 2171 | msgid "Submit My Changes"
|
|---|
| 2172 | msgstr ""
|
|---|
| 2173 |
|
|---|
| 2174 | #: Mailman/Cgi/options.py:789
|
|---|
| 2175 | msgid "days"
|
|---|
| 2176 | msgstr ""
|
|---|
| 2177 |
|
|---|
| 2178 | #: Mailman/Cgi/options.py:791
|
|---|
| 2179 | msgid "day"
|
|---|
| 2180 | msgstr ""
|
|---|
| 2181 |
|
|---|
| 2182 | #: Mailman/Cgi/options.py:792
|
|---|
| 2183 | msgid "%(days)d %(units)s"
|
|---|
| 2184 | msgstr ""
|
|---|
| 2185 |
|
|---|
| 2186 | #: Mailman/Cgi/options.py:798
|
|---|
| 2187 | msgid "Change My Address and Name"
|
|---|
| 2188 | msgstr ""
|
|---|
| 2189 |
|
|---|
| 2190 | #: Mailman/Cgi/options.py:824
|
|---|
| 2191 | msgid "<em>No topics defined</em>"
|
|---|
| 2192 | msgstr ""
|
|---|
| 2193 |
|
|---|
| 2194 | #: Mailman/Cgi/options.py:832
|
|---|
| 2195 | msgid ""
|
|---|
| 2196 | "\n"
|
|---|
| 2197 | "You are subscribed to this list with the case-preserved address\n"
|
|---|
| 2198 | "<em>%(cpuser)s</em>."
|
|---|
| 2199 | msgstr ""
|
|---|
| 2200 |
|
|---|
| 2201 | #: Mailman/Cgi/options.py:846
|
|---|
| 2202 | msgid "%(realname)s list: member options login page"
|
|---|
| 2203 | msgstr ""
|
|---|
| 2204 |
|
|---|
| 2205 | #: Mailman/Cgi/options.py:847
|
|---|
| 2206 | msgid "email address and "
|
|---|
| 2207 | msgstr ""
|
|---|
| 2208 |
|
|---|
| 2209 | #: Mailman/Cgi/options.py:850
|
|---|
| 2210 | msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s"
|
|---|
| 2211 | msgstr ""
|
|---|
| 2212 |
|
|---|
| 2213 | #: Mailman/Cgi/options.py:876
|
|---|
| 2214 | msgid ""
|
|---|
| 2215 | "In order to change your membership option, you must\n"
|
|---|
| 2216 | " first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n"
|
|---|
| 2217 | " below. If you don't remember your membership password, you can have it\n"
|
|---|
| 2218 | " emailed to you by clicking on the button below. If you just want to\n"
|
|---|
| 2219 | " unsubscribe from this list, click on the <em>Unsubscribe</em> button and a\n"
|
|---|
| 2220 | " confirmation message will be sent to you.\n"
|
|---|
| 2221 | "\n"
|
|---|
| 2222 | " <p><strong><em>Important:</em></strong> From this point on, you must have\n"
|
|---|
| 2223 | " cookies enabled in your browser, otherwise none of your changes will take\n"
|
|---|
| 2224 | " effect.\n"
|
|---|
| 2225 | " "
|
|---|
| 2226 | msgstr ""
|
|---|
| 2227 |
|
|---|
| 2228 | #: Mailman/Cgi/options.py:890
|
|---|
| 2229 | msgid "Email address:"
|
|---|
| 2230 | msgstr ""
|
|---|
| 2231 |
|
|---|
| 2232 | #: Mailman/Cgi/options.py:894
|
|---|
| 2233 | msgid "Password:"
|
|---|
| 2234 | msgstr ""
|
|---|
| 2235 |
|
|---|
| 2236 | #: Mailman/Cgi/options.py:896
|
|---|
| 2237 | msgid "Log in"
|
|---|
| 2238 | msgstr ""
|
|---|
| 2239 |
|
|---|
| 2240 | #: Mailman/Cgi/options.py:904
|
|---|
| 2241 | msgid ""
|
|---|
| 2242 | "By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n"
|
|---|
| 2243 | " confirmation message will be emailed to you. This message will have a\n"
|
|---|
| 2244 | " link that you should click on to complete the removal process (you can\n"
|
|---|
| 2245 | " also confirm by email; see the instructions in the confirmation\n"
|
|---|
| 2246 | " message)."
|
|---|
| 2247 | msgstr ""
|
|---|
| 2248 |
|
|---|
| 2249 | #: Mailman/Cgi/options.py:912
|
|---|
| 2250 | msgid "Password reminder"
|
|---|
| 2251 | msgstr ""
|
|---|
| 2252 |
|
|---|
| 2253 | #: Mailman/Cgi/options.py:916
|
|---|
| 2254 | msgid ""
|
|---|
| 2255 | "By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n"
|
|---|
| 2256 | " password will be emailed to you."
|
|---|
| 2257 | msgstr ""
|
|---|
| 2258 |
|
|---|
| 2259 | #: Mailman/Cgi/options.py:919
|
|---|
| 2260 | msgid "Remind"
|
|---|
| 2261 | msgstr ""
|
|---|
| 2262 |
|
|---|
| 2263 | #: Mailman/Cgi/options.py:1019
|
|---|
| 2264 | msgid "<missing>"
|
|---|
| 2265 | msgstr ""
|
|---|
| 2266 |
|
|---|
| 2267 | #: Mailman/Cgi/options.py:1030
|
|---|
| 2268 | msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s"
|
|---|
| 2269 | msgstr ""
|
|---|
| 2270 |
|
|---|
| 2271 | #: Mailman/Cgi/options.py:1035
|
|---|
| 2272 | msgid "Topic filter details"
|
|---|
| 2273 | msgstr ""
|
|---|
| 2274 |
|
|---|
| 2275 | #: Mailman/Cgi/options.py:1038
|
|---|
| 2276 | msgid "Name:"
|
|---|
| 2277 | msgstr ""
|
|---|
| 2278 |
|
|---|
| 2279 | #: Mailman/Cgi/options.py:1040
|
|---|
| 2280 | msgid "Pattern (as regexp):"
|
|---|
| 2281 | msgstr ""
|
|---|
| 2282 |
|
|---|
| 2283 | #: Mailman/Cgi/private.py:64
|
|---|
| 2284 | msgid "Private Archive Error"
|
|---|
| 2285 | msgstr ""
|
|---|
| 2286 |
|
|---|
| 2287 | #: Mailman/Cgi/private.py:65
|
|---|
| 2288 | msgid "You must specify a list."
|
|---|
| 2289 | msgstr ""
|
|---|
| 2290 |
|
|---|
| 2291 | #: Mailman/Cgi/private.py:72
|
|---|
| 2292 | msgid "Private archive - \"./\" and \"../\" not allowed in URL."
|
|---|
| 2293 | msgstr ""
|
|---|
| 2294 |
|
|---|
| 2295 | #: Mailman/Cgi/private.py:109
|
|---|
| 2296 | msgid "Private Archive Error - %(msg)s"
|
|---|
| 2297 | msgstr ""
|
|---|
| 2298 |
|
|---|
| 2299 | #: Mailman/Cgi/private.py:179
|
|---|
| 2300 | msgid "Private archive file not found"
|
|---|
| 2301 | msgstr ""
|
|---|
| 2302 |
|
|---|
| 2303 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:81
|
|---|
| 2304 | msgid "You're being a sneaky list owner!"
|
|---|
| 2305 | msgstr ""
|
|---|
| 2306 |
|
|---|
| 2307 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:119
|
|---|
| 2308 | msgid "You are not authorized to delete this mailing list"
|
|---|
| 2309 | msgstr ""
|
|---|
| 2310 |
|
|---|
| 2311 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:160
|
|---|
| 2312 | msgid "Mailing list deletion results"
|
|---|
| 2313 | msgstr ""
|
|---|
| 2314 |
|
|---|
| 2315 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:167
|
|---|
| 2316 | msgid ""
|
|---|
| 2317 | "You have successfully deleted the mailing list\n"
|
|---|
| 2318 | " <b>%(listname)s</b>."
|
|---|
| 2319 | msgstr ""
|
|---|
| 2320 |
|
|---|
| 2321 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:171
|
|---|
| 2322 | msgid ""
|
|---|
| 2323 | "There were some problems deleting the mailing list\n"
|
|---|
| 2324 | " <b>%(listname)s</b>. Contact your site administrator at %(sitelist)s\n"
|
|---|
| 2325 | " for details."
|
|---|
| 2326 | msgstr ""
|
|---|
| 2327 |
|
|---|
| 2328 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:188
|
|---|
| 2329 | msgid "Permanently remove mailing list <em>%(realname)s</em>"
|
|---|
| 2330 | msgstr ""
|
|---|
| 2331 |
|
|---|
| 2332 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:202
|
|---|
| 2333 | msgid ""
|
|---|
| 2334 | "This page allows you as the list owner, to permanent\n"
|
|---|
| 2335 | " remove this mailing list from the system. <strong>This action is not\n"
|
|---|
| 2336 | " undoable</strong> so you should undertake it only if you are absolutely\n"
|
|---|
| 2337 | " sure this mailing list has served its purpose and is no longer necessary.\n"
|
|---|
| 2338 | "\n"
|
|---|
| 2339 | " <p>Note that no warning will be sent to your list members and after this\n"
|
|---|
| 2340 | " action, any subsequent messages sent to the mailing list, or any of its\n"
|
|---|
| 2341 | " administrative addreses will bounce.\n"
|
|---|
| 2342 | "\n"
|
|---|
| 2343 | " <p>You also have the option of removing the archives for this mailing list\n"
|
|---|
| 2344 | " at this time. It is almost always recommended that you do\n"
|
|---|
| 2345 | " <strong>not</strong> remove the archives, since they serve as the\n"
|
|---|
| 2346 | " historical record of your mailing list.\n"
|
|---|
| 2347 | "\n"
|
|---|
| 2348 | " <p>For your safety, you will be asked to reconfirm the list password.\n"
|
|---|
| 2349 | " "
|
|---|
| 2350 | msgstr ""
|
|---|
| 2351 |
|
|---|
| 2352 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:223
|
|---|
| 2353 | msgid "List password:"
|
|---|
| 2354 | msgstr ""
|
|---|
| 2355 |
|
|---|
| 2356 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:227
|
|---|
| 2357 | msgid "Also delete archives?"
|
|---|
| 2358 | msgstr ""
|
|---|
| 2359 |
|
|---|
| 2360 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:235
|
|---|
| 2361 | msgid "<b>Cancel</b> and return to list administration"
|
|---|
| 2362 | msgstr ""
|
|---|
| 2363 |
|
|---|
| 2364 | #: Mailman/Cgi/rmlist.py:238
|
|---|
| 2365 | msgid "Delete this list"
|
|---|
| 2366 | msgstr ""
|
|---|
| 2367 |
|
|---|
| 2368 | #: Mailman/Cgi/roster.py:48 Mailman/Cgi/subscribe.py:50
|
|---|
| 2369 | msgid "Invalid options to CGI script"
|
|---|
| 2370 | msgstr ""
|
|---|
| 2371 |
|
|---|
| 2372 | #: Mailman/Cgi/roster.py:100
|
|---|
| 2373 | msgid "%(realname)s roster authentication failed."
|
|---|
| 2374 | msgstr ""
|
|---|
| 2375 |
|
|---|
| 2376 | #: Mailman/Cgi/roster.py:128 Mailman/Cgi/roster.py:129
|
|---|
| 2377 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:49 Mailman/Cgi/subscribe.py:60
|
|---|
| 2378 | msgid "Error"
|
|---|
| 2379 | msgstr ""
|
|---|
| 2380 |
|
|---|
| 2381 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:111
|
|---|
| 2382 | msgid "You must supply a valid email address."
|
|---|
| 2383 | msgstr ""
|
|---|
| 2384 |
|
|---|
| 2385 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:123
|
|---|
| 2386 | msgid "You may not subscribe a list to itself!"
|
|---|
| 2387 | msgstr ""
|
|---|
| 2388 |
|
|---|
| 2389 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:131
|
|---|
| 2390 | msgid "If you supply a password, you must confirm it."
|
|---|
| 2391 | msgstr ""
|
|---|
| 2392 |
|
|---|
| 2393 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:133
|
|---|
| 2394 | msgid "Your passwords did not match."
|
|---|
| 2395 | msgstr ""
|
|---|
| 2396 |
|
|---|
| 2397 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:167
|
|---|
| 2398 | msgid ""
|
|---|
| 2399 | "Your subscription request has been received, and will soon be acted upon.\n"
|
|---|
| 2400 | "Depending on the configuration of this mailing list, your subscription request\n"
|
|---|
| 2401 | "may have to be first confirmed by you via email, or approved by the list\n"
|
|---|
| 2402 | "moderator. If confirmation is required, you will soon get a confirmation\n"
|
|---|
| 2403 | "email which contains further instructions."
|
|---|
| 2404 | msgstr ""
|
|---|
| 2405 |
|
|---|
| 2406 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:181
|
|---|
| 2407 | msgid ""
|
|---|
| 2408 | "The email address you supplied is banned from this\n"
|
|---|
| 2409 | " mailing list. If you think this restriction is erroneous, please\n"
|
|---|
| 2410 | " contact the list owners at %(listowner)s."
|
|---|
| 2411 | msgstr ""
|
|---|
| 2412 |
|
|---|
| 2413 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:185
|
|---|
| 2414 | msgid ""
|
|---|
| 2415 | "The email address you supplied is not valid. (E.g. it must contain an\n"
|
|---|
| 2416 | "`@'.)"
|
|---|
| 2417 | msgstr ""
|
|---|
| 2418 |
|
|---|
| 2419 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:189
|
|---|
| 2420 | msgid ""
|
|---|
| 2421 | "Your subscription is not allowed because the email address you gave is\n"
|
|---|
| 2422 | "insecure."
|
|---|
| 2423 | msgstr ""
|
|---|
| 2424 |
|
|---|
| 2425 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:197
|
|---|
| 2426 | msgid ""
|
|---|
| 2427 | "Confirmation from your email address is required, to prevent anyone from\n"
|
|---|
| 2428 | "subscribing you without permission. Instructions are being sent to you at\n"
|
|---|
| 2429 | "%(email)s. Please note your subscription will not start until you confirm\n"
|
|---|
| 2430 | "your subscription."
|
|---|
| 2431 | msgstr ""
|
|---|
| 2432 |
|
|---|
| 2433 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:209
|
|---|
| 2434 | msgid ""
|
|---|
| 2435 | "Your subscription request was deferred because %(x)s. Your request has been\n"
|
|---|
| 2436 | "forwarded to the list moderator. You will receive email informing you of the\n"
|
|---|
| 2437 | "moderator's decision when they get to your request."
|
|---|
| 2438 | msgstr ""
|
|---|
| 2439 |
|
|---|
| 2440 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:216 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:61
|
|---|
| 2441 | msgid "You are already subscribed."
|
|---|
| 2442 | msgstr ""
|
|---|
| 2443 |
|
|---|
| 2444 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:230
|
|---|
| 2445 | msgid "Mailman privacy alert"
|
|---|
| 2446 | msgstr ""
|
|---|
| 2447 |
|
|---|
| 2448 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:231
|
|---|
| 2449 | msgid ""
|
|---|
| 2450 | "An attempt was made to subscribe your address to the mailing list\n"
|
|---|
| 2451 | "%(listaddr)s. You are already subscribed to this mailing list.\n"
|
|---|
| 2452 | "\n"
|
|---|
| 2453 | "Note that the list membership is not public, so it is possible that a bad\n"
|
|---|
| 2454 | "person was trying to probe the list for its membership. This would be a\n"
|
|---|
| 2455 | "privacy violation if we let them do this, but we didn't.\n"
|
|---|
| 2456 | "\n"
|
|---|
| 2457 | "If you submitted the subscription request and forgot that you were already\n"
|
|---|
| 2458 | "subscribed to the list, then you can ignore this message. If you suspect that\n"
|
|---|
| 2459 | "an attempt is being made to covertly discover whether you are a member of this\n"
|
|---|
| 2460 | "list, and you are worried about your privacy, then feel free to send a message\n"
|
|---|
| 2461 | "to the list administrator at %(listowner)s.\n"
|
|---|
| 2462 | msgstr ""
|
|---|
| 2463 |
|
|---|
| 2464 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:250
|
|---|
| 2465 | msgid "This list does not support digest delivery."
|
|---|
| 2466 | msgstr ""
|
|---|
| 2467 |
|
|---|
| 2468 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:252
|
|---|
| 2469 | msgid "This list only supports digest delivery."
|
|---|
| 2470 | msgstr ""
|
|---|
| 2471 |
|
|---|
| 2472 | #: Mailman/Cgi/subscribe.py:259
|
|---|
| 2473 | msgid "You have been successfully subscribed to the %(realname)s mailing list."
|
|---|
| 2474 | msgstr ""
|
|---|
| 2475 |
|
|---|
| 2476 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:18
|
|---|
| 2477 | #, docstring
|
|---|
| 2478 | msgid ""
|
|---|
| 2479 | "\n"
|
|---|
| 2480 | " confirm <confirmation-string>\n"
|
|---|
| 2481 | " Confirm an action. The confirmation-string is required and should be\n"
|
|---|
| 2482 | " supplied by a mailback confirmation notice.\n"
|
|---|
| 2483 | msgstr ""
|
|---|
| 2484 |
|
|---|
| 2485 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:41 Mailman/Commands/cmd_lists.py:40
|
|---|
| 2486 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:133 Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:69
|
|---|
| 2487 | #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:52 Mailman/Commands/cmd_who.py:67
|
|---|
| 2488 | msgid "Usage:"
|
|---|
| 2489 | msgstr ""
|
|---|
| 2490 |
|
|---|
| 2491 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:50
|
|---|
| 2492 | msgid ""
|
|---|
| 2493 | "Invalid confirmation string. Note that confirmation strings expire\n"
|
|---|
| 2494 | "approximately %(days)s days after the initial subscription request. If your\n"
|
|---|
| 2495 | "confirmation has expired, please try to re-submit your original request or\n"
|
|---|
| 2496 | "message."
|
|---|
| 2497 | msgstr ""
|
|---|
| 2498 |
|
|---|
| 2499 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:56
|
|---|
| 2500 | msgid "Your request has been forwarded to the list moderator for approval."
|
|---|
| 2501 | msgstr ""
|
|---|
| 2502 |
|
|---|
| 2503 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:64
|
|---|
| 2504 | msgid ""
|
|---|
| 2505 | "You are not currently a member. Have you already unsubscribed or changed\n"
|
|---|
| 2506 | "your email address?"
|
|---|
| 2507 | msgstr ""
|
|---|
| 2508 |
|
|---|
| 2509 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:69
|
|---|
| 2510 | msgid ""
|
|---|
| 2511 | "You are currently banned from subscribing to this list. If you think this\n"
|
|---|
| 2512 | "restriction is erroneous, please contact the list owners at\n"
|
|---|
| 2513 | "%(owneraddr)s."
|
|---|
| 2514 | msgstr ""
|
|---|
| 2515 |
|
|---|
| 2516 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:74
|
|---|
| 2517 | msgid ""
|
|---|
| 2518 | "You were not invited to this mailing list. The invitation has been discarded,\n"
|
|---|
| 2519 | "and both list administrators have been alerted."
|
|---|
| 2520 | msgstr ""
|
|---|
| 2521 |
|
|---|
| 2522 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:78
|
|---|
| 2523 | msgid "Bad approval password given. Held message is still being held."
|
|---|
| 2524 | msgstr ""
|
|---|
| 2525 |
|
|---|
| 2526 | #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:87
|
|---|
| 2527 | msgid "Confirmation succeeded"
|
|---|
| 2528 | msgstr ""
|
|---|
| 2529 |
|
|---|
| 2530 | #: Mailman/Commands/cmd_echo.py:17
|
|---|
| 2531 | #, docstring
|
|---|
| 2532 | msgid ""
|
|---|
| 2533 | "\n"
|
|---|
| 2534 | " echo [args]\n"
|
|---|
| 2535 | " Simply echo an acknowledgement. Args are echoed back unchanged.\n"
|
|---|
| 2536 | msgstr ""
|
|---|
| 2537 |
|
|---|
| 2538 | #: Mailman/Commands/cmd_end.py:17
|
|---|
| 2539 | #, docstring
|
|---|
| 2540 | msgid ""
|
|---|
| 2541 | "\n"
|
|---|
| 2542 | " end\n"
|
|---|
| 2543 | " Stop processing commands. Use this if your mail program automatically\n"
|
|---|
| 2544 | " adds a signature file.\n"
|
|---|
| 2545 | msgstr ""
|
|---|
| 2546 |
|
|---|
| 2547 | #: Mailman/Commands/cmd_help.py:17
|
|---|
| 2548 | #, docstring
|
|---|
| 2549 | msgid ""
|
|---|
| 2550 | "\n"
|
|---|
| 2551 | " help\n"
|
|---|
| 2552 | " Print this help message.\n"
|
|---|
| 2553 | msgstr ""
|
|---|
| 2554 |
|
|---|
| 2555 | #: Mailman/Commands/cmd_help.py:47
|
|---|
| 2556 | msgid "You can access your personal options via the following url:"
|
|---|
| 2557 | msgstr ""
|
|---|
| 2558 |
|
|---|
| 2559 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:17
|
|---|
| 2560 | #, docstring
|
|---|
| 2561 | msgid ""
|
|---|
| 2562 | "\n"
|
|---|
| 2563 | " info\n"
|
|---|
| 2564 | " Get information about this mailing list.\n"
|
|---|
| 2565 | msgstr ""
|
|---|
| 2566 |
|
|---|
| 2567 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:39 Mailman/Commands/cmd_lists.py:62
|
|---|
| 2568 | msgid "n/a"
|
|---|
| 2569 | msgstr ""
|
|---|
| 2570 |
|
|---|
| 2571 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:44
|
|---|
| 2572 | msgid "List name: %(listname)s"
|
|---|
| 2573 | msgstr ""
|
|---|
| 2574 |
|
|---|
| 2575 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:45
|
|---|
| 2576 | msgid "Description: %(description)s"
|
|---|
| 2577 | msgstr ""
|
|---|
| 2578 |
|
|---|
| 2579 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:46
|
|---|
| 2580 | msgid "Postings to: %(postaddr)s"
|
|---|
| 2581 | msgstr ""
|
|---|
| 2582 |
|
|---|
| 2583 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:47
|
|---|
| 2584 | msgid "List Helpbot: %(requestaddr)s"
|
|---|
| 2585 | msgstr ""
|
|---|
| 2586 |
|
|---|
| 2587 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:48
|
|---|
| 2588 | msgid "List Owners: %(owneraddr)s"
|
|---|
| 2589 | msgstr ""
|
|---|
| 2590 |
|
|---|
| 2591 | #: Mailman/Commands/cmd_info.py:49
|
|---|
| 2592 | msgid "More information: %(listurl)s"
|
|---|
| 2593 | msgstr ""
|
|---|
| 2594 |
|
|---|
| 2595 | #: Mailman/Commands/cmd_join.py:17
|
|---|
| 2596 | #, docstring
|
|---|
| 2597 | msgid ""
|
|---|
| 2598 | "The `join' command is synonymous with `subscribe'.\n"
|
|---|
| 2599 | msgstr ""
|
|---|
| 2600 |
|
|---|
| 2601 | #: Mailman/Commands/cmd_leave.py:17
|
|---|
| 2602 | #, docstring
|
|---|
| 2603 | msgid ""
|
|---|
| 2604 | "The `leave' command is synonymous with `unsubscribe'.\n"
|
|---|
| 2605 | msgstr ""
|
|---|
| 2606 |
|
|---|
| 2607 | #: Mailman/Commands/cmd_lists.py:17
|
|---|
| 2608 | #, docstring
|
|---|
| 2609 | msgid ""
|
|---|
| 2610 | "\n"
|
|---|
| 2611 | " lists\n"
|
|---|
| 2612 | " See a list of the public mailing lists on this GNU Mailman server.\n"
|
|---|
| 2613 | msgstr ""
|
|---|
| 2614 |
|
|---|
| 2615 | #: Mailman/Commands/cmd_lists.py:44
|
|---|
| 2616 | msgid "Public mailing lists at %(hostname)s:"
|
|---|
| 2617 | msgstr ""
|
|---|
| 2618 |
|
|---|
| 2619 | #: Mailman/Commands/cmd_lists.py:66
|
|---|
| 2620 | msgid "%(i)3d. List name: %(realname)s"
|
|---|
| 2621 | msgstr ""
|
|---|
| 2622 |
|
|---|
| 2623 | #: Mailman/Commands/cmd_lists.py:67
|
|---|
| 2624 | msgid " Description: %(description)s"
|
|---|
| 2625 | msgstr ""
|
|---|
| 2626 |
|
|---|
| 2627 | #: Mailman/Commands/cmd_lists.py:68
|
|---|
| 2628 | msgid " Requests to: %(requestaddr)s"
|
|---|
| 2629 | msgstr ""
|
|---|
| 2630 |
|
|---|
| 2631 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:17
|
|---|
| 2632 | #, docstring
|
|---|
| 2633 | msgid ""
|
|---|
| 2634 | "\n"
|
|---|
| 2635 | " password [<oldpassword> <newpassword>] [address=<address>]\n"
|
|---|
| 2636 | " Retrieve or change your password. With no arguments, this returns\n"
|
|---|
| 2637 | " your current password. With arguments <oldpassword> and <newpassword>\n"
|
|---|
| 2638 | " you can change your password.\n"
|
|---|
| 2639 | "\n"
|
|---|
| 2640 | " If you're posting from an address other than your membership address,\n"
|
|---|
| 2641 | " specify your membership address with `address=<address>' (no brackets\n"
|
|---|
| 2642 | " around the email address, and no quotes!). Note that in this case the\n"
|
|---|
| 2643 | " response is always sent to the subscribed address.\n"
|
|---|
| 2644 | msgstr ""
|
|---|
| 2645 |
|
|---|
| 2646 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:51 Mailman/Commands/cmd_password.py:66
|
|---|
| 2647 | msgid "Your password is: %(password)s"
|
|---|
| 2648 | msgstr ""
|
|---|
| 2649 |
|
|---|
| 2650 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:57 Mailman/Commands/cmd_password.py:72
|
|---|
| 2651 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:95 Mailman/Commands/cmd_password.py:121
|
|---|
| 2652 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219
|
|---|
| 2653 | msgid "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
|
|---|
| 2654 | msgstr ""
|
|---|
| 2655 |
|
|---|
| 2656 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:85 Mailman/Commands/cmd_password.py:111
|
|---|
| 2657 | msgid ""
|
|---|
| 2658 | "You did not give the correct old password, so your password has not been\n"
|
|---|
| 2659 | "changed. Use the no argument version of the password command to retrieve your\n"
|
|---|
| 2660 | "current password, then try again."
|
|---|
| 2661 | msgstr ""
|
|---|
| 2662 |
|
|---|
| 2663 | #: Mailman/Commands/cmd_password.py:89 Mailman/Commands/cmd_password.py:115
|
|---|
| 2664 | msgid ""
|
|---|
| 2665 | "\n"
|
|---|
| 2666 | "Usage:"
|
|---|
| 2667 | msgstr ""
|
|---|
| 2668 |
|
|---|
| 2669 | #: Mailman/Commands/cmd_remove.py:17
|
|---|
| 2670 | #, docstring
|
|---|
| 2671 | msgid ""
|
|---|
| 2672 | "The `remove' command is synonymous with `unsubscribe'.\n"
|
|---|
| 2673 | msgstr ""
|
|---|
| 2674 |
|
|---|
| 2675 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:26
|
|---|
| 2676 | msgid ""
|
|---|
| 2677 | "\n"
|
|---|
| 2678 | " set ...\n"
|
|---|
| 2679 | " Set or view your membership options.\n"
|
|---|
| 2680 | "\n"
|
|---|
| 2681 | " Use `set help' (without the quotes) to get a more detailed list of the\n"
|
|---|
| 2682 | " options you can change.\n"
|
|---|
| 2683 | "\n"
|
|---|
| 2684 | " Use `set show' (without the quotes) to view your current option\n"
|
|---|
| 2685 | " settings.\n"
|
|---|
| 2686 | msgstr ""
|
|---|
| 2687 |
|
|---|
| 2688 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:37
|
|---|
| 2689 | msgid ""
|
|---|
| 2690 | "\n"
|
|---|
| 2691 | " set help\n"
|
|---|
| 2692 | " Show this detailed help.\n"
|
|---|
| 2693 | "\n"
|
|---|
| 2694 | " set show [address=<address>]\n"
|
|---|
| 2695 | " View your current option settings. If you're posting from an address\n"
|
|---|
| 2696 | " other than your membership address, specify your membership address\n"
|
|---|
| 2697 | " with `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
|
|---|
| 2698 | " quotes!).\n"
|
|---|
| 2699 | "\n"
|
|---|
| 2700 | " set authenticate <password> [address=<address>]\n"
|
|---|
| 2701 | " To set any of your options, you must include this command first, along\n"
|
|---|
| 2702 | " with your membership password. If you're posting from an address\n"
|
|---|
| 2703 | " other than your membership address, specify your membership address\n"
|
|---|
| 2704 | " with `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
|
|---|
| 2705 | " quotes!).\n"
|
|---|
| 2706 | "\n"
|
|---|
| 2707 | " set ack on\n"
|
|---|
| 2708 | " set ack off\n"
|
|---|
| 2709 | " When the `ack' option is turned on, you will receive an\n"
|
|---|
| 2710 | " acknowledgement message whenever you post a message to the list.\n"
|
|---|
| 2711 | "\n"
|
|---|
| 2712 | " set digest plain\n"
|
|---|
| 2713 | " set digest mime\n"
|
|---|
| 2714 | " set digest off\n"
|
|---|
| 2715 | " When the `digest' option is turned off, you will receive postings\n"
|
|---|
| 2716 | " immediately when they are posted. Use `set digest plain' if instead\n"
|
|---|
| 2717 | " you want to receive postings bundled into a plain text digest\n"
|
|---|
| 2718 | " (i.e. RFC 1153 digest). Use `set digest mime' if instead you want to\n"
|
|---|
| 2719 | " receive postings bundled together into a MIME digest.\n"
|
|---|
| 2720 | "\n"
|
|---|
| 2721 | " set delivery on\n"
|
|---|
| 2722 | " set delivery off\n"
|
|---|
| 2723 | " Turn delivery on or off. This does not unsubscribe you, but instead\n"
|
|---|
| 2724 | " tells Mailman not to deliver messages to you for now. This is useful\n"
|
|---|
| 2725 | " if you're going on vacation. Be sure to use `set delivery on' when\n"
|
|---|
| 2726 | " you return from vacation!\n"
|
|---|
| 2727 | "\n"
|
|---|
| 2728 | " set myposts on\n"
|
|---|
| 2729 | " set myposts off\n"
|
|---|
| 2730 | " Use `set myposts off' to not receive copies of messages you post to\n"
|
|---|
| 2731 | " the list. This has no effect if you're receiving digests.\n"
|
|---|
| 2732 | "\n"
|
|---|
| 2733 | " set hide on\n"
|
|---|
| 2734 | " set hide off\n"
|
|---|
| 2735 | " Use `set hide on' to conceal your email address when people request\n"
|
|---|
| 2736 | " the membership list.\n"
|
|---|
| 2737 | "\n"
|
|---|
| 2738 | " set duplicates on\n"
|
|---|
| 2739 | " set duplicates off\n"
|
|---|
| 2740 | " Use `set duplicates off' if you want Mailman to not send you messages\n"
|
|---|
| 2741 | " if your address is explicitly mentioned in the To: or Cc: fields of\n"
|
|---|
| 2742 | " the message. This can reduce the number of duplicate postings you\n"
|
|---|
| 2743 | " will receive.\n"
|
|---|
| 2744 | "\n"
|
|---|
| 2745 | " set reminders on\n"
|
|---|
| 2746 | " set reminders off\n"
|
|---|
| 2747 | " Use `set reminders off' if you want to disable the monthly password\n"
|
|---|
| 2748 | " reminder for this mailing list.\n"
|
|---|
| 2749 | msgstr ""
|
|---|
| 2750 |
|
|---|
| 2751 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:122
|
|---|
| 2752 | msgid "Bad set command: %(subcmd)s"
|
|---|
| 2753 | msgstr ""
|
|---|
| 2754 |
|
|---|
| 2755 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:151
|
|---|
| 2756 | msgid "Your current option settings:"
|
|---|
| 2757 | msgstr ""
|
|---|
| 2758 |
|
|---|
| 2759 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191
|
|---|
| 2760 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198
|
|---|
| 2761 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:202
|
|---|
| 2762 | msgid "off"
|
|---|
| 2763 | msgstr ""
|
|---|
| 2764 |
|
|---|
| 2765 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:153 Mailman/Commands/cmd_set.py:191
|
|---|
| 2766 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:194 Mailman/Commands/cmd_set.py:198
|
|---|
| 2767 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:202
|
|---|
| 2768 | msgid "on"
|
|---|
| 2769 | msgstr ""
|
|---|
| 2770 |
|
|---|
| 2771 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:154
|
|---|
| 2772 | msgid " ack %(onoff)s"
|
|---|
| 2773 | msgstr ""
|
|---|
| 2774 |
|
|---|
| 2775 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:160
|
|---|
| 2776 | msgid " digest plain"
|
|---|
| 2777 | msgstr ""
|
|---|
| 2778 |
|
|---|
| 2779 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:162
|
|---|
| 2780 | msgid " digest mime"
|
|---|
| 2781 | msgstr ""
|
|---|
| 2782 |
|
|---|
| 2783 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:164
|
|---|
| 2784 | msgid " digest off"
|
|---|
| 2785 | msgstr ""
|
|---|
| 2786 |
|
|---|
| 2787 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:169
|
|---|
| 2788 | msgid "delivery on"
|
|---|
| 2789 | msgstr ""
|
|---|
| 2790 |
|
|---|
| 2791 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:171 Mailman/Commands/cmd_set.py:174
|
|---|
| 2792 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:177 Mailman/Commands/cmd_set.py:181
|
|---|
| 2793 | msgid "delivery off"
|
|---|
| 2794 | msgstr ""
|
|---|
| 2795 |
|
|---|
| 2796 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:172
|
|---|
| 2797 | msgid "by you"
|
|---|
| 2798 | msgstr ""
|
|---|
| 2799 |
|
|---|
| 2800 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:175
|
|---|
| 2801 | msgid "by the admin"
|
|---|
| 2802 | msgstr ""
|
|---|
| 2803 |
|
|---|
| 2804 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:178
|
|---|
| 2805 | msgid "due to bounces"
|
|---|
| 2806 | msgstr ""
|
|---|
| 2807 |
|
|---|
| 2808 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:186
|
|---|
| 2809 | msgid " %(status)s (%(how)s on %(date)s)"
|
|---|
| 2810 | msgstr ""
|
|---|
| 2811 |
|
|---|
| 2812 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:192
|
|---|
| 2813 | msgid " myposts %(onoff)s"
|
|---|
| 2814 | msgstr ""
|
|---|
| 2815 |
|
|---|
| 2816 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:195
|
|---|
| 2817 | msgid " hide %(onoff)s"
|
|---|
| 2818 | msgstr ""
|
|---|
| 2819 |
|
|---|
| 2820 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:199
|
|---|
| 2821 | msgid " duplicates %(onoff)s"
|
|---|
| 2822 | msgstr ""
|
|---|
| 2823 |
|
|---|
| 2824 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:203
|
|---|
| 2825 | msgid " reminders %(onoff)s"
|
|---|
| 2826 | msgstr ""
|
|---|
| 2827 |
|
|---|
| 2828 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:224
|
|---|
| 2829 | msgid "You did not give the correct password"
|
|---|
| 2830 | msgstr ""
|
|---|
| 2831 |
|
|---|
| 2832 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:236 Mailman/Commands/cmd_set.py:283
|
|---|
| 2833 | msgid "Bad argument: %(arg)s"
|
|---|
| 2834 | msgstr ""
|
|---|
| 2835 |
|
|---|
| 2836 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:241 Mailman/Commands/cmd_set.py:261
|
|---|
| 2837 | msgid "Not authenticated"
|
|---|
| 2838 | msgstr ""
|
|---|
| 2839 |
|
|---|
| 2840 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:254
|
|---|
| 2841 | msgid "ack option set"
|
|---|
| 2842 | msgstr ""
|
|---|
| 2843 |
|
|---|
| 2844 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:286
|
|---|
| 2845 | msgid "digest option set"
|
|---|
| 2846 | msgstr ""
|
|---|
| 2847 |
|
|---|
| 2848 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:301
|
|---|
| 2849 | msgid "delivery enabled"
|
|---|
| 2850 | msgstr ""
|
|---|
| 2851 |
|
|---|
| 2852 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:304
|
|---|
| 2853 | msgid "delivery disabled by user"
|
|---|
| 2854 | msgstr ""
|
|---|
| 2855 |
|
|---|
| 2856 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:316
|
|---|
| 2857 | msgid "myposts option set"
|
|---|
| 2858 | msgstr ""
|
|---|
| 2859 |
|
|---|
| 2860 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:327
|
|---|
| 2861 | msgid "hide option set"
|
|---|
| 2862 | msgstr ""
|
|---|
| 2863 |
|
|---|
| 2864 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:339
|
|---|
| 2865 | msgid "duplicates option set"
|
|---|
| 2866 | msgstr ""
|
|---|
| 2867 |
|
|---|
| 2868 | #: Mailman/Commands/cmd_set.py:351
|
|---|
| 2869 | msgid "reminder option set"
|
|---|
| 2870 | msgstr ""
|
|---|
| 2871 |
|
|---|
| 2872 | #: Mailman/Commands/cmd_stop.py:17
|
|---|
| 2873 | #, docstring
|
|---|
| 2874 | msgid ""
|
|---|
| 2875 | "stop is synonymous with the end command.\n"
|
|---|
| 2876 | msgstr ""
|
|---|
| 2877 |
|
|---|
| 2878 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:17
|
|---|
| 2879 | #, docstring
|
|---|
| 2880 | msgid ""
|
|---|
| 2881 | "\n"
|
|---|
| 2882 | " subscribe [password] [digest|nodigest] [address=<address>]\n"
|
|---|
| 2883 | " Subscribe to this mailing list. Your password must be given to\n"
|
|---|
| 2884 | " unsubscribe or change your options, but if you omit the password, one\n"
|
|---|
| 2885 | " will be generated for you. You may be periodically reminded of your\n"
|
|---|
| 2886 | " password.\n"
|
|---|
| 2887 | "\n"
|
|---|
| 2888 | " The next argument may be either: `nodigest' or `digest' (no quotes!).\n"
|
|---|
| 2889 | " If you wish to subscribe an address other than the address you sent\n"
|
|---|
| 2890 | " this request from, you may specify `address=<address>' (no brackets\n"
|
|---|
| 2891 | " around the email address, and no quotes!)\n"
|
|---|
| 2892 | msgstr ""
|
|---|
| 2893 |
|
|---|
| 2894 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:62
|
|---|
| 2895 | msgid "Bad digest specifier: %(arg)s"
|
|---|
| 2896 | msgstr ""
|
|---|
| 2897 |
|
|---|
| 2898 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:92
|
|---|
| 2899 | msgid "No valid address found to subscribe"
|
|---|
| 2900 | msgstr ""
|
|---|
| 2901 |
|
|---|
| 2902 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:113
|
|---|
| 2903 | msgid ""
|
|---|
| 2904 | "The email address you supplied is banned from this mailing list.\n"
|
|---|
| 2905 | "If you think this restriction is erroneous, please contact the list\n"
|
|---|
| 2906 | "owners at %(listowner)s."
|
|---|
| 2907 | msgstr ""
|
|---|
| 2908 |
|
|---|
| 2909 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:119
|
|---|
| 2910 | msgid ""
|
|---|
| 2911 | "Mailman won't accept the given email address as a valid address.\n"
|
|---|
| 2912 | "(E.g. it must have an @ in it.)"
|
|---|
| 2913 | msgstr ""
|
|---|
| 2914 |
|
|---|
| 2915 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:124
|
|---|
| 2916 | msgid ""
|
|---|
| 2917 | "Your subscription is not allowed because\n"
|
|---|
| 2918 | "the email address you gave is insecure."
|
|---|
| 2919 | msgstr ""
|
|---|
| 2920 |
|
|---|
| 2921 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:129
|
|---|
| 2922 | msgid "You are already subscribed!"
|
|---|
| 2923 | msgstr ""
|
|---|
| 2924 |
|
|---|
| 2925 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133
|
|---|
| 2926 | msgid "No one can subscribe to the digest of this list!"
|
|---|
| 2927 | msgstr ""
|
|---|
| 2928 |
|
|---|
| 2929 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:136
|
|---|
| 2930 | msgid "This list only supports digest subscriptions!"
|
|---|
| 2931 | msgstr ""
|
|---|
| 2932 |
|
|---|
| 2933 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:142
|
|---|
| 2934 | msgid ""
|
|---|
| 2935 | "Your subscription request has been forwarded to the list administrator\n"
|
|---|
| 2936 | "at %(listowner)s for review."
|
|---|
| 2937 | msgstr ""
|
|---|
| 2938 |
|
|---|
| 2939 | #: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:147
|
|---|
| 2940 | msgid "Subscription request succeeded."
|
|---|
| 2941 | msgstr ""
|
|---|
| 2942 |
|
|---|
| 2943 | #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:17
|
|---|
| 2944 | #, docstring
|
|---|
| 2945 | msgid ""
|
|---|
| 2946 | "\n"
|
|---|
| 2947 | " unsubscribe [password] [address=<address>]\n"
|
|---|
| 2948 | " Unsubscribe from the mailing list. If given, your password must match\n"
|
|---|
| 2949 | " your current password. If omitted, a confirmation email will be sent\n"
|
|---|
| 2950 | " to the unsubscribing address. If you wish to unsubscribe an address\n"
|
|---|
| 2951 | " other than the address you sent this request from, you may specify\n"
|
|---|
| 2952 | " `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
|
|---|
| 2953 | " quotes!)\n"
|
|---|
| 2954 | msgstr ""
|
|---|
| 2955 |
|
|---|
| 2956 | #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:62
|
|---|
| 2957 | msgid "%(address)s is not a member of the %(listname)s mailing list"
|
|---|
| 2958 | msgstr ""
|
|---|
| 2959 |
|
|---|
| 2960 | #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:69
|
|---|
| 2961 | msgid ""
|
|---|
| 2962 | "Your unsubscription request has been forwarded to the list administrator for\n"
|
|---|
| 2963 | "approval."
|
|---|
| 2964 | msgstr ""
|
|---|
| 2965 |
|
|---|
| 2966 | #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:84
|
|---|
| 2967 | msgid "You gave the wrong password"
|
|---|
| 2968 | msgstr ""
|
|---|
| 2969 |
|
|---|
| 2970 | #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:87
|
|---|
| 2971 | msgid "Unsubscription request succeeded."
|
|---|
| 2972 | msgstr ""
|
|---|
| 2973 |
|
|---|
| 2974 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:27
|
|---|
| 2975 | msgid ""
|
|---|
| 2976 | "\n"
|
|---|
| 2977 | " who\n"
|
|---|
| 2978 | " See the non-hidden members of this mailing list.\n"
|
|---|
| 2979 | " who password\n"
|
|---|
| 2980 | " See everyone who is on this mailing list. The password is the\n"
|
|---|
| 2981 | " list's admin or moderator password.\n"
|
|---|
| 2982 | msgstr ""
|
|---|
| 2983 |
|
|---|
| 2984 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:35
|
|---|
| 2985 | msgid ""
|
|---|
| 2986 | "\n"
|
|---|
| 2987 | " who password [address=<address>]\n"
|
|---|
| 2988 | " See the non-hidden members of this mailing list. The roster is\n"
|
|---|
| 2989 | " limited to list members only, and you must supply your membership\n"
|
|---|
| 2990 | " password to retrieve it. If you're posting from an address other\n"
|
|---|
| 2991 | " than your membership address, specify your membership address with\n"
|
|---|
| 2992 | " `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n"
|
|---|
| 2993 | " quotes!). If you provide the list's admin or moderator password,\n"
|
|---|
| 2994 | " hidden members will be included.\n"
|
|---|
| 2995 | msgstr ""
|
|---|
| 2996 |
|
|---|
| 2997 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:46
|
|---|
| 2998 | msgid ""
|
|---|
| 2999 | "\n"
|
|---|
| 3000 | " who password\n"
|
|---|
| 3001 | " See everyone who is on this mailing list. The roster is limited to\n"
|
|---|
| 3002 | " list administrators and moderators only; you must supply the list\n"
|
|---|
| 3003 | " admin or moderator password to retrieve the roster.\n"
|
|---|
| 3004 | msgstr ""
|
|---|
| 3005 |
|
|---|
| 3006 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:128
|
|---|
| 3007 | msgid "You are not allowed to retrieve the list membership."
|
|---|
| 3008 | msgstr ""
|
|---|
| 3009 |
|
|---|
| 3010 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:134
|
|---|
| 3011 | msgid "This list has no members."
|
|---|
| 3012 | msgstr ""
|
|---|
| 3013 |
|
|---|
| 3014 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:148
|
|---|
| 3015 | msgid "Non-digest (regular) members:"
|
|---|
| 3016 | msgstr ""
|
|---|
| 3017 |
|
|---|
| 3018 | #: Mailman/Commands/cmd_who.py:151
|
|---|
| 3019 | msgid "Digest members:"
|
|---|
| 3020 | msgstr ""
|
|---|
| 3021 |
|
|---|
| 3022 | #: Mailman/Defaults.py:1367
|
|---|
| 3023 | msgid "Arabic"
|
|---|
| 3024 | msgstr ""
|
|---|
| 3025 |
|
|---|
| 3026 | #: Mailman/Defaults.py:1368
|
|---|
| 3027 | msgid "Catalan"
|
|---|
| 3028 | msgstr ""
|
|---|
| 3029 |
|
|---|
| 3030 | #: Mailman/Defaults.py:1369
|
|---|
| 3031 | msgid "Czech"
|
|---|
| 3032 | msgstr ""
|
|---|
| 3033 |
|
|---|
| 3034 | #: Mailman/Defaults.py:1370
|
|---|
| 3035 | msgid "Danish"
|
|---|
| 3036 | msgstr ""
|
|---|
| 3037 |
|
|---|
| 3038 | #: Mailman/Defaults.py:1371
|
|---|
| 3039 | msgid "German"
|
|---|
| 3040 | msgstr ""
|
|---|
| 3041 |
|
|---|
| 3042 | #: Mailman/Defaults.py:1372
|
|---|
| 3043 | msgid "English (USA)"
|
|---|
| 3044 | msgstr ""
|
|---|
| 3045 |
|
|---|
| 3046 | #: Mailman/Defaults.py:1373
|
|---|
| 3047 | msgid "Spanish (Spain)"
|
|---|
| 3048 | msgstr ""
|
|---|
| 3049 |
|
|---|
| 3050 | #: Mailman/Defaults.py:1374
|
|---|
| 3051 | msgid "Estonian"
|
|---|
| 3052 | msgstr ""
|
|---|
| 3053 |
|
|---|
| 3054 | #: Mailman/Defaults.py:1375
|
|---|
| 3055 | msgid "Euskara"
|
|---|
| 3056 | msgstr ""
|
|---|
| 3057 |
|
|---|
| 3058 | #: Mailman/Defaults.py:1376
|
|---|
| 3059 | msgid "Finnish"
|
|---|
| 3060 | msgstr ""
|
|---|
| 3061 |
|
|---|
| 3062 | #: Mailman/Defaults.py:1377
|
|---|
| 3063 | msgid "French"
|
|---|
| 3064 | msgstr ""
|
|---|
| 3065 |
|
|---|
| 3066 | #: Mailman/Defaults.py:1378
|
|---|
| 3067 | msgid "Galician"
|
|---|
| 3068 | msgstr ""
|
|---|
| 3069 |
|
|---|
| 3070 | #: Mailman/Defaults.py:1379
|
|---|
| 3071 | msgid "Hebrew"
|
|---|
| 3072 | msgstr ""
|
|---|
| 3073 |
|
|---|
| 3074 | #: Mailman/Defaults.py:1380
|
|---|
| 3075 | msgid "Croatian"
|
|---|
| 3076 | msgstr ""
|
|---|
| 3077 |
|
|---|
| 3078 | #: Mailman/Defaults.py:1381
|
|---|
| 3079 | msgid "Hungarian"
|
|---|
| 3080 | msgstr ""
|
|---|
| 3081 |
|
|---|
| 3082 | #: Mailman/Defaults.py:1382
|
|---|
| 3083 | msgid "Interlingua"
|
|---|
| 3084 | msgstr ""
|
|---|
| 3085 |
|
|---|
| 3086 | #: Mailman/Defaults.py:1383
|
|---|
| 3087 | msgid "Italian"
|
|---|
| 3088 | msgstr ""
|
|---|
| 3089 |
|
|---|
| 3090 | #: Mailman/Defaults.py:1384
|
|---|
| 3091 | msgid "Japanese"
|
|---|
| 3092 | msgstr ""
|
|---|
| 3093 |
|
|---|
| 3094 | #: Mailman/Defaults.py:1385
|
|---|
| 3095 | msgid "Korean"
|
|---|
| 3096 | msgstr ""
|
|---|
| 3097 |
|
|---|
| 3098 | #: Mailman/Defaults.py:1386
|
|---|
| 3099 | msgid "Lithuanian"
|
|---|
| 3100 | msgstr ""
|
|---|
| 3101 |
|
|---|
| 3102 | #: Mailman/Defaults.py:1387
|
|---|
| 3103 | msgid "Dutch"
|
|---|
| 3104 | msgstr ""
|
|---|
| 3105 |
|
|---|
| 3106 | #: Mailman/Defaults.py:1388
|
|---|
| 3107 | msgid "Norwegian"
|
|---|
| 3108 | msgstr ""
|
|---|
| 3109 |
|
|---|
| 3110 | #: Mailman/Defaults.py:1389
|
|---|
| 3111 | msgid "Polish"
|
|---|
| 3112 | msgstr ""
|
|---|
| 3113 |
|
|---|
| 3114 | #: Mailman/Defaults.py:1390
|
|---|
| 3115 | msgid "Portuguese"
|
|---|
| 3116 | msgstr ""
|
|---|
| 3117 |
|
|---|
| 3118 | #: Mailman/Defaults.py:1391
|
|---|
| 3119 | msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|---|
| 3120 | msgstr ""
|
|---|
| 3121 |
|
|---|
| 3122 | #: Mailman/Defaults.py:1392
|
|---|
| 3123 | msgid "Romanian"
|
|---|
| 3124 | msgstr ""
|
|---|
| 3125 |
|
|---|
| 3126 | #: Mailman/Defaults.py:1393
|
|---|
| 3127 | msgid "Russian"
|
|---|
| 3128 | msgstr ""
|
|---|
| 3129 |
|
|---|
| 3130 | #: Mailman/Defaults.py:1394
|
|---|
| 3131 | msgid "Slovak"
|
|---|
| 3132 | msgstr ""
|
|---|
| 3133 |
|
|---|
| 3134 | #: Mailman/Defaults.py:1395
|
|---|
| 3135 | msgid "Slovenian"
|
|---|
| 3136 | msgstr ""
|
|---|
| 3137 |
|
|---|
| 3138 | #: Mailman/Defaults.py:1396
|
|---|
| 3139 | msgid "Serbian"
|
|---|
| 3140 | msgstr ""
|
|---|
| 3141 |
|
|---|
| 3142 | #: Mailman/Defaults.py:1397
|
|---|
| 3143 | msgid "Swedish"
|
|---|
| 3144 | msgstr ""
|
|---|
| 3145 |
|
|---|
| 3146 | #: Mailman/Defaults.py:1398
|
|---|
| 3147 | msgid "Turkish"
|
|---|
| 3148 | msgstr ""
|
|---|
| 3149 |
|
|---|
| 3150 | #: Mailman/Defaults.py:1399
|
|---|
| 3151 | msgid "Ukrainian"
|
|---|
| 3152 | msgstr ""
|
|---|
| 3153 |
|
|---|
| 3154 | #: Mailman/Defaults.py:1400
|
|---|
| 3155 | msgid "Vietnamese"
|
|---|
| 3156 | msgstr ""
|
|---|
| 3157 |
|
|---|
| 3158 | #: Mailman/Defaults.py:1401
|
|---|
| 3159 | msgid "Chinese (China)"
|
|---|
| 3160 | msgstr ""
|
|---|
| 3161 |
|
|---|
| 3162 | #: Mailman/Defaults.py:1402
|
|---|
| 3163 | msgid "Chinese (Taiwan)"
|
|---|
| 3164 | msgstr ""
|
|---|
| 3165 |
|
|---|
| 3166 | #: Mailman/Deliverer.py:51
|
|---|
| 3167 | msgid ""
|
|---|
| 3168 | "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
|
|---|
| 3169 | "notices like the password reminder will be sent to\n"
|
|---|
| 3170 | "your membership administrative address, %(addr)s."
|
|---|
| 3171 | msgstr ""
|
|---|
| 3172 |
|
|---|
| 3173 | #: Mailman/Deliverer.py:71
|
|---|
| 3174 | msgid " (Digest mode)"
|
|---|
| 3175 | msgstr ""
|
|---|
| 3176 |
|
|---|
| 3177 | #: Mailman/Deliverer.py:77
|
|---|
| 3178 | msgid "Welcome to the \"%(realname)s\" mailing list%(digmode)s"
|
|---|
| 3179 | msgstr ""
|
|---|
| 3180 |
|
|---|
| 3181 | #: Mailman/Deliverer.py:86
|
|---|
| 3182 | msgid "You have been unsubscribed from the %(realname)s mailing list"
|
|---|
| 3183 | msgstr ""
|
|---|
| 3184 |
|
|---|
| 3185 | #: Mailman/Deliverer.py:113
|
|---|
| 3186 | msgid "%(listfullname)s mailing list reminder"
|
|---|
| 3187 | msgstr ""
|
|---|
| 3188 |
|
|---|
| 3189 | #: Mailman/Deliverer.py:165 Mailman/Deliverer.py:184
|
|---|
| 3190 | msgid "Hostile subscription attempt detected"
|
|---|
| 3191 | msgstr ""
|
|---|
| 3192 |
|
|---|
| 3193 | #: Mailman/Deliverer.py:166
|
|---|
| 3194 | msgid ""
|
|---|
| 3195 | "%(address)s was invited to a different mailing\n"
|
|---|
| 3196 | "list, but in a deliberate malicious attempt they tried to confirm the\n"
|
|---|
| 3197 | "invitation to your list. We just thought you'd like to know. No further\n"
|
|---|
| 3198 | "action by you is required."
|
|---|
| 3199 | msgstr ""
|
|---|
| 3200 |
|
|---|
| 3201 | #: Mailman/Deliverer.py:185
|
|---|
| 3202 | msgid ""
|
|---|
| 3203 | "You invited %(address)s to your list, but in a\n"
|
|---|
| 3204 | "deliberate malicious attempt, they tried to confirm the invitation to a\n"
|
|---|
| 3205 | "different list. We just thought you'd like to know. No further action by you\n"
|
|---|
| 3206 | "is required."
|
|---|
| 3207 | msgstr ""
|
|---|
| 3208 |
|
|---|
| 3209 | #: Mailman/Deliverer.py:218
|
|---|
| 3210 | msgid "%(listname)s mailing list probe message"
|
|---|
| 3211 | msgstr ""
|
|---|
| 3212 |
|
|---|
| 3213 | #: Mailman/Errors.py:114
|
|---|
| 3214 | msgid "For some unknown reason"
|
|---|
| 3215 | msgstr ""
|
|---|
| 3216 |
|
|---|
| 3217 | #: Mailman/Errors.py:120 Mailman/Errors.py:143
|
|---|
| 3218 | msgid "Your message was rejected"
|
|---|
| 3219 | msgstr ""
|
|---|
| 3220 |
|
|---|
| 3221 | #: Mailman/Gui/Archive.py:25
|
|---|
| 3222 | msgid "Archiving Options"
|
|---|
| 3223 | msgstr ""
|
|---|
| 3224 |
|
|---|
| 3225 | #: Mailman/Gui/Archive.py:31
|
|---|
| 3226 | msgid "List traffic archival policies."
|
|---|
| 3227 | msgstr ""
|
|---|
| 3228 |
|
|---|
| 3229 | #: Mailman/Gui/Archive.py:34
|
|---|
| 3230 | msgid "Archive messages?"
|
|---|
| 3231 | msgstr ""
|
|---|
| 3232 |
|
|---|
| 3233 | #: Mailman/Gui/Archive.py:36
|
|---|
| 3234 | msgid "private"
|
|---|
| 3235 | msgstr ""
|
|---|
| 3236 |
|
|---|
| 3237 | #: Mailman/Gui/Archive.py:36
|
|---|
| 3238 | msgid "public"
|
|---|
| 3239 | msgstr ""
|
|---|
| 3240 |
|
|---|
| 3241 | #: Mailman/Gui/Archive.py:37
|
|---|
| 3242 | msgid "Is archive file source for public or private archival?"
|
|---|
| 3243 | msgstr ""
|
|---|
| 3244 |
|
|---|
| 3245 | #: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
|
|---|
| 3246 | msgid "Monthly"
|
|---|
| 3247 | msgstr ""
|
|---|
| 3248 |
|
|---|
| 3249 | #: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
|
|---|
| 3250 | msgid "Quarterly"
|
|---|
| 3251 | msgstr ""
|
|---|
| 3252 |
|
|---|
| 3253 | #: Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
|
|---|
| 3254 | msgid "Yearly"
|
|---|
| 3255 | msgstr ""
|
|---|
| 3256 |
|
|---|
| 3257 | #: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79
|
|---|
| 3258 | msgid "Daily"
|
|---|
| 3259 | msgstr ""
|
|---|
| 3260 |
|
|---|
| 3261 | #: Mailman/Gui/Archive.py:41 Mailman/Gui/Digest.py:79
|
|---|
| 3262 | msgid "Weekly"
|
|---|
| 3263 | msgstr ""
|
|---|
| 3264 |
|
|---|
| 3265 | #: Mailman/Gui/Archive.py:43
|
|---|
| 3266 | msgid "How often should a new archive volume be started?"
|
|---|
| 3267 | msgstr ""
|
|---|
| 3268 |
|
|---|
| 3269 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:31
|
|---|
| 3270 | msgid "Auto-responder"
|
|---|
| 3271 | msgstr ""
|
|---|
| 3272 |
|
|---|
| 3273 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:39
|
|---|
| 3274 | msgid ""
|
|---|
| 3275 | "Auto-responder characteristics.<p>\n"
|
|---|
| 3276 | "\n"
|
|---|
| 3277 | "In the text fields below, string interpolation is performed with\n"
|
|---|
| 3278 | "the following key/value substitutions:\n"
|
|---|
| 3279 | "<p><ul>\n"
|
|---|
| 3280 | " <li><b>listname</b> - <em>gets the name of the mailing list</em>\n"
|
|---|
| 3281 | " <li><b>listurl</b> - <em>gets the list's listinfo URL</em>\n"
|
|---|
| 3282 | " <li><b>requestemail</b> - <em>gets the list's -request address</em>\n"
|
|---|
| 3283 | " <li><b>owneremail</b> - <em>gets the list's -owner address</em>\n"
|
|---|
| 3284 | "</ul>\n"
|
|---|
| 3285 | "\n"
|
|---|
| 3286 | "<p>For each text field, you can either enter the text directly into the text\n"
|
|---|
| 3287 | "box, or you can specify a file on your local system to upload as the text."
|
|---|
| 3288 | msgstr ""
|
|---|
| 3289 |
|
|---|
| 3290 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:55
|
|---|
| 3291 | msgid ""
|
|---|
| 3292 | "Should Mailman send an auto-response to mailing list\n"
|
|---|
| 3293 | " posters?"
|
|---|
| 3294 | msgstr ""
|
|---|
| 3295 |
|
|---|
| 3296 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:60
|
|---|
| 3297 | msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
|
|---|
| 3298 | msgstr ""
|
|---|
| 3299 |
|
|---|
| 3300 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:63
|
|---|
| 3301 | msgid ""
|
|---|
| 3302 | "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n"
|
|---|
| 3303 | " -owner address?"
|
|---|
| 3304 | msgstr ""
|
|---|
| 3305 |
|
|---|
| 3306 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:68
|
|---|
| 3307 | msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
|
|---|
| 3308 | msgstr ""
|
|---|
| 3309 |
|
|---|
| 3310 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71
|
|---|
| 3311 | msgid "Yes, w/discard"
|
|---|
| 3312 | msgstr ""
|
|---|
| 3313 |
|
|---|
| 3314 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71
|
|---|
| 3315 | msgid "Yes, w/forward"
|
|---|
| 3316 | msgstr ""
|
|---|
| 3317 |
|
|---|
| 3318 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:72
|
|---|
| 3319 | msgid ""
|
|---|
| 3320 | "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the\n"
|
|---|
| 3321 | " -request address? If you choose yes, decide whether you want\n"
|
|---|
| 3322 | " Mailman to discard the original email, or forward it on to the\n"
|
|---|
| 3323 | " system as a normal mail command."
|
|---|
| 3324 | msgstr ""
|
|---|
| 3325 |
|
|---|
| 3326 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:79
|
|---|
| 3327 | msgid "Auto-response text to send to -request emails."
|
|---|
| 3328 | msgstr ""
|
|---|
| 3329 |
|
|---|
| 3330 | #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:82
|
|---|
| 3331 | msgid ""
|
|---|
| 3332 | "Number of days between auto-responses to either the mailing\n"
|
|---|
| 3333 | " list or -request/-owner address from the same poster. Set to\n"
|
|---|
| 3334 | " zero (or negative) for no grace period (i.e. auto-respond to\n"
|
|---|
| 3335 | " every message)."
|
|---|
| 3336 | msgstr ""
|
|---|
| 3337 |
|
|---|
| 3338 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:26
|
|---|
| 3339 | msgid "Bounce processing"
|
|---|
| 3340 | msgstr ""
|
|---|
| 3341 |
|
|---|
| 3342 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:32
|
|---|
| 3343 | msgid ""
|
|---|
| 3344 | "These policies control the automatic bounce processing system\n"
|
|---|
| 3345 | " in Mailman. Here's an overview of how it works.\n"
|
|---|
| 3346 | "\n"
|
|---|
| 3347 | " <p>When a bounce is received, Mailman tries to extract two pieces\n"
|
|---|
| 3348 | " of information from the message: the address of the member the\n"
|
|---|
| 3349 | " message was intended for, and the severity of the problem causing\n"
|
|---|
| 3350 | " the bounce. The severity can be either <em>hard</em> or\n"
|
|---|
| 3351 | " <em>soft</em> meaning either a fatal error occurred, or a\n"
|
|---|
| 3352 | " transient error occurred. When in doubt, a hard severity is used.\n"
|
|---|
| 3353 | "\n"
|
|---|
| 3354 | " <p>If no member address can be extracted from the bounce, then the\n"
|
|---|
| 3355 | " bounce is usually discarded. Otherwise, each member is assigned a\n"
|
|---|
| 3356 | " <em>bounce score</em> and every time we encounter a bounce from\n"
|
|---|
| 3357 | " this member we increment the score. Hard bounces increment by 1\n"
|
|---|
| 3358 | " while soft bounces increment by 0.5. We only increment the bounce\n"
|
|---|
| 3359 | " score once per day, so even if we receive ten hard bounces from a\n"
|
|---|
| 3360 | " member per day, their score will increase by only 1 for that day.\n"
|
|---|
| 3361 | "\n"
|
|---|
| 3362 | " <p>When a member's bounce score is greater than the\n"
|
|---|
| 3363 | " <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_score_threshold\">bounce score\n"
|
|---|
| 3364 | " threshold</a>, the subscription is disabled. Once disabled, the\n"
|
|---|
| 3365 | " member will not receive any postings from the list until their\n"
|
|---|
| 3366 | " membership is explicitly re-enabled (either by the list\n"
|
|---|
| 3367 | " administrator or the user). However, they will receive occasional\n"
|
|---|
| 3368 | " reminders that their membership has been disabled, and these\n"
|
|---|
| 3369 | " reminders will include information about how to re-enable their\n"
|
|---|
| 3370 | " membership.\n"
|
|---|
| 3371 | "\n"
|
|---|
| 3372 | " <p>You can control both the\n"
|
|---|
| 3373 | " <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings\">number\n"
|
|---|
| 3374 | " of reminders</a> the member will receive and the\n"
|
|---|
| 3375 | " <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings_interval\"\n"
|
|---|
| 3376 | " >frequency</a> with which these reminders are sent.\n"
|
|---|
| 3377 | "\n"
|
|---|
| 3378 | " <p>There is one other important configuration variable; after a\n"
|
|---|
| 3379 | " certain period of time -- during which no bounces from the member\n"
|
|---|
| 3380 | " are received -- the bounce information is\n"
|
|---|
| 3381 | " <a href=\"?VARHELP=bounce/bounce_info_stale_after\">considered\n"
|
|---|
| 3382 | " stale</a> and discarded. Thus by adjusting this value, and the\n"
|
|---|
| 3383 | " score threshold, you can control how quickly bouncing members are\n"
|
|---|
| 3384 | " disabled. You should tune both of these to the frequency and\n"
|
|---|
| 3385 | " traffic volume of your list."
|
|---|
| 3386 | msgstr ""
|
|---|
| 3387 |
|
|---|
| 3388 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:75
|
|---|
| 3389 | msgid "Bounce detection sensitivity"
|
|---|
| 3390 | msgstr ""
|
|---|
| 3391 |
|
|---|
| 3392 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:78
|
|---|
| 3393 | msgid "Should Mailman perform automatic bounce processing?"
|
|---|
| 3394 | msgstr ""
|
|---|
| 3395 |
|
|---|
| 3396 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:79
|
|---|
| 3397 | msgid ""
|
|---|
| 3398 | "By setting this value to <em>No</em>, you disable all\n"
|
|---|
| 3399 | " automatic bounce processing for this list, however bounce\n"
|
|---|
| 3400 | " messages will still be discarded so that the list administrator\n"
|
|---|
| 3401 | " isn't inundated with them."
|
|---|
| 3402 | msgstr ""
|
|---|
| 3403 |
|
|---|
| 3404 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:85
|
|---|
| 3405 | msgid ""
|
|---|
| 3406 | "The maximum member bounce score before the member's\n"
|
|---|
| 3407 | " subscription is disabled. This value can be a floating point\n"
|
|---|
| 3408 | " number."
|
|---|
| 3409 | msgstr ""
|
|---|
| 3410 |
|
|---|
| 3411 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:88
|
|---|
| 3412 | msgid ""
|
|---|
| 3413 | "Each subscriber is assigned a bounce score, as a floating\n"
|
|---|
| 3414 | " point number. Whenever Mailman receives a bounce from a list\n"
|
|---|
| 3415 | " member, that member's score is incremented. Hard bounces (fatal\n"
|
|---|
| 3416 | " errors) increase the score by 1, while soft bounces (temporary\n"
|
|---|
| 3417 | " errors) increase the score by 0.5. Only one bounce per day\n"
|
|---|
| 3418 | " counts against a member's score, so even if 10 bounces are\n"
|
|---|
| 3419 | " received for a member on the same day, their score will increase\n"
|
|---|
| 3420 | " by just 1.\n"
|
|---|
| 3421 | "\n"
|
|---|
| 3422 | " This variable describes the upper limit for a member's bounce\n"
|
|---|
| 3423 | " score, above which they are automatically disabled, but not\n"
|
|---|
| 3424 | " removed from the mailing list."
|
|---|
| 3425 | msgstr ""
|
|---|
| 3426 |
|
|---|
| 3427 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:102
|
|---|
| 3428 | msgid ""
|
|---|
| 3429 | "The number of days after which a member's bounce information\n"
|
|---|
| 3430 | " is discarded, if no new bounces have been received in the\n"
|
|---|
| 3431 | " interim. This value must be an integer."
|
|---|
| 3432 | msgstr ""
|
|---|
| 3433 |
|
|---|
| 3434 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:107
|
|---|
| 3435 | msgid ""
|
|---|
| 3436 | "How many <em>Your Membership Is Disabled</em> warnings a\n"
|
|---|
| 3437 | " disabled member should get before their address is removed from\n"
|
|---|
| 3438 | " the mailing list. Set to 0 to immediately remove an address from\n"
|
|---|
| 3439 | " the list once their bounce score exceeds the threshold. This\n"
|
|---|
| 3440 | " value must be an integer."
|
|---|
| 3441 | msgstr ""
|
|---|
| 3442 |
|
|---|
| 3443 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:114
|
|---|
| 3444 | msgid ""
|
|---|
| 3445 | "The number of days between sending the <em>Your Membership\n"
|
|---|
| 3446 | " Is Disabled</em> warnings. This value must be an integer."
|
|---|
| 3447 | msgstr ""
|
|---|
| 3448 |
|
|---|
| 3449 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:117 Mailman/Gui/General.py:265
|
|---|
| 3450 | msgid "Notifications"
|
|---|
| 3451 | msgstr ""
|
|---|
| 3452 |
|
|---|
| 3453 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:121
|
|---|
| 3454 | msgid ""
|
|---|
| 3455 | "Should Mailman send you, the list owner, any bounce messages\n"
|
|---|
| 3456 | " that failed to be detected by the bounce processor? <em>Yes</em>\n"
|
|---|
| 3457 | " is recommended."
|
|---|
| 3458 | msgstr ""
|
|---|
| 3459 |
|
|---|
| 3460 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:124
|
|---|
| 3461 | msgid ""
|
|---|
| 3462 | "While Mailman's bounce detector is fairly robust, it's\n"
|
|---|
| 3463 | " impossible to detect every bounce format in the world. You\n"
|
|---|
| 3464 | " should keep this variable set to <em>Yes</em> for two reasons: 1)\n"
|
|---|
| 3465 | " If this really is a permanent bounce from one of your members,\n"
|
|---|
| 3466 | " you should probably manually remove them from your list, and 2)\n"
|
|---|
| 3467 | " you might want to send the message on to the Mailman developers\n"
|
|---|
| 3468 | " so that this new format can be added to its known set.\n"
|
|---|
| 3469 | "\n"
|
|---|
| 3470 | " <p>If you really can't be bothered, then set this variable to\n"
|
|---|
| 3471 | " <em>No</em> and all non-detected bounces will be discarded\n"
|
|---|
| 3472 | " without further processing.\n"
|
|---|
| 3473 | "\n"
|
|---|
| 3474 | " <p><b>Note:</b> This setting will also affect all messages sent\n"
|
|---|
| 3475 | " to your list's -admin address. This address is deprecated and\n"
|
|---|
| 3476 | " should never be used, but some people may still send mail to this\n"
|
|---|
| 3477 | " address. If this happens, and this variable is set to\n"
|
|---|
| 3478 | " <em>No</em> those messages too will get discarded. You may want\n"
|
|---|
| 3479 | " to set up an\n"
|
|---|
| 3480 | " <a href=\"?VARHELP=autoreply/autoresponse_admin_text\">autoresponse\n"
|
|---|
| 3481 | " message</a> for email to the -owner and -admin address."
|
|---|
| 3482 | msgstr ""
|
|---|
| 3483 |
|
|---|
| 3484 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:147
|
|---|
| 3485 | msgid ""
|
|---|
| 3486 | "Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
|
|---|
| 3487 | " cause a member's subscription to be disabled?"
|
|---|
| 3488 | msgstr ""
|
|---|
| 3489 |
|
|---|
| 3490 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:149
|
|---|
| 3491 | msgid ""
|
|---|
| 3492 | "By setting this value to <em>No</em>, you turn off\n"
|
|---|
| 3493 | " notification messages that are normally sent to the list owners\n"
|
|---|
| 3494 | " when a member's delivery is disabled due to excessive bounces.\n"
|
|---|
| 3495 | " An attempt to notify the member will always be made."
|
|---|
| 3496 | msgstr ""
|
|---|
| 3497 |
|
|---|
| 3498 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:156
|
|---|
| 3499 | msgid ""
|
|---|
| 3500 | "Should Mailman notify you, the list owner, when bounces\n"
|
|---|
| 3501 | " cause a member to be unsubscribed?"
|
|---|
| 3502 | msgstr ""
|
|---|
| 3503 |
|
|---|
| 3504 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:158
|
|---|
| 3505 | msgid ""
|
|---|
| 3506 | "By setting this value to <em>No</em>, you turn off\n"
|
|---|
| 3507 | " notification messages that are normally sent to the list owners\n"
|
|---|
| 3508 | " when a member is unsubscribed due to excessive bounces. An\n"
|
|---|
| 3509 | " attempt to notify the member will always be made."
|
|---|
| 3510 | msgstr ""
|
|---|
| 3511 |
|
|---|
| 3512 | #: Mailman/Gui/Bounce.py:185
|
|---|
| 3513 | msgid ""
|
|---|
| 3514 | "Bad value for <a href=\"?VARHELP=bounce/%(property)s\"\n"
|
|---|
| 3515 | " >%(property)s</a>: %(val)s"
|
|---|
| 3516 | msgstr ""
|
|---|
| 3517 |
|
|---|
| 3518 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:30
|
|---|
| 3519 | msgid "Content filtering"
|
|---|
| 3520 | msgstr ""
|
|---|
| 3521 |
|
|---|
| 3522 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
|
|---|
| 3523 | msgid "Forward to List Owner"
|
|---|
| 3524 | msgstr ""
|
|---|
| 3525 |
|
|---|
| 3526 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:39
|
|---|
| 3527 | msgid "Preserve"
|
|---|
| 3528 | msgstr ""
|
|---|
| 3529 |
|
|---|
| 3530 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:42
|
|---|
| 3531 | msgid ""
|
|---|
| 3532 | "Policies concerning the content of list traffic.\n"
|
|---|
| 3533 | "\n"
|
|---|
| 3534 | " <p>Content filtering works like this: when a message is\n"
|
|---|
| 3535 | " received by the list and you have enabled content filtering, the\n"
|
|---|
| 3536 | " individual attachments are first compared to the\n"
|
|---|
| 3537 | " <a href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\">filter\n"
|
|---|
| 3538 | " types</a>. If the attachment type matches an entry in the filter\n"
|
|---|
| 3539 | " types, it is discarded.\n"
|
|---|
| 3540 | "\n"
|
|---|
| 3541 | " <p>Then, if there are <a\n"
|
|---|
| 3542 | " href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\">pass types</a>\n"
|
|---|
| 3543 | " defined, any attachment type that does <em>not</em> match a\n"
|
|---|
| 3544 | " pass type is also discarded. If there are no pass types defined,\n"
|
|---|
| 3545 | " this check is skipped.\n"
|
|---|
| 3546 | "\n"
|
|---|
| 3547 | " <p>After this initial filtering, any <tt>multipart</tt>\n"
|
|---|
| 3548 | " attachments that are empty are removed. If the outer message is\n"
|
|---|
| 3549 | " left empty after this filtering, then the whole message is\n"
|
|---|
| 3550 | " discarded.\n"
|
|---|
| 3551 | "\n"
|
|---|
| 3552 | " <p> Then, each <tt>multipart/alternative</tt> section will\n"
|
|---|
| 3553 | " be replaced by just the first alternative that is non-empty after\n"
|
|---|
| 3554 | " filtering if\n"
|
|---|
| 3555 | " <a href=\"?VARHELP=contentfilter/collapse_alternatives\"\n"
|
|---|
| 3556 | " >collapse_alternatives</a> is enabled.\n"
|
|---|
| 3557 | "\n"
|
|---|
| 3558 | " <p>Finally, any <tt>text/html</tt> parts that are left in the\n"
|
|---|
| 3559 | " message may be converted to <tt>text/plain</tt> if\n"
|
|---|
| 3560 | " <a href=\"?VARHELP=contentfilter/convert_html_to_plaintext\"\n"
|
|---|
| 3561 | " >convert_html_to_plaintext</a> is enabled and the site is\n"
|
|---|
| 3562 | " configured to allow these conversions."
|
|---|
| 3563 | msgstr ""
|
|---|
| 3564 |
|
|---|
| 3565 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:75
|
|---|
| 3566 | msgid ""
|
|---|
| 3567 | "Should Mailman filter the content of list traffic according\n"
|
|---|
| 3568 | " to the settings below?"
|
|---|
| 3569 | msgstr ""
|
|---|
| 3570 |
|
|---|
| 3571 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:79
|
|---|
| 3572 | msgid ""
|
|---|
| 3573 | "Remove message attachments that have a matching content\n"
|
|---|
| 3574 | " type."
|
|---|
| 3575 | msgstr ""
|
|---|
| 3576 |
|
|---|
| 3577 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:82
|
|---|
| 3578 | msgid ""
|
|---|
| 3579 | "Use this option to remove each message attachment that\n"
|
|---|
| 3580 | " matches one of these content types. Each line should contain a\n"
|
|---|
| 3581 | " string naming a MIME <tt>type/subtype</tt>,\n"
|
|---|
| 3582 | " e.g. <tt>image/gif</tt>. Leave off the subtype to remove all\n"
|
|---|
| 3583 | " parts with a matching major content type, e.g. <tt>image</tt>.\n"
|
|---|
| 3584 | "\n"
|
|---|
| 3585 | " <p>Blank lines are ignored.\n"
|
|---|
| 3586 | "\n"
|
|---|
| 3587 | " <p>See also <a href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\"\n"
|
|---|
| 3588 | " >pass_mime_types</a> for a content type whitelist."
|
|---|
| 3589 | msgstr ""
|
|---|
| 3590 |
|
|---|
| 3591 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:94
|
|---|
| 3592 | msgid ""
|
|---|
| 3593 | "Remove message attachments that don't have a matching\n"
|
|---|
| 3594 | " content type. Leave this field blank to skip this filter\n"
|
|---|
| 3595 | " test."
|
|---|
| 3596 | msgstr ""
|
|---|
| 3597 |
|
|---|
| 3598 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:98
|
|---|
| 3599 | msgid ""
|
|---|
| 3600 | "Use this option to remove each message attachment that does\n"
|
|---|
| 3601 | " not have a matching content type. Requirements and formats are\n"
|
|---|
| 3602 | " exactly like <a href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\"\n"
|
|---|
| 3603 | " >filter_mime_types</a>.\n"
|
|---|
| 3604 | "\n"
|
|---|
| 3605 | " <p><b>Note:</b> if you add entries to this list but don't add\n"
|
|---|
| 3606 | " <tt>multipart</tt> to this list, any messages with attachments\n"
|
|---|
| 3607 | " will be rejected by the pass filter."
|
|---|
| 3608 | msgstr ""
|
|---|
| 3609 |
|
|---|
| 3610 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:108
|
|---|
| 3611 | msgid ""
|
|---|
| 3612 | "Remove message attachments that have a matching filename\n"
|
|---|
| 3613 | " extension."
|
|---|
| 3614 | msgstr ""
|
|---|
| 3615 |
|
|---|
| 3616 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:112
|
|---|
| 3617 | msgid ""
|
|---|
| 3618 | "Remove message attachments that don't have a matching\n"
|
|---|
| 3619 | " filename extension. Leave this field blank to skip this filter\n"
|
|---|
| 3620 | " test."
|
|---|
| 3621 | msgstr ""
|
|---|
| 3622 |
|
|---|
| 3623 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:117
|
|---|
| 3624 | msgid ""
|
|---|
| 3625 | "Should Mailman collapse multipart/alternative to its\n"
|
|---|
| 3626 | " first part content?"
|
|---|
| 3627 | msgstr ""
|
|---|
| 3628 |
|
|---|
| 3629 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:121
|
|---|
| 3630 | msgid ""
|
|---|
| 3631 | "Should Mailman convert <tt>text/html</tt> parts to plain\n"
|
|---|
| 3632 | " text? This conversion happens after MIME attachments have been\n"
|
|---|
| 3633 | " stripped."
|
|---|
| 3634 | msgstr ""
|
|---|
| 3635 |
|
|---|
| 3636 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:127
|
|---|
| 3637 | msgid ""
|
|---|
| 3638 | "Action to take when a message matches the content filtering\n"
|
|---|
| 3639 | " rules."
|
|---|
| 3640 | msgstr ""
|
|---|
| 3641 |
|
|---|
| 3642 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:130
|
|---|
| 3643 | msgid ""
|
|---|
| 3644 | "One of these actions is taken when the message matches one of\n"
|
|---|
| 3645 | " the content filtering rules, meaning, the top-level\n"
|
|---|
| 3646 | " content type matches one of the <a\n"
|
|---|
| 3647 | " href=\"?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types\"\n"
|
|---|
| 3648 | " >filter_mime_types</a>, or the top-level content type does\n"
|
|---|
| 3649 | " <strong>not</strong> match one of the\n"
|
|---|
| 3650 | " <a href=\"?VARHELP=contentfilter/pass_mime_types\"\n"
|
|---|
| 3651 | " >pass_mime_types</a>, or if after filtering the subparts of the\n"
|
|---|
| 3652 | " message, the message ends up empty.\n"
|
|---|
| 3653 | "\n"
|
|---|
| 3654 | " <p>Note this action is not taken if after filtering the message\n"
|
|---|
| 3655 | " still contains content. In that case the message is always\n"
|
|---|
| 3656 | " forwarded on to the list membership.\n"
|
|---|
| 3657 | "\n"
|
|---|
| 3658 | " <p>When messages are discarded, a log entry is written\n"
|
|---|
| 3659 | " containing the Message-ID of the discarded message. When\n"
|
|---|
| 3660 | " messages are rejected or forwarded to the list owner, a reason\n"
|
|---|
| 3661 | " for the rejection is included in the bounce message to the\n"
|
|---|
| 3662 | " original author. When messages are preserved, they are saved in\n"
|
|---|
| 3663 | " a special queue directory on disk for the site administrator to\n"
|
|---|
| 3664 | " view (and possibly rescue) but otherwise discarded. This last\n"
|
|---|
| 3665 | " option is only available if enabled by the site\n"
|
|---|
| 3666 | " administrator."
|
|---|
| 3667 | msgstr ""
|
|---|
| 3668 |
|
|---|
| 3669 | #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:171
|
|---|
| 3670 | msgid "Bad MIME type ignored: %(spectype)s"
|
|---|
| 3671 | msgstr ""
|
|---|
| 3672 |
|
|---|
| 3673 | #: Mailman/Gui/Digest.py:36
|
|---|
| 3674 | msgid "Digest options"
|
|---|
| 3675 | msgstr ""
|
|---|
| 3676 |
|
|---|
| 3677 | #: Mailman/Gui/Digest.py:44
|
|---|
| 3678 | msgid "Batched-delivery digest characteristics."
|
|---|
| 3679 | msgstr ""
|
|---|
| 3680 |
|
|---|
| 3681 | #: Mailman/Gui/Digest.py:47
|
|---|
| 3682 | msgid "Can list members choose to receive list traffic bunched in digests?"
|
|---|
| 3683 | msgstr ""
|
|---|
| 3684 |
|
|---|
| 3685 | #: Mailman/Gui/Digest.py:51
|
|---|
| 3686 | msgid "Digest"
|
|---|
| 3687 | msgstr ""
|
|---|
| 3688 |
|
|---|
| 3689 | #: Mailman/Gui/Digest.py:51
|
|---|
| 3690 | msgid "Regular"
|
|---|
| 3691 | msgstr ""
|
|---|
| 3692 |
|
|---|
| 3693 | #: Mailman/Gui/Digest.py:52
|
|---|
| 3694 | msgid "Which delivery mode is the default for new users?"
|
|---|
| 3695 | msgstr ""
|
|---|
| 3696 |
|
|---|
| 3697 | #: Mailman/Gui/Digest.py:55
|
|---|
| 3698 | msgid "MIME"
|
|---|
| 3699 | msgstr ""
|
|---|
| 3700 |
|
|---|
| 3701 | #: Mailman/Gui/Digest.py:55
|
|---|
| 3702 | msgid "Plain"
|
|---|
| 3703 | msgstr ""
|
|---|
| 3704 |
|
|---|
| 3705 | #: Mailman/Gui/Digest.py:56
|
|---|
| 3706 | msgid "When receiving digests, which format is default?"
|
|---|
| 3707 | msgstr ""
|
|---|
| 3708 |
|
|---|
| 3709 | #: Mailman/Gui/Digest.py:59
|
|---|
| 3710 | msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
|
|---|
| 3711 | msgstr ""
|
|---|
| 3712 |
|
|---|
| 3713 | #: Mailman/Gui/Digest.py:63
|
|---|
| 3714 | msgid "Should a digest be dispatched daily when the size threshold isn't reached?"
|
|---|
| 3715 | msgstr ""
|
|---|
| 3716 |
|
|---|
| 3717 | #: Mailman/Gui/Digest.py:67
|
|---|
| 3718 | msgid "Header added to every digest"
|
|---|
| 3719 | msgstr ""
|
|---|
| 3720 |
|
|---|
| 3721 | #: Mailman/Gui/Digest.py:68
|
|---|
| 3722 | msgid "Text attached (as an initial message, before the table of contents) to the top of digests. "
|
|---|
| 3723 | msgstr ""
|
|---|
| 3724 |
|
|---|
| 3725 | #: Mailman/Gui/Digest.py:73
|
|---|
| 3726 | msgid "Footer added to every digest"
|
|---|
| 3727 | msgstr ""
|
|---|
| 3728 |
|
|---|
| 3729 | #: Mailman/Gui/Digest.py:74
|
|---|
| 3730 | msgid "Text attached (as a final message) to the bottom of digests. "
|
|---|
| 3731 | msgstr ""
|
|---|
| 3732 |
|
|---|
| 3733 | #: Mailman/Gui/Digest.py:80
|
|---|
| 3734 | msgid "How often should a new digest volume be started?"
|
|---|
| 3735 | msgstr ""
|
|---|
| 3736 |
|
|---|
| 3737 | #: Mailman/Gui/Digest.py:81
|
|---|
| 3738 | msgid ""
|
|---|
| 3739 | "When a new digest volume is started, the volume number is\n"
|
|---|
| 3740 | " incremented and the issue number is reset to 1."
|
|---|
| 3741 | msgstr ""
|
|---|
| 3742 |
|
|---|
| 3743 | #: Mailman/Gui/Digest.py:85
|
|---|
| 3744 | msgid "Should Mailman start a new digest volume?"
|
|---|
| 3745 | msgstr ""
|
|---|
| 3746 |
|
|---|
| 3747 | #: Mailman/Gui/Digest.py:86
|
|---|
| 3748 | msgid ""
|
|---|
| 3749 | "Setting this option instructs Mailman to start a new volume\n"
|
|---|
| 3750 | " with the next digest sent out."
|
|---|
| 3751 | msgstr ""
|
|---|
| 3752 |
|
|---|
| 3753 | #: Mailman/Gui/Digest.py:90
|
|---|
| 3754 | msgid ""
|
|---|
| 3755 | "Should Mailman send the next digest right now, if it is not\n"
|
|---|
| 3756 | " empty?"
|
|---|
| 3757 | msgstr ""
|
|---|
| 3758 |
|
|---|
| 3759 | #: Mailman/Gui/Digest.py:145
|
|---|
| 3760 | msgid ""
|
|---|
| 3761 | "The next digest will be sent as volume\n"
|
|---|
| 3762 | " %(volume)s, number %(number)s"
|
|---|
| 3763 | msgstr ""
|
|---|
| 3764 |
|
|---|
| 3765 | #: Mailman/Gui/Digest.py:150
|
|---|
| 3766 | msgid "A digest has been sent."
|
|---|
| 3767 | msgstr ""
|
|---|
| 3768 |
|
|---|
| 3769 | #: Mailman/Gui/Digest.py:152
|
|---|
| 3770 | msgid "There was no digest to send."
|
|---|
| 3771 | msgstr ""
|
|---|
| 3772 |
|
|---|
| 3773 | #: Mailman/Gui/GUIBase.py:169
|
|---|
| 3774 | msgid "Invalid value for variable: %(property)s"
|
|---|
| 3775 | msgstr ""
|
|---|
| 3776 |
|
|---|
| 3777 | #: Mailman/Gui/GUIBase.py:173
|
|---|
| 3778 | msgid "Bad email address for option %(property)s: %(val)s"
|
|---|
| 3779 | msgstr ""
|
|---|
| 3780 |
|
|---|
| 3781 | #: Mailman/Gui/GUIBase.py:199
|
|---|
| 3782 | msgid ""
|
|---|
| 3783 | "The following illegal substitution variables were\n"
|
|---|
| 3784 | " found in the <code>%(property)s</code> string:\n"
|
|---|
| 3785 | " <code>%(bad)s</code>\n"
|
|---|
| 3786 | " <p>Your list may not operate properly until you correct this\n"
|
|---|
| 3787 | " problem."
|
|---|
| 3788 | msgstr ""
|
|---|
| 3789 |
|
|---|
| 3790 | #: Mailman/Gui/GUIBase.py:213
|
|---|
| 3791 | msgid ""
|
|---|
| 3792 | "Your <code>%(property)s</code> string appeared to\n"
|
|---|
| 3793 | " have some correctable problems in its new value.\n"
|
|---|
| 3794 | " The fixed value will be used instead. Please\n"
|
|---|
| 3795 | " double check that this is what you intended.\n"
|
|---|
| 3796 | " "
|
|---|
| 3797 | msgstr ""
|
|---|
| 3798 |
|
|---|
| 3799 | #: Mailman/Gui/General.py:36
|
|---|
| 3800 | msgid "General Options"
|
|---|
| 3801 | msgstr ""
|
|---|
| 3802 |
|
|---|
| 3803 | #: Mailman/Gui/General.py:50
|
|---|
| 3804 | msgid "Conceal the member's address"
|
|---|
| 3805 | msgstr ""
|
|---|
| 3806 |
|
|---|
| 3807 | #: Mailman/Gui/General.py:51
|
|---|
| 3808 | msgid "Acknowledge the member's posting"
|
|---|
| 3809 | msgstr ""
|
|---|
| 3810 |
|
|---|
| 3811 | #: Mailman/Gui/General.py:52
|
|---|
| 3812 | msgid "Do not send a copy of a member's own post"
|
|---|
| 3813 | msgstr ""
|
|---|
| 3814 |
|
|---|
| 3815 | #: Mailman/Gui/General.py:54
|
|---|
| 3816 | msgid "Filter out duplicate messages to list members (if possible)"
|
|---|
| 3817 | msgstr ""
|
|---|
| 3818 |
|
|---|
| 3819 | #: Mailman/Gui/General.py:61
|
|---|
| 3820 | msgid ""
|
|---|
| 3821 | "Fundamental list characteristics, including descriptive\n"
|
|---|
| 3822 | " info and basic behaviors."
|
|---|
| 3823 | msgstr ""
|
|---|
| 3824 |
|
|---|
| 3825 | #: Mailman/Gui/General.py:64
|
|---|
| 3826 | msgid "General list personality"
|
|---|
| 3827 | msgstr ""
|
|---|
| 3828 |
|
|---|
| 3829 | #: Mailman/Gui/General.py:67
|
|---|
| 3830 | msgid "The public name of this list (make case-changes only)."
|
|---|
| 3831 | msgstr ""
|
|---|
| 3832 |
|
|---|
| 3833 | #: Mailman/Gui/General.py:68
|
|---|
| 3834 | msgid ""
|
|---|
| 3835 | "The capitalization of this name can be changed to make it\n"
|
|---|
| 3836 | " presentable in polite company as a proper noun, or to make an\n"
|
|---|
| 3837 | " acronym part all upper case, etc. However, the name will be\n"
|
|---|
| 3838 | " advertised as the email address (e.g., in subscribe confirmation\n"
|
|---|
| 3839 | " notices), so it should <em>not</em> be otherwise altered. (Email\n"
|
|---|
| 3840 | " addresses are not case sensitive, but they are sensitive to\n"
|
|---|
| 3841 | " almost everything else :-)"
|
|---|
| 3842 | msgstr ""
|
|---|
| 3843 |
|
|---|
| 3844 | #: Mailman/Gui/General.py:77
|
|---|
| 3845 | msgid ""
|
|---|
| 3846 | "The list administrator email addresses. Multiple\n"
|
|---|
| 3847 | " administrator addresses, each on separate line is okay."
|
|---|
| 3848 | msgstr ""
|
|---|
| 3849 |
|
|---|
| 3850 | #: Mailman/Gui/General.py:80
|
|---|
| 3851 | msgid ""
|
|---|
| 3852 | "There are two ownership roles associated with each mailing\n"
|
|---|
| 3853 | " list. The <em>list administrators</em> are the people who have\n"
|
|---|
| 3854 | " ultimate control over all parameters of this mailing list. They\n"
|
|---|
| 3855 | " are able to change any list configuration variable available\n"
|
|---|
| 3856 | " through these administration web pages.\n"
|
|---|
| 3857 | "\n"
|
|---|
| 3858 | " <p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions;\n"
|
|---|
| 3859 | " they are not able to change any list configuration variable, but\n"
|
|---|
| 3860 | " they are allowed to tend to pending administration requests,\n"
|
|---|
| 3861 | " including approving or rejecting held subscription requests, and\n"
|
|---|
| 3862 | " disposing of held postings. Of course, the <em>list\n"
|
|---|
| 3863 | " administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
|
|---|
| 3864 | "\n"
|
|---|
| 3865 | " <p>In order to split the list ownership duties into\n"
|
|---|
| 3866 | " administrators and moderators, you must\n"
|
|---|
| 3867 | " <a href=\"passwords\">set a separate moderator password</a>,\n"
|
|---|
| 3868 | " and also provide the <a href=\"?VARHELP=general/moderator\">email\n"
|
|---|
| 3869 | " addresses of the list moderators</a>. Note that the field you\n"
|
|---|
| 3870 | " are changing here specifies the list administrators."
|
|---|
| 3871 | msgstr ""
|
|---|
| 3872 |
|
|---|
| 3873 | #: Mailman/Gui/General.py:101
|
|---|
| 3874 | msgid ""
|
|---|
| 3875 | "The list moderator email addresses. Multiple\n"
|
|---|
| 3876 | " moderator addresses, each on separate line is okay."
|
|---|
| 3877 | msgstr ""
|
|---|
| 3878 |
|
|---|
| 3879 | #: Mailman/Gui/General.py:104
|
|---|
| 3880 | msgid ""
|
|---|
| 3881 | "There are two ownership roles associated with each mailing\n"
|
|---|
| 3882 | " list. The <em>list administrators</em> are the people who have\n"
|
|---|
| 3883 | " ultimate control over all parameters of this mailing list. They\n"
|
|---|
| 3884 | " are able to change any list configuration variable available\n"
|
|---|
| 3885 | " through these administration web pages.\n"
|
|---|
| 3886 | "\n"
|
|---|
| 3887 | " <p>The <em>list moderators</em> have more limited permissions;\n"
|
|---|
| 3888 | " they are not able to change any list configuration variable, but\n"
|
|---|
| 3889 | " they are allowed to tend to pending administration requests,\n"
|
|---|
| 3890 | " including approving or rejecting held subscription requests, and\n"
|
|---|
| 3891 | " disposing of held postings. Of course, the <em>list\n"
|
|---|
| 3892 | " administrators</em> can also tend to pending requests.\n"
|
|---|
| 3893 | "\n"
|
|---|
| 3894 | " <p>In order to split the list ownership duties into\n"
|
|---|
| 3895 | " administrators and moderators, you must\n"
|
|---|
| 3896 | " <a href=\"passwords\">set a separate moderator password</a>,\n"
|
|---|
| 3897 | " and also provide the email addresses of the list moderators in\n"
|
|---|
| 3898 | " this section. Note that the field you are changing here\n"
|
|---|
| 3899 | " specifies the list moderators."
|
|---|
| 3900 | msgstr ""
|
|---|
| 3901 |
|
|---|
| 3902 | #: Mailman/Gui/General.py:125
|
|---|
| 3903 | msgid "A terse phrase identifying this list."
|
|---|
| 3904 | msgstr ""
|
|---|
| 3905 |
|
|---|
| 3906 | #: Mailman/Gui/General.py:127
|
|---|
| 3907 | msgid ""
|
|---|
| 3908 | "This description is used when the mailing list is listed with\n"
|
|---|
| 3909 | " other mailing lists, or in headers, and so forth. It should\n"
|
|---|
| 3910 | " be as succinct as you can get it, while still identifying what\n"
|
|---|
| 3911 | " the list is."
|
|---|
| 3912 | msgstr ""
|
|---|
| 3913 |
|
|---|
| 3914 | #: Mailman/Gui/General.py:133
|
|---|
| 3915 | msgid ""
|
|---|
| 3916 | "An introductory description - a few paragraphs - about the\n"
|
|---|
| 3917 | " list. It will be included, as html, at the top of the listinfo\n"
|
|---|
| 3918 | " page. Carriage returns will end a paragraph - see the details\n"
|
|---|
| 3919 | " for more info."
|
|---|
| 3920 | msgstr ""
|
|---|
| 3921 |
|
|---|
| 3922 | #: Mailman/Gui/General.py:137
|
|---|
| 3923 | msgid ""
|
|---|
| 3924 | "The text will be treated as html <em>except</em> that\n"
|
|---|
| 3925 | " newlines will be translated to <br> - so you can use links,\n"
|
|---|
| 3926 | " preformatted text, etc, but don't put in carriage returns except\n"
|
|---|
| 3927 | " where you mean to separate paragraphs. And review your changes -\n"
|
|---|
| 3928 | " bad html (like some unterminated HTML constructs) can prevent\n"
|
|---|
| 3929 | " display of the entire listinfo page."
|
|---|
| 3930 | msgstr ""
|
|---|
| 3931 |
|
|---|
| 3932 | #: Mailman/Gui/General.py:145
|
|---|
| 3933 | msgid "Prefix for subject line of list postings."
|
|---|
| 3934 | msgstr ""
|
|---|
| 3935 |
|
|---|
| 3936 | #: Mailman/Gui/General.py:146
|
|---|
| 3937 | msgid ""
|
|---|
| 3938 | "This text will be prepended to subject lines of messages\n"
|
|---|
| 3939 | " posted to the list, to distinguish mailing list messages in\n"
|
|---|
| 3940 | " mailbox summaries. Brevity is premium here, it's ok to shorten\n"
|
|---|
| 3941 | " long mailing list names to something more concise, as long as it\n"
|
|---|
| 3942 | " still identifies the mailing list.\n"
|
|---|
| 3943 | " You can also add a sequential number by %%d substitution\n"
|
|---|
| 3944 | " directive. eg.; [listname %%d] -> [listname 123]\n"
|
|---|
| 3945 | " (listname %%05d) -> (listname 00123)\n"
|
|---|
| 3946 | " "
|
|---|
| 3947 | msgstr ""
|
|---|
| 3948 |
|
|---|
| 3949 | #: Mailman/Gui/General.py:157
|
|---|
| 3950 | msgid ""
|
|---|
| 3951 | "Hide the sender of a message, replacing it with the list\n"
|
|---|
| 3952 | " address (Removes From, Sender and Reply-To fields)"
|
|---|
| 3953 | msgstr ""
|
|---|
| 3954 |
|
|---|
| 3955 | #: Mailman/Gui/General.py:160
|
|---|
| 3956 | msgid "<tt>Reply-To:</tt> header munging"
|
|---|
| 3957 | msgstr ""
|
|---|
| 3958 |
|
|---|
| 3959 | #: Mailman/Gui/General.py:163
|
|---|
| 3960 | msgid ""
|
|---|
| 3961 | "Should any existing <tt>Reply-To:</tt> header found in the\n"
|
|---|
| 3962 | " original message be stripped? If so, this will be done\n"
|
|---|
| 3963 | " regardless of whether an explict <tt>Reply-To:</tt> header is\n"
|
|---|
| 3964 | " added by Mailman or not."
|
|---|
| 3965 | msgstr ""
|
|---|
| 3966 |
|
|---|
| 3967 | #: Mailman/Gui/General.py:169
|
|---|
| 3968 | msgid "Explicit address"
|
|---|
| 3969 | msgstr ""
|
|---|
| 3970 |
|
|---|
| 3971 | #: Mailman/Gui/General.py:169
|
|---|
| 3972 | msgid "Poster"
|
|---|
| 3973 | msgstr ""
|
|---|
| 3974 |
|
|---|
| 3975 | #: Mailman/Gui/General.py:169
|
|---|
| 3976 | msgid "This list"
|
|---|
| 3977 | msgstr ""
|
|---|
| 3978 |
|
|---|
| 3979 | #: Mailman/Gui/General.py:170
|
|---|
| 3980 | msgid ""
|
|---|
| 3981 | "Where are replies to list messages directed?\n"
|
|---|
| 3982 | " <tt>Poster</tt> is <em>strongly</em> recommended for most mailing\n"
|
|---|
| 3983 | " lists."
|
|---|
| 3984 | msgstr ""
|
|---|
| 3985 |
|
|---|
| 3986 | #: Mailman/Gui/General.py:175
|
|---|
| 3987 | msgid ""
|
|---|
| 3988 | "This option controls what Mailman does to the\n"
|
|---|
| 3989 | " <tt>Reply-To:</tt> header in messages flowing through this\n"
|
|---|
| 3990 | " mailing list. When set to <em>Poster</em>, no <tt>Reply-To:</tt>\n"
|
|---|
| 3991 | " header is added by Mailman, although if one is present in the\n"
|
|---|
| 3992 | " original message, it is not stripped. Setting this value to\n"
|
|---|
| 3993 | " either <em>This list</em> or <em>Explicit address</em> causes\n"
|
|---|
| 3994 | " Mailman to insert a specific <tt>Reply-To:</tt> header in all\n"
|
|---|
| 3995 | " messages, overriding the header in the original message if\n"
|
|---|
| 3996 | " necessary (<em>Explicit address</em> inserts the value of <a\n"
|
|---|
| 3997 | " href=\"?VARHELP=general/reply_to_address\">reply_to_address</a>).\n"
|
|---|
| 3998 | "\n"
|
|---|
| 3999 | " <p>There are many reasons not to introduce or override the\n"
|
|---|
| 4000 | " <tt>Reply-To:</tt> header. One is that some posters depend on\n"
|
|---|
| 4001 | " their own <tt>Reply-To:</tt> settings to convey their valid\n"
|
|---|
| 4002 | " return address. Another is that modifying <tt>Reply-To:</tt>\n"
|
|---|
| 4003 | " makes it much more difficult to send private replies. See <a\n"
|
|---|
| 4004 | " href=\"http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html\">`Reply-To'\n"
|
|---|
| 4005 | " Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of this\n"
|
|---|
| 4006 | " issue. See <a\n"
|
|---|
| 4007 | " href=\"http://www.metasystema.net/essays/reply-to.mhtml\">Reply-To\n"
|
|---|
| 4008 | " Munging Considered Useful</a> for a dissenting opinion.\n"
|
|---|
| 4009 | "\n"
|
|---|
| 4010 | " <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with a\n"
|
|---|
| 4011 | " parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or\n"
|
|---|
| 4012 | " `checkin' lists, where software changes are posted by a revision\n"
|
|---|
| 4013 | " control system, but discussion about the changes occurs on a\n"
|
|---|
| 4014 | " developers mailing list. To support these types of mailing\n"
|
|---|
| 4015 | " lists, select <tt>Explicit address</tt> and set the\n"
|
|---|
| 4016 | " <tt>Reply-To:</tt> address below to point to the parallel\n"
|
|---|
| 4017 | " list."
|
|---|
| 4018 | msgstr ""
|
|---|
| 4019 |
|
|---|
| 4020 | #: Mailman/Gui/General.py:207
|
|---|
| 4021 | msgid "Explicit <tt>Reply-To:</tt> header."
|
|---|
| 4022 | msgstr ""
|
|---|
| 4023 |
|
|---|
| 4024 | #: Mailman/Gui/General.py:209
|
|---|
| 4025 | msgid ""
|
|---|
| 4026 | "This is the address set in the <tt>Reply-To:</tt> header\n"
|
|---|
| 4027 | " when the <a\n"
|
|---|
| 4028 | " href=\"?VARHELP=general/reply_goes_to_list\">reply_goes_to_list</a>\n"
|
|---|
| 4029 | " option is set to <em>Explicit address</em>.\n"
|
|---|
| 4030 | "\n"
|
|---|
| 4031 | " <p>There are many reasons not to introduce or override the\n"
|
|---|
| 4032 | " <tt>Reply-To:</tt> header. One is that some posters depend on\n"
|
|---|
| 4033 | " their own <tt>Reply-To:</tt> settings to convey their valid\n"
|
|---|
| 4034 | " return address. Another is that modifying <tt>Reply-To:</tt>\n"
|
|---|
| 4035 | " makes it much more difficult to send private replies. See <a\n"
|
|---|
| 4036 | " href=\"http://www.unicom.com/pw/reply-to-harmful.html\">`Reply-To'\n"
|
|---|
| 4037 | " Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of this\n"
|
|---|
| 4038 | " issue. See <a\n"
|
|---|
| 4039 | " href=\"http://www.metasystema.net/essays/reply-to.mhtml\">Reply-To\n"
|
|---|
| 4040 | " Munging Considered Useful</a> for a dissenting opinion.\n"
|
|---|
| 4041 | "\n"
|
|---|
| 4042 | " <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with a\n"
|
|---|
| 4043 | " parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or\n"
|
|---|
| 4044 | " `checkin' lists, where software changes are posted by a revision\n"
|
|---|
| 4045 | " control system, but discussion about the changes occurs on a\n"
|
|---|
| 4046 | " developers mailing list. To support these types of mailing\n"
|
|---|
| 4047 | " lists, specify the explicit <tt>Reply-To:</tt> address here. You\n"
|
|---|
| 4048 | " must also specify <tt>Explicit address</tt> in the\n"
|
|---|
| 4049 | " <tt>reply_goes_to_list</tt>\n"
|
|---|
| 4050 | " variable.\n"
|
|---|
| 4051 | "\n"
|
|---|
| 4052 | " <p>Note that if the original message contains a\n"
|
|---|
| 4053 | " <tt>Reply-To:</tt> header, it will not be changed."
|
|---|
| 4054 | msgstr ""
|
|---|
| 4055 |
|
|---|
| 4056 | #: Mailman/Gui/General.py:238
|
|---|
| 4057 | msgid "Umbrella list settings"
|
|---|
| 4058 | msgstr ""
|
|---|
| 4059 |
|
|---|
| 4060 | #: Mailman/Gui/General.py:241
|
|---|
| 4061 | msgid ""
|
|---|
| 4062 | "Send password reminders to, eg, \"-owner\" address instead of\n"
|
|---|
| 4063 | " directly to user."
|
|---|
| 4064 | msgstr ""
|
|---|
| 4065 |
|
|---|
| 4066 | #: Mailman/Gui/General.py:244
|
|---|
| 4067 | msgid ""
|
|---|
| 4068 | "Set this to yes when this list is intended to cascade only\n"
|
|---|
| 4069 | " to other mailing lists. When set, meta notices like\n"
|
|---|
| 4070 | " confirmations and password reminders will be directed to an\n"
|
|---|
| 4071 | " address derived from the member's address - it will have the\n"
|
|---|
| 4072 | " value of \"umbrella_member_suffix\" appended to the member's\n"
|
|---|
| 4073 | " account name."
|
|---|
| 4074 | msgstr ""
|
|---|
| 4075 |
|
|---|
| 4076 | #: Mailman/Gui/General.py:252
|
|---|
| 4077 | msgid ""
|
|---|
| 4078 | "Suffix for use when this list is an umbrella for other\n"
|
|---|
| 4079 | " lists, according to setting of previous \"umbrella_list\"\n"
|
|---|
| 4080 | " setting."
|
|---|
| 4081 | msgstr ""
|
|---|
| 4082 |
|
|---|
| 4083 | #: Mailman/Gui/General.py:256
|
|---|
| 4084 | msgid ""
|
|---|
| 4085 | "When \"umbrella_list\" is set to indicate that this list has\n"
|
|---|
| 4086 | " other mailing lists as members, then administrative notices like\n"
|
|---|
| 4087 | " confirmations and password reminders need to not be sent to the\n"
|
|---|
| 4088 | " member list addresses, but rather to the owner of those member\n"
|
|---|
| 4089 | " lists. In that case, the value of this setting is appended to\n"
|
|---|
| 4090 | " the member's account name for such notices. `-owner' is the\n"
|
|---|
| 4091 | " typical choice. This setting has no effect when \"umbrella_list\"\n"
|
|---|
| 4092 | " is \"No\"."
|
|---|
| 4093 | msgstr ""
|
|---|
| 4094 |
|
|---|
| 4095 | #: Mailman/Gui/General.py:268
|
|---|
| 4096 | msgid "Send monthly password reminders?"
|
|---|
| 4097 | msgstr ""
|
|---|
| 4098 |
|
|---|
| 4099 | #: Mailman/Gui/General.py:270
|
|---|
| 4100 | msgid ""
|
|---|
| 4101 | "Turn this on if you want password reminders to be sent once\n"
|
|---|
| 4102 | " per month to your members. Note that members may disable their\n"
|
|---|
| 4103 | " own individual password reminders."
|
|---|
| 4104 | msgstr ""
|
|---|
| 4105 |
|
|---|
| 4106 | #: Mailman/Gui/General.py:275
|
|---|
| 4107 | msgid ""
|
|---|
| 4108 | "List-specific text prepended to new-subscriber welcome\n"
|
|---|
| 4109 | " message"
|
|---|
| 4110 | msgstr ""
|
|---|
| 4111 |
|
|---|
| 4112 | #: Mailman/Gui/General.py:278
|
|---|
| 4113 | msgid ""
|
|---|
| 4114 | "This value, if any, will be added to the front of the\n"
|
|---|
| 4115 | " new-subscriber welcome message. The rest of the welcome message\n"
|
|---|
| 4116 | " already describes the important addresses and URLs for the\n"
|
|---|
| 4117 | " mailing list, so you don't need to include any of that kind of\n"
|
|---|
| 4118 | " stuff here. This should just contain mission-specific kinds of\n"
|
|---|
| 4119 | " things, like etiquette policies or team orientation, or that kind\n"
|
|---|
| 4120 | " of thing.\n"
|
|---|
| 4121 | "\n"
|
|---|
| 4122 | " <p>Note that this text will be wrapped, according to the\n"
|
|---|
| 4123 | " following rules:\n"
|
|---|
| 4124 | " <ul><li>Each paragraph is filled so that no line is longer than\n"
|
|---|
| 4125 | " 70 characters.\n"
|
|---|
| 4126 | " <li>Any line that begins with whitespace is not filled.\n"
|
|---|
| 4127 | " <li>A blank line separates paragraphs.\n"
|
|---|
| 4128 | " </ul>"
|
|---|
| 4129 | msgstr ""
|
|---|
| 4130 |
|
|---|
| 4131 | #: Mailman/Gui/General.py:295
|
|---|
| 4132 | msgid "Send welcome message to newly subscribed members?"
|
|---|
| 4133 | msgstr ""
|
|---|
| 4134 |
|
|---|
| 4135 | #: Mailman/Gui/General.py:296
|
|---|
| 4136 | msgid ""
|
|---|
| 4137 | "Turn this off only if you plan on subscribing people manually\n"
|
|---|
| 4138 | " and don't want them to know that you did so. This option is most\n"
|
|---|
| 4139 | " useful for transparently migrating lists from some other mailing\n"
|
|---|
| 4140 | " list manager to Mailman."
|
|---|
| 4141 | msgstr ""
|
|---|
| 4142 |
|
|---|
| 4143 | #: Mailman/Gui/General.py:302
|
|---|
| 4144 | msgid ""
|
|---|
| 4145 | "Text sent to people leaving the list. If empty, no special\n"
|
|---|
| 4146 | " text will be added to the unsubscribe message."
|
|---|
| 4147 | msgstr ""
|
|---|
| 4148 |
|
|---|
| 4149 | #: Mailman/Gui/General.py:306
|
|---|
| 4150 | msgid "Send goodbye message to members when they are unsubscribed?"
|
|---|
| 4151 | msgstr ""
|
|---|
| 4152 |
|
|---|
| 4153 | #: Mailman/Gui/General.py:309
|
|---|
| 4154 | msgid ""
|
|---|
| 4155 | "Should the list moderators get immediate notice of new\n"
|
|---|
| 4156 | " requests, as well as daily notices about collected ones?"
|
|---|
| 4157 | msgstr ""
|
|---|
| 4158 |
|
|---|
| 4159 | #: Mailman/Gui/General.py:312
|
|---|
| 4160 | msgid ""
|
|---|
| 4161 | "List moderators (and list administrators) are sent daily\n"
|
|---|
| 4162 | " reminders of requests pending approval, like subscriptions to a\n"
|
|---|
| 4163 | " moderated list, or postings that are being held for one reason or\n"
|
|---|
| 4164 | " another. Setting this option causes notices to be sent\n"
|
|---|
| 4165 | " immediately on the arrival of new requests as well."
|
|---|
| 4166 | msgstr ""
|
|---|
| 4167 |
|
|---|
| 4168 | #: Mailman/Gui/General.py:319
|
|---|
| 4169 | msgid ""
|
|---|
| 4170 | "Should administrator get notices of subscribes and\n"
|
|---|
| 4171 | " unsubscribes?"
|
|---|
| 4172 | msgstr ""
|
|---|
| 4173 |
|
|---|
| 4174 | #: Mailman/Gui/General.py:324
|
|---|
| 4175 | msgid "Send mail to poster when their posting is held for approval?"
|
|---|
| 4176 | msgstr ""
|
|---|
| 4177 |
|
|---|
| 4178 | #: Mailman/Gui/General.py:327
|
|---|
| 4179 | msgid "Additional settings"
|
|---|
| 4180 | msgstr ""
|
|---|
| 4181 |
|
|---|
| 4182 | #: Mailman/Gui/General.py:330
|
|---|
| 4183 | msgid "Emergency moderation of all list traffic."
|
|---|
| 4184 | msgstr ""
|
|---|
| 4185 |
|
|---|
| 4186 | #: Mailman/Gui/General.py:331
|
|---|
| 4187 | msgid ""
|
|---|
| 4188 | "When this option is enabled, all list traffic is emergency\n"
|
|---|
| 4189 | " moderated, i.e. held for moderation. Turn this option on when\n"
|
|---|
| 4190 | " your list is experiencing a flamewar and you want a cooling off\n"
|
|---|
| 4191 | " period."
|
|---|
| 4192 | msgstr ""
|
|---|
| 4193 |
|
|---|
| 4194 | #: Mailman/Gui/General.py:343
|
|---|
| 4195 | msgid ""
|
|---|
| 4196 | "Default options for new members joining this list.<input\n"
|
|---|
| 4197 | " type=\"hidden\" name=\"new_member_options\" value=\"ignore\">"
|
|---|
| 4198 | msgstr ""
|
|---|
| 4199 |
|
|---|
| 4200 | #: Mailman/Gui/General.py:346
|
|---|
| 4201 | msgid ""
|
|---|
| 4202 | "When a new member is subscribed to this list, their initial\n"
|
|---|
| 4203 | " set of options is taken from the this variable's setting."
|
|---|
| 4204 | msgstr ""
|
|---|
| 4205 |
|
|---|
| 4206 | #: Mailman/Gui/General.py:350
|
|---|
| 4207 | msgid ""
|
|---|
| 4208 | "(Administrivia filter) Check postings and intercept ones\n"
|
|---|
| 4209 | " that seem to be administrative requests?"
|
|---|
| 4210 | msgstr ""
|
|---|
| 4211 |
|
|---|
| 4212 | #: Mailman/Gui/General.py:353
|
|---|
| 4213 | msgid ""
|
|---|
| 4214 | "Administrivia tests will check postings to see whether it's\n"
|
|---|
| 4215 | " really meant as an administrative request (like subscribe,\n"
|
|---|
| 4216 | " unsubscribe, etc), and will add it to the the administrative\n"
|
|---|
| 4217 | " requests queue, notifying the administrator of the new request,\n"
|
|---|
| 4218 | " in the process."
|
|---|
| 4219 | msgstr ""
|
|---|
| 4220 |
|
|---|
| 4221 | #: Mailman/Gui/General.py:360
|
|---|
| 4222 | msgid ""
|
|---|
| 4223 | "Maximum length in kilobytes (KB) of a message body. Use 0\n"
|
|---|
| 4224 | " for no limit."
|
|---|
| 4225 | msgstr ""
|
|---|
| 4226 |
|
|---|
| 4227 | #: Mailman/Gui/General.py:364
|
|---|
| 4228 | msgid ""
|
|---|
| 4229 | "Maximum number of members to show on one page of the\n"
|
|---|
| 4230 | " Membership List."
|
|---|
| 4231 | msgstr ""
|
|---|
| 4232 |
|
|---|
| 4233 | #: Mailman/Gui/General.py:368
|
|---|
| 4234 | msgid "Host name this list prefers for email."
|
|---|
| 4235 | msgstr ""
|
|---|
| 4236 |
|
|---|
| 4237 | #: Mailman/Gui/General.py:370
|
|---|
| 4238 | msgid ""
|
|---|
| 4239 | "The \"host_name\" is the preferred name for email to\n"
|
|---|
| 4240 | " mailman-related addresses on this host, and generally should be\n"
|
|---|
| 4241 | " the mail host's exchanger address, if any. This setting can be\n"
|
|---|
| 4242 | " useful for selecting among alternative names of a host that has\n"
|
|---|
| 4243 | " multiple addresses."
|
|---|
| 4244 | msgstr ""
|
|---|
| 4245 |
|
|---|
| 4246 | #: Mailman/Gui/General.py:382
|
|---|
| 4247 | msgid ""
|
|---|
| 4248 | "Should messages from this mailing list include the\n"
|
|---|
| 4249 | " <a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2369.html\">RFC 2369</a>\n"
|
|---|
| 4250 | " (i.e. <tt>List-*</tt>) headers? <em>Yes</em> is highly\n"
|
|---|
| 4251 | " recommended."
|
|---|
| 4252 | msgstr ""
|
|---|
| 4253 |
|
|---|
| 4254 | #: Mailman/Gui/General.py:387
|
|---|
| 4255 | msgid ""
|
|---|
| 4256 | "RFC 2369 defines a set of List-* headers that are\n"
|
|---|
| 4257 | " normally added to every message sent to the list membership.\n"
|
|---|
| 4258 | " These greatly aid end-users who are using standards compliant\n"
|
|---|
| 4259 | " mail readers. They should normally always be enabled.\n"
|
|---|
| 4260 | "\n"
|
|---|
| 4261 | " <p>However, not all mail readers are standards compliant yet,\n"
|
|---|
| 4262 | " and if you have a large number of members who are using\n"
|
|---|
| 4263 | " non-compliant mail readers, they may be annoyed at these\n"
|
|---|
| 4264 | " headers. You should first try to educate your members as to\n"
|
|---|
| 4265 | " why these headers exist, and how to hide them in their mail\n"
|
|---|
| 4266 | " clients. As a last resort you can disable these headers, but\n"
|
|---|
| 4267 | " this is not recommended (and in fact, your ability to disable\n"
|
|---|
| 4268 | " these headers may eventually go away)."
|
|---|
| 4269 | msgstr ""
|
|---|
| 4270 |
|
|---|
| 4271 | #: Mailman/Gui/General.py:405
|
|---|
| 4272 | msgid "Should postings include the <tt>List-Post:</tt> header?"
|
|---|
| 4273 | msgstr ""
|
|---|
| 4274 |
|
|---|
| 4275 | #: Mailman/Gui/General.py:406
|
|---|
| 4276 | msgid ""
|
|---|
| 4277 | "The <tt>List-Post:</tt> header is one of the headers\n"
|
|---|
| 4278 | " recommended by\n"
|
|---|
| 4279 | " <a href=\"http://www.faqs.org/rfcs/rfc2369.html\">RFC 2369</a>.\n"
|
|---|
| 4280 | " However for some <em>announce-only</em> mailing lists, only a\n"
|
|---|
| 4281 | " very select group of people are allowed to post to the list; the\n"
|
|---|
| 4282 | " general membership is usually not allowed to post. For lists of\n"
|
|---|
| 4283 | " this nature, the <tt>List-Post:</tt> header is misleading.\n"
|
|---|
| 4284 | " Select <em>No</em> to disable the inclusion of this header. (This\n"
|
|---|
| 4285 | " does not affect the inclusion of the other <tt>List-*:</tt>\n"
|
|---|
| 4286 | " headers.)"
|
|---|
| 4287 | msgstr ""
|
|---|
| 4288 |
|
|---|
| 4289 | #: Mailman/Gui/General.py:421
|
|---|
| 4290 | msgid ""
|
|---|
| 4291 | "Discard held messages older than this number of days.\n"
|
|---|
| 4292 | " Use 0 for no automatic discarding."
|
|---|
| 4293 | msgstr ""
|
|---|
| 4294 |
|
|---|
| 4295 | #: Mailman/Gui/General.py:431
|
|---|
| 4296 | msgid ""
|
|---|
| 4297 | "<b>real_name</b> attribute not\n"
|
|---|
| 4298 | " changed! It must differ from the list's name by case\n"
|
|---|
| 4299 | " only."
|
|---|
| 4300 | msgstr ""
|
|---|
| 4301 |
|
|---|
| 4302 | #: Mailman/Gui/General.py:448
|
|---|
| 4303 | msgid ""
|
|---|
| 4304 | "The <b>info</b> attribute you saved\n"
|
|---|
| 4305 | "contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-site\n"
|
|---|
| 4306 | "scripting attacks. This change has therefore been rejected. If you still want\n"
|
|---|
| 4307 | "to make these changes, you must have shell access to your Mailman server.\n"
|
|---|
| 4308 | "This change can be made with bin/withlist or with bin/config_list by setting\n"
|
|---|
| 4309 | "mlist.info.\n"
|
|---|
| 4310 | " "
|
|---|
| 4311 | msgstr ""
|
|---|
| 4312 |
|
|---|
| 4313 | #: Mailman/Gui/General.py:459
|
|---|
| 4314 | msgid ""
|
|---|
| 4315 | "<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n"
|
|---|
| 4316 | " changed! It must be an integer > 0."
|
|---|
| 4317 | msgstr ""
|
|---|
| 4318 |
|
|---|
| 4319 | #: Mailman/Gui/General.py:469
|
|---|
| 4320 | msgid ""
|
|---|
| 4321 | "You cannot add a Reply-To: to an explicit\n"
|
|---|
| 4322 | " address if that address is blank. Resetting these values."
|
|---|
| 4323 | msgstr ""
|
|---|
| 4324 |
|
|---|
| 4325 | #: Mailman/Gui/Language.py:34
|
|---|
| 4326 | msgid "Language options"
|
|---|
| 4327 | msgstr ""
|
|---|
| 4328 |
|
|---|
| 4329 | #: Mailman/Gui/Language.py:66
|
|---|
| 4330 | msgid "Natural language (internationalization) options."
|
|---|
| 4331 | msgstr ""
|
|---|
| 4332 |
|
|---|
| 4333 | #: Mailman/Gui/Language.py:71
|
|---|
| 4334 | msgid "Default language for this list."
|
|---|
| 4335 | msgstr ""
|
|---|
| 4336 |
|
|---|
| 4337 | #: Mailman/Gui/Language.py:72
|
|---|
| 4338 | msgid ""
|
|---|
| 4339 | "This is the default natural language for this mailing list.\n"
|
|---|
| 4340 | " If <a href=\"?VARHELP=language/available_languages\">more than one\n"
|
|---|
| 4341 | " language</a> is supported then users will be able to select their\n"
|
|---|
| 4342 | " own preferences for when they interact with the list. All other\n"
|
|---|
| 4343 | " interactions will be conducted in the default language. This\n"
|
|---|
| 4344 | " applies to both web-based and email-based messages, but not to\n"
|
|---|
| 4345 | " email posted by list members."
|
|---|
| 4346 | msgstr ""
|
|---|
| 4347 |
|
|---|
| 4348 | #: Mailman/Gui/Language.py:82
|
|---|
| 4349 | msgid "Languages supported by this list."
|
|---|
| 4350 | msgstr ""
|
|---|
| 4351 |
|
|---|
| 4352 | #: Mailman/Gui/Language.py:84
|
|---|
| 4353 | msgid ""
|
|---|
| 4354 | "These are all the natural languages supported by this list.\n"
|
|---|
| 4355 | " Note that the\n"
|
|---|
| 4356 | " <a href=\"?VARHELP=language/preferred_language\">default\n"
|
|---|
| 4357 | " language</a> must be included."
|
|---|
| 4358 | msgstr ""
|
|---|
| 4359 |
|
|---|
| 4360 | #: Mailman/Gui/Language.py:90
|
|---|
| 4361 | msgid "Always"
|
|---|
| 4362 | msgstr ""
|
|---|
| 4363 |
|
|---|
| 4364 | #: Mailman/Gui/Language.py:90
|
|---|
| 4365 | msgid "As needed"
|
|---|
| 4366 | msgstr ""
|
|---|
| 4367 |
|
|---|
| 4368 | #: Mailman/Gui/Language.py:90
|
|---|
| 4369 | msgid "Never"
|
|---|
| 4370 | msgstr ""
|
|---|
| 4371 |
|
|---|
| 4372 | #: Mailman/Gui/Language.py:91
|
|---|
| 4373 | msgid ""
|
|---|
| 4374 | "Encode the\n"
|
|---|
| 4375 | " <a href=\"?VARHELP=general/subject_prefix\">subject\n"
|
|---|
| 4376 | " prefix</a> even when it consists of only ASCII characters?"
|
|---|
| 4377 | msgstr ""
|
|---|
| 4378 |
|
|---|
| 4379 | #: Mailman/Gui/Language.py:95
|
|---|
| 4380 | msgid ""
|
|---|
| 4381 | "If your mailing list's default language uses a non-ASCII\n"
|
|---|
| 4382 | " character set and the prefix contains non-ASCII characters, the\n"
|
|---|
| 4383 | " prefix will always be encoded according to the relevant\n"
|
|---|
| 4384 | " standards. However, if your prefix contains only ASCII\n"
|
|---|
| 4385 | " characters, you may want to set this option to <em>Never</em> to\n"
|
|---|
| 4386 | " disable prefix encoding. This can make the subject headers\n"
|
|---|
| 4387 | " slightly more readable for users with mail readers that don't\n"
|
|---|
| 4388 | " properly handle non-ASCII encodings.\n"
|
|---|
| 4389 | "\n"
|
|---|
| 4390 | " <p>Note however, that if your mailing list receives both encoded\n"
|
|---|
| 4391 | " and unencoded subject headers, you might want to choose <em>As\n"
|
|---|
| 4392 | " needed</em>. Using this setting, Mailman will not encode ASCII\n"
|
|---|
| 4393 | " prefixes when the rest of the header contains only ASCII\n"
|
|---|
| 4394 | " characters, but if the original header contains non-ASCII\n"
|
|---|
| 4395 | " characters, it will encode the prefix. This avoids an ambiguity\n"
|
|---|
| 4396 | " in the standards which could cause some mail readers to display\n"
|
|---|
| 4397 | " extra, or missing spaces between the prefix and the original\n"
|
|---|
| 4398 | " header."
|
|---|
| 4399 | msgstr ""
|
|---|
| 4400 |
|
|---|
| 4401 | #: Mailman/Gui/Membership.py:26
|
|---|
| 4402 | msgid "Membership Management..."
|
|---|
| 4403 | msgstr ""
|
|---|
| 4404 |
|
|---|
| 4405 | #: Mailman/Gui/Membership.py:30
|
|---|
| 4406 | msgid "Membership List"
|
|---|
| 4407 | msgstr ""
|
|---|
| 4408 |
|
|---|
| 4409 | #: Mailman/Gui/Membership.py:31
|
|---|
| 4410 | msgid "Mass Subscription"
|
|---|
| 4411 | msgstr ""
|
|---|
| 4412 |
|
|---|
| 4413 | #: Mailman/Gui/Membership.py:32
|
|---|
| 4414 | msgid "Mass Removal"
|
|---|
| 4415 | msgstr ""
|
|---|
| 4416 |
|
|---|
| 4417 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
|
|---|
| 4418 | msgid "Non-digest options"
|
|---|
| 4419 | msgstr ""
|
|---|
| 4420 |
|
|---|
| 4421 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:43
|
|---|
| 4422 | msgid "Policies concerning immediately delivered list traffic."
|
|---|
| 4423 | msgstr ""
|
|---|
| 4424 |
|
|---|
| 4425 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:46
|
|---|
| 4426 | msgid ""
|
|---|
| 4427 | "Can subscribers choose to receive mail immediately, rather\n"
|
|---|
| 4428 | " than in batched digests?"
|
|---|
| 4429 | msgstr ""
|
|---|
| 4430 |
|
|---|
| 4431 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:53
|
|---|
| 4432 | msgid "Full Personalization"
|
|---|
| 4433 | msgstr ""
|
|---|
| 4434 |
|
|---|
| 4435 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:55
|
|---|
| 4436 | msgid ""
|
|---|
| 4437 | "Should Mailman personalize each non-digest delivery?\n"
|
|---|
| 4438 | " This is often useful for announce-only lists, but <a\n"
|
|---|
| 4439 | " href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">read the details</a>\n"
|
|---|
| 4440 | " section for a discussion of important performance\n"
|
|---|
| 4441 | " issues."
|
|---|
| 4442 | msgstr ""
|
|---|
| 4443 |
|
|---|
| 4444 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:61
|
|---|
| 4445 | msgid ""
|
|---|
| 4446 | "Normally, Mailman sends the regular delivery messages to\n"
|
|---|
| 4447 | " the mail server in batches. This is much more efficent\n"
|
|---|
| 4448 | " because it reduces the amount of traffic between Mailman and\n"
|
|---|
| 4449 | " the mail server.\n"
|
|---|
| 4450 | "\n"
|
|---|
| 4451 | " <p>However, some lists can benefit from a more personalized\n"
|
|---|
| 4452 | " approach. In this case, Mailman crafts a new message for\n"
|
|---|
| 4453 | " each member on the regular delivery list. Turning this\n"
|
|---|
| 4454 | " feature on may degrade the performance of your site, so you\n"
|
|---|
| 4455 | " need to carefully consider whether the trade-off is worth it,\n"
|
|---|
| 4456 | " or whether there are other ways to accomplish what you want.\n"
|
|---|
| 4457 | " You should also carefully monitor your system load to make\n"
|
|---|
| 4458 | " sure it is acceptable.\n"
|
|---|
| 4459 | "\n"
|
|---|
| 4460 | " <p>Select <em>No</em> to disable personalization and send\n"
|
|---|
| 4461 | " messages to the members in batches. Select <em>Yes</em> to\n"
|
|---|
| 4462 | " personalize deliveries and allow additional substitution\n"
|
|---|
| 4463 | " variables in message headers and footers (see below). In\n"
|
|---|
| 4464 | " addition, by selecting <em>Full Personalization</em>, the\n"
|
|---|
| 4465 | " <code>To</code> header of posted messages will be modified to\n"
|
|---|
| 4466 | " include the member's address instead of the list's posting\n"
|
|---|
| 4467 | " address.\n"
|
|---|
| 4468 | "\n"
|
|---|
| 4469 | " <p>When personalization is enabled, a few more expansion\n"
|
|---|
| 4470 | " variables that can be included in the <a\n"
|
|---|
| 4471 | " href=\"?VARHELP=nondigest/msg_header\">message header</a> and\n"
|
|---|
| 4472 | " <a href=\"?VARHELP=nondigest/msg_footer\">message footer</a>.\n"
|
|---|
| 4473 | "\n"
|
|---|
| 4474 | " <p>These additional substitution variables will be available\n"
|
|---|
| 4475 | " for your headers and footers, when this feature is enabled:\n"
|
|---|
| 4476 | "\n"
|
|---|
| 4477 | " <ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,\n"
|
|---|
| 4478 | " coerced to lower case.\n"
|
|---|
| 4479 | " <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address\n"
|
|---|
| 4480 | " that the user is subscribed with.\n"
|
|---|
| 4481 | " <li><b>user_password</b> - The user's password.\n"
|
|---|
| 4482 | " <li><b>user_name</b> - The user's full name.\n"
|
|---|
| 4483 | " <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option\n"
|
|---|
| 4484 | " page.\n"
|
|---|
| 4485 | " </ul>\n"
|
|---|
| 4486 | " "
|
|---|
| 4487 | msgstr ""
|
|---|
| 4488 |
|
|---|
| 4489 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:110
|
|---|
| 4490 | msgid ""
|
|---|
| 4491 | "When <a href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">personalization</a> is enabled\n"
|
|---|
| 4492 | "for this list, additional substitution variables are allowed in your headers\n"
|
|---|
| 4493 | "and footers:\n"
|
|---|
| 4494 | "\n"
|
|---|
| 4495 | "<ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,\n"
|
|---|
| 4496 | " coerced to lower case.\n"
|
|---|
| 4497 | " <li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address\n"
|
|---|
| 4498 | " that the user is subscribed with.\n"
|
|---|
| 4499 | " <li><b>user_password</b> - The user's password.\n"
|
|---|
| 4500 | " <li><b>user_name</b> - The user's full name.\n"
|
|---|
| 4501 | " <li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option\n"
|
|---|
| 4502 | " page.\n"
|
|---|
| 4503 | "</ul>\n"
|
|---|
| 4504 | msgstr ""
|
|---|
| 4505 |
|
|---|
| 4506 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:129
|
|---|
| 4507 | msgid "Header added to mail sent to regular list members"
|
|---|
| 4508 | msgstr ""
|
|---|
| 4509 |
|
|---|
| 4510 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:130
|
|---|
| 4511 | msgid ""
|
|---|
| 4512 | "Text prepended to the top of every immediately-delivery\n"
|
|---|
| 4513 | " message. "
|
|---|
| 4514 | msgstr ""
|
|---|
| 4515 |
|
|---|
| 4516 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:134
|
|---|
| 4517 | msgid "Footer added to mail sent to regular list members"
|
|---|
| 4518 | msgstr ""
|
|---|
| 4519 |
|
|---|
| 4520 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:135
|
|---|
| 4521 | msgid ""
|
|---|
| 4522 | "Text appended to the bottom of every immediately-delivery\n"
|
|---|
| 4523 | " message. "
|
|---|
| 4524 | msgstr ""
|
|---|
| 4525 |
|
|---|
| 4526 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:141
|
|---|
| 4527 | msgid "Scrub attachments of regular delivery message?"
|
|---|
| 4528 | msgstr ""
|
|---|
| 4529 |
|
|---|
| 4530 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:142
|
|---|
| 4531 | msgid ""
|
|---|
| 4532 | "When you scrub attachments, they are stored in archive\n"
|
|---|
| 4533 | " area and links are made in the message so that the member can\n"
|
|---|
| 4534 | " access via web browser. If you want the attachments totally\n"
|
|---|
| 4535 | " disappear, you can use content filter options."
|
|---|
| 4536 | msgstr ""
|
|---|
| 4537 |
|
|---|
| 4538 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:149
|
|---|
| 4539 | msgid "Sibling lists"
|
|---|
| 4540 | msgstr ""
|
|---|
| 4541 |
|
|---|
| 4542 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:152
|
|---|
| 4543 | msgid ""
|
|---|
| 4544 | "Other mailing lists on this site whose members are\n"
|
|---|
| 4545 | " excluded from the regular (non-digest) delivery if those\n"
|
|---|
| 4546 | " list addresses appear in a To: or Cc: header."
|
|---|
| 4547 | msgstr ""
|
|---|
| 4548 |
|
|---|
| 4549 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:155
|
|---|
| 4550 | msgid ""
|
|---|
| 4551 | "The list addresses should be written in full mail address\n"
|
|---|
| 4552 | " format (e.g. mailman@example.com). Do not specify this list\n"
|
|---|
| 4553 | " address mutually in the exclude list configuration page of the\n"
|
|---|
| 4554 | " other list, or members of both lists won't get any message.\n"
|
|---|
| 4555 | " Note also that the site administrator may prohibit cross domain\n"
|
|---|
| 4556 | " siblings."
|
|---|
| 4557 | msgstr ""
|
|---|
| 4558 |
|
|---|
| 4559 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:163
|
|---|
| 4560 | msgid ""
|
|---|
| 4561 | "Other mailing lists on this site whose members are\n"
|
|---|
| 4562 | " included in the regular (non-digest) delivery if those\n"
|
|---|
| 4563 | " list addresses don't appear in a To: or Cc: header."
|
|---|
| 4564 | msgstr ""
|
|---|
| 4565 |
|
|---|
| 4566 | #: Mailman/Gui/NonDigest.py:166
|
|---|
| 4567 | msgid ""
|
|---|
| 4568 | "The list addresses should be written in full mail address\n"
|
|---|
| 4569 | " format (e.g. mailman@example.com). Note also that the site\n"
|
|---|
| 4570 | " administrator may prohibit cross domain siblings."
|
|---|
| 4571 | msgstr ""
|
|---|
| 4572 |
|
|---|
| 4573 | #: Mailman/Gui/Passwords.py:27
|
|---|
| 4574 | msgid "Passwords"
|
|---|
| 4575 | msgstr ""
|
|---|
| 4576 |
|
|---|
| 4577 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:37
|
|---|
| 4578 | msgid "Privacy options..."
|
|---|
| 4579 | msgstr ""
|
|---|
| 4580 |
|
|---|
| 4581 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:41
|
|---|
| 4582 | msgid "Subscription rules"
|
|---|
| 4583 | msgstr ""
|
|---|
| 4584 |
|
|---|
| 4585 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:42
|
|---|
| 4586 | msgid "Sender filters"
|
|---|
| 4587 | msgstr ""
|
|---|
| 4588 |
|
|---|
| 4589 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:43
|
|---|
| 4590 | msgid "Recipient filters"
|
|---|
| 4591 | msgstr ""
|
|---|
| 4592 |
|
|---|
| 4593 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:44
|
|---|
| 4594 | msgid "Spam filters"
|
|---|
| 4595 | msgstr ""
|
|---|
| 4596 |
|
|---|
| 4597 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:58 Mailman/Gui/Usenet.py:63
|
|---|
| 4598 | msgid "None"
|
|---|
| 4599 | msgstr ""
|
|---|
| 4600 |
|
|---|
| 4601 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:59 Mailman/Gui/Privacy.py:82
|
|---|
| 4602 | msgid "Confirm"
|
|---|
| 4603 | msgstr ""
|
|---|
| 4604 |
|
|---|
| 4605 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:60 Mailman/Gui/Privacy.py:83
|
|---|
| 4606 | msgid "Require approval"
|
|---|
| 4607 | msgstr ""
|
|---|
| 4608 |
|
|---|
| 4609 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:61 Mailman/Gui/Privacy.py:84
|
|---|
| 4610 | msgid "Confirm and approve"
|
|---|
| 4611 | msgstr ""
|
|---|
| 4612 |
|
|---|
| 4613 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:63 Mailman/Gui/Privacy.py:86
|
|---|
| 4614 | msgid "What steps are required for subscription?<br>"
|
|---|
| 4615 | msgstr ""
|
|---|
| 4616 |
|
|---|
| 4617 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:64
|
|---|
| 4618 | msgid ""
|
|---|
| 4619 | "None - no verification steps (<em>Not\n"
|
|---|
| 4620 | " Recommended </em>)<br>\n"
|
|---|
| 4621 | " Confirm (*) - email confirmation step required <br>\n"
|
|---|
| 4622 | " Require approval - require list administrator\n"
|
|---|
| 4623 | " Approval for subscriptions <br>\n"
|
|---|
| 4624 | " Confirm and approve - both confirm and approve\n"
|
|---|
| 4625 | " \n"
|
|---|
| 4626 | " <p>(*) when someone requests a subscription,\n"
|
|---|
| 4627 | " Mailman sends them a notice with a unique\n"
|
|---|
| 4628 | " subscription request number that they must reply to\n"
|
|---|
| 4629 | " in order to subscribe.<br>\n"
|
|---|
| 4630 | "\n"
|
|---|
| 4631 | " This prevents mischievous (or malicious) people\n"
|
|---|
| 4632 | " from creating subscriptions for others without\n"
|
|---|
| 4633 | " their consent."
|
|---|
| 4634 | msgstr ""
|
|---|
| 4635 |
|
|---|
| 4636 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:87
|
|---|
| 4637 | msgid ""
|
|---|
| 4638 | "Confirm (*) - email confirmation required <br>\n"
|
|---|
| 4639 | " Require approval - require list administrator\n"
|
|---|
| 4640 | " approval for subscriptions <br>\n"
|
|---|
| 4641 | " Confirm and approve - both confirm and approve\n"
|
|---|
| 4642 | " \n"
|
|---|
| 4643 | " <p>(*) when someone requests a subscription,\n"
|
|---|
| 4644 | " Mailman sends them a notice with a unique\n"
|
|---|
| 4645 | " subscription request number that they must reply to\n"
|
|---|
| 4646 | " in order to subscribe.<br> This prevents\n"
|
|---|
| 4647 | " mischievous (or malicious) people from creating\n"
|
|---|
| 4648 | " subscriptions for others without their consent."
|
|---|
| 4649 | msgstr ""
|
|---|
| 4650 |
|
|---|
| 4651 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:103
|
|---|
| 4652 | msgid ""
|
|---|
| 4653 | "This section allows you to configure subscription and\n"
|
|---|
| 4654 | " membership exposure policy. You can also control whether this\n"
|
|---|
| 4655 | " list is public or not. See also the\n"
|
|---|
| 4656 | " <a href=\"%(admin)s/archive\">Archival Options</a> section for\n"
|
|---|
| 4657 | " separate archive-related privacy settings."
|
|---|
| 4658 | msgstr ""
|
|---|
| 4659 |
|
|---|
| 4660 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:109
|
|---|
| 4661 | msgid "Subscribing"
|
|---|
| 4662 | msgstr ""
|
|---|
| 4663 |
|
|---|
| 4664 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:111
|
|---|
| 4665 | msgid ""
|
|---|
| 4666 | "Advertise this list when people ask what lists are on this\n"
|
|---|
| 4667 | " machine?"
|
|---|
| 4668 | msgstr ""
|
|---|
| 4669 |
|
|---|
| 4670 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:117
|
|---|
| 4671 | msgid ""
|
|---|
| 4672 | "Is the list moderator's approval required for unsubscription\n"
|
|---|
| 4673 | " requests? (<em>No</em> is recommended)"
|
|---|
| 4674 | msgstr ""
|
|---|
| 4675 |
|
|---|
| 4676 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:120
|
|---|
| 4677 | msgid ""
|
|---|
| 4678 | "When members want to leave a list, they will make an\n"
|
|---|
| 4679 | " unsubscription request, either via the web or via email.\n"
|
|---|
| 4680 | " Normally it is best for you to allow open unsubscriptions so that\n"
|
|---|
| 4681 | " users can easily remove themselves from mailing lists (they get\n"
|
|---|
| 4682 | " really upset if they can't get off lists!).\n"
|
|---|
| 4683 | "\n"
|
|---|
| 4684 | " <p>For some lists though, you may want to impose moderator\n"
|
|---|
| 4685 | " approval before an unsubscription request is processed. Examples\n"
|
|---|
| 4686 | " of such lists include a corporate mailing list that all employees\n"
|
|---|
| 4687 | " are required to be members of."
|
|---|
| 4688 | msgstr ""
|
|---|
| 4689 |
|
|---|
| 4690 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:131
|
|---|
| 4691 | msgid "Ban list"
|
|---|
| 4692 | msgstr ""
|
|---|
| 4693 |
|
|---|
| 4694 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:133
|
|---|
| 4695 | msgid ""
|
|---|
| 4696 | "List of addresses which are banned from membership in this\n"
|
|---|
| 4697 | " mailing list."
|
|---|
| 4698 | msgstr ""
|
|---|
| 4699 |
|
|---|
| 4700 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:136
|
|---|
| 4701 | msgid ""
|
|---|
| 4702 | "Addresses in this list are banned outright from subscribing\n"
|
|---|
| 4703 | " to this mailing list, with no further moderation required. Add\n"
|
|---|
| 4704 | " addresses one per line; start the line with a ^ character to\n"
|
|---|
| 4705 | " designate a regular expression match."
|
|---|
| 4706 | msgstr ""
|
|---|
| 4707 |
|
|---|
| 4708 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:141
|
|---|
| 4709 | msgid "Membership exposure"
|
|---|
| 4710 | msgstr ""
|
|---|
| 4711 |
|
|---|
| 4712 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:143
|
|---|
| 4713 | msgid "Anyone"
|
|---|
| 4714 | msgstr ""
|
|---|
| 4715 |
|
|---|
| 4716 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:143
|
|---|
| 4717 | msgid "List admin only"
|
|---|
| 4718 | msgstr ""
|
|---|
| 4719 |
|
|---|
| 4720 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:143
|
|---|
| 4721 | msgid "List members"
|
|---|
| 4722 | msgstr ""
|
|---|
| 4723 |
|
|---|
| 4724 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:144
|
|---|
| 4725 | msgid "Who can view subscription list?"
|
|---|
| 4726 | msgstr ""
|
|---|
| 4727 |
|
|---|
| 4728 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:146
|
|---|
| 4729 | msgid ""
|
|---|
| 4730 | "When set, the list of subscribers is protected by member or\n"
|
|---|
| 4731 | " admin password authentication."
|
|---|
| 4732 | msgstr ""
|
|---|
| 4733 |
|
|---|
| 4734 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:150
|
|---|
| 4735 | msgid ""
|
|---|
| 4736 | "Show member addresses so they're not directly recognizable\n"
|
|---|
| 4737 | " as email addresses?"
|
|---|
| 4738 | msgstr ""
|
|---|
| 4739 |
|
|---|
| 4740 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:152
|
|---|
| 4741 | msgid ""
|
|---|
| 4742 | "Setting this option causes member email addresses to be\n"
|
|---|
| 4743 | " transformed when they are presented on list web pages (both in\n"
|
|---|
| 4744 | " text and as links), so they're not trivially recognizable as\n"
|
|---|
| 4745 | " email addresses. The intention is to prevent the addresses\n"
|
|---|
| 4746 | " from being snarfed up by automated web scanners for use by\n"
|
|---|
| 4747 | " spammers."
|
|---|
| 4748 | msgstr ""
|
|---|
| 4749 |
|
|---|
| 4750 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:162
|
|---|
| 4751 | msgid ""
|
|---|
| 4752 | "When a message is posted to the list, a series of\n"
|
|---|
| 4753 | " moderation steps are take to decide whether the a moderator must\n"
|
|---|
| 4754 | " first approve the message or not. This section contains the\n"
|
|---|
| 4755 | " controls for moderation of both member and non-member postings.\n"
|
|---|
| 4756 | "\n"
|
|---|
| 4757 | " <p>Member postings are held for moderation if their\n"
|
|---|
| 4758 | " <b>moderation flag</b> is turned on. You can control whether\n"
|
|---|
| 4759 | " member postings are moderated by default or not.\n"
|
|---|
| 4760 | "\n"
|
|---|
| 4761 | " <p>Non-member postings can be automatically\n"
|
|---|
| 4762 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4763 | " >accepted</a>,\n"
|
|---|
| 4764 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers\">held for\n"
|
|---|
| 4765 | " moderation</a>,\n"
|
|---|
| 4766 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4767 | " >rejected</a> (bounced), or\n"
|
|---|
| 4768 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4769 | " >discarded</a>,\n"
|
|---|
| 4770 | " either individually or as a group. Any\n"
|
|---|
| 4771 | " posting from a non-member who is not explicitly accepted,\n"
|
|---|
| 4772 | " rejected, or discarded, will have their posting filtered by the\n"
|
|---|
| 4773 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/generic_nonmember_action\">general\n"
|
|---|
| 4774 | " non-member rules</a>.\n"
|
|---|
| 4775 | "\n"
|
|---|
| 4776 | " <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n"
|
|---|
| 4777 | " line with a ^ character to designate a <a href=\n"
|
|---|
| 4778 | " \"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\"\n"
|
|---|
| 4779 | " >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do so\n"
|
|---|
| 4780 | " as if you were using Python raw strings (i.e. you generally just\n"
|
|---|
| 4781 | " use a single backslash).\n"
|
|---|
| 4782 | "\n"
|
|---|
| 4783 | " <p>Note that non-regexp matches are always done first."
|
|---|
| 4784 | msgstr ""
|
|---|
| 4785 |
|
|---|
| 4786 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:195
|
|---|
| 4787 | msgid "Member filters"
|
|---|
| 4788 | msgstr ""
|
|---|
| 4789 |
|
|---|
| 4790 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:198
|
|---|
| 4791 | msgid "By default, should new list member postings be moderated?"
|
|---|
| 4792 | msgstr ""
|
|---|
| 4793 |
|
|---|
| 4794 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:200
|
|---|
| 4795 | msgid ""
|
|---|
| 4796 | "Each list member has a <em>moderation flag</em> which says\n"
|
|---|
| 4797 | " whether messages from the list member can be posted directly to\n"
|
|---|
| 4798 | " the list, or must first be approved by the list moderator. When\n"
|
|---|
| 4799 | " the moderation flag is turned on, list member postings must be\n"
|
|---|
| 4800 | " approved first. You, the list administrator can decide whether a\n"
|
|---|
| 4801 | " specific individual's postings will be moderated or not.\n"
|
|---|
| 4802 | "\n"
|
|---|
| 4803 | " <p>When a new member is subscribed, their initial moderation flag\n"
|
|---|
| 4804 | " takes its value from this option. Turn this option off to accept\n"
|
|---|
| 4805 | " member postings by default. Turn this option on to, by default,\n"
|
|---|
| 4806 | " moderate member postings first. You can always manually set an\n"
|
|---|
| 4807 | " individual member's moderation bit by using the\n"
|
|---|
| 4808 | " <a href=\"%(adminurl)s/members\">membership management\n"
|
|---|
| 4809 | " screens</a>."
|
|---|
| 4810 | msgstr ""
|
|---|
| 4811 |
|
|---|
| 4812 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:217
|
|---|
| 4813 | msgid ""
|
|---|
| 4814 | "Action to take when a moderated member posts to the\n"
|
|---|
| 4815 | " list."
|
|---|
| 4816 | msgstr ""
|
|---|
| 4817 |
|
|---|
| 4818 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:219
|
|---|
| 4819 | msgid ""
|
|---|
| 4820 | "<ul><li><b>Hold</b> -- this holds the message for approval\n"
|
|---|
| 4821 | " by the list moderators.\n"
|
|---|
| 4822 | "\n"
|
|---|
| 4823 | " <p><li><b>Reject</b> -- this automatically rejects the message by\n"
|
|---|
| 4824 | " sending a bounce notice to the post's author. The text of the\n"
|
|---|
| 4825 | " bounce notice can be <a\n"
|
|---|
| 4826 | " href=\"?VARHELP=privacy/sender/member_moderation_notice\"\n"
|
|---|
| 4827 | " >configured by you</a>.\n"
|
|---|
| 4828 | "\n"
|
|---|
| 4829 | " <p><li><b>Discard</b> -- this simply discards the message, with\n"
|
|---|
| 4830 | " no notice sent to the post's author.\n"
|
|---|
| 4831 | " </ul>"
|
|---|
| 4832 | msgstr ""
|
|---|
| 4833 |
|
|---|
| 4834 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:233
|
|---|
| 4835 | msgid ""
|
|---|
| 4836 | "Text to include in any\n"
|
|---|
| 4837 | " <a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
|
|---|
| 4838 | " >rejection notice</a> to\n"
|
|---|
| 4839 | " be sent to moderated members who post to this list."
|
|---|
| 4840 | msgstr ""
|
|---|
| 4841 |
|
|---|
| 4842 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:238
|
|---|
| 4843 | msgid "Non-member filters"
|
|---|
| 4844 | msgstr ""
|
|---|
| 4845 |
|
|---|
| 4846 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:241
|
|---|
| 4847 | msgid ""
|
|---|
| 4848 | "List of non-member addresses whose postings should be\n"
|
|---|
| 4849 | " automatically accepted."
|
|---|
| 4850 | msgstr ""
|
|---|
| 4851 |
|
|---|
| 4852 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:248
|
|---|
| 4853 | msgid ""
|
|---|
| 4854 | "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
|
|---|
| 4855 | " accepted with no further moderation applied. Add member\n"
|
|---|
| 4856 | " addresses one per line; start the line with a ^ character to\n"
|
|---|
| 4857 | " designate a regular expression match. A line consisting of\n"
|
|---|
| 4858 | " the @ character followed by a list name specifies another\n"
|
|---|
| 4859 | " Mailman list in this installation, all of whose member\n"
|
|---|
| 4860 | " addresses will be accepted for this list."
|
|---|
| 4861 | msgstr ""
|
|---|
| 4862 |
|
|---|
| 4863 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:257
|
|---|
| 4864 | msgid ""
|
|---|
| 4865 | "List of non-member addresses whose postings will be\n"
|
|---|
| 4866 | " immediately held for moderation."
|
|---|
| 4867 | msgstr ""
|
|---|
| 4868 |
|
|---|
| 4869 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:260
|
|---|
| 4870 | msgid ""
|
|---|
| 4871 | "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
|
|---|
| 4872 | " and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
|
|---|
| 4873 | " The sender will receive a notification message which will allow\n"
|
|---|
| 4874 | " them to cancel their held message. Add member addresses one per\n"
|
|---|
| 4875 | " line; start the line with a ^ character to designate a regular\n"
|
|---|
| 4876 | " expression match."
|
|---|
| 4877 | msgstr ""
|
|---|
| 4878 |
|
|---|
| 4879 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:268
|
|---|
| 4880 | msgid ""
|
|---|
| 4881 | "List of non-member addresses whose postings will be\n"
|
|---|
| 4882 | " automatically rejected."
|
|---|
| 4883 | msgstr ""
|
|---|
| 4884 |
|
|---|
| 4885 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:271
|
|---|
| 4886 | msgid ""
|
|---|
| 4887 | "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
|
|---|
| 4888 | " rejected. In other words, their messages will be bounced back to\n"
|
|---|
| 4889 | " the sender with a notification of automatic rejection. This\n"
|
|---|
| 4890 | " option is not appropriate for known spam senders; their messages\n"
|
|---|
| 4891 | " should be\n"
|
|---|
| 4892 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4893 | " >automatically discarded</a>.\n"
|
|---|
| 4894 | "\n"
|
|---|
| 4895 | " <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
|
|---|
| 4896 | " character to designate a regular expression match."
|
|---|
| 4897 | msgstr ""
|
|---|
| 4898 |
|
|---|
| 4899 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:283
|
|---|
| 4900 | msgid ""
|
|---|
| 4901 | "List of non-member addresses whose postings will be\n"
|
|---|
| 4902 | " automatically discarded."
|
|---|
| 4903 | msgstr ""
|
|---|
| 4904 |
|
|---|
| 4905 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:286
|
|---|
| 4906 | msgid ""
|
|---|
| 4907 | "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
|
|---|
| 4908 | " discarded. That is, the message will be thrown away with no\n"
|
|---|
| 4909 | " further processing or notification. The sender will not receive\n"
|
|---|
| 4910 | " a notification or a bounce, however the list moderators can\n"
|
|---|
| 4911 | " optionally <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/forward_auto_discards\"\n"
|
|---|
| 4912 | " >receive copies of auto-discarded messages.</a>.\n"
|
|---|
| 4913 | "\n"
|
|---|
| 4914 | " <p>Add member addresses one per line; start the line with a ^\n"
|
|---|
| 4915 | " character to designate a regular expression match."
|
|---|
| 4916 | msgstr ""
|
|---|
| 4917 |
|
|---|
| 4918 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:298
|
|---|
| 4919 | msgid ""
|
|---|
| 4920 | "Action to take for postings from non-members for which no\n"
|
|---|
| 4921 | " explicit action is defined."
|
|---|
| 4922 | msgstr ""
|
|---|
| 4923 |
|
|---|
| 4924 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:301
|
|---|
| 4925 | msgid ""
|
|---|
| 4926 | "When a post from a non-member is received, the message's\n"
|
|---|
| 4927 | " sender is matched against the list of explicitly\n"
|
|---|
| 4928 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/accept_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4929 | " >accepted</a>,\n"
|
|---|
| 4930 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/hold_these_nonmembers\">held</a>,\n"
|
|---|
| 4931 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/reject_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4932 | " >rejected</a> (bounced), and\n"
|
|---|
| 4933 | " <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
|
|---|
| 4934 | " >discarded</a> addresses. If no match is found, then this action\n"
|
|---|
| 4935 | " is taken."
|
|---|
| 4936 | msgstr ""
|
|---|
| 4937 |
|
|---|
| 4938 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:313
|
|---|
| 4939 | msgid ""
|
|---|
| 4940 | "Should messages from non-members, which are automatically\n"
|
|---|
| 4941 | " discarded, be forwarded to the list moderator?"
|
|---|
| 4942 | msgstr ""
|
|---|
| 4943 |
|
|---|
| 4944 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:317
|
|---|
| 4945 | msgid ""
|
|---|
| 4946 | "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
|
|---|
| 4947 | " non-members who post to this list. This notice can include\n"
|
|---|
| 4948 | " the list's owner address by %%(listowner)s and replaces the\n"
|
|---|
| 4949 | " internally crafted default message."
|
|---|
| 4950 | msgstr ""
|
|---|
| 4951 |
|
|---|
| 4952 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:325
|
|---|
| 4953 | msgid ""
|
|---|
| 4954 | "This section allows you to configure various filters based on\n"
|
|---|
| 4955 | " the recipient of the message."
|
|---|
| 4956 | msgstr ""
|
|---|
| 4957 |
|
|---|
| 4958 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:328
|
|---|
| 4959 | msgid "Recipient filters"
|
|---|
| 4960 | msgstr ""
|
|---|
| 4961 |
|
|---|
| 4962 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:332
|
|---|
| 4963 | msgid ""
|
|---|
| 4964 | "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
|
|---|
| 4965 | " (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
|
|---|
| 4966 | msgstr ""
|
|---|
| 4967 |
|
|---|
| 4968 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:335
|
|---|
| 4969 | msgid ""
|
|---|
| 4970 | "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
|
|---|
| 4971 | " myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
|
|---|
| 4972 | " fact often the To: field has a totally bogus address for\n"
|
|---|
| 4973 | " obfuscation. The constraint applies only to the stuff in the\n"
|
|---|
| 4974 | " address before the '@' sign, but still catches all such spams.\n"
|
|---|
| 4975 | "\n"
|
|---|
| 4976 | " <p>The cost is that the list will not accept unhindered any\n"
|
|---|
| 4977 | " postings relayed from other addresses, unless\n"
|
|---|
| 4978 | "\n"
|
|---|
| 4979 | " <ol>\n"
|
|---|
| 4980 | " <li>The relaying address has the same name, or\n"
|
|---|
| 4981 | "\n"
|
|---|
| 4982 | " <li>The relaying address name is included on the options that\n"
|
|---|
| 4983 | " specifies acceptable aliases for the list.\n"
|
|---|
| 4984 | "\n"
|
|---|
| 4985 | " </ol>"
|
|---|
| 4986 | msgstr ""
|
|---|
| 4987 |
|
|---|
| 4988 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:353
|
|---|
| 4989 | msgid ""
|
|---|
| 4990 | "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
|
|---|
| 4991 | " destination names for this list."
|
|---|
| 4992 | msgstr ""
|
|---|
| 4993 |
|
|---|
| 4994 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:356
|
|---|
| 4995 | msgid ""
|
|---|
| 4996 | "Alternate addresses that are acceptable when\n"
|
|---|
| 4997 | " `require_explicit_destination' is enabled. This option takes a\n"
|
|---|
| 4998 | " list of regular expressions, one per line, which is matched\n"
|
|---|
| 4999 | " against every recipient address in the message. The matching is\n"
|
|---|
| 5000 | " performed with Python's re.match() function, meaning they are\n"
|
|---|
| 5001 | " anchored to the start of the string.\n"
|
|---|
| 5002 | " \n"
|
|---|
| 5003 | " <p>For backwards compatibility with Mailman 1.1, if the regexp\n"
|
|---|
| 5004 | " does not contain an `@', then the pattern is matched against just\n"
|
|---|
| 5005 | " the local part of the recipient address. If that match fails, or\n"
|
|---|
| 5006 | " if the pattern does contain an `@', then the pattern is matched\n"
|
|---|
| 5007 | " against the entire recipient address.\n"
|
|---|
| 5008 | " \n"
|
|---|
| 5009 | " <p>Matching against the local part is deprecated; in a future\n"
|
|---|
| 5010 | " release, the pattern will always be matched against the entire\n"
|
|---|
| 5011 | " recipient address."
|
|---|
| 5012 | msgstr ""
|
|---|
| 5013 |
|
|---|
| 5014 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:374
|
|---|
| 5015 | msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
|
|---|
| 5016 | msgstr ""
|
|---|
| 5017 |
|
|---|
| 5018 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:376
|
|---|
| 5019 | msgid ""
|
|---|
| 5020 | "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
|
|---|
| 5021 | " held for admin approval. Use 0 for no ceiling."
|
|---|
| 5022 | msgstr ""
|
|---|
| 5023 |
|
|---|
| 5024 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:381
|
|---|
| 5025 | msgid ""
|
|---|
| 5026 | "This section allows you to configure various anti-spam\n"
|
|---|
| 5027 | " filters posting filters, which can help reduce the amount of spam\n"
|
|---|
| 5028 | " your list members end up receiving.\n"
|
|---|
| 5029 | " "
|
|---|
| 5030 | msgstr ""
|
|---|
| 5031 |
|
|---|
| 5032 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:386
|
|---|
| 5033 | msgid "Header filters"
|
|---|
| 5034 | msgstr ""
|
|---|
| 5035 |
|
|---|
| 5036 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:389
|
|---|
| 5037 | msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
|
|---|
| 5038 | msgstr ""
|
|---|
| 5039 |
|
|---|
| 5040 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:391
|
|---|
| 5041 | msgid ""
|
|---|
| 5042 | "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
|
|---|
| 5043 | " expressions, one per line, and an action to take. Mailman\n"
|
|---|
| 5044 | " matches the message's headers against every regular expression in\n"
|
|---|
| 5045 | " the rule and if any match, the message is rejected, held, or\n"
|
|---|
| 5046 | " discarded based on the action you specify. Use <em>Defer</em> to\n"
|
|---|
| 5047 | " temporarily disable a rule.\n"
|
|---|
| 5048 | "\n"
|
|---|
| 5049 | " You can have more than one filter rule for your list. In that\n"
|
|---|
| 5050 | " case, each rule is matched in turn, with processing stopped after\n"
|
|---|
| 5051 | " the first match.\n"
|
|---|
| 5052 | "\n"
|
|---|
| 5053 | " Note that headers are collected from all the attachments \n"
|
|---|
| 5054 | " (except for the mailman administrivia message) and\n"
|
|---|
| 5055 | " matched against the regular expressions. With this feature,\n"
|
|---|
| 5056 | " you can effectively sort out messages with dangerous file\n"
|
|---|
| 5057 | " types or file name extensions."
|
|---|
| 5058 | msgstr ""
|
|---|
| 5059 |
|
|---|
| 5060 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:408
|
|---|
| 5061 | msgid "Legacy anti-spam filters"
|
|---|
| 5062 | msgstr ""
|
|---|
| 5063 |
|
|---|
| 5064 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:411
|
|---|
| 5065 | msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
|
|---|
| 5066 | msgstr ""
|
|---|
| 5067 |
|
|---|
| 5068 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:412
|
|---|
| 5069 | msgid ""
|
|---|
| 5070 | "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
|
|---|
| 5071 | " header values. The target value is a regular-expression for\n"
|
|---|
| 5072 | " matching against the specified header. The match is done\n"
|
|---|
| 5073 | " disregarding letter case. Lines beginning with '#' are ignored\n"
|
|---|
| 5074 | " as comments.\n"
|
|---|
| 5075 | "\n"
|
|---|
| 5076 | " <p>For example:<pre>to: .*@public.com </pre> says to hold all\n"
|
|---|
| 5077 | " postings with a <em>To:</em> mail header containing '@public.com'\n"
|
|---|
| 5078 | " anywhere among the addresses.\n"
|
|---|
| 5079 | "\n"
|
|---|
| 5080 | " <p>Note that leading whitespace is trimmed from the regexp. This\n"
|
|---|
| 5081 | " can be circumvented in a number of ways, e.g. by escaping or\n"
|
|---|
| 5082 | " bracketing it."
|
|---|
| 5083 | msgstr ""
|
|---|
| 5084 |
|
|---|
| 5085 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:492
|
|---|
| 5086 | msgid ""
|
|---|
| 5087 | "Header filter rules require a pattern.\n"
|
|---|
| 5088 | " Incomplete filter rules will be ignored."
|
|---|
| 5089 | msgstr ""
|
|---|
| 5090 |
|
|---|
| 5091 | #: Mailman/Gui/Privacy.py:500
|
|---|
| 5092 | msgid ""
|
|---|
| 5093 | "The header filter rule pattern\n"
|
|---|
| 5094 | " '%(safepattern)s' is not a legal regular expression. This\n"
|
|---|
| 5095 | " rule will be ignored."
|
|---|
| 5096 | msgstr ""
|
|---|
| 5097 |
|
|---|
| 5098 | #: Mailman/Gui/Topics.py:36
|
|---|
| 5099 | msgid "Topics"
|
|---|
| 5100 | msgstr ""
|
|---|
| 5101 |
|
|---|
| 5102 | #: Mailman/Gui/Topics.py:44
|
|---|
| 5103 | msgid "List topic keywords"
|
|---|
| 5104 | msgstr ""
|
|---|
| 5105 |
|
|---|
| 5106 | #: Mailman/Gui/Topics.py:46
|
|---|
| 5107 | msgid "Disabled"
|
|---|
| 5108 | msgstr ""
|
|---|
| 5109 |
|
|---|
| 5110 | #: Mailman/Gui/Topics.py:46
|
|---|
| 5111 | msgid "Enabled"
|
|---|
| 5112 | msgstr ""
|
|---|
| 5113 |
|
|---|
| 5114 | #: Mailman/Gui/Topics.py:47
|
|---|
| 5115 | msgid "Should the topic filter be enabled or disabled?"
|
|---|
| 5116 | msgstr ""
|
|---|
| 5117 |
|
|---|
| 5118 | #: Mailman/Gui/Topics.py:49
|
|---|
| 5119 | msgid ""
|
|---|
| 5120 | "The topic filter categorizes each incoming email message\n"
|
|---|
| 5121 | " according to <a\n"
|
|---|
| 5122 | " href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\">regular\n"
|
|---|
| 5123 | " expression filters</a> you specify below. If the message's\n"
|
|---|
| 5124 | " <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains a\n"
|
|---|
| 5125 | " match against a topic filter, the message is logically placed\n"
|
|---|
| 5126 | " into a topic <em>bucket</em>. Each user can then choose to only\n"
|
|---|
| 5127 | " receive messages from the mailing list for a particular topic\n"
|
|---|
| 5128 | " bucket (or buckets). Any message not categorized in a topic\n"
|
|---|
| 5129 | " bucket registered with the user is not delivered to the list.\n"
|
|---|
| 5130 | "\n"
|
|---|
| 5131 | " <p>Note that this feature only works with regular delivery, not\n"
|
|---|
| 5132 | " digest delivery.\n"
|
|---|
| 5133 | "\n"
|
|---|
| 5134 | " <p>The body of the message can also be optionally scanned for\n"
|
|---|
| 5135 | " <code>Subject:</code> and <code>Keywords:</code> headers, as\n"
|
|---|
| 5136 | " specified by the <a\n"
|
|---|
| 5137 | " href=\"?VARHELP=topics/topics_bodylines_limit\">topics_bodylines_limit</a>\n"
|
|---|
| 5138 | " configuration variable."
|
|---|
| 5139 | msgstr ""
|
|---|
| 5140 |
|
|---|
| 5141 | #: Mailman/Gui/Topics.py:70
|
|---|
| 5142 | msgid "How many body lines should the topic matcher scan?"
|
|---|
| 5143 | msgstr ""
|
|---|
| 5144 |
|
|---|
| 5145 | #: Mailman/Gui/Topics.py:72
|
|---|
| 5146 | msgid ""
|
|---|
| 5147 | "The topic matcher will scan this many lines of the message\n"
|
|---|
| 5148 | " body looking for topic keyword matches. Body scanning stops when\n"
|
|---|
| 5149 | " either this many lines have been looked at, or a non-header-like\n"
|
|---|
| 5150 | " body line is encountered. By setting this value to zero, no body\n"
|
|---|
| 5151 | " lines will be scanned (i.e. only the <code>Keywords:</code> and\n"
|
|---|
| 5152 | " <code>Subject:</code> headers will be scanned). By setting this\n"
|
|---|
| 5153 | " value to a negative number, then all body lines will be scanned\n"
|
|---|
| 5154 | " until a non-header-like line is encountered.\n"
|
|---|
| 5155 | " "
|
|---|
| 5156 | msgstr ""
|
|---|
| 5157 |
|
|---|
| 5158 | #: Mailman/Gui/Topics.py:83
|
|---|
| 5159 | msgid "Topic keywords, one per line, to match against each message."
|
|---|
| 5160 | msgstr ""
|
|---|
| 5161 |
|
|---|
| 5162 | #: Mailman/Gui/Topics.py:85
|
|---|
| 5163 | msgid ""
|
|---|
| 5164 | "Each topic keyword is actually a regular expression, which is\n"
|
|---|
| 5165 | " matched against certain parts of a mail message, specifically the\n"
|
|---|
| 5166 | " <code>Keywords:</code> and <code>Subject:</code> message headers.\n"
|
|---|
| 5167 | " Note that the first few lines of the body of the message can also\n"
|
|---|
| 5168 | " contain a <code>Keywords:</code> and <code>Subject:</code>\n"
|
|---|
| 5169 | " \"header\" on which matching is also performed."
|
|---|
| 5170 | msgstr ""
|
|---|
| 5171 |
|
|---|
| 5172 | #: Mailman/Gui/Topics.py:123
|
|---|
| 5173 | msgid ""
|
|---|
| 5174 | "Topic specifications require both a name and\n"
|
|---|
| 5175 | " a pattern. Incomplete topics will be ignored."
|
|---|
| 5176 | msgstr ""
|
|---|
| 5177 |
|
|---|
| 5178 | #: Mailman/Gui/Topics.py:132
|
|---|
| 5179 | msgid ""
|
|---|
| 5180 | "The topic pattern '%(safepattern)s' is not a\n"
|
|---|
| 5181 | " legal regular expression. It will be discarded."
|
|---|
| 5182 | msgstr ""
|
|---|
| 5183 |
|
|---|
| 5184 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:25
|
|---|
| 5185 | msgid "Mail<->News gateways"
|
|---|
| 5186 | msgstr ""
|
|---|
| 5187 |
|
|---|
| 5188 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:35
|
|---|
| 5189 | msgid "Mail-to-News and News-to-Mail gateway services."
|
|---|
| 5190 | msgstr ""
|
|---|
| 5191 |
|
|---|
| 5192 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:37
|
|---|
| 5193 | msgid "News server settings"
|
|---|
| 5194 | msgstr ""
|
|---|
| 5195 |
|
|---|
| 5196 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:40
|
|---|
| 5197 | msgid "The hostname of the machine your news server is running on."
|
|---|
| 5198 | msgstr ""
|
|---|
| 5199 |
|
|---|
| 5200 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:41
|
|---|
| 5201 | msgid ""
|
|---|
| 5202 | "This value may be either the name of your news server, or\n"
|
|---|
| 5203 | " optionally of the format name:port, where port is a port number.\n"
|
|---|
| 5204 | "\n"
|
|---|
| 5205 | " The news server is not part of Mailman proper. You have to\n"
|
|---|
| 5206 | " already have access to an NNTP server, and that NNTP server must\n"
|
|---|
| 5207 | " recognize the machine this mailing list runs on as a machine\n"
|
|---|
| 5208 | " capable of reading and posting news."
|
|---|
| 5209 | msgstr ""
|
|---|
| 5210 |
|
|---|
| 5211 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:50
|
|---|
| 5212 | msgid "The name of the Usenet group to gateway to and/or from."
|
|---|
| 5213 | msgstr ""
|
|---|
| 5214 |
|
|---|
| 5215 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:53
|
|---|
| 5216 | msgid ""
|
|---|
| 5217 | "Should new posts to the mailing list be sent to the\n"
|
|---|
| 5218 | " newsgroup?"
|
|---|
| 5219 | msgstr ""
|
|---|
| 5220 |
|
|---|
| 5221 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:57
|
|---|
| 5222 | msgid ""
|
|---|
| 5223 | "Should new posts to the newsgroup be sent to the mailing\n"
|
|---|
| 5224 | " list?"
|
|---|
| 5225 | msgstr ""
|
|---|
| 5226 |
|
|---|
| 5227 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:60
|
|---|
| 5228 | msgid "Forwarding options"
|
|---|
| 5229 | msgstr ""
|
|---|
| 5230 |
|
|---|
| 5231 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:63
|
|---|
| 5232 | msgid "Moderated"
|
|---|
| 5233 | msgstr ""
|
|---|
| 5234 |
|
|---|
| 5235 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:63
|
|---|
| 5236 | msgid "Open list, moderated group"
|
|---|
| 5237 | msgstr ""
|
|---|
| 5238 |
|
|---|
| 5239 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:66
|
|---|
| 5240 | msgid "The moderation policy of the newsgroup."
|
|---|
| 5241 | msgstr ""
|
|---|
| 5242 |
|
|---|
| 5243 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:68
|
|---|
| 5244 | msgid ""
|
|---|
| 5245 | "This setting determines the moderation policy of the\n"
|
|---|
| 5246 | " newsgroup and its interaction with the moderation policy of the\n"
|
|---|
| 5247 | " mailing list. This only applies to the newsgroup that you are\n"
|
|---|
| 5248 | " gatewaying <em>to</em>, so if you are only gatewaying from\n"
|
|---|
| 5249 | " Usenet, or the newsgroup you are gatewaying to is not moderated,\n"
|
|---|
| 5250 | " set this option to <em>None</em>.\n"
|
|---|
| 5251 | "\n"
|
|---|
| 5252 | " <p>If the newsgroup is moderated, you can set this mailing list\n"
|
|---|
| 5253 | " up to be the moderation address for the newsgroup. By selecting\n"
|
|---|
| 5254 | " <em>Moderated</em>, an additional posting hold will be placed in\n"
|
|---|
| 5255 | " the approval process. All messages posted to the mailing list\n"
|
|---|
| 5256 | " will have to be approved before being sent on to the newsgroup,\n"
|
|---|
| 5257 | " or to the mailing list membership.\n"
|
|---|
| 5258 | "\n"
|
|---|
| 5259 | " <p><em>Note that if the message has an <tt>Approved</tt> header\n"
|
|---|
| 5260 | " with the list's administrative password in it, this hold test\n"
|
|---|
| 5261 | " will be bypassed, allowing privileged posters to send messages\n"
|
|---|
| 5262 | " directly to the list and the newsgroup.</em>\n"
|
|---|
| 5263 | "\n"
|
|---|
| 5264 | " <p>Finally, if the newsgroup is moderated, but you want to have\n"
|
|---|
| 5265 | " an open posting policy anyway, you should select <em>Open list,\n"
|
|---|
| 5266 | " moderated group</em>. The effect of this is to use the normal\n"
|
|---|
| 5267 | " Mailman moderation facilities, but to add an <tt>Approved</tt>\n"
|
|---|
| 5268 | " header to all messages that are gatewayed to Usenet."
|
|---|
| 5269 | msgstr ""
|
|---|
| 5270 |
|
|---|
| 5271 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:94
|
|---|
| 5272 | msgid "Prefix <tt>Subject:</tt> headers on postings gated to news?"
|
|---|
| 5273 | msgstr ""
|
|---|
| 5274 |
|
|---|
| 5275 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:95
|
|---|
| 5276 | msgid ""
|
|---|
| 5277 | "Mailman prefixes <tt>Subject:</tt> headers with\n"
|
|---|
| 5278 | " <a href=\"?VARHELP=general/subject_prefix\">text you can\n"
|
|---|
| 5279 | " customize</a> and normally, this prefix shows up in messages\n"
|
|---|
| 5280 | " gatewayed to Usenet. You can set this option to <em>No</em> to\n"
|
|---|
| 5281 | " disable the prefix on gated messages. Of course, if you turn off\n"
|
|---|
| 5282 | " normal <tt>Subject:</tt> prefixes, they won't be prefixed for\n"
|
|---|
| 5283 | " gated messages either."
|
|---|
| 5284 | msgstr ""
|
|---|
| 5285 |
|
|---|
| 5286 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:103
|
|---|
| 5287 | msgid "Mass catch up"
|
|---|
| 5288 | msgstr ""
|
|---|
| 5289 |
|
|---|
| 5290 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:106
|
|---|
| 5291 | msgid "Should Mailman perform a <em>catchup</em> on the newsgroup?"
|
|---|
| 5292 | msgstr ""
|
|---|
| 5293 |
|
|---|
| 5294 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:107
|
|---|
| 5295 | msgid ""
|
|---|
| 5296 | "When you tell Mailman to perform a catchup on the newsgroup,\n"
|
|---|
| 5297 | " this means that you want to start gating messages to the mailing\n"
|
|---|
| 5298 | " list with the next new message found. All earlier messages on\n"
|
|---|
| 5299 | " the newsgroup will be ignored. This is as if you were reading\n"
|
|---|
| 5300 | " the newsgroup yourself, and you marked all current messages as\n"
|
|---|
| 5301 | " <em>read</em>. By catching up, your mailing list members will\n"
|
|---|
| 5302 | " not see any of the earlier messages."
|
|---|
| 5303 | msgstr ""
|
|---|
| 5304 |
|
|---|
| 5305 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:121
|
|---|
| 5306 | msgid "Mass catchup completed"
|
|---|
| 5307 | msgstr ""
|
|---|
| 5308 |
|
|---|
| 5309 | #: Mailman/Gui/Usenet.py:133
|
|---|
| 5310 | msgid ""
|
|---|
| 5311 | "You cannot enable gatewaying unless both the\n"
|
|---|
| 5312 | " <a href=\"?VARHELP=gateway/nntp_host\">news server field</a> and\n"
|
|---|
| 5313 | " the <a href=\"?VARHELP=gateway/linked_newsgroup\">linked\n"
|
|---|
| 5314 | " newsgroup</a> fields are filled in."
|
|---|
| 5315 | msgstr ""
|
|---|
| 5316 |
|
|---|
| 5317 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:48
|
|---|
| 5318 | msgid "%(listinfo_link)s list run by %(owner_link)s"
|
|---|
| 5319 | msgstr ""
|
|---|
| 5320 |
|
|---|
| 5321 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:56
|
|---|
| 5322 | msgid "%(realname)s administrative interface"
|
|---|
| 5323 | msgstr ""
|
|---|
| 5324 |
|
|---|
| 5325 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:57
|
|---|
| 5326 | msgid " (requires authorization)"
|
|---|
| 5327 | msgstr ""
|
|---|
| 5328 |
|
|---|
| 5329 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:60
|
|---|
| 5330 | msgid "Overview of all %(hostname)s mailing lists"
|
|---|
| 5331 | msgstr ""
|
|---|
| 5332 |
|
|---|
| 5333 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:77
|
|---|
| 5334 | msgid "<em>(1 private member not shown)</em>"
|
|---|
| 5335 | msgstr ""
|
|---|
| 5336 |
|
|---|
| 5337 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:79
|
|---|
| 5338 | msgid "<em>(%(num_concealed)d private members not shown)</em>"
|
|---|
| 5339 | msgstr ""
|
|---|
| 5340 |
|
|---|
| 5341 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:135
|
|---|
| 5342 | msgid "; it was disabled by you"
|
|---|
| 5343 | msgstr ""
|
|---|
| 5344 |
|
|---|
| 5345 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:137
|
|---|
| 5346 | msgid "; it was disabled by the list administrator"
|
|---|
| 5347 | msgstr ""
|
|---|
| 5348 |
|
|---|
| 5349 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:141
|
|---|
| 5350 | msgid ""
|
|---|
| 5351 | "; it was disabled due to excessive bounces. The\n"
|
|---|
| 5352 | " last bounce was received on %(date)s"
|
|---|
| 5353 | msgstr ""
|
|---|
| 5354 |
|
|---|
| 5355 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:144
|
|---|
| 5356 | msgid "; it was disabled for unknown reasons"
|
|---|
| 5357 | msgstr ""
|
|---|
| 5358 |
|
|---|
| 5359 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:146
|
|---|
| 5360 | msgid "Note: your list delivery is currently disabled%(reason)s."
|
|---|
| 5361 | msgstr ""
|
|---|
| 5362 |
|
|---|
| 5363 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:149
|
|---|
| 5364 | msgid "Mail delivery"
|
|---|
| 5365 | msgstr ""
|
|---|
| 5366 |
|
|---|
| 5367 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:151 Mailman/HTMLFormatter.py:296
|
|---|
| 5368 | msgid "the list administrator"
|
|---|
| 5369 | msgstr ""
|
|---|
| 5370 |
|
|---|
| 5371 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:152
|
|---|
| 5372 | msgid ""
|
|---|
| 5373 | "<p>%(note)s\n"
|
|---|
| 5374 | "\n"
|
|---|
| 5375 | " <p>You may have disabled list delivery intentionally,\n"
|
|---|
| 5376 | " or it may have been triggered by bounces from your email\n"
|
|---|
| 5377 | " address. In either case, to re-enable delivery, change the\n"
|
|---|
| 5378 | " %(link)s option below. Contact %(mailto)s if you have any\n"
|
|---|
| 5379 | " questions or need assistance."
|
|---|
| 5380 | msgstr ""
|
|---|
| 5381 |
|
|---|
| 5382 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:164
|
|---|
| 5383 | msgid ""
|
|---|
| 5384 | "<p>We have received some recent bounces from your\n"
|
|---|
| 5385 | " address. Your current <em>bounce score</em> is %(score)s out of a\n"
|
|---|
| 5386 | " maximum of %(total)s. Please double check that your subscribed\n"
|
|---|
| 5387 | " address is correct and that there are no problems with delivery to\n"
|
|---|
| 5388 | " this address. Your bounce score will be automatically reset if\n"
|
|---|
| 5389 | " the problems are corrected soon."
|
|---|
| 5390 | msgstr ""
|
|---|
| 5391 |
|
|---|
| 5392 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:176
|
|---|
| 5393 | msgid "(Note - you are subscribing to a list of mailing lists, so the %(type)s notice will be sent to the admin address for your membership, %(addr)s.)<p>"
|
|---|
| 5394 | msgstr ""
|
|---|
| 5395 |
|
|---|
| 5396 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:186
|
|---|
| 5397 | msgid ""
|
|---|
| 5398 | "You will be sent email requesting confirmation, to\n"
|
|---|
| 5399 | " prevent others from gratuitously subscribing you."
|
|---|
| 5400 | msgstr ""
|
|---|
| 5401 |
|
|---|
| 5402 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:189
|
|---|
| 5403 | msgid ""
|
|---|
| 5404 | "This is a closed list, which means your subscription\n"
|
|---|
| 5405 | " will be held for approval. You will be notified of the list\n"
|
|---|
| 5406 | " moderator's decision by email."
|
|---|
| 5407 | msgstr ""
|
|---|
| 5408 |
|
|---|
| 5409 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:192 Mailman/HTMLFormatter.py:199
|
|---|
| 5410 | msgid "also "
|
|---|
| 5411 | msgstr ""
|
|---|
| 5412 |
|
|---|
| 5413 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:194
|
|---|
| 5414 | msgid ""
|
|---|
| 5415 | "You will be sent email requesting confirmation, to\n"
|
|---|
| 5416 | " prevent others from gratuitously subscribing you. Once\n"
|
|---|
| 5417 | " confirmation is received, your request will be held for approval\n"
|
|---|
| 5418 | " by the list moderator. You will be notified of the moderator's\n"
|
|---|
| 5419 | " decision by email."
|
|---|
| 5420 | msgstr ""
|
|---|
| 5421 |
|
|---|
| 5422 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:203
|
|---|
| 5423 | msgid ""
|
|---|
| 5424 | "This is %(also)sa private list, which means that the\n"
|
|---|
| 5425 | " list of members is not available to non-members."
|
|---|
| 5426 | msgstr ""
|
|---|
| 5427 |
|
|---|
| 5428 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:206
|
|---|
| 5429 | msgid ""
|
|---|
| 5430 | "This is %(also)sa hidden list, which means that the\n"
|
|---|
| 5431 | " list of members is available only to the list administrator."
|
|---|
| 5432 | msgstr ""
|
|---|
| 5433 |
|
|---|
| 5434 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:209
|
|---|
| 5435 | msgid ""
|
|---|
| 5436 | "This is %(also)sa public list, which means that the\n"
|
|---|
| 5437 | " list of members list is available to everyone."
|
|---|
| 5438 | msgstr ""
|
|---|
| 5439 |
|
|---|
| 5440 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:212
|
|---|
| 5441 | msgid ""
|
|---|
| 5442 | " (but we obscure the addresses so they are not\n"
|
|---|
| 5443 | " easily recognizable by spammers)."
|
|---|
| 5444 | msgstr ""
|
|---|
| 5445 |
|
|---|
| 5446 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:217
|
|---|
| 5447 | msgid ""
|
|---|
| 5448 | "<p>(Note that this is an umbrella list, intended to\n"
|
|---|
| 5449 | " have only other mailing lists as members. Among other things,\n"
|
|---|
| 5450 | " this means that your confirmation request will be sent to the\n"
|
|---|
| 5451 | " `%(sfx)s' account for your address.)"
|
|---|
| 5452 | msgstr ""
|
|---|
| 5453 |
|
|---|
| 5454 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:246
|
|---|
| 5455 | msgid "<b><i>either</i></b> "
|
|---|
| 5456 | msgstr ""
|
|---|
| 5457 |
|
|---|
| 5458 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:251
|
|---|
| 5459 | msgid ""
|
|---|
| 5460 | "To unsubscribe from %(realname)s, get a password reminder,\n"
|
|---|
| 5461 | " or change your subscription options %(either)senter your subscription\n"
|
|---|
| 5462 | " email address:\n"
|
|---|
| 5463 | " <p><center> "
|
|---|
| 5464 | msgstr ""
|
|---|
| 5465 |
|
|---|
| 5466 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:258
|
|---|
| 5467 | msgid "Unsubscribe or edit options"
|
|---|
| 5468 | msgstr ""
|
|---|
| 5469 |
|
|---|
| 5470 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:262
|
|---|
| 5471 | msgid ""
|
|---|
| 5472 | "<p>... <b><i>or</i></b> select your entry from\n"
|
|---|
| 5473 | " the subscribers list (see above)."
|
|---|
| 5474 | msgstr ""
|
|---|
| 5475 |
|
|---|
| 5476 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:264
|
|---|
| 5477 | msgid ""
|
|---|
| 5478 | " If you leave the field blank, you will be prompted for\n"
|
|---|
| 5479 | " your email address"
|
|---|
| 5480 | msgstr ""
|
|---|
| 5481 |
|
|---|
| 5482 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:272
|
|---|
| 5483 | msgid ""
|
|---|
| 5484 | "(<i>%(which)s is only available to the list\n"
|
|---|
| 5485 | " members.</i>)"
|
|---|
| 5486 | msgstr ""
|
|---|
| 5487 |
|
|---|
| 5488 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:276
|
|---|
| 5489 | msgid ""
|
|---|
| 5490 | "(<i>%(which)s is only available to the list\n"
|
|---|
| 5491 | " administrator.</i>)"
|
|---|
| 5492 | msgstr ""
|
|---|
| 5493 |
|
|---|
| 5494 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:286
|
|---|
| 5495 | msgid "Click here for the list of "
|
|---|
| 5496 | msgstr ""
|
|---|
| 5497 |
|
|---|
| 5498 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:288
|
|---|
| 5499 | msgid " subscribers: "
|
|---|
| 5500 | msgstr ""
|
|---|
| 5501 |
|
|---|
| 5502 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:290
|
|---|
| 5503 | msgid "Visit Subscriber list"
|
|---|
| 5504 | msgstr ""
|
|---|
| 5505 |
|
|---|
| 5506 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:293
|
|---|
| 5507 | msgid "members"
|
|---|
| 5508 | msgstr ""
|
|---|
| 5509 |
|
|---|
| 5510 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:294
|
|---|
| 5511 | msgid "Address:"
|
|---|
| 5512 | msgstr ""
|
|---|
| 5513 |
|
|---|
| 5514 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:297
|
|---|
| 5515 | msgid "Admin address:"
|
|---|
| 5516 | msgstr ""
|
|---|
| 5517 |
|
|---|
| 5518 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:300
|
|---|
| 5519 | msgid "The subscribers list"
|
|---|
| 5520 | msgstr ""
|
|---|
| 5521 |
|
|---|
| 5522 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:302
|
|---|
| 5523 | msgid " <p>Enter your "
|
|---|
| 5524 | msgstr ""
|
|---|
| 5525 |
|
|---|
| 5526 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:304
|
|---|
| 5527 | msgid " and password to visit the subscribers list: <p><center> "
|
|---|
| 5528 | msgstr ""
|
|---|
| 5529 |
|
|---|
| 5530 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:309
|
|---|
| 5531 | msgid "Password: "
|
|---|
| 5532 | msgstr ""
|
|---|
| 5533 |
|
|---|
| 5534 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:313
|
|---|
| 5535 | msgid "Visit Subscriber List"
|
|---|
| 5536 | msgstr ""
|
|---|
| 5537 |
|
|---|
| 5538 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:347
|
|---|
| 5539 | msgid "Once a month, your password will be emailed to you as a reminder."
|
|---|
| 5540 | msgstr ""
|
|---|
| 5541 |
|
|---|
| 5542 | #: Mailman/HTMLFormatter.py:393
|
|---|
| 5543 | msgid "The current archive"
|
|---|
| 5544 | msgstr ""
|
|---|
| 5545 |
|
|---|
| 5546 | #: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:59
|
|---|
| 5547 | msgid "%(realname)s post acknowledgement"
|
|---|
| 5548 | msgstr ""
|
|---|
| 5549 |
|
|---|
| 5550 | #: Mailman/Handlers/CalcRecips.py:78
|
|---|
| 5551 | msgid ""
|
|---|
| 5552 | "Your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for\n"
|
|---|
| 5553 | "delivery. The original message as received by Mailman is attached.\n"
|
|---|
| 5554 | msgstr ""
|
|---|
| 5555 |
|
|---|
| 5556 | #: Mailman/Handlers/Emergency.py:29
|
|---|
| 5557 | msgid "Emergency hold on all list traffic is in effect"
|
|---|
| 5558 | msgstr ""
|
|---|
| 5559 |
|
|---|
| 5560 | #: Mailman/Handlers/Emergency.py:30 Mailman/Handlers/Hold.py:58
|
|---|
| 5561 | msgid "Your message was deemed inappropriate by the moderator."
|
|---|
| 5562 | msgstr ""
|
|---|
| 5563 |
|
|---|
| 5564 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:53
|
|---|
| 5565 | msgid "Sender is explicitly forbidden"
|
|---|
| 5566 | msgstr ""
|
|---|
| 5567 |
|
|---|
| 5568 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:54
|
|---|
| 5569 | msgid "You are forbidden from posting messages to this list."
|
|---|
| 5570 | msgstr ""
|
|---|
| 5571 |
|
|---|
| 5572 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:57
|
|---|
| 5573 | msgid "Post to moderated list"
|
|---|
| 5574 | msgstr ""
|
|---|
| 5575 |
|
|---|
| 5576 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:61
|
|---|
| 5577 | msgid "Post by non-member to a members-only list"
|
|---|
| 5578 | msgstr ""
|
|---|
| 5579 |
|
|---|
| 5580 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:62
|
|---|
| 5581 | msgid "Non-members are not allowed to post messages to this list."
|
|---|
| 5582 | msgstr ""
|
|---|
| 5583 |
|
|---|
| 5584 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:65
|
|---|
| 5585 | msgid "Posting to a restricted list by sender requires approval"
|
|---|
| 5586 | msgstr ""
|
|---|
| 5587 |
|
|---|
| 5588 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:66
|
|---|
| 5589 | msgid "This list is restricted; your message was not approved."
|
|---|
| 5590 | msgstr ""
|
|---|
| 5591 |
|
|---|
| 5592 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:69
|
|---|
| 5593 | msgid "Too many recipients to the message"
|
|---|
| 5594 | msgstr ""
|
|---|
| 5595 |
|
|---|
| 5596 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:70
|
|---|
| 5597 | msgid "Please trim the recipient list; it is too long."
|
|---|
| 5598 | msgstr ""
|
|---|
| 5599 |
|
|---|
| 5600 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:73
|
|---|
| 5601 | msgid "Message has implicit destination"
|
|---|
| 5602 | msgstr ""
|
|---|
| 5603 |
|
|---|
| 5604 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:74
|
|---|
| 5605 | msgid ""
|
|---|
| 5606 | "Blind carbon copies or other implicit destinations are\n"
|
|---|
| 5607 | "not allowed. Try reposting your message by explicitly including the list\n"
|
|---|
| 5608 | "address in the To: or Cc: fields."
|
|---|
| 5609 | msgstr ""
|
|---|
| 5610 |
|
|---|
| 5611 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:79
|
|---|
| 5612 | msgid "Message may contain administrivia"
|
|---|
| 5613 | msgstr ""
|
|---|
| 5614 |
|
|---|
| 5615 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:84
|
|---|
| 5616 | msgid ""
|
|---|
| 5617 | "Please do *not* post administrative requests to the mailing\n"
|
|---|
| 5618 | "list. If you wish to subscribe, visit %(listurl)s or send a message with the\n"
|
|---|
| 5619 | "word `help' in it to the request address, %(request)s, for further\n"
|
|---|
| 5620 | "instructions."
|
|---|
| 5621 | msgstr ""
|
|---|
| 5622 |
|
|---|
| 5623 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:90
|
|---|
| 5624 | msgid "Message has a suspicious header"
|
|---|
| 5625 | msgstr ""
|
|---|
| 5626 |
|
|---|
| 5627 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:91
|
|---|
| 5628 | msgid "Your message had a suspicious header."
|
|---|
| 5629 | msgstr ""
|
|---|
| 5630 |
|
|---|
| 5631 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:101
|
|---|
| 5632 | msgid ""
|
|---|
| 5633 | "Message body is too big: %(size)d bytes with a limit of\n"
|
|---|
| 5634 | "%(limit)d KB"
|
|---|
| 5635 | msgstr ""
|
|---|
| 5636 |
|
|---|
| 5637 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:106
|
|---|
| 5638 | msgid ""
|
|---|
| 5639 | "Your message was too big; please trim it to less than\n"
|
|---|
| 5640 | "%(kb)d KB in size."
|
|---|
| 5641 | msgstr ""
|
|---|
| 5642 |
|
|---|
| 5643 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:110
|
|---|
| 5644 | msgid "Posting to a moderated newsgroup"
|
|---|
| 5645 | msgstr ""
|
|---|
| 5646 |
|
|---|
| 5647 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:250
|
|---|
| 5648 | msgid "Your message to %(listname)s awaits moderator approval"
|
|---|
| 5649 | msgstr ""
|
|---|
| 5650 |
|
|---|
| 5651 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:269
|
|---|
| 5652 | msgid "%(listname)s post from %(sender)s requires approval"
|
|---|
| 5653 | msgstr ""
|
|---|
| 5654 |
|
|---|
| 5655 | #: Mailman/Handlers/Hold.py:276
|
|---|
| 5656 | msgid ""
|
|---|
| 5657 | "If you reply to this message, keeping the Subject: header intact, Mailman will\n"
|
|---|
| 5658 | "discard the held message. Do this if the message is spam. If you reply to\n"
|
|---|
| 5659 | "this message and include an Approved: header with the list password in it, the\n"
|
|---|
| 5660 | "message will be approved for posting to the list. The Approved: header can\n"
|
|---|
| 5661 | "also appear in the first line of the body of the reply."
|
|---|
| 5662 | msgstr ""
|
|---|
| 5663 |
|
|---|
| 5664 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:59
|
|---|
| 5665 | msgid "The message's content type was explicitly disallowed"
|
|---|
| 5666 | msgstr ""
|
|---|
| 5667 |
|
|---|
| 5668 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:64
|
|---|
| 5669 | msgid "The message's content type was not explicitly allowed"
|
|---|
| 5670 | msgstr ""
|
|---|
| 5671 |
|
|---|
| 5672 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:72
|
|---|
| 5673 | msgid "The message's file extension was explicitly disallowed"
|
|---|
| 5674 | msgstr ""
|
|---|
| 5675 |
|
|---|
| 5676 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:75
|
|---|
| 5677 | msgid "The message's file extension was not explicitly allowed"
|
|---|
| 5678 | msgstr ""
|
|---|
| 5679 |
|
|---|
| 5680 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:87
|
|---|
| 5681 | msgid "After content filtering, the message was empty"
|
|---|
| 5682 | msgstr ""
|
|---|
| 5683 |
|
|---|
| 5684 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:232
|
|---|
| 5685 | msgid ""
|
|---|
| 5686 | "The attached message matched the %(listname)s mailing list's content filtering\n"
|
|---|
| 5687 | "rules and was prevented from being forwarded on to the list membership. You\n"
|
|---|
| 5688 | "are receiving the only remaining copy of the discarded message.\n"
|
|---|
| 5689 | "\n"
|
|---|
| 5690 | msgstr ""
|
|---|
| 5691 |
|
|---|
| 5692 | #: Mailman/Handlers/MimeDel.py:238
|
|---|
| 5693 | msgid "Content filtered message notification"
|
|---|
| 5694 | msgstr ""
|
|---|
| 5695 |
|
|---|
| 5696 | #: Mailman/Handlers/Moderate.py:162
|
|---|
| 5697 | msgid ""
|
|---|
| 5698 | "You are not allowed to post to this mailing list, and your message has been\n"
|
|---|
| 5699 | "automatically rejected. If you think that your messages are being rejected in\n"
|
|---|
| 5700 | "error, contact the mailing list owner at %(listowner)s."
|
|---|
| 5701 | msgstr ""
|
|---|
| 5702 |
|
|---|
| 5703 | #: Mailman/Handlers/Moderate.py:178
|
|---|
| 5704 | msgid "Auto-discard notification"
|
|---|
| 5705 | msgstr ""
|
|---|
| 5706 |
|
|---|
| 5707 | #: Mailman/Handlers/Moderate.py:181
|
|---|
| 5708 | msgid "The attached message has been automatically discarded."
|
|---|
| 5709 | msgstr ""
|
|---|
| 5710 |
|
|---|
| 5711 | #: Mailman/Handlers/Replybot.py:74
|
|---|
| 5712 | msgid "Auto-response for your message to the \"%(realname)s\" mailing list"
|
|---|
| 5713 | msgstr ""
|
|---|
| 5714 |
|
|---|
| 5715 | #: Mailman/Handlers/Replybot.py:107
|
|---|
| 5716 | msgid "The Mailman Replybot"
|
|---|
| 5717 | msgstr ""
|
|---|
| 5718 |
|
|---|
| 5719 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:223
|
|---|
| 5720 | msgid ""
|
|---|
| 5721 | "An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...\n"
|
|---|
| 5722 | "Name: %(filename)s\n"
|
|---|
| 5723 | "URL: %(url)s\n"
|
|---|
| 5724 | msgstr ""
|
|---|
| 5725 |
|
|---|
| 5726 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:233
|
|---|
| 5727 | msgid "HTML attachment scrubbed and removed"
|
|---|
| 5728 | msgstr ""
|
|---|
| 5729 |
|
|---|
| 5730 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:249 Mailman/Handlers/Scrubber.py:274
|
|---|
| 5731 | msgid ""
|
|---|
| 5732 | "An HTML attachment was scrubbed...\n"
|
|---|
| 5733 | "URL: %(url)s\n"
|
|---|
| 5734 | msgstr ""
|
|---|
| 5735 |
|
|---|
| 5736 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:286
|
|---|
| 5737 | msgid "no subject"
|
|---|
| 5738 | msgstr ""
|
|---|
| 5739 |
|
|---|
| 5740 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:287
|
|---|
| 5741 | msgid "no date"
|
|---|
| 5742 | msgstr ""
|
|---|
| 5743 |
|
|---|
| 5744 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:288
|
|---|
| 5745 | msgid "unknown sender"
|
|---|
| 5746 | msgstr ""
|
|---|
| 5747 |
|
|---|
| 5748 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:290
|
|---|
| 5749 | msgid ""
|
|---|
| 5750 | "An embedded message was scrubbed...\n"
|
|---|
| 5751 | "From: %(who)s\n"
|
|---|
| 5752 | "Subject: %(subject)s\n"
|
|---|
| 5753 | "Date: %(date)s\n"
|
|---|
| 5754 | "Size: %(size)s\n"
|
|---|
| 5755 | "URL: %(url)s\n"
|
|---|
| 5756 | msgstr ""
|
|---|
| 5757 |
|
|---|
| 5758 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:322
|
|---|
| 5759 | msgid ""
|
|---|
| 5760 | "A non-text attachment was scrubbed...\n"
|
|---|
| 5761 | "Name: %(filename)s\n"
|
|---|
| 5762 | "Type: %(ctype)s\n"
|
|---|
| 5763 | "Size: %(size)d bytes\n"
|
|---|
| 5764 | "Desc: %(desc)s\n"
|
|---|
| 5765 | "URL: %(url)s\n"
|
|---|
| 5766 | msgstr ""
|
|---|
| 5767 |
|
|---|
| 5768 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:358
|
|---|
| 5769 | msgid ""
|
|---|
| 5770 | "Skipped content of type %(partctype)s\n"
|
|---|
| 5771 | msgstr ""
|
|---|
| 5772 |
|
|---|
| 5773 | #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:399
|
|---|
| 5774 | msgid ""
|
|---|
| 5775 | "-------------- next part --------------\n"
|
|---|
| 5776 | msgstr ""
|
|---|
| 5777 |
|
|---|
| 5778 | #: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:55
|
|---|
| 5779 | msgid "The message headers matched a filter rule"
|
|---|
| 5780 | msgstr ""
|
|---|
| 5781 |
|
|---|
| 5782 | #: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:135
|
|---|
| 5783 | msgid "Message rejected by filter rule match"
|
|---|
| 5784 | msgstr ""
|
|---|
| 5785 |
|
|---|
| 5786 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:158
|
|---|
| 5787 | msgid "%(realname)s Digest, Vol %(volume)d, Issue %(issue)d"
|
|---|
| 5788 | msgstr ""
|
|---|
| 5789 |
|
|---|
| 5790 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:204
|
|---|
| 5791 | msgid "digest header"
|
|---|
| 5792 | msgstr ""
|
|---|
| 5793 |
|
|---|
| 5794 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:207
|
|---|
| 5795 | msgid "Digest Header"
|
|---|
| 5796 | msgstr ""
|
|---|
| 5797 |
|
|---|
| 5798 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:220
|
|---|
| 5799 | msgid ""
|
|---|
| 5800 | "Today's Topics:\n"
|
|---|
| 5801 | msgstr ""
|
|---|
| 5802 |
|
|---|
| 5803 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:300
|
|---|
| 5804 | msgid "Today's Topics (%(msgcount)d messages)"
|
|---|
| 5805 | msgstr ""
|
|---|
| 5806 |
|
|---|
| 5807 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:326
|
|---|
| 5808 | msgid "[Message discarded by content filter]"
|
|---|
| 5809 | msgstr ""
|
|---|
| 5810 |
|
|---|
| 5811 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:354
|
|---|
| 5812 | msgid "digest footer"
|
|---|
| 5813 | msgstr ""
|
|---|
| 5814 |
|
|---|
| 5815 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:357
|
|---|
| 5816 | msgid "Digest Footer"
|
|---|
| 5817 | msgstr ""
|
|---|
| 5818 |
|
|---|
| 5819 | #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:371
|
|---|
| 5820 | msgid "End of "
|
|---|
| 5821 | msgstr ""
|
|---|
| 5822 |
|
|---|
| 5823 | #: Mailman/ListAdmin.py:295
|
|---|
| 5824 | msgid "Posting of your message titled \"%(subject)s\""
|
|---|
| 5825 | msgstr ""
|
|---|
| 5826 |
|
|---|
| 5827 | #: Mailman/ListAdmin.py:334
|
|---|
| 5828 | msgid "Forward of moderated message"
|
|---|
| 5829 | msgstr ""
|
|---|
| 5830 |
|
|---|
| 5831 | #: Mailman/ListAdmin.py:390
|
|---|
| 5832 | msgid "New subscription request to list %(realname)s from %(addr)s"
|
|---|
| 5833 | msgstr ""
|
|---|
| 5834 |
|
|---|
| 5835 | #: Mailman/ListAdmin.py:413
|
|---|
| 5836 | msgid "Subscription request"
|
|---|
| 5837 | msgstr ""
|
|---|
| 5838 |
|
|---|
| 5839 | #: Mailman/ListAdmin.py:442
|
|---|
| 5840 | msgid "New unsubscription request from %(realname)s by %(addr)s"
|
|---|
| 5841 | msgstr ""
|
|---|
| 5842 |
|
|---|
| 5843 | #: Mailman/ListAdmin.py:465
|
|---|
| 5844 | msgid "Unsubscription request"
|
|---|
| 5845 | msgstr ""
|
|---|
| 5846 |
|
|---|
| 5847 | #: Mailman/ListAdmin.py:496
|
|---|
| 5848 | msgid "Original Message"
|
|---|
| 5849 | msgstr ""
|
|---|
| 5850 |
|
|---|
| 5851 | #: Mailman/ListAdmin.py:499
|
|---|
| 5852 | msgid "Request to mailing list %(realname)s rejected"
|
|---|
| 5853 | msgstr ""
|
|---|
| 5854 |
|
|---|
| 5855 | #: Mailman/MTA/Manual.py:66
|
|---|
| 5856 | msgid ""
|
|---|
| 5857 | "The mailing list `%(listname)s' has been created via the through-the-web\n"
|
|---|
| 5858 | "interface. In order to complete the activation of this mailing list, the\n"
|
|---|
| 5859 | "proper /etc/aliases (or equivalent) file must be updated. The program\n"
|
|---|
| 5860 | "`newaliases' may also have to be run.\n"
|
|---|
| 5861 | "\n"
|
|---|
| 5862 | "Here are the entries for the /etc/aliases file:\n"
|
|---|
| 5863 | msgstr ""
|
|---|
| 5864 |
|
|---|
| 5865 | #: Mailman/MTA/Manual.py:77
|
|---|
| 5866 | msgid ""
|
|---|
| 5867 | "To finish creating your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n"
|
|---|
| 5868 | "equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n"
|
|---|
| 5869 | "`newaliases' program:\n"
|
|---|
| 5870 | msgstr ""
|
|---|
| 5871 |
|
|---|
| 5872 | #: Mailman/MTA/Manual.py:82
|
|---|
| 5873 | msgid "## %(listname)s mailing list"
|
|---|
| 5874 | msgstr ""
|
|---|
| 5875 |
|
|---|
| 5876 | #: Mailman/MTA/Manual.py:99
|
|---|
| 5877 | msgid "Mailing list creation request for list %(listname)s"
|
|---|
| 5878 | msgstr ""
|
|---|
| 5879 |
|
|---|
| 5880 | #: Mailman/MTA/Manual.py:113
|
|---|
| 5881 | msgid ""
|
|---|
| 5882 | "The mailing list `%(listname)s' has been removed via the through-the-web\n"
|
|---|
| 5883 | "interface. In order to complete the de-activation of this mailing list, the\n"
|
|---|
| 5884 | "appropriate /etc/aliases (or equivalent) file must be updated. The program\n"
|
|---|
| 5885 | "`newaliases' may also have to be run.\n"
|
|---|
| 5886 | "\n"
|
|---|
| 5887 | "Here are the entries in the /etc/aliases file that should be removed:\n"
|
|---|
| 5888 | msgstr ""
|
|---|
| 5889 |
|
|---|
| 5890 | #: Mailman/MTA/Manual.py:123
|
|---|
| 5891 | msgid ""
|
|---|
| 5892 | "\n"
|
|---|
| 5893 | "To finish removing your mailing list, you must edit your /etc/aliases (or\n"
|
|---|
| 5894 | "equivalent) file by removing the following lines, and possibly running the\n"
|
|---|
| 5895 | "`newaliases' program:\n"
|
|---|
| 5896 | "\n"
|
|---|
| 5897 | "## %(listname)s mailing list"
|
|---|
| 5898 | msgstr ""
|
|---|
| 5899 |
|
|---|
| 5900 | #: Mailman/MTA/Manual.py:142
|
|---|
| 5901 | msgid "Mailing list removal request for list %(listname)s"
|
|---|
| 5902 | msgstr ""
|
|---|
| 5903 |
|
|---|
| 5904 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:306
|
|---|
| 5905 | msgid "checking permissions on %(file)s"
|
|---|
| 5906 | msgstr ""
|
|---|
| 5907 |
|
|---|
| 5908 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:316
|
|---|
| 5909 | msgid "%(file)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)"
|
|---|
| 5910 | msgstr ""
|
|---|
| 5911 |
|
|---|
| 5912 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:318 Mailman/MTA/Postfix.py:345
|
|---|
| 5913 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:356 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153
|
|---|
| 5914 | #: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199
|
|---|
| 5915 | #: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265
|
|---|
| 5916 | #: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318
|
|---|
| 5917 | #: bin/check_perms:355
|
|---|
| 5918 | msgid "(fixing)"
|
|---|
| 5919 | msgstr ""
|
|---|
| 5920 |
|
|---|
| 5921 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:334
|
|---|
| 5922 | msgid "checking ownership of %(dbfile)s"
|
|---|
| 5923 | msgstr ""
|
|---|
| 5924 |
|
|---|
| 5925 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:342
|
|---|
| 5926 | msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
|
|---|
| 5927 | msgstr ""
|
|---|
| 5928 |
|
|---|
| 5929 | #: Mailman/MTA/Postfix.py:354
|
|---|
| 5930 | msgid "%(dbfile)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)"
|
|---|
| 5931 | msgstr ""
|
|---|
| 5932 |
|
|---|
| 5933 | #: Mailman/MailList.py:216
|
|---|
| 5934 | msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
|
|---|
| 5935 | msgstr ""
|
|---|
| 5936 |
|
|---|
| 5937 | #: Mailman/MailList.py:227
|
|---|
| 5938 | msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
|
|---|
| 5939 | msgstr ""
|
|---|
| 5940 |
|
|---|
| 5941 | #: Mailman/MailList.py:883 Mailman/MailList.py:1305
|
|---|
| 5942 | msgid " from %(remote)s"
|
|---|
| 5943 | msgstr ""
|
|---|
| 5944 |
|
|---|
| 5945 | #: Mailman/MailList.py:916
|
|---|
| 5946 | msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
|
|---|
| 5947 | msgstr ""
|
|---|
| 5948 |
|
|---|
| 5949 | #: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:245
|
|---|
| 5950 | msgid "%(realname)s subscription notification"
|
|---|
| 5951 | msgstr ""
|
|---|
| 5952 |
|
|---|
| 5953 | #: Mailman/MailList.py:1004
|
|---|
| 5954 | msgid "unsubscriptions require moderator approval"
|
|---|
| 5955 | msgstr ""
|
|---|
| 5956 |
|
|---|
| 5957 | #: Mailman/MailList.py:1024
|
|---|
| 5958 | msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
|
|---|
| 5959 | msgstr ""
|
|---|
| 5960 |
|
|---|
| 5961 | #: Mailman/MailList.py:1214
|
|---|
| 5962 | msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
|
|---|
| 5963 | msgstr ""
|
|---|
| 5964 |
|
|---|
| 5965 | #: Mailman/MailList.py:1477
|
|---|
| 5966 | msgid "Last autoresponse notification for today"
|
|---|
| 5967 | msgstr ""
|
|---|
| 5968 |
|
|---|
| 5969 | #: Mailman/Queue/BounceRunner.py:321
|
|---|
| 5970 | msgid ""
|
|---|
| 5971 | "The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n"
|
|---|
| 5972 | "was not recognized, or no member addresses could be extracted from it. This\n"
|
|---|
| 5973 | "mailing list has been configured to send all unrecognized bounce messages to\n"
|
|---|
| 5974 | "the list administrator(s).\n"
|
|---|
| 5975 | "\n"
|
|---|
| 5976 | "For more information see:\n"
|
|---|
| 5977 | "%(adminurl)s\n"
|
|---|
| 5978 | "\n"
|
|---|
| 5979 | msgstr ""
|
|---|
| 5980 |
|
|---|
| 5981 | #: Mailman/Queue/BounceRunner.py:331
|
|---|
| 5982 | msgid "Uncaught bounce notification"
|
|---|
| 5983 | msgstr ""
|
|---|
| 5984 |
|
|---|
| 5985 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:92
|
|---|
| 5986 | msgid "Ignoring non-text/plain MIME parts"
|
|---|
| 5987 | msgstr ""
|
|---|
| 5988 |
|
|---|
| 5989 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:148
|
|---|
| 5990 | msgid ""
|
|---|
| 5991 | "The results of your email command are provided below.\n"
|
|---|
| 5992 | "Attached is your original message.\n"
|
|---|
| 5993 | msgstr ""
|
|---|
| 5994 |
|
|---|
| 5995 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:153
|
|---|
| 5996 | msgid "- Results:"
|
|---|
| 5997 | msgstr ""
|
|---|
| 5998 |
|
|---|
| 5999 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:159
|
|---|
| 6000 | msgid ""
|
|---|
| 6001 | "\n"
|
|---|
| 6002 | "- Unprocessed:"
|
|---|
| 6003 | msgstr ""
|
|---|
| 6004 |
|
|---|
| 6005 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:163
|
|---|
| 6006 | msgid ""
|
|---|
| 6007 | "No commands were found in this message.\n"
|
|---|
| 6008 | "To obtain instructions, send a message containing just the word \"help\".\n"
|
|---|
| 6009 | msgstr ""
|
|---|
| 6010 |
|
|---|
| 6011 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:168
|
|---|
| 6012 | msgid ""
|
|---|
| 6013 | "\n"
|
|---|
| 6014 | "- Ignored:"
|
|---|
| 6015 | msgstr ""
|
|---|
| 6016 |
|
|---|
| 6017 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:170
|
|---|
| 6018 | msgid ""
|
|---|
| 6019 | "\n"
|
|---|
| 6020 | "- Done.\n"
|
|---|
| 6021 | "\n"
|
|---|
| 6022 | msgstr ""
|
|---|
| 6023 |
|
|---|
| 6024 | #: Mailman/Queue/CommandRunner.py:194
|
|---|
| 6025 | msgid "The results of your email commands"
|
|---|
| 6026 | msgstr ""
|
|---|
| 6027 |
|
|---|
| 6028 | #: Mailman/htmlformat.py:639
|
|---|
| 6029 | msgid "Delivered by Mailman<br>version %(version)s"
|
|---|
| 6030 | msgstr ""
|
|---|
| 6031 |
|
|---|
| 6032 | #: Mailman/htmlformat.py:640
|
|---|
| 6033 | msgid "Python Powered"
|
|---|
| 6034 | msgstr ""
|
|---|
| 6035 |
|
|---|
| 6036 | #: Mailman/htmlformat.py:641
|
|---|
| 6037 | msgid "Gnu's Not Unix"
|
|---|
| 6038 | msgstr ""
|
|---|
| 6039 |
|
|---|
| 6040 | #: Mailman/i18n.py:98
|
|---|
| 6041 | msgid "Mon"
|
|---|
| 6042 | msgstr ""
|
|---|
| 6043 |
|
|---|
| 6044 | #: Mailman/i18n.py:98
|
|---|
| 6045 | msgid "Thu"
|
|---|
| 6046 | msgstr ""
|
|---|
| 6047 |
|
|---|
| 6048 | #: Mailman/i18n.py:98
|
|---|
| 6049 | msgid "Tue"
|
|---|
| 6050 | msgstr ""
|
|---|
| 6051 |
|
|---|
| 6052 | #: Mailman/i18n.py:98
|
|---|
| 6053 | msgid "Wed"
|
|---|
| 6054 | msgstr ""
|
|---|
| 6055 |
|
|---|
| 6056 | #: Mailman/i18n.py:99
|
|---|
| 6057 | msgid "Fri"
|
|---|
| 6058 | msgstr ""
|
|---|
| 6059 |
|
|---|
| 6060 | #: Mailman/i18n.py:99
|
|---|
| 6061 | msgid "Sat"
|
|---|
| 6062 | msgstr ""
|
|---|
| 6063 |
|
|---|
| 6064 | #: Mailman/i18n.py:99
|
|---|
| 6065 | msgid "Sun"
|
|---|
| 6066 | msgstr ""
|
|---|
| 6067 |
|
|---|
| 6068 | #: Mailman/i18n.py:103
|
|---|
| 6069 | msgid "Apr"
|
|---|
| 6070 | msgstr ""
|
|---|
| 6071 |
|
|---|
| 6072 | #: Mailman/i18n.py:103
|
|---|
| 6073 | msgid "Feb"
|
|---|
| 6074 | msgstr ""
|
|---|
| 6075 |
|
|---|
| 6076 | #: Mailman/i18n.py:103
|
|---|
| 6077 | msgid "Jan"
|
|---|
| 6078 | msgstr ""
|
|---|
| 6079 |
|
|---|
| 6080 | #: Mailman/i18n.py:103
|
|---|
| 6081 | msgid "Jun"
|
|---|
| 6082 | msgstr ""
|
|---|
| 6083 |
|
|---|
| 6084 | #: Mailman/i18n.py:103
|
|---|
| 6085 | msgid "Mar"
|
|---|
| 6086 | msgstr ""
|
|---|
| 6087 |
|
|---|
| 6088 | #: Mailman/i18n.py:104
|
|---|
| 6089 | msgid "Aug"
|
|---|
| 6090 | msgstr ""
|
|---|
| 6091 |
|
|---|
| 6092 | #: Mailman/i18n.py:104
|
|---|
| 6093 | msgid "Dec"
|
|---|
| 6094 | msgstr ""
|
|---|
| 6095 |
|
|---|
| 6096 | #: Mailman/i18n.py:104
|
|---|
| 6097 | msgid "Jul"
|
|---|
| 6098 | msgstr ""
|
|---|
| 6099 |
|
|---|
| 6100 | #: Mailman/i18n.py:104
|
|---|
| 6101 | msgid "Nov"
|
|---|
| 6102 | msgstr ""
|
|---|
| 6103 |
|
|---|
| 6104 | #: Mailman/i18n.py:104
|
|---|
| 6105 | msgid "Oct"
|
|---|
| 6106 | msgstr ""
|
|---|
| 6107 |
|
|---|
| 6108 | #: Mailman/i18n.py:104
|
|---|
| 6109 | msgid "Sep"
|
|---|
| 6110 | msgstr ""
|
|---|
| 6111 |
|
|---|
| 6112 | #: Mailman/i18n.py:107
|
|---|
| 6113 | msgid "Server Local Time"
|
|---|
| 6114 | msgstr ""
|
|---|
| 6115 |
|
|---|
| 6116 | #: Mailman/i18n.py:146
|
|---|
| 6117 | msgid "%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
|
|---|
| 6118 | msgstr ""
|
|---|
| 6119 |
|
|---|
| 6120 | #: bin/add_members:26
|
|---|
| 6121 | #, docstring
|
|---|
| 6122 | msgid ""
|
|---|
| 6123 | "Add members to a list from the command line.\n"
|
|---|
| 6124 | "\n"
|
|---|
| 6125 | "Usage:\n"
|
|---|
| 6126 | " add_members [options] listname\n"
|
|---|
| 6127 | "\n"
|
|---|
| 6128 | "Options:\n"
|
|---|
| 6129 | "\n"
|
|---|
| 6130 | " --regular-members-file=file\n"
|
|---|
| 6131 | " -r file\n"
|
|---|
| 6132 | " A file containing addresses of the members to be added, one\n"
|
|---|
| 6133 | " address per line. This list of people become non-digest\n"
|
|---|
| 6134 | " members. If file is `-', read addresses from stdin. Note that\n"
|
|---|
| 6135 | " -n/--non-digest-members-file are deprecated synonyms for this option.\n"
|
|---|
| 6136 | "\n"
|
|---|
| 6137 | " --digest-members-file=file\n"
|
|---|
| 6138 | " -d file\n"
|
|---|
| 6139 | " Similar to above, but these people become digest members.\n"
|
|---|
| 6140 | "\n"
|
|---|
| 6141 | " --welcome-msg=<y|n>\n"
|
|---|
| 6142 | " -w <y|n>\n"
|
|---|
| 6143 | " Set whether or not to send the list members a welcome message,\n"
|
|---|
| 6144 | " overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting is.\n"
|
|---|
| 6145 | "\n"
|
|---|
| 6146 | " --admin-notify=<y|n>\n"
|
|---|
| 6147 | " -a <y|n>\n"
|
|---|
| 6148 | " Set whether or not to send the list administrators a notification on\n"
|
|---|
| 6149 | " the success/failure of these subscriptions, overriding whatever the\n"
|
|---|
| 6150 | " list's `admin_notify_mchanges' setting is.\n"
|
|---|
| 6151 | "\n"
|
|---|
| 6152 | " --help\n"
|
|---|
| 6153 | " -h\n"
|
|---|
| 6154 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6155 | "\n"
|
|---|
| 6156 | " listname\n"
|
|---|
| 6157 | " The name of the Mailman list you are adding members to. It must\n"
|
|---|
| 6158 | " already exist.\n"
|
|---|
| 6159 | "\n"
|
|---|
| 6160 | "You must supply at least one of -r and -d options. At most one of the\n"
|
|---|
| 6161 | "files can be `-'.\n"
|
|---|
| 6162 | msgstr ""
|
|---|
| 6163 |
|
|---|
| 6164 | #: bin/add_members:137
|
|---|
| 6165 | msgid "Already a member: %(member)s"
|
|---|
| 6166 | msgstr ""
|
|---|
| 6167 |
|
|---|
| 6168 | #: bin/add_members:143
|
|---|
| 6169 | msgid "Bad/Invalid email address: blank line"
|
|---|
| 6170 | msgstr ""
|
|---|
| 6171 |
|
|---|
| 6172 | #: bin/add_members:145
|
|---|
| 6173 | msgid "Bad/Invalid email address: %(member)s"
|
|---|
| 6174 | msgstr ""
|
|---|
| 6175 |
|
|---|
| 6176 | #: bin/add_members:147
|
|---|
| 6177 | msgid "Hostile address (illegal characters): %(member)s"
|
|---|
| 6178 | msgstr ""
|
|---|
| 6179 |
|
|---|
| 6180 | #: bin/add_members:149
|
|---|
| 6181 | msgid "Subscribed: %(member)s"
|
|---|
| 6182 | msgstr ""
|
|---|
| 6183 |
|
|---|
| 6184 | #: bin/add_members:194
|
|---|
| 6185 | msgid "Bad argument to -w/--welcome-msg: %(arg)s"
|
|---|
| 6186 | msgstr ""
|
|---|
| 6187 |
|
|---|
| 6188 | #: bin/add_members:201
|
|---|
| 6189 | msgid "Bad argument to -a/--admin-notify: %(arg)s"
|
|---|
| 6190 | msgstr ""
|
|---|
| 6191 |
|
|---|
| 6192 | #: bin/add_members:207
|
|---|
| 6193 | msgid "Cannot read both digest and normal members from standard input."
|
|---|
| 6194 | msgstr ""
|
|---|
| 6195 |
|
|---|
| 6196 | #: bin/add_members:213 bin/config_list:109 bin/export.py:272
|
|---|
| 6197 | #: bin/find_member:97 bin/inject:91 bin/list_admins:90 bin/list_members:232
|
|---|
| 6198 | #: bin/sync_members:222 cron/bumpdigests:86
|
|---|
| 6199 | msgid "No such list: %(listname)s"
|
|---|
| 6200 | msgstr ""
|
|---|
| 6201 |
|
|---|
| 6202 | #: bin/add_members:233 bin/change_pw:159 bin/check_db:114 bin/discard:83
|
|---|
| 6203 | #: bin/sync_members:244 bin/update:575 cron/bumpdigests:78
|
|---|
| 6204 | msgid "Nothing to do."
|
|---|
| 6205 | msgstr ""
|
|---|
| 6206 |
|
|---|
| 6207 | #: bin/arch:19
|
|---|
| 6208 | #, docstring
|
|---|
| 6209 | msgid ""
|
|---|
| 6210 | "Rebuild a list's archive.\n"
|
|---|
| 6211 | "\n"
|
|---|
| 6212 | "Use this command to rebuild the archives for a mailing list. You may want to\n"
|
|---|
| 6213 | "do this if you edit some messages in an archive, or remove some messages from\n"
|
|---|
| 6214 | "an archive.\n"
|
|---|
| 6215 | "\n"
|
|---|
| 6216 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] <listname> [<mbox>]\n"
|
|---|
| 6217 | "\n"
|
|---|
| 6218 | "Where options are:\n"
|
|---|
| 6219 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 6220 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6221 | "\n"
|
|---|
| 6222 | " -q / --quiet\n"
|
|---|
| 6223 | " Make the archiver output less verbose.\n"
|
|---|
| 6224 | "\n"
|
|---|
| 6225 | " --wipe\n"
|
|---|
| 6226 | " First wipe out the original archive before regenerating. You usually\n"
|
|---|
| 6227 | " want to specify this argument unless you're generating the archive in\n"
|
|---|
| 6228 | " chunks.\n"
|
|---|
| 6229 | "\n"
|
|---|
| 6230 | " -s N\n"
|
|---|
| 6231 | " --start=N\n"
|
|---|
| 6232 | " Start indexing at article N, where article 0 is the first in the mbox.\n"
|
|---|
| 6233 | " Defaults to 0.\n"
|
|---|
| 6234 | "\n"
|
|---|
| 6235 | " -e M\n"
|
|---|
| 6236 | " --end=M\n"
|
|---|
| 6237 | " End indexing at article M. This script is not very efficient with\n"
|
|---|
| 6238 | " respect to memory management, and for large archives, it may not be\n"
|
|---|
| 6239 | " possible to index the mbox entirely. For that reason, you can specify\n"
|
|---|
| 6240 | " the start and end article numbers.\n"
|
|---|
| 6241 | "\n"
|
|---|
| 6242 | "Where <mbox> is the path to a list's complete mbox archive. Usually this will\n"
|
|---|
| 6243 | "be some path in the archives/private directory. For example:\n"
|
|---|
| 6244 | "\n"
|
|---|
| 6245 | "%% bin/arch mylist archives/private/mylist.mbox/mylist.mbox\n"
|
|---|
| 6246 | "\n"
|
|---|
| 6247 | "<mbox> is optional. If it is missing, it is calculated.\n"
|
|---|
| 6248 | msgstr ""
|
|---|
| 6249 |
|
|---|
| 6250 | #: bin/arch:125
|
|---|
| 6251 | msgid "listname is required"
|
|---|
| 6252 | msgstr ""
|
|---|
| 6253 |
|
|---|
| 6254 | #: bin/arch:143 bin/change_pw:107 bin/config_list:256
|
|---|
| 6255 | msgid ""
|
|---|
| 6256 | "No such list \"%(listname)s\"\n"
|
|---|
| 6257 | "%(e)s"
|
|---|
| 6258 | msgstr ""
|
|---|
| 6259 |
|
|---|
| 6260 | #: bin/arch:183
|
|---|
| 6261 | msgid "Cannot open mbox file %(mbox)s: %(msg)s"
|
|---|
| 6262 | msgstr ""
|
|---|
| 6263 |
|
|---|
| 6264 | #: bin/b4b5-archfix:19
|
|---|
| 6265 | #, docstring
|
|---|
| 6266 | msgid ""
|
|---|
| 6267 | "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
|
|---|
| 6268 | "\n"
|
|---|
| 6269 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
|
|---|
| 6270 | "\n"
|
|---|
| 6271 | "Where options are:\n"
|
|---|
| 6272 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 6273 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6274 | "\n"
|
|---|
| 6275 | "Only use this to `fix' some archive database files that may have gotten\n"
|
|---|
| 6276 | "written in Mailman 2.1b4 with some bogus data. Use like this from your\n"
|
|---|
| 6277 | "$PREFIX directory\n"
|
|---|
| 6278 | "\n"
|
|---|
| 6279 | "%% %(PROGRAM)s `grep -l _mlist archives/private/*/database/*-article`\n"
|
|---|
| 6280 | "\n"
|
|---|
| 6281 | "(note the backquotes are required)\n"
|
|---|
| 6282 | "\n"
|
|---|
| 6283 | "You will need to run `bin/check_perms -f' after running this script.\n"
|
|---|
| 6284 | msgstr ""
|
|---|
| 6285 |
|
|---|
| 6286 | #: bin/change_pw:20
|
|---|
| 6287 | #, docstring
|
|---|
| 6288 | msgid ""
|
|---|
| 6289 | "Change a list's password.\n"
|
|---|
| 6290 | "\n"
|
|---|
| 6291 | "Prior to Mailman 2.1, list passwords were kept in crypt'd format -- usually.\n"
|
|---|
| 6292 | "Some Python installations didn't have the crypt module available, so they'd\n"
|
|---|
| 6293 | "fall back to md5. Then suddenly the Python installation might grow a crypt\n"
|
|---|
| 6294 | "module and all list passwords would be broken.\n"
|
|---|
| 6295 | "\n"
|
|---|
| 6296 | "In Mailman 2.1, all list and site passwords are stored in SHA1 hexdigest\n"
|
|---|
| 6297 | "form. This breaks list passwords for all existing pre-Mailman 2.1 lists, and\n"
|
|---|
| 6298 | "since those passwords aren't stored anywhere in plain text, they cannot be\n"
|
|---|
| 6299 | "retrieved and updated.\n"
|
|---|
| 6300 | "\n"
|
|---|
| 6301 | "Thus, this script generates new passwords for a list, and optionally sends it\n"
|
|---|
| 6302 | "to all the owners of the list.\n"
|
|---|
| 6303 | "\n"
|
|---|
| 6304 | "Usage: change_pw [options]\n"
|
|---|
| 6305 | "\n"
|
|---|
| 6306 | "Options:\n"
|
|---|
| 6307 | "\n"
|
|---|
| 6308 | " --all / -a\n"
|
|---|
| 6309 | " Change the password for all lists.\n"
|
|---|
| 6310 | "\n"
|
|---|
| 6311 | " --domain=domain\n"
|
|---|
| 6312 | " -d domain\n"
|
|---|
| 6313 | " Change the password for all lists in the virtual domain `domain'. It\n"
|
|---|
| 6314 | " is okay to give multiple -d options.\n"
|
|---|
| 6315 | "\n"
|
|---|
| 6316 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 6317 | " -l listname\n"
|
|---|
| 6318 | " Change the password only for the named list. It is okay to give\n"
|
|---|
| 6319 | " multiple -l options.\n"
|
|---|
| 6320 | "\n"
|
|---|
| 6321 | " --password=newpassword\n"
|
|---|
| 6322 | " -p newpassword\n"
|
|---|
| 6323 | " Use the supplied plain text password `newpassword' as the new password\n"
|
|---|
| 6324 | " for any lists that are being changed (as specified by the -a, -d, and\n"
|
|---|
| 6325 | " -l options). If not given, lists will be assigned a randomly\n"
|
|---|
| 6326 | " generated new password.\n"
|
|---|
| 6327 | "\n"
|
|---|
| 6328 | " --quiet / -q\n"
|
|---|
| 6329 | " Don't notify list owners of the new password. You'll have to have\n"
|
|---|
| 6330 | " some other way of letting the list owners know the new password\n"
|
|---|
| 6331 | " (presumably out-of-band).\n"
|
|---|
| 6332 | "\n"
|
|---|
| 6333 | " --help / -h\n"
|
|---|
| 6334 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6335 | msgstr ""
|
|---|
| 6336 |
|
|---|
| 6337 | #: bin/change_pw:145
|
|---|
| 6338 | msgid "Bad arguments: %(strargs)s"
|
|---|
| 6339 | msgstr ""
|
|---|
| 6340 |
|
|---|
| 6341 | #: bin/change_pw:149
|
|---|
| 6342 | msgid "Empty list passwords are not allowed"
|
|---|
| 6343 | msgstr ""
|
|---|
| 6344 |
|
|---|
| 6345 | #: bin/change_pw:181
|
|---|
| 6346 | msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s"
|
|---|
| 6347 | msgstr ""
|
|---|
| 6348 |
|
|---|
| 6349 | #: bin/change_pw:190
|
|---|
| 6350 | msgid "Your new %(listname)s list password"
|
|---|
| 6351 | msgstr ""
|
|---|
| 6352 |
|
|---|
| 6353 | #: bin/change_pw:191
|
|---|
| 6354 | msgid ""
|
|---|
| 6355 | "The site administrator at %(hostname)s has changed the password for your\n"
|
|---|
| 6356 | "mailing list %(listname)s. It is now\n"
|
|---|
| 6357 | "\n"
|
|---|
| 6358 | " %(notifypassword)s\n"
|
|---|
| 6359 | "\n"
|
|---|
| 6360 | "Please be sure to use this for all future list administration. You may want\n"
|
|---|
| 6361 | "to log in now to your list and change the password to something more to your\n"
|
|---|
| 6362 | "liking. Visit your list admin page at\n"
|
|---|
| 6363 | "\n"
|
|---|
| 6364 | " %(adminurl)s\n"
|
|---|
| 6365 | msgstr ""
|
|---|
| 6366 |
|
|---|
| 6367 | #: bin/check_db:19
|
|---|
| 6368 | #, docstring
|
|---|
| 6369 | msgid ""
|
|---|
| 6370 | "Check a list's config database file for integrity.\n"
|
|---|
| 6371 | "\n"
|
|---|
| 6372 | "All of the following files are checked:\n"
|
|---|
| 6373 | "\n"
|
|---|
| 6374 | " config.pck\n"
|
|---|
| 6375 | " config.pck.last\n"
|
|---|
| 6376 | " config.db\n"
|
|---|
| 6377 | " config.db.last\n"
|
|---|
| 6378 | " config.safety\n"
|
|---|
| 6379 | "\n"
|
|---|
| 6380 | "It's okay if any of these are missing. config.pck and config.pck.last are\n"
|
|---|
| 6381 | "pickled versions of the config database file for 2.1a3 and beyond. config.db\n"
|
|---|
| 6382 | "and config.db.last are used in all earlier versions, and these are Python\n"
|
|---|
| 6383 | "marshals. config.safety is a pickle written by 2.1a3 and beyond when the\n"
|
|---|
| 6384 | "primary config.pck file could not be read.\n"
|
|---|
| 6385 | "\n"
|
|---|
| 6386 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listname ...]]\n"
|
|---|
| 6387 | "\n"
|
|---|
| 6388 | "Options:\n"
|
|---|
| 6389 | "\n"
|
|---|
| 6390 | " --all / -a\n"
|
|---|
| 6391 | " Check the databases for all lists. Otherwise only the lists named on\n"
|
|---|
| 6392 | " the command line are checked.\n"
|
|---|
| 6393 | "\n"
|
|---|
| 6394 | " --verbose / -v\n"
|
|---|
| 6395 | " Verbose output. The state of every tested file is printed.\n"
|
|---|
| 6396 | " Otherwise only corrupt files are displayed.\n"
|
|---|
| 6397 | "\n"
|
|---|
| 6398 | " --help / -h\n"
|
|---|
| 6399 | " Print this text and exit.\n"
|
|---|
| 6400 | msgstr ""
|
|---|
| 6401 |
|
|---|
| 6402 | #: bin/check_db:119
|
|---|
| 6403 | msgid "No list named:"
|
|---|
| 6404 | msgstr ""
|
|---|
| 6405 |
|
|---|
| 6406 | #: bin/check_db:128
|
|---|
| 6407 | msgid "List:"
|
|---|
| 6408 | msgstr ""
|
|---|
| 6409 |
|
|---|
| 6410 | #: bin/check_db:148
|
|---|
| 6411 | msgid " %(file)s: okay"
|
|---|
| 6412 | msgstr ""
|
|---|
| 6413 |
|
|---|
| 6414 | #: bin/check_perms:20
|
|---|
| 6415 | #, docstring
|
|---|
| 6416 | msgid ""
|
|---|
| 6417 | "Check the permissions for the Mailman installation.\n"
|
|---|
| 6418 | "\n"
|
|---|
| 6419 | "Usage: %(PROGRAM)s [-f] [-v] [-h]\n"
|
|---|
| 6420 | "\n"
|
|---|
| 6421 | "With no arguments, just check and report all the files that have bogus\n"
|
|---|
| 6422 | "permissions or group ownership. With -f (and run as root), fix all the\n"
|
|---|
| 6423 | "permission problems found. With -v be verbose.\n"
|
|---|
| 6424 | msgstr ""
|
|---|
| 6425 |
|
|---|
| 6426 | #: bin/check_perms:110
|
|---|
| 6427 | msgid " checking gid and mode for %(path)s"
|
|---|
| 6428 | msgstr ""
|
|---|
| 6429 |
|
|---|
| 6430 | #: bin/check_perms:122
|
|---|
| 6431 | msgid "%(path)s bad group (has: %(groupname)s, expected %(MAILMAN_GROUP)s)"
|
|---|
| 6432 | msgstr ""
|
|---|
| 6433 |
|
|---|
| 6434 | #: bin/check_perms:151
|
|---|
| 6435 | msgid "directory permissions must be %(octperms)s: %(path)s"
|
|---|
| 6436 | msgstr ""
|
|---|
| 6437 |
|
|---|
| 6438 | #: bin/check_perms:160
|
|---|
| 6439 | msgid "source perms must be %(octperms)s: %(path)s"
|
|---|
| 6440 | msgstr ""
|
|---|
| 6441 |
|
|---|
| 6442 | #: bin/check_perms:171
|
|---|
| 6443 | msgid "article db files must be %(octperms)s: %(path)s"
|
|---|
| 6444 | msgstr ""
|
|---|
| 6445 |
|
|---|
| 6446 | #: bin/check_perms:183
|
|---|
| 6447 | msgid "checking mode for %(prefix)s"
|
|---|
| 6448 | msgstr ""
|
|---|
| 6449 |
|
|---|
| 6450 | #: bin/check_perms:193
|
|---|
| 6451 | msgid "WARNING: directory does not exist: %(d)s"
|
|---|
| 6452 | msgstr ""
|
|---|
| 6453 |
|
|---|
| 6454 | #: bin/check_perms:197
|
|---|
| 6455 | msgid "directory must be at least 02775: %(d)s"
|
|---|
| 6456 | msgstr ""
|
|---|
| 6457 |
|
|---|
| 6458 | #: bin/check_perms:209
|
|---|
| 6459 | msgid "checking perms on %(private)s"
|
|---|
| 6460 | msgstr ""
|
|---|
| 6461 |
|
|---|
| 6462 | #: bin/check_perms:214
|
|---|
| 6463 | msgid "%(private)s must not be other-readable"
|
|---|
| 6464 | msgstr ""
|
|---|
| 6465 |
|
|---|
| 6466 | #: bin/check_perms:223
|
|---|
| 6467 | msgid ""
|
|---|
| 6468 | "Warning: Private archive directory is other-executable (o+x).\n"
|
|---|
| 6469 | " This could allow other users on your system to read private archives.\n"
|
|---|
| 6470 | " If you're on a shared multiuser system, you should consult the\n"
|
|---|
| 6471 | " installation manual on how to fix this."
|
|---|
| 6472 | msgstr ""
|
|---|
| 6473 |
|
|---|
| 6474 | #: bin/check_perms:240
|
|---|
| 6475 | msgid "mbox file must be at least 0660:"
|
|---|
| 6476 | msgstr ""
|
|---|
| 6477 |
|
|---|
| 6478 | #: bin/check_perms:263
|
|---|
| 6479 | msgid "%(dbdir)s \"other\" perms must be 000"
|
|---|
| 6480 | msgstr ""
|
|---|
| 6481 |
|
|---|
| 6482 | #: bin/check_perms:273
|
|---|
| 6483 | msgid "checking cgi-bin permissions"
|
|---|
| 6484 | msgstr ""
|
|---|
| 6485 |
|
|---|
| 6486 | #: bin/check_perms:278
|
|---|
| 6487 | msgid " checking set-gid for %(path)s"
|
|---|
| 6488 | msgstr ""
|
|---|
| 6489 |
|
|---|
| 6490 | #: bin/check_perms:282
|
|---|
| 6491 | msgid "%(path)s must be set-gid"
|
|---|
| 6492 | msgstr ""
|
|---|
| 6493 |
|
|---|
| 6494 | #: bin/check_perms:292
|
|---|
| 6495 | msgid "checking set-gid for %(wrapper)s"
|
|---|
| 6496 | msgstr ""
|
|---|
| 6497 |
|
|---|
| 6498 | #: bin/check_perms:296
|
|---|
| 6499 | msgid "%(wrapper)s must be set-gid"
|
|---|
| 6500 | msgstr ""
|
|---|
| 6501 |
|
|---|
| 6502 | #: bin/check_perms:306
|
|---|
| 6503 | msgid "checking permissions on %(pwfile)s"
|
|---|
| 6504 | msgstr ""
|
|---|
| 6505 |
|
|---|
| 6506 | #: bin/check_perms:315
|
|---|
| 6507 | msgid "%(pwfile)s permissions must be exactly 0640 (got %(octmode)s)"
|
|---|
| 6508 | msgstr ""
|
|---|
| 6509 |
|
|---|
| 6510 | #: bin/check_perms:339
|
|---|
| 6511 | msgid "checking permissions on list data"
|
|---|
| 6512 | msgstr ""
|
|---|
| 6513 |
|
|---|
| 6514 | #: bin/check_perms:345
|
|---|
| 6515 | msgid " checking permissions on: %(path)s"
|
|---|
| 6516 | msgstr ""
|
|---|
| 6517 |
|
|---|
| 6518 | #: bin/check_perms:353
|
|---|
| 6519 | msgid "file permissions must be at least 660: %(path)s"
|
|---|
| 6520 | msgstr ""
|
|---|
| 6521 |
|
|---|
| 6522 | #: bin/check_perms:398
|
|---|
| 6523 | msgid "No problems found"
|
|---|
| 6524 | msgstr ""
|
|---|
| 6525 |
|
|---|
| 6526 | #: bin/check_perms:400
|
|---|
| 6527 | msgid "Problems found:"
|
|---|
| 6528 | msgstr ""
|
|---|
| 6529 |
|
|---|
| 6530 | #: bin/check_perms:401
|
|---|
| 6531 | msgid "Re-run as %(MAILMAN_USER)s (or root) with -f flag to fix"
|
|---|
| 6532 | msgstr ""
|
|---|
| 6533 |
|
|---|
| 6534 | #: bin/cleanarch:20
|
|---|
| 6535 | #, docstring
|
|---|
| 6536 | msgid ""
|
|---|
| 6537 | "Clean up an .mbox archive file.\n"
|
|---|
| 6538 | "\n"
|
|---|
| 6539 | "The archiver looks for Unix-From lines separating messages in an mbox archive\n"
|
|---|
| 6540 | "file. For compatibility, it specifically looks for lines that start with\n"
|
|---|
| 6541 | "\"From \" -- i.e. the letters capital-F, lowercase-r, o, m, space, ignoring\n"
|
|---|
| 6542 | "everything else on the line.\n"
|
|---|
| 6543 | "\n"
|
|---|
| 6544 | "Normally, any lines that start \"From \" in the body of a message should be\n"
|
|---|
| 6545 | "escaped such that a > character is actually the first on a line. It is\n"
|
|---|
| 6546 | "possible though that body lines are not actually escaped. This script\n"
|
|---|
| 6547 | "attempts to fix these by doing a stricter test of the Unix-From lines. Any\n"
|
|---|
| 6548 | "lines that start \"From \" but do not pass this stricter test are escaped with a\n"
|
|---|
| 6549 | "> character.\n"
|
|---|
| 6550 | "\n"
|
|---|
| 6551 | "Usage: cleanarch [options] < inputfile > outputfile\n"
|
|---|
| 6552 | "Options:\n"
|
|---|
| 6553 | " -s n\n"
|
|---|
| 6554 | " --status=n\n"
|
|---|
| 6555 | " Print a # character every n lines processed\n"
|
|---|
| 6556 | "\n"
|
|---|
| 6557 | " -q / --quiet\n"
|
|---|
| 6558 | " Don't print changed line information to standard error.\n"
|
|---|
| 6559 | "\n"
|
|---|
| 6560 | " -n / --dry-run\n"
|
|---|
| 6561 | " Don't actually output anything.\n"
|
|---|
| 6562 | "\n"
|
|---|
| 6563 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 6564 | " Print this message and exit\n"
|
|---|
| 6565 | msgstr ""
|
|---|
| 6566 |
|
|---|
| 6567 | #: bin/cleanarch:83
|
|---|
| 6568 | msgid "Unix-From line changed: %(lineno)d"
|
|---|
| 6569 | msgstr ""
|
|---|
| 6570 |
|
|---|
| 6571 | #: bin/cleanarch:111
|
|---|
| 6572 | msgid "Bad status number: %(arg)s"
|
|---|
| 6573 | msgstr ""
|
|---|
| 6574 |
|
|---|
| 6575 | #: bin/cleanarch:167
|
|---|
| 6576 | msgid "%(messages)d messages found"
|
|---|
| 6577 | msgstr ""
|
|---|
| 6578 |
|
|---|
| 6579 | #: bin/clone_member:19
|
|---|
| 6580 | #, docstring
|
|---|
| 6581 | msgid ""
|
|---|
| 6582 | "Clone a member address.\n"
|
|---|
| 6583 | "\n"
|
|---|
| 6584 | "Cloning a member address means that a new member will be added who has all the\n"
|
|---|
| 6585 | "same options and passwords as the original member address. Note that this\n"
|
|---|
| 6586 | "operation is fairly trusting of the user who runs it -- it does no\n"
|
|---|
| 6587 | "verification to the new address, it does not send out a welcome message, etc.\n"
|
|---|
| 6588 | "\n"
|
|---|
| 6589 | "The existing member's subscription is usually not modified in any way. If you\n"
|
|---|
| 6590 | "want to remove the old address, use the -r flag. If you also want to change\n"
|
|---|
| 6591 | "any list admin addresses, use the -a flag.\n"
|
|---|
| 6592 | "\n"
|
|---|
| 6593 | "Usage:\n"
|
|---|
| 6594 | " clone_member [options] fromoldaddr tonewaddr\n"
|
|---|
| 6595 | "\n"
|
|---|
| 6596 | "Where:\n"
|
|---|
| 6597 | "\n"
|
|---|
| 6598 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 6599 | " -l listname\n"
|
|---|
| 6600 | " Check and modify only the named mailing lists. If -l is not given,\n"
|
|---|
| 6601 | " then all mailing lists are scanned from the address. Multiple -l\n"
|
|---|
| 6602 | " options can be supplied.\n"
|
|---|
| 6603 | "\n"
|
|---|
| 6604 | " --remove\n"
|
|---|
| 6605 | " -r\n"
|
|---|
| 6606 | " Remove the old address from the mailing list after it's been cloned.\n"
|
|---|
| 6607 | "\n"
|
|---|
| 6608 | " --admin\n"
|
|---|
| 6609 | " -a\n"
|
|---|
| 6610 | " Scan the list admin addresses for the old address, and clone or change\n"
|
|---|
| 6611 | " them too.\n"
|
|---|
| 6612 | "\n"
|
|---|
| 6613 | " --quiet\n"
|
|---|
| 6614 | " -q\n"
|
|---|
| 6615 | " Do the modifications quietly.\n"
|
|---|
| 6616 | "\n"
|
|---|
| 6617 | " --nomodify\n"
|
|---|
| 6618 | " -n\n"
|
|---|
| 6619 | " Print what would be done, but don't actually do it. Inhibits the\n"
|
|---|
| 6620 | " --quiet flag.\n"
|
|---|
| 6621 | "\n"
|
|---|
| 6622 | " --help\n"
|
|---|
| 6623 | " -h\n"
|
|---|
| 6624 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6625 | "\n"
|
|---|
| 6626 | " fromoldaddr (`from old address') is the old address of the user. tonewaddr\n"
|
|---|
| 6627 | " (`to new address') is the new address of the user.\n"
|
|---|
| 6628 | "\n"
|
|---|
| 6629 | msgstr ""
|
|---|
| 6630 |
|
|---|
| 6631 | #: bin/clone_member:94
|
|---|
| 6632 | msgid "processing mailing list:"
|
|---|
| 6633 | msgstr ""
|
|---|
| 6634 |
|
|---|
| 6635 | #: bin/clone_member:101
|
|---|
| 6636 | msgid " scanning list owners:"
|
|---|
| 6637 | msgstr ""
|
|---|
| 6638 |
|
|---|
| 6639 | #: bin/clone_member:119
|
|---|
| 6640 | msgid " new list owners:"
|
|---|
| 6641 | msgstr ""
|
|---|
| 6642 |
|
|---|
| 6643 | #: bin/clone_member:121
|
|---|
| 6644 | msgid "(no change)"
|
|---|
| 6645 | msgstr ""
|
|---|
| 6646 |
|
|---|
| 6647 | #: bin/clone_member:130
|
|---|
| 6648 | msgid " address not found:"
|
|---|
| 6649 | msgstr ""
|
|---|
| 6650 |
|
|---|
| 6651 | #: bin/clone_member:145
|
|---|
| 6652 | msgid " clone address added:"
|
|---|
| 6653 | msgstr ""
|
|---|
| 6654 |
|
|---|
| 6655 | #: bin/clone_member:148
|
|---|
| 6656 | msgid " clone address is already a member:"
|
|---|
| 6657 | msgstr ""
|
|---|
| 6658 |
|
|---|
| 6659 | #: bin/clone_member:151
|
|---|
| 6660 | msgid " original address removed:"
|
|---|
| 6661 | msgstr ""
|
|---|
| 6662 |
|
|---|
| 6663 | #: bin/clone_member:202
|
|---|
| 6664 | msgid "Not a valid email address: %(toaddr)s"
|
|---|
| 6665 | msgstr ""
|
|---|
| 6666 |
|
|---|
| 6667 | #: bin/clone_member:215
|
|---|
| 6668 | msgid ""
|
|---|
| 6669 | "Error opening list \"%(listname)s\", skipping.\n"
|
|---|
| 6670 | "%(e)s"
|
|---|
| 6671 | msgstr ""
|
|---|
| 6672 |
|
|---|
| 6673 | #: bin/config_list:20
|
|---|
| 6674 | #, docstring
|
|---|
| 6675 | msgid ""
|
|---|
| 6676 | "Configure a list from a text file description.\n"
|
|---|
| 6677 | "\n"
|
|---|
| 6678 | "Usage: config_list [options] listname\n"
|
|---|
| 6679 | "\n"
|
|---|
| 6680 | "Options:\n"
|
|---|
| 6681 | " --inputfile filename\n"
|
|---|
| 6682 | " -i filename\n"
|
|---|
| 6683 | " Configure the list by assigning each module-global variable in the\n"
|
|---|
| 6684 | " file to an attribute on the list object, then saving the list. The\n"
|
|---|
| 6685 | " named file is loaded with execfile() and must be legal Python code.\n"
|
|---|
| 6686 | " Any variable that isn't already an attribute of the list object is\n"
|
|---|
| 6687 | " ignored (a warning message is printed). See also the -c option.\n"
|
|---|
| 6688 | "\n"
|
|---|
| 6689 | " A special variable named `mlist' is put into the globals during the\n"
|
|---|
| 6690 | " execfile, which is bound to the actual MailList object. This lets you\n"
|
|---|
| 6691 | " do all manner of bizarre thing to the list object, but BEWARE! Using\n"
|
|---|
| 6692 | " this can severely (and possibly irreparably) damage your mailing list!\n"
|
|---|
| 6693 | "\n"
|
|---|
| 6694 | " --outputfile filename\n"
|
|---|
| 6695 | " -o filename\n"
|
|---|
| 6696 | " Instead of configuring the list, print out a list's configuration\n"
|
|---|
| 6697 | " variables in a format suitable for input using this script. In this\n"
|
|---|
| 6698 | " way, you can easily capture the configuration settings for a\n"
|
|---|
| 6699 | " particular list and imprint those settings on another list. filename\n"
|
|---|
| 6700 | " is the file to output the settings to. If filename is `-', standard\n"
|
|---|
| 6701 | " out is used.\n"
|
|---|
| 6702 | "\n"
|
|---|
| 6703 | " --checkonly\n"
|
|---|
| 6704 | " -c\n"
|
|---|
| 6705 | " With this option, the modified list is not actually changed. Only\n"
|
|---|
| 6706 | " useful with -i.\n"
|
|---|
| 6707 | "\n"
|
|---|
| 6708 | " --verbose\n"
|
|---|
| 6709 | " -v\n"
|
|---|
| 6710 | " Print the name of each attribute as it is being changed. Only useful\n"
|
|---|
| 6711 | " with -i.\n"
|
|---|
| 6712 | "\n"
|
|---|
| 6713 | " --help\n"
|
|---|
| 6714 | " -h\n"
|
|---|
| 6715 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6716 | "\n"
|
|---|
| 6717 | "The options -o and -i are mutually exclusive.\n"
|
|---|
| 6718 | "\n"
|
|---|
| 6719 | msgstr ""
|
|---|
| 6720 |
|
|---|
| 6721 | #: bin/config_list:117
|
|---|
| 6722 | msgid ""
|
|---|
| 6723 | "# -*- python -*-\n"
|
|---|
| 6724 | "# -*- coding: %(charset)s -*-\n"
|
|---|
| 6725 | "## \"%(listname)s\" mailing list configuration settings\n"
|
|---|
| 6726 | "## captured on %(when)s\n"
|
|---|
| 6727 | msgstr ""
|
|---|
| 6728 |
|
|---|
| 6729 | #: bin/config_list:143
|
|---|
| 6730 | msgid "options"
|
|---|
| 6731 | msgstr ""
|
|---|
| 6732 |
|
|---|
| 6733 | #: bin/config_list:202
|
|---|
| 6734 | msgid "legal values are:"
|
|---|
| 6735 | msgstr ""
|
|---|
| 6736 |
|
|---|
| 6737 | #: bin/config_list:269
|
|---|
| 6738 | msgid "attribute \"%(k)s\" ignored"
|
|---|
| 6739 | msgstr ""
|
|---|
| 6740 |
|
|---|
| 6741 | #: bin/config_list:272
|
|---|
| 6742 | msgid "attribute \"%(k)s\" changed"
|
|---|
| 6743 | msgstr ""
|
|---|
| 6744 |
|
|---|
| 6745 | #: bin/config_list:278
|
|---|
| 6746 | msgid "Non-standard property restored: %(k)s"
|
|---|
| 6747 | msgstr ""
|
|---|
| 6748 |
|
|---|
| 6749 | #: bin/config_list:286
|
|---|
| 6750 | msgid "Invalid value for property: %(k)s"
|
|---|
| 6751 | msgstr ""
|
|---|
| 6752 |
|
|---|
| 6753 | #: bin/config_list:288
|
|---|
| 6754 | msgid "Bad email address for option %(k)s: %(v)s"
|
|---|
| 6755 | msgstr ""
|
|---|
| 6756 |
|
|---|
| 6757 | #: bin/config_list:345
|
|---|
| 6758 | msgid "Only one of -i or -o is allowed"
|
|---|
| 6759 | msgstr ""
|
|---|
| 6760 |
|
|---|
| 6761 | #: bin/config_list:347
|
|---|
| 6762 | msgid "One of -i or -o is required"
|
|---|
| 6763 | msgstr ""
|
|---|
| 6764 |
|
|---|
| 6765 | #: bin/config_list:351
|
|---|
| 6766 | msgid "List name is required"
|
|---|
| 6767 | msgstr ""
|
|---|
| 6768 |
|
|---|
| 6769 | #: bin/convert.py:19
|
|---|
| 6770 | #, docstring
|
|---|
| 6771 | msgid ""
|
|---|
| 6772 | "Convert a list's interpolation strings from %-strings to $-strings.\n"
|
|---|
| 6773 | "\n"
|
|---|
| 6774 | "This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
|
|---|
| 6775 | "\n"
|
|---|
| 6776 | "% bin/withlist -l -r convert <mylist>\n"
|
|---|
| 6777 | msgstr ""
|
|---|
| 6778 |
|
|---|
| 6779 | #: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85
|
|---|
| 6780 | msgid "Saving list"
|
|---|
| 6781 | msgstr ""
|
|---|
| 6782 |
|
|---|
| 6783 | #: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57
|
|---|
| 6784 | msgid "%%%"
|
|---|
| 6785 | msgstr ""
|
|---|
| 6786 |
|
|---|
| 6787 | #: bin/discard:19
|
|---|
| 6788 | #, docstring
|
|---|
| 6789 | msgid ""
|
|---|
| 6790 | "Discard held messages.\n"
|
|---|
| 6791 | "\n"
|
|---|
| 6792 | "Usage:\n"
|
|---|
| 6793 | " discard [options] file ...\n"
|
|---|
| 6794 | "\n"
|
|---|
| 6795 | "Options:\n"
|
|---|
| 6796 | " --help / -h\n"
|
|---|
| 6797 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6798 | "\n"
|
|---|
| 6799 | " --quiet / -q\n"
|
|---|
| 6800 | " Don't print status messages.\n"
|
|---|
| 6801 | msgstr ""
|
|---|
| 6802 |
|
|---|
| 6803 | #: bin/discard:94
|
|---|
| 6804 | msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
|
|---|
| 6805 | msgstr ""
|
|---|
| 6806 |
|
|---|
| 6807 | #: bin/discard:100
|
|---|
| 6808 | msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
|
|---|
| 6809 | msgstr ""
|
|---|
| 6810 |
|
|---|
| 6811 | #: bin/discard:112
|
|---|
| 6812 | msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
|
|---|
| 6813 | msgstr ""
|
|---|
| 6814 |
|
|---|
| 6815 | #: bin/dumpdb:19
|
|---|
| 6816 | #, docstring
|
|---|
| 6817 | msgid ""
|
|---|
| 6818 | "Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
|
|---|
| 6819 | "\n"
|
|---|
| 6820 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] filename\n"
|
|---|
| 6821 | "\n"
|
|---|
| 6822 | "Options:\n"
|
|---|
| 6823 | "\n"
|
|---|
| 6824 | " --marshal/-m\n"
|
|---|
| 6825 | " Assume the file contains a Python marshal, overridding any automatic\n"
|
|---|
| 6826 | " guessing.\n"
|
|---|
| 6827 | "\n"
|
|---|
| 6828 | " --pickle/-p\n"
|
|---|
| 6829 | " Assume the file contains a Python pickle, overridding any automatic\n"
|
|---|
| 6830 | " guessing.\n"
|
|---|
| 6831 | "\n"
|
|---|
| 6832 | " --noprint/-n\n"
|
|---|
| 6833 | " Don't attempt to pretty print the object. This is useful if there's\n"
|
|---|
| 6834 | " some problem with the object and you just want to get an unpickled\n"
|
|---|
| 6835 | " representation. Useful with `python -i bin/dumpdb <file>'. In that\n"
|
|---|
| 6836 | " case, the root of the tree will be left in a global called \"msg\".\n"
|
|---|
| 6837 | "\n"
|
|---|
| 6838 | " --help/-h\n"
|
|---|
| 6839 | " Print this help message and exit\n"
|
|---|
| 6840 | "\n"
|
|---|
| 6841 | "If the filename ends with `.db', then it is assumed that the file contains a\n"
|
|---|
| 6842 | "Python marshal. If the file ends with `.pck' then it is assumed to contain a\n"
|
|---|
| 6843 | "Python pickle. In either case, if you want to override the default assumption\n"
|
|---|
| 6844 | "-- or if the file ends in neither suffix -- use the -p or -m flags.\n"
|
|---|
| 6845 | msgstr ""
|
|---|
| 6846 |
|
|---|
| 6847 | #: bin/dumpdb:105
|
|---|
| 6848 | msgid "No filename given."
|
|---|
| 6849 | msgstr ""
|
|---|
| 6850 |
|
|---|
| 6851 | #: bin/dumpdb:108
|
|---|
| 6852 | msgid "Bad arguments: %(pargs)s"
|
|---|
| 6853 | msgstr ""
|
|---|
| 6854 |
|
|---|
| 6855 | #: bin/dumpdb:118
|
|---|
| 6856 | msgid "Please specify either -p or -m."
|
|---|
| 6857 | msgstr ""
|
|---|
| 6858 |
|
|---|
| 6859 | #: bin/dumpdb:133
|
|---|
| 6860 | msgid "[----- start %(typename)s file -----]"
|
|---|
| 6861 | msgstr ""
|
|---|
| 6862 |
|
|---|
| 6863 | #: bin/dumpdb:139
|
|---|
| 6864 | msgid "[----- end %(typename)s file -----]"
|
|---|
| 6865 | msgstr ""
|
|---|
| 6866 |
|
|---|
| 6867 | #: bin/dumpdb:142
|
|---|
| 6868 | msgid "<----- start object %(cnt)s ----->"
|
|---|
| 6869 | msgstr ""
|
|---|
| 6870 |
|
|---|
| 6871 | #: bin/export.py:20
|
|---|
| 6872 | #, docstring
|
|---|
| 6873 | msgid "Export an XML representation of a mailing list."
|
|---|
| 6874 | msgstr ""
|
|---|
| 6875 |
|
|---|
| 6876 | #: bin/export.py:320
|
|---|
| 6877 | msgid ""
|
|---|
| 6878 | "%%prog [options]\n"
|
|---|
| 6879 | "\n"
|
|---|
| 6880 | "Export the configuration and members of a mailing list in XML format."
|
|---|
| 6881 | msgstr ""
|
|---|
| 6882 |
|
|---|
| 6883 | #: bin/export.py:326
|
|---|
| 6884 | msgid ""
|
|---|
| 6885 | "Output XML to FILENAME. If not given, or if FILENAME is '-', standard out is\n"
|
|---|
| 6886 | "used."
|
|---|
| 6887 | msgstr ""
|
|---|
| 6888 |
|
|---|
| 6889 | #: bin/export.py:330
|
|---|
| 6890 | msgid ""
|
|---|
| 6891 | "Specify the RFC 2307 style hashing scheme for passwords included in the\n"
|
|---|
| 6892 | "output. Use -P to get a list of supported schemes, which are\n"
|
|---|
| 6893 | "case-insensitive."
|
|---|
| 6894 | msgstr ""
|
|---|
| 6895 |
|
|---|
| 6896 | #: bin/export.py:335
|
|---|
| 6897 | msgid ""
|
|---|
| 6898 | "List the supported password hashing schemes and exit. The scheme labels are\n"
|
|---|
| 6899 | "case-insensitive."
|
|---|
| 6900 | msgstr ""
|
|---|
| 6901 |
|
|---|
| 6902 | #: bin/export.py:340
|
|---|
| 6903 | msgid ""
|
|---|
| 6904 | "The list to include in the output. If not given, then all mailing lists are\n"
|
|---|
| 6905 | "included in the XML output. Multiple -l flags may be given."
|
|---|
| 6906 | msgstr ""
|
|---|
| 6907 |
|
|---|
| 6908 | #: bin/export.py:346
|
|---|
| 6909 | msgid "Unexpected arguments"
|
|---|
| 6910 | msgstr ""
|
|---|
| 6911 |
|
|---|
| 6912 | #: bin/export.py:352
|
|---|
| 6913 | msgid "Invalid password scheme"
|
|---|
| 6914 | msgstr ""
|
|---|
| 6915 |
|
|---|
| 6916 | #: bin/find_member:19
|
|---|
| 6917 | #, docstring
|
|---|
| 6918 | msgid ""
|
|---|
| 6919 | "Find all lists that a member's address is on.\n"
|
|---|
| 6920 | "\n"
|
|---|
| 6921 | "Usage:\n"
|
|---|
| 6922 | " find_member [options] regex [regex [...]]\n"
|
|---|
| 6923 | "\n"
|
|---|
| 6924 | "Where:\n"
|
|---|
| 6925 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 6926 | " -l listname\n"
|
|---|
| 6927 | " Include only the named list in the search.\n"
|
|---|
| 6928 | "\n"
|
|---|
| 6929 | " --exclude=listname\n"
|
|---|
| 6930 | " -x listname\n"
|
|---|
| 6931 | " Exclude the named list from the search.\n"
|
|---|
| 6932 | "\n"
|
|---|
| 6933 | " --owners\n"
|
|---|
| 6934 | " -w\n"
|
|---|
| 6935 | " Search list owners as well as members.\n"
|
|---|
| 6936 | "\n"
|
|---|
| 6937 | " --help\n"
|
|---|
| 6938 | " -h\n"
|
|---|
| 6939 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 6940 | "\n"
|
|---|
| 6941 | " regex\n"
|
|---|
| 6942 | " A Python regular expression to match against.\n"
|
|---|
| 6943 | "\n"
|
|---|
| 6944 | "The interaction between -l and -x is as follows. If any -l option is given\n"
|
|---|
| 6945 | "then only the named list will be included in the search. If any -x option is\n"
|
|---|
| 6946 | "given but no -l option is given, then all lists will be search except those\n"
|
|---|
| 6947 | "specifically excluded.\n"
|
|---|
| 6948 | "\n"
|
|---|
| 6949 | "Regular expression syntax is Perl5-like, using the Python re module. Complete\n"
|
|---|
| 6950 | "specifications are at:\n"
|
|---|
| 6951 | "\n"
|
|---|
| 6952 | "http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\n"
|
|---|
| 6953 | "\n"
|
|---|
| 6954 | "Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n"
|
|---|
| 6955 | "displayed.\n"
|
|---|
| 6956 | "\n"
|
|---|
| 6957 | msgstr ""
|
|---|
| 6958 |
|
|---|
| 6959 | #: bin/find_member:159
|
|---|
| 6960 | msgid "Search regular expression required"
|
|---|
| 6961 | msgstr ""
|
|---|
| 6962 |
|
|---|
| 6963 | #: bin/find_member:164
|
|---|
| 6964 | msgid "No lists to search"
|
|---|
| 6965 | msgstr ""
|
|---|
| 6966 |
|
|---|
| 6967 | #: bin/find_member:173
|
|---|
| 6968 | msgid "found in:"
|
|---|
| 6969 | msgstr ""
|
|---|
| 6970 |
|
|---|
| 6971 | #: bin/find_member:179
|
|---|
| 6972 | msgid "(as owner)"
|
|---|
| 6973 | msgstr ""
|
|---|
| 6974 |
|
|---|
| 6975 | #: bin/fix_url.py:19
|
|---|
| 6976 | #, docstring
|
|---|
| 6977 | msgid ""
|
|---|
| 6978 | "Reset a list's web_page_url attribute to the default setting.\n"
|
|---|
| 6979 | "\n"
|
|---|
| 6980 | "This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
|
|---|
| 6981 | "\n"
|
|---|
| 6982 | "% bin/withlist -l -r fix_url listname [options]\n"
|
|---|
| 6983 | "\n"
|
|---|
| 6984 | "Options:\n"
|
|---|
| 6985 | " -u urlhost\n"
|
|---|
| 6986 | " --urlhost=urlhost\n"
|
|---|
| 6987 | " Look up urlhost in the virtual host table and set the web_page_url and\n"
|
|---|
| 6988 | " host_name attributes of the list to the values found. This\n"
|
|---|
| 6989 | " essentially moves the list from one virtual domain to another.\n"
|
|---|
| 6990 | "\n"
|
|---|
| 6991 | " Without this option, the default web_page_url and host_name values are\n"
|
|---|
| 6992 | " used.\n"
|
|---|
| 6993 | "\n"
|
|---|
| 6994 | " -v / --verbose\n"
|
|---|
| 6995 | " Print what the script is doing.\n"
|
|---|
| 6996 | "\n"
|
|---|
| 6997 | "If run standalone, it prints this help text and exits.\n"
|
|---|
| 6998 | msgstr ""
|
|---|
| 6999 |
|
|---|
| 7000 | #: bin/fix_url.py:80
|
|---|
| 7001 | msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s"
|
|---|
| 7002 | msgstr ""
|
|---|
| 7003 |
|
|---|
| 7004 | #: bin/fix_url.py:83
|
|---|
| 7005 | msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s"
|
|---|
| 7006 | msgstr ""
|
|---|
| 7007 |
|
|---|
| 7008 | #: bin/genaliases:19
|
|---|
| 7009 | #, docstring
|
|---|
| 7010 | msgid ""
|
|---|
| 7011 | "Regenerate Mailman specific aliases from scratch.\n"
|
|---|
| 7012 | "\n"
|
|---|
| 7013 | "The actual output depends on the value of the `MTA' variable in your mm_cfg.py\n"
|
|---|
| 7014 | "file.\n"
|
|---|
| 7015 | "\n"
|
|---|
| 7016 | "Usage: genaliases [options]\n"
|
|---|
| 7017 | "Options:\n"
|
|---|
| 7018 | "\n"
|
|---|
| 7019 | " -q/--quiet\n"
|
|---|
| 7020 | " Some MTA output can include more verbose help text. Use this to tone\n"
|
|---|
| 7021 | " down the verbosity.\n"
|
|---|
| 7022 | "\n"
|
|---|
| 7023 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 7024 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 7025 | msgstr ""
|
|---|
| 7026 |
|
|---|
| 7027 | #: bin/inject:20
|
|---|
| 7028 | #, docstring
|
|---|
| 7029 | msgid ""
|
|---|
| 7030 | "Inject a message from a file into Mailman's incoming queue.\n"
|
|---|
| 7031 | "\n"
|
|---|
| 7032 | "Usage: inject [options] [filename]\n"
|
|---|
| 7033 | "\n"
|
|---|
| 7034 | "Options:\n"
|
|---|
| 7035 | "\n"
|
|---|
| 7036 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 7037 | " Print this text and exit.\n"
|
|---|
| 7038 | "\n"
|
|---|
| 7039 | " -l listname\n"
|
|---|
| 7040 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 7041 | " The name of the list to inject this message to. Required.\n"
|
|---|
| 7042 | "\n"
|
|---|
| 7043 | " -q queuename\n"
|
|---|
| 7044 | " --queue=queuename\n"
|
|---|
| 7045 | " The name of the queue to inject the message to. The queuename must be\n"
|
|---|
| 7046 | " one of the directories inside the qfiles directory. If omitted, the\n"
|
|---|
| 7047 | " incoming queue is used.\n"
|
|---|
| 7048 | "\n"
|
|---|
| 7049 | "filename is the name of the plaintext message file to inject. If omitted,\n"
|
|---|
| 7050 | "standard input is used.\n"
|
|---|
| 7051 | msgstr ""
|
|---|
| 7052 |
|
|---|
| 7053 | #: bin/inject:84
|
|---|
| 7054 | msgid "Bad queue directory: %(qdir)s"
|
|---|
| 7055 | msgstr ""
|
|---|
| 7056 |
|
|---|
| 7057 | #: bin/inject:89
|
|---|
| 7058 | msgid "A list name is required"
|
|---|
| 7059 | msgstr ""
|
|---|
| 7060 |
|
|---|
| 7061 | #: bin/list_admins:20
|
|---|
| 7062 | #, docstring
|
|---|
| 7063 | msgid ""
|
|---|
| 7064 | "List all the owners of a mailing list.\n"
|
|---|
| 7065 | "\n"
|
|---|
| 7066 | "Usage: %(program)s [options] listname ...\n"
|
|---|
| 7067 | "\n"
|
|---|
| 7068 | "Where:\n"
|
|---|
| 7069 | "\n"
|
|---|
| 7070 | " --all-vhost=vhost\n"
|
|---|
| 7071 | " -v=vhost\n"
|
|---|
| 7072 | " List the owners of all the mailing lists for the given virtual host.\n"
|
|---|
| 7073 | "\n"
|
|---|
| 7074 | " --all\n"
|
|---|
| 7075 | " -a\n"
|
|---|
| 7076 | " List the owners of all the mailing lists on this system.\n"
|
|---|
| 7077 | "\n"
|
|---|
| 7078 | " --help\n"
|
|---|
| 7079 | " -h\n"
|
|---|
| 7080 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7081 | "\n"
|
|---|
| 7082 | "`listname' is the name of the mailing list to print the owners of. You can\n"
|
|---|
| 7083 | "have more than one named list on the command line.\n"
|
|---|
| 7084 | msgstr ""
|
|---|
| 7085 |
|
|---|
| 7086 | #: bin/list_admins:97
|
|---|
| 7087 | msgid "List: %(listname)s, \tOwners: %(owners)s"
|
|---|
| 7088 | msgstr ""
|
|---|
| 7089 |
|
|---|
| 7090 | #: bin/list_lists:19
|
|---|
| 7091 | #, docstring
|
|---|
| 7092 | msgid ""
|
|---|
| 7093 | "List all mailing lists.\n"
|
|---|
| 7094 | "\n"
|
|---|
| 7095 | "Usage: %(program)s [options]\n"
|
|---|
| 7096 | "\n"
|
|---|
| 7097 | "Where:\n"
|
|---|
| 7098 | "\n"
|
|---|
| 7099 | " -a / --advertised\n"
|
|---|
| 7100 | " List only those mailing lists that are publically advertised\n"
|
|---|
| 7101 | "\n"
|
|---|
| 7102 | " --virtual-host-overview=domain\n"
|
|---|
| 7103 | " -V domain\n"
|
|---|
| 7104 | " List only those mailing lists that are homed to the given virtual\n"
|
|---|
| 7105 | " domain. This only works if the VIRTUAL_HOST_OVERVIEW variable is\n"
|
|---|
| 7106 | " set.\n"
|
|---|
| 7107 | "\n"
|
|---|
| 7108 | " -b / --bare\n"
|
|---|
| 7109 | " Displays only the list name, with no description.\n"
|
|---|
| 7110 | "\n"
|
|---|
| 7111 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 7112 | " Print this text and exit.\n"
|
|---|
| 7113 | "\n"
|
|---|
| 7114 | msgstr ""
|
|---|
| 7115 |
|
|---|
| 7116 | #: bin/list_lists:105
|
|---|
| 7117 | msgid "No matching mailing lists found"
|
|---|
| 7118 | msgstr ""
|
|---|
| 7119 |
|
|---|
| 7120 | #: bin/list_lists:109
|
|---|
| 7121 | msgid "matching mailing lists found:"
|
|---|
| 7122 | msgstr ""
|
|---|
| 7123 |
|
|---|
| 7124 | #: bin/list_members:19
|
|---|
| 7125 | #, docstring
|
|---|
| 7126 | msgid ""
|
|---|
| 7127 | "List all the members of a mailing list.\n"
|
|---|
| 7128 | "\n"
|
|---|
| 7129 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] listname\n"
|
|---|
| 7130 | "\n"
|
|---|
| 7131 | "Where:\n"
|
|---|
| 7132 | "\n"
|
|---|
| 7133 | " --output file\n"
|
|---|
| 7134 | " -o file\n"
|
|---|
| 7135 | " Write output to specified file instead of standard out.\n"
|
|---|
| 7136 | "\n"
|
|---|
| 7137 | " --regular / -r\n"
|
|---|
| 7138 | " Print just the regular (non-digest) members.\n"
|
|---|
| 7139 | "\n"
|
|---|
| 7140 | " --digest[=kind] / -d [kind]\n"
|
|---|
| 7141 | " Print just the digest members. Optional argument can be \"mime\" or\n"
|
|---|
| 7142 | " \"plain\" which prints just the digest members receiving that kind of\n"
|
|---|
| 7143 | " digest.\n"
|
|---|
| 7144 | "\n"
|
|---|
| 7145 | " --nomail[=why] / -n [why]\n"
|
|---|
| 7146 | " Print the members that have delivery disabled. Optional argument can\n"
|
|---|
| 7147 | " be \"byadmin\", \"byuser\", \"bybounce\", or \"unknown\" which prints just the\n"
|
|---|
| 7148 | " users who have delivery disabled for that reason. It can also be\n"
|
|---|
| 7149 | " \"enabled\" which prints just those member for whom delivery is\n"
|
|---|
| 7150 | " enabled.\n"
|
|---|
| 7151 | "\n"
|
|---|
| 7152 | " --fullnames / -f\n"
|
|---|
| 7153 | " Include the full names in the output.\n"
|
|---|
| 7154 | "\n"
|
|---|
| 7155 | " --preserve / -p\n"
|
|---|
| 7156 | " Output member addresses case preserved the way they were added to the\n"
|
|---|
| 7157 | " list. Otherwise, addresses are printed in all lowercase.\n"
|
|---|
| 7158 | "\n"
|
|---|
| 7159 | " --invalid / -i\n"
|
|---|
| 7160 | " Print only the addresses in the membership list that are invalid.\n"
|
|---|
| 7161 | " Ignores -r, -d, -n.\n"
|
|---|
| 7162 | "\n"
|
|---|
| 7163 | " --unicode / -u\n"
|
|---|
| 7164 | " Print addresses which are stored as Unicode objects instead of normal\n"
|
|---|
| 7165 | " string objects. Ignores -r, -d, -n.\n"
|
|---|
| 7166 | "\n"
|
|---|
| 7167 | " --help\n"
|
|---|
| 7168 | " -h\n"
|
|---|
| 7169 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7170 | "\n"
|
|---|
| 7171 | " listname is the name of the mailing list to use.\n"
|
|---|
| 7172 | "\n"
|
|---|
| 7173 | "Note that if neither -r or -d is supplied, both regular members are printed\n"
|
|---|
| 7174 | "first, followed by digest members, but no indication is given as to address\n"
|
|---|
| 7175 | "status.\n"
|
|---|
| 7176 | msgstr ""
|
|---|
| 7177 |
|
|---|
| 7178 | #: bin/list_members:191
|
|---|
| 7179 | msgid "Bad --nomail option: %(why)s"
|
|---|
| 7180 | msgstr ""
|
|---|
| 7181 |
|
|---|
| 7182 | #: bin/list_members:202
|
|---|
| 7183 | msgid "Bad --digest option: %(kind)s"
|
|---|
| 7184 | msgstr ""
|
|---|
| 7185 |
|
|---|
| 7186 | #: bin/list_members:224
|
|---|
| 7187 | msgid "Could not open file for writing:"
|
|---|
| 7188 | msgstr ""
|
|---|
| 7189 |
|
|---|
| 7190 | #: bin/list_owners:20
|
|---|
| 7191 | #, docstring
|
|---|
| 7192 | msgid ""
|
|---|
| 7193 | "List the owners of a mailing list, or all mailing lists.\n"
|
|---|
| 7194 | "\n"
|
|---|
| 7195 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n"
|
|---|
| 7196 | "Options:\n"
|
|---|
| 7197 | "\n"
|
|---|
| 7198 | " -w / --with-listnames\n"
|
|---|
| 7199 | " Group the owners by list names and include the list names in the\n"
|
|---|
| 7200 | " output. Otherwise, the owners will be sorted and uniquified based on\n"
|
|---|
| 7201 | " the email address.\n"
|
|---|
| 7202 | "\n"
|
|---|
| 7203 | " -m / --moderators\n"
|
|---|
| 7204 | " Include the list moderators in the output.\n"
|
|---|
| 7205 | "\n"
|
|---|
| 7206 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 7207 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7208 | "\n"
|
|---|
| 7209 | " listname\n"
|
|---|
| 7210 | " Print the owners of the specified lists. More than one can appear\n"
|
|---|
| 7211 | " after the options. If there are no listnames provided, the owners of\n"
|
|---|
| 7212 | " all the lists will be displayed.\n"
|
|---|
| 7213 | msgstr ""
|
|---|
| 7214 |
|
|---|
| 7215 | #: bin/mailmanctl:20
|
|---|
| 7216 | #, docstring
|
|---|
| 7217 | msgid ""
|
|---|
| 7218 | "Primary start-up and shutdown script for Mailman's qrunner daemon.\n"
|
|---|
| 7219 | "\n"
|
|---|
| 7220 | "This script starts, stops, and restarts the main Mailman queue runners, making\n"
|
|---|
| 7221 | "sure that the various long-running qrunners are still alive and kicking. It\n"
|
|---|
| 7222 | "does this by forking and exec'ing the qrunners and waiting on their pids.\n"
|
|---|
| 7223 | "When it detects a subprocess has exited, it may restart it.\n"
|
|---|
| 7224 | "\n"
|
|---|
| 7225 | "The qrunners respond to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP. SIGINT and SIGTERM both\n"
|
|---|
| 7226 | "cause the qrunners to exit cleanly, but the master will only restart qrunners\n"
|
|---|
| 7227 | "that have exited due to a SIGINT. SIGHUP causes the master and the qrunners\n"
|
|---|
| 7228 | "to close their log files, and reopen then upon the next printed message.\n"
|
|---|
| 7229 | "\n"
|
|---|
| 7230 | "The master also responds to SIGINT, SIGTERM, and SIGHUP, which it simply\n"
|
|---|
| 7231 | "passes on to the qrunners (note that the master will close and reopen its own\n"
|
|---|
| 7232 | "log files on receipt of a SIGHUP). The master also leaves its own process id\n"
|
|---|
| 7233 | "in the file data/master-qrunner.pid but you normally don't need to use this\n"
|
|---|
| 7234 | "pid directly. The `start', `stop', `restart', and `reopen' commands handle\n"
|
|---|
| 7235 | "everything for you.\n"
|
|---|
| 7236 | "\n"
|
|---|
| 7237 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [ start | stop | restart | reopen ]\n"
|
|---|
| 7238 | "\n"
|
|---|
| 7239 | "Options:\n"
|
|---|
| 7240 | "\n"
|
|---|
| 7241 | " -n/--no-restart\n"
|
|---|
| 7242 | " Don't restart the qrunners when they exit because of an error or a\n"
|
|---|
| 7243 | " SIGINT. They are never restarted if they exit in response to a\n"
|
|---|
| 7244 | " SIGTERM. Use this only for debugging. Only useful if the `start'\n"
|
|---|
| 7245 | " command is given.\n"
|
|---|
| 7246 | "\n"
|
|---|
| 7247 | " -u/--run-as-user\n"
|
|---|
| 7248 | " Normally, this script will refuse to run if the user id and group id\n"
|
|---|
| 7249 | " are not set to the `mailman' user and group (as defined when you\n"
|
|---|
| 7250 | " configured Mailman). If run as root, this script will change to this\n"
|
|---|
| 7251 | " user and group before the check is made.\n"
|
|---|
| 7252 | "\n"
|
|---|
| 7253 | " This can be inconvenient for testing and debugging purposes, so the -u\n"
|
|---|
| 7254 | " flag means that the step that sets and checks the uid/gid is skipped,\n"
|
|---|
| 7255 | " and the program is run as the current user and group. This flag is\n"
|
|---|
| 7256 | " not recommended for normal production environments.\n"
|
|---|
| 7257 | "\n"
|
|---|
| 7258 | " Note though, that if you run with -u and are not in the mailman group,\n"
|
|---|
| 7259 | " you may have permission problems, such as begin unable to delete a\n"
|
|---|
| 7260 | " list's archives through the web. Tough luck!\n"
|
|---|
| 7261 | "\n"
|
|---|
| 7262 | " -s/--stale-lock-cleanup\n"
|
|---|
| 7263 | " If mailmanctl finds an existing master lock, it will normally exit\n"
|
|---|
| 7264 | " with an error message. With this option, mailmanctl will perform an\n"
|
|---|
| 7265 | " extra level of checking. If a process matching the host/pid described\n"
|
|---|
| 7266 | " in the lock file is running, mailmanctl will still exit, but if no\n"
|
|---|
| 7267 | " matching process is found, mailmanctl will remove the apparently stale\n"
|
|---|
| 7268 | " lock and make another attempt to claim the master lock.\n"
|
|---|
| 7269 | "\n"
|
|---|
| 7270 | " -q/--quiet\n"
|
|---|
| 7271 | " Don't print status messages. Error messages are still printed to\n"
|
|---|
| 7272 | " standard error.\n"
|
|---|
| 7273 | "\n"
|
|---|
| 7274 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 7275 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 7276 | "\n"
|
|---|
| 7277 | "Commands:\n"
|
|---|
| 7278 | "\n"
|
|---|
| 7279 | " start - Start the master daemon and all qrunners. Prints a message and\n"
|
|---|
| 7280 | " exits if the master daemon is already running.\n"
|
|---|
| 7281 | "\n"
|
|---|
| 7282 | " stop - Stops the master daemon and all qrunners. After stopping, no\n"
|
|---|
| 7283 | " more messages will be processed.\n"
|
|---|
| 7284 | "\n"
|
|---|
| 7285 | " restart - Restarts the qrunners, but not the master process. Use this\n"
|
|---|
| 7286 | " whenever you upgrade or update Mailman so that the qrunners will\n"
|
|---|
| 7287 | " use the newly installed code.\n"
|
|---|
| 7288 | "\n"
|
|---|
| 7289 | " reopen - This will close all log files, causing them to be re-opened the\n"
|
|---|
| 7290 | " next time a message is written to them\n"
|
|---|
| 7291 | msgstr ""
|
|---|
| 7292 |
|
|---|
| 7293 | #: bin/mailmanctl:152
|
|---|
| 7294 | msgid "PID unreadable in: %(pidfile)s"
|
|---|
| 7295 | msgstr ""
|
|---|
| 7296 |
|
|---|
| 7297 | #: bin/mailmanctl:154
|
|---|
| 7298 | msgid "Is qrunner even running?"
|
|---|
| 7299 | msgstr ""
|
|---|
| 7300 |
|
|---|
| 7301 | #: bin/mailmanctl:160
|
|---|
| 7302 | msgid "No child with pid: %(pid)s"
|
|---|
| 7303 | msgstr ""
|
|---|
| 7304 |
|
|---|
| 7305 | #: bin/mailmanctl:162
|
|---|
| 7306 | msgid "Stale pid file removed."
|
|---|
| 7307 | msgstr ""
|
|---|
| 7308 |
|
|---|
| 7309 | #: bin/mailmanctl:220
|
|---|
| 7310 | msgid ""
|
|---|
| 7311 | "The master qrunner lock could not be acquired because it appears as if another\n"
|
|---|
| 7312 | "master qrunner is already running.\n"
|
|---|
| 7313 | msgstr ""
|
|---|
| 7314 |
|
|---|
| 7315 | #: bin/mailmanctl:226
|
|---|
| 7316 | msgid ""
|
|---|
| 7317 | "The master qrunner lock could not be acquired. It appears as though there is\n"
|
|---|
| 7318 | "a stale master qrunner lock. Try re-running mailmanctl with the -s flag.\n"
|
|---|
| 7319 | msgstr ""
|
|---|
| 7320 |
|
|---|
| 7321 | #: bin/mailmanctl:232
|
|---|
| 7322 | msgid ""
|
|---|
| 7323 | "The master qrunner lock could not be acquired, because it appears as if some\n"
|
|---|
| 7324 | "process on some other host may have acquired it. We can't test for stale\n"
|
|---|
| 7325 | "locks across host boundaries, so you'll have to do this manually. Or, if you\n"
|
|---|
| 7326 | "know the lock is stale, re-run mailmanctl with the -s flag.\n"
|
|---|
| 7327 | "\n"
|
|---|
| 7328 | "Lock file: %(LOCKFILE)s\n"
|
|---|
| 7329 | "Lock host: %(status)s\n"
|
|---|
| 7330 | "\n"
|
|---|
| 7331 | "Exiting."
|
|---|
| 7332 | msgstr ""
|
|---|
| 7333 |
|
|---|
| 7334 | #: bin/mailmanctl:279 cron/mailpasswds:119
|
|---|
| 7335 | msgid "Site list is missing: %(sitelistname)s"
|
|---|
| 7336 | msgstr ""
|
|---|
| 7337 |
|
|---|
| 7338 | #: bin/mailmanctl:304
|
|---|
| 7339 | msgid "Run this program as root or as the %(name)s user, or use -u."
|
|---|
| 7340 | msgstr ""
|
|---|
| 7341 |
|
|---|
| 7342 | #: bin/mailmanctl:335
|
|---|
| 7343 | msgid "No command given."
|
|---|
| 7344 | msgstr ""
|
|---|
| 7345 |
|
|---|
| 7346 | #: bin/mailmanctl:338
|
|---|
| 7347 | msgid "Bad command: %(command)s"
|
|---|
| 7348 | msgstr ""
|
|---|
| 7349 |
|
|---|
| 7350 | #: bin/mailmanctl:343
|
|---|
| 7351 | msgid "Warning! You may encounter permission problems."
|
|---|
| 7352 | msgstr ""
|
|---|
| 7353 |
|
|---|
| 7354 | #: bin/mailmanctl:352
|
|---|
| 7355 | msgid "Shutting down Mailman's master qrunner"
|
|---|
| 7356 | msgstr ""
|
|---|
| 7357 |
|
|---|
| 7358 | #: bin/mailmanctl:359
|
|---|
| 7359 | msgid "Restarting Mailman's master qrunner"
|
|---|
| 7360 | msgstr ""
|
|---|
| 7361 |
|
|---|
| 7362 | #: bin/mailmanctl:363
|
|---|
| 7363 | msgid "Re-opening all log files"
|
|---|
| 7364 | msgstr ""
|
|---|
| 7365 |
|
|---|
| 7366 | #: bin/mailmanctl:399
|
|---|
| 7367 | msgid "Starting Mailman's master qrunner."
|
|---|
| 7368 | msgstr ""
|
|---|
| 7369 |
|
|---|
| 7370 | #: bin/mmsitepass:19
|
|---|
| 7371 | #, docstring
|
|---|
| 7372 | msgid ""
|
|---|
| 7373 | "Set the site password, prompting from the terminal.\n"
|
|---|
| 7374 | "\n"
|
|---|
| 7375 | "The site password can be used in most if not all places that the list\n"
|
|---|
| 7376 | "administrator's password can be used, which in turn can be used in most places\n"
|
|---|
| 7377 | "that a list users password can be used.\n"
|
|---|
| 7378 | "\n"
|
|---|
| 7379 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [password]\n"
|
|---|
| 7380 | "\n"
|
|---|
| 7381 | "Options:\n"
|
|---|
| 7382 | "\n"
|
|---|
| 7383 | " -c/--listcreator\n"
|
|---|
| 7384 | " Set the list creator password instead of the site password. The list\n"
|
|---|
| 7385 | " creator is authorized to create and remove lists, but does not have\n"
|
|---|
| 7386 | " the total power of the site administrator.\n"
|
|---|
| 7387 | "\n"
|
|---|
| 7388 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 7389 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7390 | "\n"
|
|---|
| 7391 | "If password is not given on the command line, it will be prompted for.\n"
|
|---|
| 7392 | msgstr ""
|
|---|
| 7393 |
|
|---|
| 7394 | #: bin/mmsitepass:73
|
|---|
| 7395 | msgid "site"
|
|---|
| 7396 | msgstr ""
|
|---|
| 7397 |
|
|---|
| 7398 | #: bin/mmsitepass:80
|
|---|
| 7399 | msgid "list creator"
|
|---|
| 7400 | msgstr ""
|
|---|
| 7401 |
|
|---|
| 7402 | #: bin/mmsitepass:86
|
|---|
| 7403 | msgid "New %(pwdesc)s password: "
|
|---|
| 7404 | msgstr ""
|
|---|
| 7405 |
|
|---|
| 7406 | #: bin/mmsitepass:87
|
|---|
| 7407 | msgid "Again to confirm password: "
|
|---|
| 7408 | msgstr ""
|
|---|
| 7409 |
|
|---|
| 7410 | #: bin/mmsitepass:89
|
|---|
| 7411 | msgid "Passwords do not match; no changes made."
|
|---|
| 7412 | msgstr ""
|
|---|
| 7413 |
|
|---|
| 7414 | #: bin/mmsitepass:92
|
|---|
| 7415 | msgid "Interrupted..."
|
|---|
| 7416 | msgstr ""
|
|---|
| 7417 |
|
|---|
| 7418 | #: bin/mmsitepass:98
|
|---|
| 7419 | msgid "Password changed."
|
|---|
| 7420 | msgstr ""
|
|---|
| 7421 |
|
|---|
| 7422 | #: bin/mmsitepass:100
|
|---|
| 7423 | msgid "Password change failed."
|
|---|
| 7424 | msgstr ""
|
|---|
| 7425 |
|
|---|
| 7426 | #: bin/msgfmt.py:5
|
|---|
| 7427 | #, docstring
|
|---|
| 7428 | msgid ""
|
|---|
| 7429 | "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
|
|---|
| 7430 | "\n"
|
|---|
| 7431 | "This program converts a textual Uniforum-style message catalog (.po file) into\n"
|
|---|
| 7432 | "a binary GNU catalog (.mo file). This is essentially the same function as the\n"
|
|---|
| 7433 | "GNU msgfmt program, however, it is a simpler implementation.\n"
|
|---|
| 7434 | "\n"
|
|---|
| 7435 | "Usage: msgfmt.py [OPTIONS] filename.po\n"
|
|---|
| 7436 | "\n"
|
|---|
| 7437 | "Options:\n"
|
|---|
| 7438 | " -o file\n"
|
|---|
| 7439 | " --output-file=file\n"
|
|---|
| 7440 | " Specify the output file to write to. If omitted, output will go to a\n"
|
|---|
| 7441 | " file named filename.mo (based off the input file name).\n"
|
|---|
| 7442 | "\n"
|
|---|
| 7443 | " -h\n"
|
|---|
| 7444 | " --help\n"
|
|---|
| 7445 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 7446 | "\n"
|
|---|
| 7447 | " -V\n"
|
|---|
| 7448 | " --version\n"
|
|---|
| 7449 | " Display version information and exit.\n"
|
|---|
| 7450 | msgstr ""
|
|---|
| 7451 |
|
|---|
| 7452 | #: bin/msgfmt.py:49
|
|---|
| 7453 | #, docstring
|
|---|
| 7454 | msgid "Add a non-fuzzy translation to the dictionary."
|
|---|
| 7455 | msgstr ""
|
|---|
| 7456 |
|
|---|
| 7457 | #: bin/msgfmt.py:57
|
|---|
| 7458 | #, docstring
|
|---|
| 7459 | msgid "Return the generated output."
|
|---|
| 7460 | msgstr ""
|
|---|
| 7461 |
|
|---|
| 7462 | #: bin/newlist:19
|
|---|
| 7463 | #, docstring
|
|---|
| 7464 | msgid ""
|
|---|
| 7465 | "Create a new, unpopulated mailing list.\n"
|
|---|
| 7466 | "\n"
|
|---|
| 7467 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname [listadmin-addr [admin-password]]]\n"
|
|---|
| 7468 | "\n"
|
|---|
| 7469 | "Options:\n"
|
|---|
| 7470 | "\n"
|
|---|
| 7471 | " -l language\n"
|
|---|
| 7472 | " --language=language\n"
|
|---|
| 7473 | " Make the list's preferred language `language', which must be a two\n"
|
|---|
| 7474 | " letter language code.\n"
|
|---|
| 7475 | "\n"
|
|---|
| 7476 | " -u urlhost\n"
|
|---|
| 7477 | " --urlhost=urlhost\n"
|
|---|
| 7478 | " Gives the list's web interface host name.\n"
|
|---|
| 7479 | "\n"
|
|---|
| 7480 | " -e emailhost\n"
|
|---|
| 7481 | " --emailhost=emailhost\n"
|
|---|
| 7482 | " Gives the list's email domain name.\n"
|
|---|
| 7483 | "\n"
|
|---|
| 7484 | " -q/--quiet\n"
|
|---|
| 7485 | " Normally the administrator is notified by email (after a prompt) that\n"
|
|---|
| 7486 | " their list has been created. This option suppresses the prompt and\n"
|
|---|
| 7487 | " notification.\n"
|
|---|
| 7488 | "\n"
|
|---|
| 7489 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 7490 | " Print this help text and exit.\n"
|
|---|
| 7491 | "\n"
|
|---|
| 7492 | "You can specify as many of the arguments as you want on the command line:\n"
|
|---|
| 7493 | "you will be prompted for the missing ones.\n"
|
|---|
| 7494 | "\n"
|
|---|
| 7495 | "Every Mailman list has two parameters which define the default host name for\n"
|
|---|
| 7496 | "outgoing email, and the default URL for all web interfaces. When you\n"
|
|---|
| 7497 | "configured Mailman, certain defaults were calculated, but if you are running\n"
|
|---|
| 7498 | "multiple virtual Mailman sites, then the defaults may not be appropriate for\n"
|
|---|
| 7499 | "the list you are creating.\n"
|
|---|
| 7500 | "\n"
|
|---|
| 7501 | "You also specify the domain to create your new list in by typing the command\n"
|
|---|
| 7502 | "like so:\n"
|
|---|
| 7503 | "\n"
|
|---|
| 7504 | " newlist --urlhost=www.mydom.ain mylist\n"
|
|---|
| 7505 | "\n"
|
|---|
| 7506 | "where `www.mydom.ain' should be the base hostname for the URL to this virtual\n"
|
|---|
| 7507 | "hosts's lists. E.g. with this setting people will view the general list\n"
|
|---|
| 7508 | "overviews at http://www.mydom.ain/mailman/listinfo. Also, www.mydom.ain\n"
|
|---|
| 7509 | "should be a key in the VIRTUAL_HOSTS mapping in mm_cfg.py/Defaults.py if\n"
|
|---|
| 7510 | "the email hostname to be automatically determined.\n"
|
|---|
| 7511 | "\n"
|
|---|
| 7512 | "If you want the email hostname to be different from the one looked up by the\n"
|
|---|
| 7513 | "VIRTUAL_HOSTS or if urlhost is not registered in VIRTUAL_HOSTS, you can specify\n"
|
|---|
| 7514 | "`emailhost' like so:\n"
|
|---|
| 7515 | "\n"
|
|---|
| 7516 | " newlist --urlhost=www.mydom.ain --emailhost=mydom.ain mylist\n"
|
|---|
| 7517 | "\n"
|
|---|
| 7518 | "where `mydom.ain' is the mail domain name. If you don't specify emailhost but\n"
|
|---|
| 7519 | "urlhost is not in the virtual host list, then mm_cfg.DEFAULT_EMAIL_HOST will\n"
|
|---|
| 7520 | "be used for the email interface.\n"
|
|---|
| 7521 | "\n"
|
|---|
| 7522 | "For backward compatibility, you can also specify the domain to create your\n"
|
|---|
| 7523 | "new list in by spelling the listname like so:\n"
|
|---|
| 7524 | "\n"
|
|---|
| 7525 | " mylist@www.mydom.ain\n"
|
|---|
| 7526 | "\n"
|
|---|
| 7527 | "where www.mydom.ain is used for `urlhost' but it will also be used for\n"
|
|---|
| 7528 | "`emailhost' if it is not found in the virtual host table. Note that\n"
|
|---|
| 7529 | "'--urlhost' and '--emailhost' have precedence to this notation.\n"
|
|---|
| 7530 | "\n"
|
|---|
| 7531 | "If you spell the list name as just `mylist', then the email hostname will be\n"
|
|---|
| 7532 | "taken from DEFAULT_EMAIL_HOST and the url will be taken from DEFAULT_URL (as\n"
|
|---|
| 7533 | "defined in your Defaults.py file or overridden by settings in mm_cfg.py).\n"
|
|---|
| 7534 | "\n"
|
|---|
| 7535 | "Note that listnames are forced to lowercase.\n"
|
|---|
| 7536 | msgstr ""
|
|---|
| 7537 |
|
|---|
| 7538 | #: bin/newlist:150
|
|---|
| 7539 | msgid "Unknown language: %(lang)s"
|
|---|
| 7540 | msgstr ""
|
|---|
| 7541 |
|
|---|
| 7542 | #: bin/newlist:155
|
|---|
| 7543 | msgid "Enter the name of the list: "
|
|---|
| 7544 | msgstr ""
|
|---|
| 7545 |
|
|---|
| 7546 | #: bin/newlist:176
|
|---|
| 7547 | msgid "Enter the email of the person running the list: "
|
|---|
| 7548 | msgstr ""
|
|---|
| 7549 |
|
|---|
| 7550 | #: bin/newlist:181
|
|---|
| 7551 | msgid "Initial %(listname)s password: "
|
|---|
| 7552 | msgstr ""
|
|---|
| 7553 |
|
|---|
| 7554 | #: bin/newlist:185
|
|---|
| 7555 | msgid "The list password cannot be empty"
|
|---|
| 7556 | msgstr ""
|
|---|
| 7557 |
|
|---|
| 7558 | #: bin/newlist:229
|
|---|
| 7559 | msgid "Hit enter to notify %(listname)s owner..."
|
|---|
| 7560 | msgstr ""
|
|---|
| 7561 |
|
|---|
| 7562 | #: bin/qrunner:20
|
|---|
| 7563 | #, docstring
|
|---|
| 7564 | msgid ""
|
|---|
| 7565 | "Run one or more qrunners, once or repeatedly.\n"
|
|---|
| 7566 | "\n"
|
|---|
| 7567 | "Each named runner class is run in round-robin fashion. In other words, the\n"
|
|---|
| 7568 | "first named runner is run to consume all the files currently in its\n"
|
|---|
| 7569 | "directory. When that qrunner is done, the next one is run to consume all the\n"
|
|---|
| 7570 | "files in /its/ directory, and so on. The number of total iterations can be\n"
|
|---|
| 7571 | "given on the command line.\n"
|
|---|
| 7572 | "\n"
|
|---|
| 7573 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 7574 | "\n"
|
|---|
| 7575 | "Options:\n"
|
|---|
| 7576 | "\n"
|
|---|
| 7577 | " -r runner[:slice:range]\n"
|
|---|
| 7578 | " --runner=runner[:slice:range]\n"
|
|---|
| 7579 | " Run the named qrunner, which must be one of the strings returned by\n"
|
|---|
| 7580 | " the -l option. Optional slice:range if given, is used to assign\n"
|
|---|
| 7581 | " multiple qrunner processes to a queue. range is the total number of\n"
|
|---|
| 7582 | " qrunners for this queue while slice is the number of this qrunner from\n"
|
|---|
| 7583 | " [0..range).\n"
|
|---|
| 7584 | "\n"
|
|---|
| 7585 | " If using the slice:range form, you better make sure that each qrunner\n"
|
|---|
| 7586 | " for the queue is given the same range value. If slice:runner is not\n"
|
|---|
| 7587 | " given, then 1:1 is used.\n"
|
|---|
| 7588 | "\n"
|
|---|
| 7589 | " Multiple -r options may be given, in which case each qrunner will run\n"
|
|---|
| 7590 | " once in round-robin fashion. The special runner `All' is shorthand\n"
|
|---|
| 7591 | " for a qrunner for each listed by the -l option.\n"
|
|---|
| 7592 | "\n"
|
|---|
| 7593 | " --once\n"
|
|---|
| 7594 | " -o\n"
|
|---|
| 7595 | " Run each named qrunner exactly once through its main loop. Otherwise,\n"
|
|---|
| 7596 | " each qrunner runs indefinitely, until the process receives a SIGTERM\n"
|
|---|
| 7597 | " or SIGINT.\n"
|
|---|
| 7598 | "\n"
|
|---|
| 7599 | " -l/--list\n"
|
|---|
| 7600 | " Shows the available qrunner names and exit.\n"
|
|---|
| 7601 | "\n"
|
|---|
| 7602 | " -v/--verbose\n"
|
|---|
| 7603 | " Spit out more debugging information to the logs/qrunner log file.\n"
|
|---|
| 7604 | "\n"
|
|---|
| 7605 | " -s/--subproc\n"
|
|---|
| 7606 | " This should only be used when running qrunner as a subprocess of the\n"
|
|---|
| 7607 | " mailmanctl startup script. It changes some of the exit-on-error\n"
|
|---|
| 7608 | " behavior to work better with that framework.\n"
|
|---|
| 7609 | "\n"
|
|---|
| 7610 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 7611 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 7612 | "\n"
|
|---|
| 7613 | "runner is required unless -l or -h is given, and it must be one of the names\n"
|
|---|
| 7614 | "displayed by the -l switch.\n"
|
|---|
| 7615 | "\n"
|
|---|
| 7616 | "Note also that this script should be started up from mailmanctl as a normal\n"
|
|---|
| 7617 | "operation. It is only useful for debugging if it is run separately.\n"
|
|---|
| 7618 | msgstr ""
|
|---|
| 7619 |
|
|---|
| 7620 | #: bin/qrunner:178
|
|---|
| 7621 | msgid "%(name)s runs the %(runnername)s qrunner"
|
|---|
| 7622 | msgstr ""
|
|---|
| 7623 |
|
|---|
| 7624 | #: bin/qrunner:179
|
|---|
| 7625 | msgid "All runs all the above qrunners"
|
|---|
| 7626 | msgstr ""
|
|---|
| 7627 |
|
|---|
| 7628 | #: bin/qrunner:215
|
|---|
| 7629 | msgid "No runner name given."
|
|---|
| 7630 | msgstr ""
|
|---|
| 7631 |
|
|---|
| 7632 | #: bin/rb-archfix:21
|
|---|
| 7633 | #, docstring
|
|---|
| 7634 | msgid ""
|
|---|
| 7635 | "Reduce disk space usage for Pipermail archives.\n"
|
|---|
| 7636 | "\n"
|
|---|
| 7637 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
|
|---|
| 7638 | "\n"
|
|---|
| 7639 | "Where options are:\n"
|
|---|
| 7640 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 7641 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7642 | "\n"
|
|---|
| 7643 | "Only use this to 'fix' archive -article database files that have been written\n"
|
|---|
| 7644 | "with Mailman 2.1.3 or earlier and have html_body attributes in them. These\n"
|
|---|
| 7645 | "attributes can cause huge amounts of memory bloat and impact performance for\n"
|
|---|
| 7646 | "high activity lists, particularly those where large text postings are made to\n"
|
|---|
| 7647 | "them.\n"
|
|---|
| 7648 | "\n"
|
|---|
| 7649 | "Example:\n"
|
|---|
| 7650 | "\n"
|
|---|
| 7651 | "%% ls -1 archives/private/*/database/*-article | xargs %(PROGRAM)s\n"
|
|---|
| 7652 | "\n"
|
|---|
| 7653 | "You should run `bin/check_perms -f' after running this script.\n"
|
|---|
| 7654 | "\n"
|
|---|
| 7655 | "You will probably want to delete the -article.bak files created by this script\n"
|
|---|
| 7656 | "when you are satisfied with the results.\n"
|
|---|
| 7657 | "\n"
|
|---|
| 7658 | "This script is provided for convenience purposes only. It isn't supported.\n"
|
|---|
| 7659 | msgstr ""
|
|---|
| 7660 |
|
|---|
| 7661 | #: bin/remove_members:20
|
|---|
| 7662 | #, docstring
|
|---|
| 7663 | msgid ""
|
|---|
| 7664 | "Remove members from a list.\n"
|
|---|
| 7665 | "\n"
|
|---|
| 7666 | "Usage:\n"
|
|---|
| 7667 | " remove_members [options] [listname] [addr1 ...]\n"
|
|---|
| 7668 | "\n"
|
|---|
| 7669 | "Options:\n"
|
|---|
| 7670 | "\n"
|
|---|
| 7671 | " --file=file\n"
|
|---|
| 7672 | " -f file\n"
|
|---|
| 7673 | " Remove member addresses found in the given file. If file is\n"
|
|---|
| 7674 | " `-', read stdin.\n"
|
|---|
| 7675 | "\n"
|
|---|
| 7676 | " --all\n"
|
|---|
| 7677 | " -a\n"
|
|---|
| 7678 | " Remove all members of the mailing list.\n"
|
|---|
| 7679 | " (mutually exclusive with --fromall)\n"
|
|---|
| 7680 | "\n"
|
|---|
| 7681 | " --fromall\n"
|
|---|
| 7682 | " Removes the given addresses from all the lists on this system\n"
|
|---|
| 7683 | " regardless of virtual domains if you have any. This option cannot be\n"
|
|---|
| 7684 | " used -a/--all. Also, you should not specify a listname when using\n"
|
|---|
| 7685 | " this option.\n"
|
|---|
| 7686 | "\n"
|
|---|
| 7687 | " --nouserack\n"
|
|---|
| 7688 | " -n\n"
|
|---|
| 7689 | " Don't send the user acknowledgements. If not specified, the list\n"
|
|---|
| 7690 | " default value is used.\n"
|
|---|
| 7691 | "\n"
|
|---|
| 7692 | " --noadminack\n"
|
|---|
| 7693 | " -N\n"
|
|---|
| 7694 | " Don't send the admin acknowledgements. If not specified, the list\n"
|
|---|
| 7695 | " default value is used.\n"
|
|---|
| 7696 | "\n"
|
|---|
| 7697 | " --help\n"
|
|---|
| 7698 | " -h\n"
|
|---|
| 7699 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7700 | "\n"
|
|---|
| 7701 | " listname is the name of the mailing list to use.\n"
|
|---|
| 7702 | "\n"
|
|---|
| 7703 | " addr1 ... are additional addresses to remove.\n"
|
|---|
| 7704 | msgstr ""
|
|---|
| 7705 |
|
|---|
| 7706 | #: bin/remove_members:156
|
|---|
| 7707 | msgid "Could not open file for reading: %(filename)s."
|
|---|
| 7708 | msgstr ""
|
|---|
| 7709 |
|
|---|
| 7710 | #: bin/remove_members:163
|
|---|
| 7711 | msgid "Error opening list %(listname)s... skipping."
|
|---|
| 7712 | msgstr ""
|
|---|
| 7713 |
|
|---|
| 7714 | #: bin/remove_members:173
|
|---|
| 7715 | msgid "No such member: %(addr)s"
|
|---|
| 7716 | msgstr ""
|
|---|
| 7717 |
|
|---|
| 7718 | #: bin/remove_members:178
|
|---|
| 7719 | msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s."
|
|---|
| 7720 | msgstr ""
|
|---|
| 7721 |
|
|---|
| 7722 | #: bin/reset_pw.py:21
|
|---|
| 7723 | #, docstring
|
|---|
| 7724 | msgid ""
|
|---|
| 7725 | "Reset the passwords for members of a mailing list.\n"
|
|---|
| 7726 | "\n"
|
|---|
| 7727 | "This script resets all the passwords of a mailing list's members. It can also\n"
|
|---|
| 7728 | "be used to reset the lists of all members of all mailing lists, but it is your\n"
|
|---|
| 7729 | "responsibility to let the users know that their passwords have been changed.\n"
|
|---|
| 7730 | "\n"
|
|---|
| 7731 | "This script is intended to be run as a bin/withlist script, i.e.\n"
|
|---|
| 7732 | "\n"
|
|---|
| 7733 | "% bin/withlist -l -r reset_pw listname [options]\n"
|
|---|
| 7734 | "\n"
|
|---|
| 7735 | "Options:\n"
|
|---|
| 7736 | " -v / --verbose\n"
|
|---|
| 7737 | " Print what the script is doing.\n"
|
|---|
| 7738 | msgstr ""
|
|---|
| 7739 |
|
|---|
| 7740 | #: bin/reset_pw.py:77
|
|---|
| 7741 | msgid "Changing passwords for list: %(listname)s"
|
|---|
| 7742 | msgstr ""
|
|---|
| 7743 |
|
|---|
| 7744 | #: bin/reset_pw.py:83
|
|---|
| 7745 | msgid "New password for member %(member)40s: %(randompw)s"
|
|---|
| 7746 | msgstr ""
|
|---|
| 7747 |
|
|---|
| 7748 | #: bin/rmlist:19
|
|---|
| 7749 | #, docstring
|
|---|
| 7750 | msgid ""
|
|---|
| 7751 | "Remove the components of a mailing list with impunity - beware!\n"
|
|---|
| 7752 | "\n"
|
|---|
| 7753 | "This removes (almost) all traces of a mailing list. By default, the lists\n"
|
|---|
| 7754 | "archives are not removed, which is very handy for retiring old lists.\n"
|
|---|
| 7755 | "\n"
|
|---|
| 7756 | "Usage:\n"
|
|---|
| 7757 | " rmlist [-a] [-h] listname\n"
|
|---|
| 7758 | "\n"
|
|---|
| 7759 | "Where:\n"
|
|---|
| 7760 | " --archives\n"
|
|---|
| 7761 | " -a\n"
|
|---|
| 7762 | " Remove the list's archives too, or if the list has already been\n"
|
|---|
| 7763 | " deleted, remove any residual archives.\n"
|
|---|
| 7764 | "\n"
|
|---|
| 7765 | " --help\n"
|
|---|
| 7766 | " -h\n"
|
|---|
| 7767 | " Print this help message and exit.\n"
|
|---|
| 7768 | "\n"
|
|---|
| 7769 | msgstr ""
|
|---|
| 7770 |
|
|---|
| 7771 | #: bin/rmlist:72 bin/rmlist:75
|
|---|
| 7772 | msgid "Removing %(msg)s"
|
|---|
| 7773 | msgstr ""
|
|---|
| 7774 |
|
|---|
| 7775 | #: bin/rmlist:80
|
|---|
| 7776 | msgid "%(listname)s %(msg)s not found as %(filename)s"
|
|---|
| 7777 | msgstr ""
|
|---|
| 7778 |
|
|---|
| 7779 | #: bin/rmlist:104
|
|---|
| 7780 | msgid "No such list (or list already deleted): %(listname)s"
|
|---|
| 7781 | msgstr ""
|
|---|
| 7782 |
|
|---|
| 7783 | #: bin/rmlist:106
|
|---|
| 7784 | msgid "No such list: %(listname)s. Removing its residual archives."
|
|---|
| 7785 | msgstr ""
|
|---|
| 7786 |
|
|---|
| 7787 | #: bin/rmlist:110
|
|---|
| 7788 | msgid "Not removing archives. Reinvoke with -a to remove them."
|
|---|
| 7789 | msgstr ""
|
|---|
| 7790 |
|
|---|
| 7791 | #: bin/rmlist:124
|
|---|
| 7792 | msgid "list info"
|
|---|
| 7793 | msgstr ""
|
|---|
| 7794 |
|
|---|
| 7795 | #: bin/rmlist:132
|
|---|
| 7796 | msgid "stale lock file"
|
|---|
| 7797 | msgstr ""
|
|---|
| 7798 |
|
|---|
| 7799 | #: bin/rmlist:137 bin/rmlist:139
|
|---|
| 7800 | msgid "private archives"
|
|---|
| 7801 | msgstr ""
|
|---|
| 7802 |
|
|---|
| 7803 | #: bin/rmlist:141 bin/rmlist:143
|
|---|
| 7804 | msgid "public archives"
|
|---|
| 7805 | msgstr ""
|
|---|
| 7806 |
|
|---|
| 7807 | #: bin/show_qfiles:20
|
|---|
| 7808 | #, docstring
|
|---|
| 7809 | msgid ""
|
|---|
| 7810 | "Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
|
|---|
| 7811 | "\n"
|
|---|
| 7812 | "Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
|
|---|
| 7813 | "\n"
|
|---|
| 7814 | "Options:\n"
|
|---|
| 7815 | "\n"
|
|---|
| 7816 | " -q / --quiet\n"
|
|---|
| 7817 | " Don't print `helpful' message delimiters.\n"
|
|---|
| 7818 | "\n"
|
|---|
| 7819 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 7820 | " Print this text and exit.\n"
|
|---|
| 7821 | "\n"
|
|---|
| 7822 | "Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
|
|---|
| 7823 | msgstr ""
|
|---|
| 7824 |
|
|---|
| 7825 | #: bin/sync_members:19
|
|---|
| 7826 | #, docstring
|
|---|
| 7827 | msgid ""
|
|---|
| 7828 | "Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
|
|---|
| 7829 | "\n"
|
|---|
| 7830 | "This script is useful if you have a Mailman mailing list and a sendmail\n"
|
|---|
| 7831 | ":include: style list of addresses (also as is used in Majordomo). For every\n"
|
|---|
| 7832 | "address in the file that does not appear in the mailing list, the address is\n"
|
|---|
| 7833 | "added. For every address in the mailing list that does not appear in the\n"
|
|---|
| 7834 | "file, the address is removed. Other options control what happens when an\n"
|
|---|
| 7835 | "address is added or removed.\n"
|
|---|
| 7836 | "\n"
|
|---|
| 7837 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] -f file listname\n"
|
|---|
| 7838 | "\n"
|
|---|
| 7839 | "Where `options' are:\n"
|
|---|
| 7840 | "\n"
|
|---|
| 7841 | " --no-change\n"
|
|---|
| 7842 | " -n\n"
|
|---|
| 7843 | " Don't actually make the changes. Instead, print out what would be\n"
|
|---|
| 7844 | " done to the list.\n"
|
|---|
| 7845 | "\n"
|
|---|
| 7846 | " --welcome-msg[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7847 | " -w[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7848 | " Sets whether or not to send the newly added members a welcome\n"
|
|---|
| 7849 | " message, overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting\n"
|
|---|
| 7850 | " is. With -w=yes or -w, the welcome message is sent. With -w=no, no\n"
|
|---|
| 7851 | " message is sent.\n"
|
|---|
| 7852 | "\n"
|
|---|
| 7853 | " --goodbye-msg[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7854 | " -g[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7855 | " Sets whether or not to send the goodbye message to removed members,\n"
|
|---|
| 7856 | " overriding whatever the list's `send_goodbye_msg' setting is. With\n"
|
|---|
| 7857 | " -g=yes or -g, the goodbye message is sent. With -g=no, no message is\n"
|
|---|
| 7858 | " sent.\n"
|
|---|
| 7859 | "\n"
|
|---|
| 7860 | " --digest[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7861 | " -d[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7862 | " Selects whether to make newly added members receive messages in\n"
|
|---|
| 7863 | " digests. With -d=yes or -d, they become digest members. With -d=no\n"
|
|---|
| 7864 | " (or if no -d option given) they are added as regular members.\n"
|
|---|
| 7865 | "\n"
|
|---|
| 7866 | " --notifyadmin[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7867 | " -a[=<yes|no>]\n"
|
|---|
| 7868 | " Specifies whether the admin should be notified for each subscription\n"
|
|---|
| 7869 | " or unsubscription. If you're adding a lot of addresses, you\n"
|
|---|
| 7870 | " definitely want to turn this off! With -a=yes or -a, the admin is\n"
|
|---|
| 7871 | " notified. With -a=no, the admin is not notified. With no -a option,\n"
|
|---|
| 7872 | " the default for the list is used.\n"
|
|---|
| 7873 | "\n"
|
|---|
| 7874 | " --file <filename | ->\n"
|
|---|
| 7875 | " -f <filename | ->\n"
|
|---|
| 7876 | " This option is required. It specifies the flat file to synchronize\n"
|
|---|
| 7877 | " against. Email addresses must appear one per line. If filename is\n"
|
|---|
| 7878 | " `-' then stdin is used.\n"
|
|---|
| 7879 | "\n"
|
|---|
| 7880 | " --help\n"
|
|---|
| 7881 | " -h\n"
|
|---|
| 7882 | " Print this message.\n"
|
|---|
| 7883 | "\n"
|
|---|
| 7884 | " listname\n"
|
|---|
| 7885 | " Required. This specifies the list to synchronize.\n"
|
|---|
| 7886 | msgstr ""
|
|---|
| 7887 |
|
|---|
| 7888 | #: bin/sync_members:115
|
|---|
| 7889 | msgid "Bad choice: %(yesno)s"
|
|---|
| 7890 | msgstr ""
|
|---|
| 7891 |
|
|---|
| 7892 | #: bin/sync_members:138
|
|---|
| 7893 | msgid "Dry run mode"
|
|---|
| 7894 | msgstr ""
|
|---|
| 7895 |
|
|---|
| 7896 | #: bin/sync_members:159
|
|---|
| 7897 | msgid "Only one -f switch allowed"
|
|---|
| 7898 | msgstr ""
|
|---|
| 7899 |
|
|---|
| 7900 | #: bin/sync_members:163
|
|---|
| 7901 | msgid "No argument to -f given"
|
|---|
| 7902 | msgstr ""
|
|---|
| 7903 |
|
|---|
| 7904 | #: bin/sync_members:172
|
|---|
| 7905 | msgid "Illegal option: %(opt)s"
|
|---|
| 7906 | msgstr ""
|
|---|
| 7907 |
|
|---|
| 7908 | #: bin/sync_members:178
|
|---|
| 7909 | msgid "No listname given"
|
|---|
| 7910 | msgstr ""
|
|---|
| 7911 |
|
|---|
| 7912 | #: bin/sync_members:182
|
|---|
| 7913 | msgid "Must have a listname and a filename"
|
|---|
| 7914 | msgstr ""
|
|---|
| 7915 |
|
|---|
| 7916 | #: bin/sync_members:191
|
|---|
| 7917 | msgid "Cannot read address file: %(filename)s: %(msg)s"
|
|---|
| 7918 | msgstr ""
|
|---|
| 7919 |
|
|---|
| 7920 | #: bin/sync_members:203
|
|---|
| 7921 | msgid "Ignore : %(addr)30s"
|
|---|
| 7922 | msgstr ""
|
|---|
| 7923 |
|
|---|
| 7924 | #: bin/sync_members:212
|
|---|
| 7925 | msgid "Invalid : %(addr)30s"
|
|---|
| 7926 | msgstr ""
|
|---|
| 7927 |
|
|---|
| 7928 | #: bin/sync_members:215
|
|---|
| 7929 | msgid "You must fix the preceding invalid addresses first."
|
|---|
| 7930 | msgstr ""
|
|---|
| 7931 |
|
|---|
| 7932 | #: bin/sync_members:260
|
|---|
| 7933 | msgid "Added : %(s)s"
|
|---|
| 7934 | msgstr ""
|
|---|
| 7935 |
|
|---|
| 7936 | #: bin/sync_members:280
|
|---|
| 7937 | msgid "Removed: %(s)s"
|
|---|
| 7938 | msgstr ""
|
|---|
| 7939 |
|
|---|
| 7940 | #: bin/transcheck:19
|
|---|
| 7941 | #, docstring
|
|---|
| 7942 | msgid ""
|
|---|
| 7943 | "\n"
|
|---|
| 7944 | "Check a given Mailman translation, making sure that variables and\n"
|
|---|
| 7945 | "tags referenced in translation are the same variables and tags in\n"
|
|---|
| 7946 | "the original templates and catalog.\n"
|
|---|
| 7947 | "\n"
|
|---|
| 7948 | "Usage:\n"
|
|---|
| 7949 | "\n"
|
|---|
| 7950 | "cd $MAILMAN_DIR\n"
|
|---|
| 7951 | "%(program)s [-q] <lang>\n"
|
|---|
| 7952 | "\n"
|
|---|
| 7953 | "Where <lang> is your country code (e.g. 'it' for Italy) and -q is\n"
|
|---|
| 7954 | "to ask for a brief summary.\n"
|
|---|
| 7955 | msgstr ""
|
|---|
| 7956 |
|
|---|
| 7957 | #: bin/transcheck:58
|
|---|
| 7958 | #, docstring
|
|---|
| 7959 | msgid "check a translation comparing with the original string"
|
|---|
| 7960 | msgstr ""
|
|---|
| 7961 |
|
|---|
| 7962 | #: bin/transcheck:68
|
|---|
| 7963 | #, docstring
|
|---|
| 7964 | msgid "scan a string from the original file"
|
|---|
| 7965 | msgstr ""
|
|---|
| 7966 |
|
|---|
| 7967 | #: bin/transcheck:78
|
|---|
| 7968 | #, docstring
|
|---|
| 7969 | msgid "scan a translated string"
|
|---|
| 7970 | msgstr ""
|
|---|
| 7971 |
|
|---|
| 7972 | #: bin/transcheck:91
|
|---|
| 7973 | #, docstring
|
|---|
| 7974 | msgid "check for differences between checked in and checked out"
|
|---|
| 7975 | msgstr ""
|
|---|
| 7976 |
|
|---|
| 7977 | #: bin/transcheck:124
|
|---|
| 7978 | #, docstring
|
|---|
| 7979 | msgid "parse a .po file extracting msgids and msgstrs"
|
|---|
| 7980 | msgstr ""
|
|---|
| 7981 |
|
|---|
| 7982 | #: bin/transcheck:143
|
|---|
| 7983 | #, docstring
|
|---|
| 7984 | msgid ""
|
|---|
| 7985 | "States table for the finite-states-machine parser:\n"
|
|---|
| 7986 | " 0 idle\n"
|
|---|
| 7987 | " 1 filename-or-comment\n"
|
|---|
| 7988 | " 2 msgid\n"
|
|---|
| 7989 | " 3 msgstr\n"
|
|---|
| 7990 | " 4 end\n"
|
|---|
| 7991 | " "
|
|---|
| 7992 | msgstr ""
|
|---|
| 7993 |
|
|---|
| 7994 | #: bin/transcheck:280
|
|---|
| 7995 | #, docstring
|
|---|
| 7996 | msgid ""
|
|---|
| 7997 | "check a translated template against the original one\n"
|
|---|
| 7998 | " search also <MM-*> tags if html is not zero"
|
|---|
| 7999 | msgstr ""
|
|---|
| 8000 |
|
|---|
| 8001 | #: bin/transcheck:327
|
|---|
| 8002 | #, docstring
|
|---|
| 8003 | msgid "scan the po file comparing msgids with msgstrs"
|
|---|
| 8004 | msgstr ""
|
|---|
| 8005 |
|
|---|
| 8006 | #: bin/unshunt:20
|
|---|
| 8007 | #, docstring
|
|---|
| 8008 | msgid ""
|
|---|
| 8009 | "Move a message from the shunt queue to the original queue.\n"
|
|---|
| 8010 | "\n"
|
|---|
| 8011 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [directory]\n"
|
|---|
| 8012 | "\n"
|
|---|
| 8013 | "Where:\n"
|
|---|
| 8014 | "\n"
|
|---|
| 8015 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 8016 | " Print help and exit.\n"
|
|---|
| 8017 | "\n"
|
|---|
| 8018 | "Optional `directory' specifies a directory to dequeue from other than\n"
|
|---|
| 8019 | "qfiles/shunt. *** Warning *** Do not unshunt messages that weren't\n"
|
|---|
| 8020 | "shunted to begin with. For example, running unshunt on qfiles/out/\n"
|
|---|
| 8021 | "will result in losing all the messages in that queue.\n"
|
|---|
| 8022 | msgstr ""
|
|---|
| 8023 |
|
|---|
| 8024 | #: bin/unshunt:85
|
|---|
| 8025 | msgid ""
|
|---|
| 8026 | "Cannot unshunt message %(filebase)s, skipping:\n"
|
|---|
| 8027 | "%(e)s"
|
|---|
| 8028 | msgstr ""
|
|---|
| 8029 |
|
|---|
| 8030 | #: bin/update:19
|
|---|
| 8031 | #, docstring
|
|---|
| 8032 | msgid ""
|
|---|
| 8033 | "Perform all necessary upgrades.\n"
|
|---|
| 8034 | "\n"
|
|---|
| 8035 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 8036 | "\n"
|
|---|
| 8037 | "Options:\n"
|
|---|
| 8038 | " -f/--force\n"
|
|---|
| 8039 | " Force running the upgrade procedures. Normally, if the version number\n"
|
|---|
| 8040 | " of the installed Mailman matches the current version number (or a\n"
|
|---|
| 8041 | " `downgrade' is detected), nothing will be done.\n"
|
|---|
| 8042 | "\n"
|
|---|
| 8043 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 8044 | " Print this text and exit.\n"
|
|---|
| 8045 | "\n"
|
|---|
| 8046 | "Use this script to help you update to the latest release of Mailman from\n"
|
|---|
| 8047 | "some previous version. It knows about versions back to 1.0b4 (?).\n"
|
|---|
| 8048 | msgstr ""
|
|---|
| 8049 |
|
|---|
| 8050 | #: bin/update:107
|
|---|
| 8051 | msgid "Fixing language templates: %(listname)s"
|
|---|
| 8052 | msgstr ""
|
|---|
| 8053 |
|
|---|
| 8054 | #: bin/update:196 bin/update:709
|
|---|
| 8055 | msgid "WARNING: could not acquire lock for list: %(listname)s"
|
|---|
| 8056 | msgstr ""
|
|---|
| 8057 |
|
|---|
| 8058 | #: bin/update:215
|
|---|
| 8059 | msgid "Resetting %(n)s BYBOUNCEs disabled addrs with no bounce info"
|
|---|
| 8060 | msgstr ""
|
|---|
| 8061 |
|
|---|
| 8062 | #: bin/update:221
|
|---|
| 8063 | msgid "Updating the held requests database."
|
|---|
| 8064 | msgstr ""
|
|---|
| 8065 |
|
|---|
| 8066 | #: bin/update:243
|
|---|
| 8067 | msgid ""
|
|---|
| 8068 | "For some reason, %(mbox_dir)s exists as a file. This won't work with\n"
|
|---|
| 8069 | "b6, so I'm renaming it to %(mbox_dir)s.tmp and proceeding."
|
|---|
| 8070 | msgstr ""
|
|---|
| 8071 |
|
|---|
| 8072 | #: bin/update:255
|
|---|
| 8073 | msgid ""
|
|---|
| 8074 | "\n"
|
|---|
| 8075 | "%(listname)s has both public and private mbox archives. Since this list\n"
|
|---|
| 8076 | "currently uses private archiving, I'm installing the private mbox archive\n"
|
|---|
| 8077 | "-- %(o_pri_mbox_file)s -- as the active archive, and renaming\n"
|
|---|
| 8078 | " %(o_pub_mbox_file)s\n"
|
|---|
| 8079 | "to\n"
|
|---|
| 8080 | " %(o_pub_mbox_file)s.preb6\n"
|
|---|
| 8081 | "\n"
|
|---|
| 8082 | "You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n"
|
|---|
| 8083 | "script.\n"
|
|---|
| 8084 | msgstr ""
|
|---|
| 8085 |
|
|---|
| 8086 | #: bin/update:270
|
|---|
| 8087 | msgid ""
|
|---|
| 8088 | "%s has both public and private mbox archives. Since this list\n"
|
|---|
| 8089 | "currently uses public archiving, I'm installing the public mbox file\n"
|
|---|
| 8090 | "archive file (%s) as the active one, and renaming\n"
|
|---|
| 8091 | " %s\n"
|
|---|
| 8092 | " to\n"
|
|---|
| 8093 | " %s.preb6\n"
|
|---|
| 8094 | "\n"
|
|---|
| 8095 | "You can integrate that into the archives if you want by using the 'arch'\n"
|
|---|
| 8096 | "script.\n"
|
|---|
| 8097 | msgstr ""
|
|---|
| 8098 |
|
|---|
| 8099 | #: bin/update:287
|
|---|
| 8100 | msgid "- updating old private mbox file"
|
|---|
| 8101 | msgstr ""
|
|---|
| 8102 |
|
|---|
| 8103 | #: bin/update:295
|
|---|
| 8104 | msgid ""
|
|---|
| 8105 | " unknown file in the way, moving\n"
|
|---|
| 8106 | " %(o_pri_mbox_file)s\n"
|
|---|
| 8107 | " to\n"
|
|---|
| 8108 | " %(newname)s"
|
|---|
| 8109 | msgstr ""
|
|---|
| 8110 |
|
|---|
| 8111 | #: bin/update:302 bin/update:325
|
|---|
| 8112 | msgid ""
|
|---|
| 8113 | " looks like you have a really recent CVS installation...\n"
|
|---|
| 8114 | " you're either one brave soul, or you already ran me"
|
|---|
| 8115 | msgstr ""
|
|---|
| 8116 |
|
|---|
| 8117 | #: bin/update:311
|
|---|
| 8118 | msgid "- updating old public mbox file"
|
|---|
| 8119 | msgstr ""
|
|---|
| 8120 |
|
|---|
| 8121 | #: bin/update:319
|
|---|
| 8122 | msgid ""
|
|---|
| 8123 | " unknown file in the way, moving\n"
|
|---|
| 8124 | " %(o_pub_mbox_file)s\n"
|
|---|
| 8125 | " to\n"
|
|---|
| 8126 | " %(newname)s"
|
|---|
| 8127 | msgstr ""
|
|---|
| 8128 |
|
|---|
| 8129 | #: bin/update:357
|
|---|
| 8130 | msgid "- This list looks like it might have <= b4 list templates around"
|
|---|
| 8131 | msgstr ""
|
|---|
| 8132 |
|
|---|
| 8133 | #: bin/update:365
|
|---|
| 8134 | msgid "- moved %(o_tmpl)s to %(n_tmpl)s"
|
|---|
| 8135 | msgstr ""
|
|---|
| 8136 |
|
|---|
| 8137 | #: bin/update:367
|
|---|
| 8138 | msgid "- both %(o_tmpl)s and %(n_tmpl)s exist, leaving untouched"
|
|---|
| 8139 | msgstr ""
|
|---|
| 8140 |
|
|---|
| 8141 | #: bin/update:370
|
|---|
| 8142 | msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched"
|
|---|
| 8143 | msgstr ""
|
|---|
| 8144 |
|
|---|
| 8145 | #: bin/update:400
|
|---|
| 8146 | msgid "removing directory %(src)s and everything underneath"
|
|---|
| 8147 | msgstr ""
|
|---|
| 8148 |
|
|---|
| 8149 | #: bin/update:403
|
|---|
| 8150 | msgid "removing %(src)s"
|
|---|
| 8151 | msgstr ""
|
|---|
| 8152 |
|
|---|
| 8153 | #: bin/update:407
|
|---|
| 8154 | msgid "Warning: couldn't remove %(src)s -- %(rest)s"
|
|---|
| 8155 | msgstr ""
|
|---|
| 8156 |
|
|---|
| 8157 | #: bin/update:412
|
|---|
| 8158 | msgid "couldn't remove old file %(pyc)s -- %(rest)s"
|
|---|
| 8159 | msgstr ""
|
|---|
| 8160 |
|
|---|
| 8161 | #: bin/update:416
|
|---|
| 8162 | msgid "updating old qfiles"
|
|---|
| 8163 | msgstr ""
|
|---|
| 8164 |
|
|---|
| 8165 | #: bin/update:459
|
|---|
| 8166 | msgid "Warning! Not a directory: %(dirpath)s"
|
|---|
| 8167 | msgstr ""
|
|---|
| 8168 |
|
|---|
| 8169 | #: bin/update:528
|
|---|
| 8170 | msgid "message is unparsable: %(filebase)s"
|
|---|
| 8171 | msgstr ""
|
|---|
| 8172 |
|
|---|
| 8173 | #: bin/update:542
|
|---|
| 8174 | msgid "Warning! Deleting empty .pck file: %(pckfile)s"
|
|---|
| 8175 | msgstr ""
|
|---|
| 8176 |
|
|---|
| 8177 | #: bin/update:561
|
|---|
| 8178 | msgid "Updating Mailman 2.0 pending_subscriptions.db database"
|
|---|
| 8179 | msgstr ""
|
|---|
| 8180 |
|
|---|
| 8181 | #: bin/update:572
|
|---|
| 8182 | msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database"
|
|---|
| 8183 | msgstr ""
|
|---|
| 8184 |
|
|---|
| 8185 | #: bin/update:596
|
|---|
| 8186 | msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s"
|
|---|
| 8187 | msgstr ""
|
|---|
| 8188 |
|
|---|
| 8189 | #: bin/update:612
|
|---|
| 8190 | msgid "WARNING: Ignoring duplicate pending ID: %(id)s."
|
|---|
| 8191 | msgstr ""
|
|---|
| 8192 |
|
|---|
| 8193 | #: bin/update:665
|
|---|
| 8194 | msgid "getting rid of old source files"
|
|---|
| 8195 | msgstr ""
|
|---|
| 8196 |
|
|---|
| 8197 | #: bin/update:675
|
|---|
| 8198 | msgid "no lists == nothing to do, exiting"
|
|---|
| 8199 | msgstr ""
|
|---|
| 8200 |
|
|---|
| 8201 | #: bin/update:682
|
|---|
| 8202 | msgid ""
|
|---|
| 8203 | "fixing all the perms on your old html archives to work with b6\n"
|
|---|
| 8204 | "If your archives are big, this could take a minute or two..."
|
|---|
| 8205 | msgstr ""
|
|---|
| 8206 |
|
|---|
| 8207 | #: bin/update:687
|
|---|
| 8208 | msgid "done"
|
|---|
| 8209 | msgstr ""
|
|---|
| 8210 |
|
|---|
| 8211 | #: bin/update:689
|
|---|
| 8212 | msgid "Updating mailing list: %(listname)s"
|
|---|
| 8213 | msgstr ""
|
|---|
| 8214 |
|
|---|
| 8215 | #: bin/update:692
|
|---|
| 8216 | msgid "Updating Usenet watermarks"
|
|---|
| 8217 | msgstr ""
|
|---|
| 8218 |
|
|---|
| 8219 | #: bin/update:697
|
|---|
| 8220 | msgid "- nothing to update here"
|
|---|
| 8221 | msgstr ""
|
|---|
| 8222 |
|
|---|
| 8223 | #: bin/update:720
|
|---|
| 8224 | msgid "- usenet watermarks updated and gate_watermarks removed"
|
|---|
| 8225 | msgstr ""
|
|---|
| 8226 |
|
|---|
| 8227 | #: bin/update:734
|
|---|
| 8228 | msgid ""
|
|---|
| 8229 | "\n"
|
|---|
| 8230 | "\n"
|
|---|
| 8231 | "NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n"
|
|---|
| 8232 | "\n"
|
|---|
| 8233 | " You are upgrading an existing Mailman installation, but I can't tell what\n"
|
|---|
| 8234 | " version you were previously running.\n"
|
|---|
| 8235 | "\n"
|
|---|
| 8236 | " If you are upgrading from Mailman 1.0b9 or earlier you will need to\n"
|
|---|
| 8237 | " manually update your mailing lists. For each mailing list you need to\n"
|
|---|
| 8238 | " copy the file templates/options.html lists/<listname>/options.html.\n"
|
|---|
| 8239 | "\n"
|
|---|
| 8240 | " However, if you have edited this file via the Web interface, you will have\n"
|
|---|
| 8241 | " to merge your changes into this file, otherwise you will lose your\n"
|
|---|
| 8242 | " changes.\n"
|
|---|
| 8243 | "\n"
|
|---|
| 8244 | "NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE\n"
|
|---|
| 8245 | "\n"
|
|---|
| 8246 | msgstr ""
|
|---|
| 8247 |
|
|---|
| 8248 | #: bin/update:791
|
|---|
| 8249 | msgid "No updates are necessary."
|
|---|
| 8250 | msgstr ""
|
|---|
| 8251 |
|
|---|
| 8252 | #: bin/update:794
|
|---|
| 8253 | msgid ""
|
|---|
| 8254 | "Downgrade detected, from version %(hexlversion)s to version %(hextversion)s\n"
|
|---|
| 8255 | "This is probably not safe.\n"
|
|---|
| 8256 | "Exiting."
|
|---|
| 8257 | msgstr ""
|
|---|
| 8258 |
|
|---|
| 8259 | #: bin/update:799
|
|---|
| 8260 | msgid "Upgrading from version %(hexlversion)s to %(hextversion)s"
|
|---|
| 8261 | msgstr ""
|
|---|
| 8262 |
|
|---|
| 8263 | #: bin/update:808
|
|---|
| 8264 | msgid ""
|
|---|
| 8265 | "\n"
|
|---|
| 8266 | "ERROR:\n"
|
|---|
| 8267 | "\n"
|
|---|
| 8268 | "The locks for some lists could not be acquired. This means that either\n"
|
|---|
| 8269 | "Mailman was still active when you upgraded, or there were stale locks in the\n"
|
|---|
| 8270 | "%(lockdir)s directory.\n"
|
|---|
| 8271 | "\n"
|
|---|
| 8272 | "You must put Mailman into a quiescent state and remove all stale locks, then\n"
|
|---|
| 8273 | "re-run \"make update\" manually. See the INSTALL and UPGRADE files for details.\n"
|
|---|
| 8274 | msgstr ""
|
|---|
| 8275 |
|
|---|
| 8276 | #: bin/version:19
|
|---|
| 8277 | #, docstring
|
|---|
| 8278 | msgid ""
|
|---|
| 8279 | "Print the Mailman version.\n"
|
|---|
| 8280 | msgstr ""
|
|---|
| 8281 |
|
|---|
| 8282 | #: bin/version:26
|
|---|
| 8283 | msgid "Using Mailman version:"
|
|---|
| 8284 | msgstr ""
|
|---|
| 8285 |
|
|---|
| 8286 | #: bin/withlist:20
|
|---|
| 8287 | #, docstring
|
|---|
| 8288 | msgid ""
|
|---|
| 8289 | "General framework for interacting with a mailing list object.\n"
|
|---|
| 8290 | "\n"
|
|---|
| 8291 | "There are two ways to use this script: interactively or programmatically.\n"
|
|---|
| 8292 | "Using it interactively allows you to play with, examine and modify a MailList\n"
|
|---|
| 8293 | "object from Python's interactive interpreter. When running interactively, a\n"
|
|---|
| 8294 | "MailList object called `m' will be available in the global namespace. It also\n"
|
|---|
| 8295 | "loads the class MailList into the global namespace.\n"
|
|---|
| 8296 | "\n"
|
|---|
| 8297 | "Programmatically, you can write a function to operate on a MailList object,\n"
|
|---|
| 8298 | "and this script will take care of the housekeeping (see below for examples).\n"
|
|---|
| 8299 | "In that case, the general usage syntax is:\n"
|
|---|
| 8300 | "\n"
|
|---|
| 8301 | "%% bin/withlist [options] listname [args ...]\n"
|
|---|
| 8302 | "\n"
|
|---|
| 8303 | "Options:\n"
|
|---|
| 8304 | "\n"
|
|---|
| 8305 | " -l / --lock\n"
|
|---|
| 8306 | " Lock the list when opening. Normally the list is opened unlocked\n"
|
|---|
| 8307 | " (e.g. for read-only operations). You can always lock the file after\n"
|
|---|
| 8308 | " the fact by typing `m.Lock()'\n"
|
|---|
| 8309 | "\n"
|
|---|
| 8310 | " Note that if you use this option, you should explicitly call m.Save()\n"
|
|---|
| 8311 | " before exiting, since the interpreter's clean up procedure will not\n"
|
|---|
| 8312 | " automatically save changes to the MailList object (but it will unlock\n"
|
|---|
| 8313 | " the list).\n"
|
|---|
| 8314 | "\n"
|
|---|
| 8315 | " -i / --interactive\n"
|
|---|
| 8316 | " Leaves you at an interactive prompt after all other processing is\n"
|
|---|
| 8317 | " complete. This is the default unless the -r option is given.\n"
|
|---|
| 8318 | "\n"
|
|---|
| 8319 | " --run [module.]callable\n"
|
|---|
| 8320 | " -r [module.]callable\n"
|
|---|
| 8321 | " This can be used to run a script with the opened MailList object.\n"
|
|---|
| 8322 | " This works by attempting to import `module' (which must be in the\n"
|
|---|
| 8323 | " directory containing withlist, or already be accessible on your\n"
|
|---|
| 8324 | " sys.path), and then calling `callable' from the module. callable can\n"
|
|---|
| 8325 | " be a class or function; it is called with the MailList object as the\n"
|
|---|
| 8326 | " first argument. If additional args are given on the command line,\n"
|
|---|
| 8327 | " they are passed as subsequent positional args to the callable.\n"
|
|---|
| 8328 | "\n"
|
|---|
| 8329 | " Note that `module.' is optional; if it is omitted then a module with\n"
|
|---|
| 8330 | " the name `callable' will be imported.\n"
|
|---|
| 8331 | "\n"
|
|---|
| 8332 | " The global variable `r' will be set to the results of this call.\n"
|
|---|
| 8333 | "\n"
|
|---|
| 8334 | " --all / -a\n"
|
|---|
| 8335 | " This option only works with the -r option. Use this if you want to\n"
|
|---|
| 8336 | " execute the script on all mailing lists. When you use -a you should\n"
|
|---|
| 8337 | " not include a listname argument on the command line. The variable `r'\n"
|
|---|
| 8338 | " will be a list of all the results.\n"
|
|---|
| 8339 | "\n"
|
|---|
| 8340 | " --quiet / -q\n"
|
|---|
| 8341 | " Suppress all status messages.\n"
|
|---|
| 8342 | "\n"
|
|---|
| 8343 | " --help / -h\n"
|
|---|
| 8344 | " Print this message and exit\n"
|
|---|
| 8345 | "\n"
|
|---|
| 8346 | "\n"
|
|---|
| 8347 | "Here's an example of how to use the -r option. Say you have a file in the\n"
|
|---|
| 8348 | "Mailman installation directory called `listaddr.py', with the following\n"
|
|---|
| 8349 | "two functions:\n"
|
|---|
| 8350 | "\n"
|
|---|
| 8351 | "def listaddr(mlist):\n"
|
|---|
| 8352 | " print mlist.GetListEmail()\n"
|
|---|
| 8353 | "\n"
|
|---|
| 8354 | "def requestaddr(mlist):\n"
|
|---|
| 8355 | " print mlist.GetRequestEmail()\n"
|
|---|
| 8356 | "\n"
|
|---|
| 8357 | "Now, from the command line you can print the list's posting address by running\n"
|
|---|
| 8358 | "the following from the command line:\n"
|
|---|
| 8359 | "\n"
|
|---|
| 8360 | "%% bin/withlist -r listaddr mylist\n"
|
|---|
| 8361 | "Loading list: mylist (unlocked)\n"
|
|---|
| 8362 | "Importing listaddr ...\n"
|
|---|
| 8363 | "Running listaddr.listaddr() ...\n"
|
|---|
| 8364 | "mylist@myhost.com\n"
|
|---|
| 8365 | "\n"
|
|---|
| 8366 | "And you can print the list's request address by running:\n"
|
|---|
| 8367 | "\n"
|
|---|
| 8368 | "%% bin/withlist -r listaddr.requestaddr mylist\n"
|
|---|
| 8369 | "Loading list: mylist (unlocked)\n"
|
|---|
| 8370 | "Importing listaddr ...\n"
|
|---|
| 8371 | "Running listaddr.requestaddr() ...\n"
|
|---|
| 8372 | "mylist-request@myhost.com\n"
|
|---|
| 8373 | "\n"
|
|---|
| 8374 | "As another example, say you wanted to change the password for a particular\n"
|
|---|
| 8375 | "user on a particular list. You could put the following function in a file\n"
|
|---|
| 8376 | "called `changepw.py':\n"
|
|---|
| 8377 | "\n"
|
|---|
| 8378 | "from Mailman.Errors import NotAMemberError\n"
|
|---|
| 8379 | "\n"
|
|---|
| 8380 | "def changepw(mlist, addr, newpasswd):\n"
|
|---|
| 8381 | " try:\n"
|
|---|
| 8382 | " mlist.setMemberPassword(addr, newpasswd)\n"
|
|---|
| 8383 | " mlist.Save()\n"
|
|---|
| 8384 | " except NotAMemberError:\n"
|
|---|
| 8385 | " print 'No address matched:', addr\n"
|
|---|
| 8386 | "\n"
|
|---|
| 8387 | "and run this from the command line:\n"
|
|---|
| 8388 | " %% bin/withlist -l -r changepw mylist somebody@somewhere.org foobar\n"
|
|---|
| 8389 | msgstr ""
|
|---|
| 8390 |
|
|---|
| 8391 | #: bin/withlist:164
|
|---|
| 8392 | #, docstring
|
|---|
| 8393 | msgid ""
|
|---|
| 8394 | "Unlock a locked list, but do not implicitly Save() it.\n"
|
|---|
| 8395 | "\n"
|
|---|
| 8396 | " This does not get run if the interpreter exits because of a signal, or if\n"
|
|---|
| 8397 | " os._exit() is called. It will get called if an exception occurs though.\n"
|
|---|
| 8398 | " "
|
|---|
| 8399 | msgstr ""
|
|---|
| 8400 |
|
|---|
| 8401 | #: bin/withlist:175
|
|---|
| 8402 | msgid "Unlocking (but not saving) list: %(listname)s"
|
|---|
| 8403 | msgstr ""
|
|---|
| 8404 |
|
|---|
| 8405 | #: bin/withlist:179
|
|---|
| 8406 | msgid "Finalizing"
|
|---|
| 8407 | msgstr ""
|
|---|
| 8408 |
|
|---|
| 8409 | #: bin/withlist:188
|
|---|
| 8410 | msgid "Loading list %(listname)s"
|
|---|
| 8411 | msgstr ""
|
|---|
| 8412 |
|
|---|
| 8413 | #: bin/withlist:190
|
|---|
| 8414 | msgid "(locked)"
|
|---|
| 8415 | msgstr ""
|
|---|
| 8416 |
|
|---|
| 8417 | #: bin/withlist:192
|
|---|
| 8418 | msgid "(unlocked)"
|
|---|
| 8419 | msgstr ""
|
|---|
| 8420 |
|
|---|
| 8421 | #: bin/withlist:197
|
|---|
| 8422 | msgid "Unknown list: %(listname)s"
|
|---|
| 8423 | msgstr ""
|
|---|
| 8424 |
|
|---|
| 8425 | #: bin/withlist:237
|
|---|
| 8426 | msgid "No list name supplied."
|
|---|
| 8427 | msgstr ""
|
|---|
| 8428 |
|
|---|
| 8429 | #: bin/withlist:246
|
|---|
| 8430 | msgid "--all requires --run"
|
|---|
| 8431 | msgstr ""
|
|---|
| 8432 |
|
|---|
| 8433 | #: bin/withlist:266
|
|---|
| 8434 | msgid "Importing %(module)s..."
|
|---|
| 8435 | msgstr ""
|
|---|
| 8436 |
|
|---|
| 8437 | #: bin/withlist:270
|
|---|
| 8438 | msgid "Running %(module)s.%(callable)s()..."
|
|---|
| 8439 | msgstr ""
|
|---|
| 8440 |
|
|---|
| 8441 | #: bin/withlist:291
|
|---|
| 8442 | msgid "The variable `m' is the %(listname)s MailList instance"
|
|---|
| 8443 | msgstr ""
|
|---|
| 8444 |
|
|---|
| 8445 | #: cron/bumpdigests:19
|
|---|
| 8446 | #, docstring
|
|---|
| 8447 | msgid ""
|
|---|
| 8448 | "Increment the digest volume number and reset the digest number to one.\n"
|
|---|
| 8449 | "\n"
|
|---|
| 8450 | "Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]\n"
|
|---|
| 8451 | "\n"
|
|---|
| 8452 | "Options:\n"
|
|---|
| 8453 | "\n"
|
|---|
| 8454 | " --help/-h\n"
|
|---|
| 8455 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 8456 | "\n"
|
|---|
| 8457 | "The lists named on the command line are bumped. If no list names are given,\n"
|
|---|
| 8458 | "all lists are bumped.\n"
|
|---|
| 8459 | msgstr ""
|
|---|
| 8460 |
|
|---|
| 8461 | #: cron/checkdbs:19
|
|---|
| 8462 | #, docstring
|
|---|
| 8463 | msgid ""
|
|---|
| 8464 | "Check for pending admin requests and mail the list owners if necessary.\n"
|
|---|
| 8465 | "\n"
|
|---|
| 8466 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 8467 | "\n"
|
|---|
| 8468 | "Options:\n"
|
|---|
| 8469 | "\n"
|
|---|
| 8470 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 8471 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 8472 | msgstr ""
|
|---|
| 8473 |
|
|---|
| 8474 | #: cron/checkdbs:107
|
|---|
| 8475 | msgid ""
|
|---|
| 8476 | "Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.\n"
|
|---|
| 8477 | "\n"
|
|---|
| 8478 | msgstr ""
|
|---|
| 8479 |
|
|---|
| 8480 | #: cron/checkdbs:120
|
|---|
| 8481 | msgid "%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting"
|
|---|
| 8482 | msgstr ""
|
|---|
| 8483 |
|
|---|
| 8484 | #: cron/checkdbs:123
|
|---|
| 8485 | msgid "%(realname)s moderator request check result"
|
|---|
| 8486 | msgstr ""
|
|---|
| 8487 |
|
|---|
| 8488 | #: cron/checkdbs:143
|
|---|
| 8489 | msgid "Pending subscriptions:"
|
|---|
| 8490 | msgstr ""
|
|---|
| 8491 |
|
|---|
| 8492 | #: cron/checkdbs:154
|
|---|
| 8493 | msgid ""
|
|---|
| 8494 | "\n"
|
|---|
| 8495 | "Pending posts:"
|
|---|
| 8496 | msgstr ""
|
|---|
| 8497 |
|
|---|
| 8498 | #: cron/checkdbs:161
|
|---|
| 8499 | msgid ""
|
|---|
| 8500 | "From: %(sender)s on %(date)s\n"
|
|---|
| 8501 | "Subject: %(subject)s\n"
|
|---|
| 8502 | "Cause: %(reason)s"
|
|---|
| 8503 | msgstr ""
|
|---|
| 8504 |
|
|---|
| 8505 | #: cron/cull_bad_shunt:20
|
|---|
| 8506 | #, docstring
|
|---|
| 8507 | msgid ""
|
|---|
| 8508 | "Cull bad and shunt queues, recommended once per day.\n"
|
|---|
| 8509 | "\n"
|
|---|
| 8510 | "This script goes through the 'bad' and 'shunt' queue directories and,\n"
|
|---|
| 8511 | "if mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER is > 0, it removes all files more than\n"
|
|---|
| 8512 | "that many seconds old.\n"
|
|---|
| 8513 | "\n"
|
|---|
| 8514 | "If mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY is a writable directory, the old\n"
|
|---|
| 8515 | "files are moved there. Otherwise they are deleted.\n"
|
|---|
| 8516 | "\n"
|
|---|
| 8517 | "Only regular files immediately subordinate to the 'bad' and 'shunt'\n"
|
|---|
| 8518 | "directories are processed. Anything else is skipped.\n"
|
|---|
| 8519 | "\n"
|
|---|
| 8520 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 8521 | "\n"
|
|---|
| 8522 | "Options:\n"
|
|---|
| 8523 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 8524 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 8525 | msgstr ""
|
|---|
| 8526 |
|
|---|
| 8527 | #: cron/disabled:20
|
|---|
| 8528 | #, docstring
|
|---|
| 8529 | msgid ""
|
|---|
| 8530 | "Process disabled members, recommended once per day.\n"
|
|---|
| 8531 | "\n"
|
|---|
| 8532 | "This script cruises through every mailing list looking for members whose\n"
|
|---|
| 8533 | "delivery is disabled. If they have been disabled due to bounces, they will\n"
|
|---|
| 8534 | "receive another notification, or they may be removed if they've received the\n"
|
|---|
| 8535 | "maximum number of notifications.\n"
|
|---|
| 8536 | "\n"
|
|---|
| 8537 | "Use the --byadmin, --byuser, and --unknown flags to also send notifications to\n"
|
|---|
| 8538 | "members whose accounts have been disabled for those reasons. Use --all to\n"
|
|---|
| 8539 | "send the notification to all disabled members.\n"
|
|---|
| 8540 | "\n"
|
|---|
| 8541 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 8542 | "\n"
|
|---|
| 8543 | "Options:\n"
|
|---|
| 8544 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 8545 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 8546 | "\n"
|
|---|
| 8547 | " -o / --byadmin\n"
|
|---|
| 8548 | " Also send notifications to any member disabled by the list\n"
|
|---|
| 8549 | " owner/administrator.\n"
|
|---|
| 8550 | "\n"
|
|---|
| 8551 | " -m / --byuser\n"
|
|---|
| 8552 | " Also send notifications to any member disabled by themselves.\n"
|
|---|
| 8553 | "\n"
|
|---|
| 8554 | " -u / --unknown\n"
|
|---|
| 8555 | " Also send notifications to any member disabled for unknown reasons\n"
|
|---|
| 8556 | " (usually a legacy disabled address).\n"
|
|---|
| 8557 | "\n"
|
|---|
| 8558 | " -b / --notbybounce\n"
|
|---|
| 8559 | " Don't send notifications to members disabled because of bounces (the\n"
|
|---|
| 8560 | " default is to notify bounce disabled members).\n"
|
|---|
| 8561 | "\n"
|
|---|
| 8562 | " -a / --all\n"
|
|---|
| 8563 | " Send notifications to all disabled members.\n"
|
|---|
| 8564 | "\n"
|
|---|
| 8565 | " -f / --force\n"
|
|---|
| 8566 | " Send notifications to disabled members even if they're not due a new\n"
|
|---|
| 8567 | " notification yet.\n"
|
|---|
| 8568 | "\n"
|
|---|
| 8569 | " -l listname\n"
|
|---|
| 8570 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 8571 | " Process only the given list, otherwise do all lists.\n"
|
|---|
| 8572 | msgstr ""
|
|---|
| 8573 |
|
|---|
| 8574 | #: cron/disabled:145
|
|---|
| 8575 | msgid "[disabled by periodic sweep and cull, no message available]"
|
|---|
| 8576 | msgstr ""
|
|---|
| 8577 |
|
|---|
| 8578 | #: cron/gate_news:19
|
|---|
| 8579 | #, docstring
|
|---|
| 8580 | msgid ""
|
|---|
| 8581 | "Poll the NNTP servers for messages to be gatewayed to mailing lists.\n"
|
|---|
| 8582 | "\n"
|
|---|
| 8583 | "Usage: gate_news [options]\n"
|
|---|
| 8584 | "\n"
|
|---|
| 8585 | "Where options are\n"
|
|---|
| 8586 | "\n"
|
|---|
| 8587 | " --help\n"
|
|---|
| 8588 | " -h\n"
|
|---|
| 8589 | " Print this text and exit.\n"
|
|---|
| 8590 | "\n"
|
|---|
| 8591 | msgstr ""
|
|---|
| 8592 |
|
|---|
| 8593 | #: cron/mailpasswds:19
|
|---|
| 8594 | #, docstring
|
|---|
| 8595 | msgid ""
|
|---|
| 8596 | "Send password reminders for all lists to all users.\n"
|
|---|
| 8597 | "\n"
|
|---|
| 8598 | "This program scans all mailing lists and collects users and their passwords,\n"
|
|---|
| 8599 | "grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. Then\n"
|
|---|
| 8600 | "one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing\n"
|
|---|
| 8601 | "the list passwords and options url for the user. The password reminder comes\n"
|
|---|
| 8602 | "from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.\n"
|
|---|
| 8603 | "\n"
|
|---|
| 8604 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 8605 | "\n"
|
|---|
| 8606 | "Options:\n"
|
|---|
| 8607 | " -l listname\n"
|
|---|
| 8608 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 8609 | " Send password reminders for the named list only. If omitted,\n"
|
|---|
| 8610 | " reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options are\n"
|
|---|
| 8611 | " allowed.\n"
|
|---|
| 8612 | "\n"
|
|---|
| 8613 | " -h/--help\n"
|
|---|
| 8614 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 8615 | msgstr ""
|
|---|
| 8616 |
|
|---|
| 8617 | #: cron/mailpasswds:216
|
|---|
| 8618 | msgid "Password // URL"
|
|---|
| 8619 | msgstr ""
|
|---|
| 8620 |
|
|---|
| 8621 | #: cron/mailpasswds:222
|
|---|
| 8622 | msgid "%(host)s mailing list memberships reminder"
|
|---|
| 8623 | msgstr ""
|
|---|
| 8624 |
|
|---|
| 8625 | #: cron/nightly_gzip:19
|
|---|
| 8626 | #, docstring
|
|---|
| 8627 | msgid ""
|
|---|
| 8628 | "Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.\n"
|
|---|
| 8629 | "\n"
|
|---|
| 8630 | "This script should be run nightly from cron. When run from the command line,\n"
|
|---|
| 8631 | "the following usage is understood:\n"
|
|---|
| 8632 | "\n"
|
|---|
| 8633 | "Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]\n"
|
|---|
| 8634 | "\n"
|
|---|
| 8635 | "Where:\n"
|
|---|
| 8636 | " --verbose\n"
|
|---|
| 8637 | " -v\n"
|
|---|
| 8638 | " print each file as it's being gzip'd\n"
|
|---|
| 8639 | "\n"
|
|---|
| 8640 | " --help\n"
|
|---|
| 8641 | " -h\n"
|
|---|
| 8642 | " print this message and exit\n"
|
|---|
| 8643 | "\n"
|
|---|
| 8644 | " listnames\n"
|
|---|
| 8645 | " Optionally, only compress the .txt files for the named lists. Without \n"
|
|---|
| 8646 | " this, all archivable lists are processed.\n"
|
|---|
| 8647 | "\n"
|
|---|
| 8648 | msgstr ""
|
|---|
| 8649 |
|
|---|
| 8650 | #: cron/senddigests:20
|
|---|
| 8651 | #, docstring
|
|---|
| 8652 | msgid ""
|
|---|
| 8653 | "Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.\n"
|
|---|
| 8654 | "\n"
|
|---|
| 8655 | "Usage: %(PROGRAM)s [options]\n"
|
|---|
| 8656 | "\n"
|
|---|
| 8657 | "Options:\n"
|
|---|
| 8658 | " -h / --help\n"
|
|---|
| 8659 | " Print this message and exit.\n"
|
|---|
| 8660 | "\n"
|
|---|
| 8661 | " -l listname\n"
|
|---|
| 8662 | " --listname=listname\n"
|
|---|
| 8663 | " Send the digest for the given list only, otherwise the digests for all\n"
|
|---|
| 8664 | " lists are sent out.\n"
|
|---|
| 8665 | msgstr ""
|
|---|
| 8666 |
|
|---|