source: non-gtk/mailman/bg/40-49.po@ 1831

Last change on this file since 1831 was 1831, checked in by Александър Шопов, 16 years ago

mailman: Разпределяне на съобщенията по брой знаци на съобщение. Името на файла указва броя знаци.

File size: 7.1 KB
Line 
1# Bulgarian translation for GNU MailMan 2.1.12
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009.
4#
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNU MailMan 2.1.12\n"
9"POT-Creation-Date: Sun Jan 11 08:28:57 2009\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-07-14 08:34+0300\n"
11"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
12"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19#: Mailman/Commands/cmd_help.py:17
20msgid ""
21"\n"
22" help\n"
23" Print this help message.\n"
24msgstr ""
25
26#: Mailman/Commands/cmd_stop.py:17
27msgid "stop is synonymous with the end command.\n"
28msgstr ""
29
30#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133
31msgid "No one can subscribe to the digest of this list!"
32msgstr ""
33
34#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:136
35msgid "This list only supports digest subscriptions!"
36msgstr ""
37
38#: Mailman/Gui/Archive.py:43
39msgid "How often should a new archive volume be started?"
40msgstr ""
41
42#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:68
43msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
44msgstr ""
45
46#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:79
47msgid "Auto-response text to send to -request emails."
48msgstr ""
49
50#: Mailman/Gui/Digest.py:44
51msgid "Batched-delivery digest characteristics."
52msgstr ""
53
54#: Mailman/Gui/Digest.py:52
55msgid "Which delivery mode is the default for new users?"
56msgstr ""
57
58#: Mailman/Gui/Digest.py:56
59msgid "When receiving digests, which format is default?"
60msgstr ""
61
62#: Mailman/Gui/Digest.py:80
63msgid "How often should a new digest volume be started?"
64msgstr ""
65
66#: Mailman/Gui/Digest.py:85
67msgid "Should Mailman start a new digest volume?"
68msgstr ""
69
70#: Mailman/Gui/GUIBase.py:169
71msgid "Invalid value for variable: %(property)s"
72msgstr ""
73
74#: Mailman/Gui/General.py:52
75msgid "Do not send a copy of a member's own post"
76msgstr ""
77
78#: Mailman/Gui/General.py:145
79msgid "Prefix for subject line of list postings."
80msgstr ""
81
82#: Mailman/Gui/General.py:295
83msgid "Send welcome message to newly subscribed members?"
84msgstr ""
85
86#: Mailman/Gui/General.py:330
87msgid "Emergency moderation of all list traffic."
88msgstr ""
89
90#: Mailman/Gui/Language.py:66
91msgid "Natural language (internationalization) options."
92msgstr ""
93
94#: Mailman/Gui/NonDigest.py:129
95msgid "Header added to mail sent to regular list members"
96msgstr ""
97
98#: Mailman/Gui/NonDigest.py:134
99msgid "Footer added to mail sent to regular list members"
100msgstr ""
101
102#: Mailman/Gui/NonDigest.py:141
103msgid "Scrub attachments of regular delivery message?"
104msgstr ""
105
106#: Mailman/Gui/Privacy.py:63 Mailman/Gui/Privacy.py:86
107msgid "What steps are required for subscription?<br>"
108msgstr ""
109
110#: Mailman/Gui/Topics.py:47
111msgid "Should the topic filter be enabled or disabled?"
112msgstr ""
113
114#: Mailman/Gui/Usenet.py:35
115msgid "Mail-to-News and News-to-Mail gateway services."
116msgstr ""
117
118#: Mailman/HTMLFormatter.py:48
119msgid "%(listinfo_link)s list run by %(owner_link)s"
120msgstr ""
121
122#: Mailman/HTMLFormatter.py:60
123msgid "Overview of all %(hostname)s mailing lists"
124msgstr ""
125
126#: Mailman/HTMLFormatter.py:137
127msgid "; it was disabled by the list administrator"
128msgstr ""
129
130#: Mailman/Handlers/Emergency.py:29
131msgid "Emergency hold on all list traffic is in effect"
132msgstr ""
133
134#: Mailman/Handlers/Hold.py:61
135msgid "Post by non-member to a members-only list"
136msgstr ""
137
138#: Mailman/Handlers/Hold.py:70
139msgid "Please trim the recipient list; it is too long."
140msgstr ""
141
142#: Mailman/Handlers/MimeDel.py:87
143msgid "After content filtering, the message was empty"
144msgstr ""
145
146#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:249 Mailman/Handlers/Scrubber.py:274
147msgid ""
148"An HTML attachment was scrubbed...\n"
149"URL: %(url)s\n"
150msgstr ""
151
152#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:399
153msgid "-------------- next part --------------\n"
154msgstr ""
155
156#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:55
157msgid "The message headers matched a filter rule"
158msgstr ""
159
160#: Mailman/ListAdmin.py:295
161msgid "Posting of your message titled \"%(subject)s\""
162msgstr ""
163
164#: Mailman/ListAdmin.py:499
165msgid "Request to mailing list %(realname)s rejected"
166msgstr ""
167
168#: Mailman/MailList.py:1010
169msgid "unsubscriptions require moderator approval"
170msgstr ""
171
172#: Mailman/MailList.py:1483
173msgid "Last autoresponse notification for today"
174msgstr ""
175
176#: Mailman/htmlformat.py:639
177msgid "Delivered by Mailman<br>version %(version)s"
178msgstr ""
179
180#: bin/add_members:147
181msgid "Hostile address (illegal characters): %(member)s"
182msgstr ""
183
184#: bin/add_members:194
185msgid "Bad argument to -w/--welcome-msg: %(arg)s"
186msgstr ""
187
188#: bin/add_members:201
189msgid "Bad argument to -a/--admin-notify: %(arg)s"
190msgstr ""
191
192#: bin/change_pw:180
193msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s"
194msgstr ""
195
196#: bin/check_perms:160
197msgid "source perms must be %(octperms)s: %(path)s"
198msgstr ""
199
200#: bin/check_perms:171
201msgid "article db files must be %(octperms)s: %(path)s"
202msgstr ""
203
204#: bin/check_perms:193
205msgid "WARNING: directory does not exist: %(d)s"
206msgstr ""
207
208#: bin/check_perms:354
209msgid "file permissions must be at least 660: %(path)s"
210msgstr ""
211
212#: bin/config_list:288
213msgid "Bad email address for option %(k)s: %(v)s"
214msgstr ""
215
216#: bin/discard:112
217msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
218msgstr ""
219
220#: bin/fix_url.py:80
221msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s"
222msgstr ""
223
224#: bin/mailmanctl:343
225msgid "Warning! You may encounter permission problems."
226msgstr ""
227
228#: bin/msgfmt.py:49
229msgid "Add a non-fuzzy translation to the dictionary."
230msgstr ""
231
232#: bin/newlist:176
233msgid "Enter the email of the person running the list: "
234msgstr ""
235
236#: bin/newlist:229
237msgid "Hit enter to notify %(listname)s owner..."
238msgstr ""
239
240#: bin/qrunner:178
241msgid "%(name)s runs the %(runnername)s qrunner"
242msgstr ""
243
244#: bin/remove_members:156
245msgid "Could not open file for reading: %(filename)s."
246msgstr ""
247
248#: bin/remove_members:163
249msgid "Error opening list %(listname)s... skipping."
250msgstr ""
251
252#: bin/remove_members:178
253msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s."
254msgstr ""
255
256#: bin/reset_pw.py:77
257msgid "Changing passwords for list: %(listname)s"
258msgstr ""
259
260#: bin/rmlist:80
261msgid "%(listname)s %(msg)s not found as %(filename)s"
262msgstr ""
263
264#: bin/sync_members:191
265msgid "Cannot read address file: %(filename)s: %(msg)s"
266msgstr ""
267
268#: bin/transcheck:124
269msgid "parse a .po file extracting msgids and msgstrs"
270msgstr ""
271
272#: bin/transcheck:327
273msgid "scan the po file comparing msgids with msgstrs"
274msgstr ""
275
276#: bin/update:369
277msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched"
278msgstr ""
279
280#: bin/update:406
281msgid "Warning: couldn't remove %(src)s -- %(rest)s"
282msgstr ""
283
284#: bin/update:411
285msgid "couldn't remove old file %(pyc)s -- %(rest)s"
286msgstr ""
287
288#: bin/update:541
289msgid "Warning! Deleting empty .pck file: %(pckfile)s"
290msgstr ""
291
292#: bin/update:571
293msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database"
294msgstr ""
295
296#: bin/update:595
297msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s"
298msgstr ""
299
300#: bin/update:611
301msgid "WARNING: Ignoring duplicate pending ID: %(id)s."
302msgstr ""
303
304#: bin/withlist:175
305msgid "Unlocking (but not saving) list: %(listname)s"
306msgstr ""
307
308#: cron/checkdbs:123
309msgid "%(realname)s moderator request check result"
310msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.