source: gnome/master/gnome-chess.master.bg.po@ 2815

Last change on this file since 2815 was 2815, checked in by Александър Шопов, 13 years ago

gnome-chess.master.bg.po: подаден в master

File size: 40.5 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gnome-games po-file.
2# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# Copyright (C) 2009, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
4# Copyright (C) 2010, 2012 Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>.
5# Evgeni Boevski <linkej@yahoo.com>, 2002, 2003.
6# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005, 2006.
7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
8# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008.
9# Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2010, 2012.
10#
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2013-01-12 07:24+0200\n"
16"PO-Revision-Date: 2013-01-12 07:23+0200\n"
17"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
18"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
19"Language: bg\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25#. Title of the main window
26#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:363
27msgid "Chess"
28msgstr "Шах"
29
30#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:2
31msgid "Play the classic two-player boardgame of chess"
32msgstr "Класическата игра на шах за двама"
33
34#. Game menu name
35#: ../data/gnome-chess.ui.h:2
36msgid "_Game"
37msgstr "_Игра"
38
39#. Undo move menu item
40#: ../data/gnome-chess.ui.h:4
41msgid "_Undo Move"
42msgstr "_Отмяна на ход"
43
44#. Save menu item
45#: ../data/gnome-chess.ui.h:6
46msgid "_Resign"
47msgstr "_Предаване"
48
49#. Claim draw menu item
50#: ../data/gnome-chess.ui.h:8
51msgid "Claim _Draw"
52msgstr "Деклариране на _реми"
53
54#. Settings menu item
55#: ../data/gnome-chess.ui.h:10
56msgid "_Settings"
57msgstr "_Настройки"
58
59#. Help menu item
60#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
61msgid "_Help"
62msgstr "Помо_щ"
63
64#. Help contents menu item
65#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
66msgid "_Contents"
67msgstr "_Ръководство"
68
69#. Tooltip for start new game toolbar button
70#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
71msgid "Start a new game"
72msgstr "Започване на нова игра"
73
74#. The New Game toolbar button
75#: ../data/gnome-chess.ui.h:18
76msgid "New Game"
77msgstr "Нова игра"
78
79#. The undo move toolbar button
80#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
81msgid "Undo Move"
82msgstr "Отмяна на ход"
83
84#. The tooltip for the Resign toolbar button
85#: ../data/gnome-chess.ui.h:22
86msgid "Resign"
87msgstr "Предаване"
88
89#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
90#: ../data/gnome-chess.ui.h:24
91msgid "Rewind to the game start"
92msgstr "Връщане към началото на играта"
93
94#. Tooltip on the show previous move navigation button
95#: ../data/gnome-chess.ui.h:26
96msgid "Show the previous move"
97msgstr "Показване на предишния ход"
98
99#. Tooltip on the show next move navigation button
100#: ../data/gnome-chess.ui.h:28
101msgid "Show the next move"
102msgstr "Показване на следващия ход"
103
104#. Tooltip on the show current move navigation button
105#: ../data/gnome-chess.ui.h:30
106msgid "Show the current move"
107msgstr "Показване на текущия ход"
108
109#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:1
110msgid "The width of the window"
111msgstr "Широчината на прозореца"
112
113#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:2
114msgid "The width of the main window in pixels."
115msgstr "Широчината на главния прозорец в пиксели"
116
117#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:3
118msgid "The height of the window"
119msgstr "Височината на прозореца"
120
121#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:4
122msgid "The height of the main window in pixels."
123msgstr "Височината на главния прозорец в пиксели"
124
125#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:5
126msgid "A flag to enable maximized mode"
127msgstr "Флаг за включване на максимизирания режим"
128
129#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:6
130msgid "A flag to enable fullscreen mode"
131msgstr "Флаг за включване на режим на цял екран"
132
133#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:7
134msgid "A flag to enable 3D mode"
135msgstr "Флаг за включване на тримерния режим"
136
137#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:8
138msgid "A flag to smooth (anti-alias) the 3D display"
139msgstr "Флаг за заглаждане на тримерната сцена"
140
141#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:9
142msgid "The piece theme to use"
143msgstr "Стил на фигурите"
144
145#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:10
146msgid "A flag to enable move hints"
147msgstr "Флаг за включване на съветите за ходовете"
148
149#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:11
150msgid "A flag to enable board numbering"
151msgstr "Флаг за включване на номерирането на дъските"
152
153#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:12
154msgid "A flag to enable the move history browser"
155msgstr "Флаг за включване на браузъра за историята на помощта"
156
157#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13
158msgid "A flag to enable the toolbar"
159msgstr "Флаг за включване на лентата с инструменти"
160
161#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14
162msgid "The directory to open the save game dialog in"
163msgstr "Папката, която да се отвори в прозореца за запазване на игри"
164
165#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15
166msgid "The directory to open the load game dialog in"
167msgstr "Папката, която да се отвори в прозореца за зареждане на игри"
168
169#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16
170msgid "The format to display moves in"
171msgstr "Форматът, с който да се показват ходовете"
172
173#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17
174msgid "The side of the board that is in the foreground"
175msgstr "Страната на шахматното поле, която е на преден план"
176
177#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18
178msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
179msgstr "Продължителност на играта в секунди (0 — без ограничение във времето)"
180
181#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19
182msgid "true if the human player is playing white"
183msgstr "Истина, ако играчът-човек играе с белите фигури"
184
185#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20
186msgid "The opponent player"
187msgstr "Опонент"
188
189#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21
190msgid ""
191"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
192"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
193msgstr ""
194"Опонентът може да е „human“ (игра срещу друг човек), „“ (използване на "
195"първия достъпен алгоритъм на компютъра) или името на определен алгоритъм на "
196"компютъра"
197
198#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:22
199msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
200msgstr "Трудност на алгоритъма на опонента на шаха"
201
202#. Title for preferences dialog
203#: ../data/preferences.ui.h:2
204msgid "Preferences"
205msgstr "Настройки"
206
207#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
208#: ../data/preferences.ui.h:4
209msgid "Play as:"
210msgstr "Игра с:"
211
212#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
213#: ../data/preferences.ui.h:6
214msgid "Opposing Player:"
215msgstr "Опонент:"
216
217#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
218#: ../data/preferences.ui.h:8
219msgid "Difficulty:"
220msgstr "Трудност:"
221
222#. New Game Dialog: Label before game timer settings
223#: ../data/preferences.ui.h:10
224msgid "Game Duration:"
225msgstr "Продължителност на играта:"
226
227#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
228#: ../data/preferences.ui.h:12
229msgid "Changes will take effect for the next game."
230msgstr "Промените влизат в сила следващата игра."
231
232#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
233#: ../data/preferences.ui.h:14
234msgid "Game"
235msgstr "Игра"
236
237#. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available
238#: ../data/preferences.ui.h:16
239msgid "3_D Chess View"
240msgstr "_Тримерен режим"
241
242#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
243#: ../data/preferences.ui.h:18
244msgid "_Smooth Display"
245msgstr "_Заглаждане"
246
247#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
248#: ../data/preferences.ui.h:20
249msgid "Piece Style:"
250msgstr "Стил на фигурите:"
251
252#. Preferences Dialog: Check box for selecting if toolbar is visible
253#: ../data/preferences.ui.h:22
254msgid "Show _Toolbar"
255msgstr "_Лента с инструменти"
256
257#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
258#: ../data/preferences.ui.h:24
259msgid "Show _History"
260msgstr "_История"
261
262#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
263#: ../data/preferences.ui.h:26
264msgid "_Move Hints"
265msgstr "_Съвети за ходовете"
266
267#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
268#: ../data/preferences.ui.h:28
269msgid "_Board Numbering"
270msgstr "_Номерация на дъската"
271
272#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
273#: ../data/preferences.ui.h:30
274msgid "Board Orientation:"
275msgstr "Ориентация на дъската:"
276
277#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
278#: ../data/preferences.ui.h:32
279msgid "Move Format:"
280msgstr "Формат на ходовете"
281
282#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
283#: ../data/preferences.ui.h:34
284msgid "_Appearance"
285msgstr "_Изглед"
286
287#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
288#: ../data/preferences.ui.h:36
289msgctxt "chess-player"
290msgid "White"
291msgstr "Бели"
292
293#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
294#: ../data/preferences.ui.h:38
295msgctxt "chess-player"
296msgid "Black"
297msgstr "Черни"
298
299#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
300#: ../data/preferences.ui.h:40
301msgctxt "difficulty"
302msgid "Easy"
303msgstr "Лесна"
304
305#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty
306#: ../data/preferences.ui.h:42
307msgctxt "difficulty"
308msgid "Normal"
309msgstr "Нормална"
310
311#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty
312#: ../data/preferences.ui.h:44
313msgctxt "difficulty"
314msgid "Hard"
315msgstr "Трудна"
316
317#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer
318#: ../data/preferences.ui.h:46
319msgid "No limit"
320msgstr "Без ограничение"
321
322#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute
323#: ../data/preferences.ui.h:48
324msgid "One minute"
325msgstr "1 минута"
326
327#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
328#: ../data/preferences.ui.h:50
329msgid "Five minutes"
330msgstr "5 минути"
331
332#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
333#: ../data/preferences.ui.h:52
334msgid "30 minutes"
335msgstr "30 минути"
336
337#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
338#: ../data/preferences.ui.h:54
339msgid "One hour"
340msgstr "60 минути"
341
342#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
343#: ../data/preferences.ui.h:56
344msgid "Custom"
345msgstr "Друго време"
346
347#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
348#: ../data/preferences.ui.h:58
349msgctxt "chess-move-format"
350msgid "Human"
351msgstr "Човешки"
352
353#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
354#: ../data/preferences.ui.h:60
355msgctxt "chess-move-format"
356msgid "Standard Algebraic"
357msgstr "Стандартен алгебричен"
358
359#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
360#: ../data/preferences.ui.h:62
361msgctxt "chess-move-format"
362msgid "Figurine"
363msgstr "С фигури"
364
365#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
366#: ../data/preferences.ui.h:64
367msgctxt "chess-move-format"
368msgid "Long Algebraic"
369msgstr "Дълъг алгебричен"
370
371#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
372#: ../data/preferences.ui.h:66
373msgctxt "chess-opponent"
374msgid "Human"
375msgstr "Човек"
376
377#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
378#: ../data/preferences.ui.h:68
379msgctxt "chess-side"
380msgid "White Side"
381msgstr "Страната на белите"
382
383#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
384#: ../data/preferences.ui.h:70
385msgctxt "chess-side"
386msgid "Black Side"
387msgstr "Страната на черните"
388
389#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
390#: ../data/preferences.ui.h:72
391msgctxt "chess-side"
392msgid "Human Side"
393msgstr "Страната на човека"
394
395#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
396#: ../data/preferences.ui.h:74
397msgctxt "chess-side"
398msgid "Current Player"
399msgstr "Текущия играч"
400
401#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet)
402#: ../data/preferences.ui.h:76
403msgctxt "chess-side"
404msgid "Face to Face"
405msgstr "Един срещу друг"
406
407#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
408#: ../data/preferences.ui.h:78
409msgid "Simple"
410msgstr "Опростен"
411
412#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme
413#: ../data/preferences.ui.h:80
414msgid "Fancy"
415msgstr "Усложнен"
416
417#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1
418msgid "_Queen"
419msgstr "_Дама"
420
421#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2
422msgid "_Knight"
423msgstr "_Кон"
424
425#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3
426msgid "_Rook"
427msgstr "_Топ"
428
429#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4
430msgid "_Bishop"
431msgstr "_Офицер"
432
433#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5
434msgid ""
435"Promotion is a chess rule describing the transformation of a pawn that "
436"reaches its eighth rank into the player's choice of a queen, knight, rook, "
437"or bishop of the same color. The new piece replaces the pawn on the same "
438"square and is part of the move. Every pawn that reaches its eighth rank must "
439"be promoted. Pawn promotion often decides the result of a chess endgame."
440msgstr ""
441"„Произвеждането“ е правило в шаха, което гласи, че при достигането на 8-ия "
442"ред от стартовата си позиция, пешката се сменя с дама, топ, офицер или кон в "
443"същия цвят. Новата фигура се поставя на същото поле, което е част от хода. "
444"„Произвеждането“ е задължително, но играчът избира новата фигура. Този избор "
445"често определя изхода на ендшпила."
446
447#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:6
448msgid "Select Pawn Promotion Type"
449msgstr "Замяна на пешка с"
450
451#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
452#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
453#. * (e.g. /home/fred)
454#: ../src/gnome-chess.vala:371
455#, c-format
456msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
457msgstr "%1$s (%2$s) — шах"
458
459#. Move History Combo: Go to the start of the game
460#: ../src/gnome-chess.vala:380
461msgid "Game Start"
462msgstr "Начало на играта"
463
464#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
465#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
466#: ../src/gnome-chess.vala:582
467#, c-format
468msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
469msgstr "Бялата пешка се мести от %1$s на %2$s"
470
471#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
472#: ../src/gnome-chess.vala:584
473#, c-format
474msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
475msgstr "Бялата пешка на %1$s взима черната пешка на %2$s"
476
477#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
478#: ../src/gnome-chess.vala:586
479#, c-format
480msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
481msgstr "Бялата пешка на %1$s взима черния топ на %2$s"
482
483#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
484#: ../src/gnome-chess.vala:588
485#, c-format
486msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
487msgstr "Бялата пешка на %1$s взима черния кон на %2$s"
488
489#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
490#: ../src/gnome-chess.vala:590
491#, c-format
492msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
493msgstr "Бялата пешка на %1$s взима черния офицер на %2$s"
494
495#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
496#: ../src/gnome-chess.vala:592
497#, c-format
498msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
499msgstr "Бялата пешка на %1$s взима черната царица на %2$s"
500
501#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
502#: ../src/gnome-chess.vala:594
503#, c-format
504msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
505msgstr "Белият топ се мести от %1$s на %2$s"
506
507#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
508#: ../src/gnome-chess.vala:596
509#, c-format
510msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
511msgstr "Белият топ на %1$s взима черната пешка на %2$s"
512
513#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
514#: ../src/gnome-chess.vala:598
515#, c-format
516msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
517msgstr "Белият топ на %1$s взима черният топ на %2$s"
518
519#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
520#: ../src/gnome-chess.vala:600
521#, c-format
522msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
523msgstr "Белият топ на %1$s взима черния кон на %2$s"
524
525#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
526#: ../src/gnome-chess.vala:602
527#, c-format
528msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
529msgstr "Белият топ на %1$s взима черния офицер на %2$s"
530
531#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
532#: ../src/gnome-chess.vala:604
533#, c-format
534msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
535msgstr "Белият топ на %1$s взима черната царица на %2$s"
536
537#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
538#: ../src/gnome-chess.vala:606
539#, c-format
540msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
541msgstr "Белият кон се мести от %1$s на %2$s"
542
543#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
544#: ../src/gnome-chess.vala:608
545#, c-format
546msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
547msgstr "Белият кон на %1$s взима черната пешка на %2$s"
548
549#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
550#: ../src/gnome-chess.vala:610
551#, c-format
552msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
553msgstr "Белият кон на %1$s взима черния топ на %2$s"
554
555#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
556#: ../src/gnome-chess.vala:612
557#, c-format
558msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
559msgstr "Белият кон на %1$s взима черния кон на %2$s"
560
561#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
562#: ../src/gnome-chess.vala:614
563#, c-format
564msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
565msgstr "Белият кон на %1$s взима черния офицер на %2$s"
566
567#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
568#: ../src/gnome-chess.vala:616
569#, c-format
570msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
571msgstr "Белият кон на %1$s взима черната царица на %2$s"
572
573#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
574#: ../src/gnome-chess.vala:618
575#, c-format
576msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
577msgstr "Белият офицер се мести от %1$s на %2$s"
578
579#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
580#: ../src/gnome-chess.vala:620
581#, c-format
582msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
583msgstr "Белият офицер на %1$s взима черната пешка на %2$s"
584
585#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
586#: ../src/gnome-chess.vala:622
587#, c-format
588msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
589msgstr "Белият офицер на %1$s взима черния топ на %2$s"
590
591#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
592#: ../src/gnome-chess.vala:624
593#, c-format
594msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
595msgstr "Белият офицер на %1$s взима черния кон на %2$s"
596
597#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
598#: ../src/gnome-chess.vala:626
599#, c-format
600msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
601msgstr "Белият офицер на %1$s взима черния офицер на %2$s"
602
603#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
604#: ../src/gnome-chess.vala:628
605#, c-format
606msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
607msgstr "Белият офицер на %1$s взима черната царица на %2$s"
608
609#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
610#: ../src/gnome-chess.vala:630
611#, c-format
612msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
613msgstr "Бялата царица се мести от %1$s на %2$s"
614
615#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
616#: ../src/gnome-chess.vala:632
617#, c-format
618msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
619msgstr "Бялата царица на %1$s взима черната пешка на %2$s"
620
621#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
622#: ../src/gnome-chess.vala:634
623#, c-format
624msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
625msgstr "Бялата царица на %1$s взима черния топ на %2$s"
626
627#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
628#: ../src/gnome-chess.vala:636
629#, c-format
630msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
631msgstr "Бялата царица на %1$s взима черния кон на %2$s"
632
633#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
634#: ../src/gnome-chess.vala:638
635#, c-format
636msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
637msgstr "Бялата царица на %1$s взима черния офицер на %2$s"
638
639#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
640#: ../src/gnome-chess.vala:640
641#, c-format
642msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
643msgstr "Бялата царица на %1$s взима черната царица на %2$s"
644
645#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
646#: ../src/gnome-chess.vala:642
647#, c-format
648msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
649msgstr "Белият цар се мести от %1$s на %2$s"
650
651#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
652#: ../src/gnome-chess.vala:644
653#, c-format
654msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
655msgstr "Белият цар на %1$s взима черната пешка на %2$s"
656
657#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
658#: ../src/gnome-chess.vala:646
659#, c-format
660msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
661msgstr "Белият цар на %1$s взима черния топ на %2$s"
662
663#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
664#: ../src/gnome-chess.vala:648
665#, c-format
666msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
667msgstr "Белият цар на %1$s взима черния кон на %2$s"
668
669#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
670#: ../src/gnome-chess.vala:650
671#, c-format
672msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
673msgstr "Белият цар на %1$s взима черния офицер на %2$s"
674
675#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
676#: ../src/gnome-chess.vala:652
677#, c-format
678msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
679msgstr "Белият цар на %1$s взима черната царица на %2$s"
680
681#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
682#: ../src/gnome-chess.vala:654
683#, c-format
684msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
685msgstr "Черната пешка се мести от %1$s на %2$s"
686
687#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
688#: ../src/gnome-chess.vala:656
689#, c-format
690msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
691msgstr "Черната пешка на %1$s взима бялата пешка на %2$s"
692
693#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
694#: ../src/gnome-chess.vala:658
695#, c-format
696msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
697msgstr "Черната пешка на %1$s взима белия топ на %2$s"
698
699#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
700#: ../src/gnome-chess.vala:660
701#, c-format
702msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
703msgstr "Черната пешка на %1$s взима белия кон на %2$s"
704
705#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
706#: ../src/gnome-chess.vala:662
707#, c-format
708msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
709msgstr "Черната пешка на %1$s взима белия офицер на %2$s"
710
711#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
712#: ../src/gnome-chess.vala:664
713#, c-format
714msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
715msgstr "Черната пешка на %1$s взима бялата царица на %2$s"
716
717#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
718#: ../src/gnome-chess.vala:666
719#, c-format
720msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
721msgstr "Черния топ се мести от %1$s на %2$s"
722
723#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
724#: ../src/gnome-chess.vala:668
725#, c-format
726msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
727msgstr "Черният топ на %1$s взима бялата пешка на %2$s"
728
729#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
730#: ../src/gnome-chess.vala:670
731#, c-format
732msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
733msgstr "Черният топ на %1$s взима белия топ на %2$s"
734
735#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
736#: ../src/gnome-chess.vala:672
737#, c-format
738msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
739msgstr "Черният топ на %1$s взима белия кон на %2$s"
740
741#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
742#: ../src/gnome-chess.vala:674
743#, c-format
744msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
745msgstr "Черният топ на %1$s взима белия офицер на %2$s"
746
747#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
748#: ../src/gnome-chess.vala:676
749#, c-format
750msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
751msgstr "Черният топ на %1$s взима бялата царица на %2$s"
752
753#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
754#: ../src/gnome-chess.vala:678
755#, c-format
756msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
757msgstr "Черният кон се мести от %1$s на %2$s"
758
759#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
760#: ../src/gnome-chess.vala:680
761#, c-format
762msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
763msgstr "Черният кон на %1$s взима бялата пешка на %2$s"
764
765#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
766#: ../src/gnome-chess.vala:682
767#, c-format
768msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
769msgstr "Черният кон на %1$s взима белият топ на %2$s"
770
771#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
772#: ../src/gnome-chess.vala:684
773#, c-format
774msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
775msgstr "Черният кон на %1$s взима белия кон на %2$s"
776
777#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
778#: ../src/gnome-chess.vala:686
779#, c-format
780msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
781msgstr "Черният кон на %1$s взима белия офицер на %2$s"
782
783#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
784#: ../src/gnome-chess.vala:688
785#, c-format
786msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
787msgstr "Черният кон на %1$s взима бялата царица на %2$s"
788
789#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
790#: ../src/gnome-chess.vala:690
791#, c-format
792msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
793msgstr "Черният офицер се мести от %1$s на %2$s"
794
795#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
796#: ../src/gnome-chess.vala:692
797#, c-format
798msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
799msgstr "Черният офицер на %1$s взима бялата пешка на %2$s"
800
801#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
802#: ../src/gnome-chess.vala:694
803#, c-format
804msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
805msgstr "Черният офицер на %1$s взима белия топ на %2$s"
806
807#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
808#: ../src/gnome-chess.vala:696
809#, c-format
810msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
811msgstr "Черният офицер на %1$s взима белия кон на %2$s"
812
813#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
814#: ../src/gnome-chess.vala:698
815#, c-format
816msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
817msgstr "Черният офицер на %1$s взима белия офицер на %2$s"
818
819#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
820#: ../src/gnome-chess.vala:700
821#, c-format
822msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
823msgstr "Черният офицер на %1$s взима бялата царица на %2$s"
824
825#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
826#: ../src/gnome-chess.vala:702
827#, c-format
828msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
829msgstr "Черната царица се мести от %1$s на %2$s"
830
831#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
832#: ../src/gnome-chess.vala:704
833#, c-format
834msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
835msgstr "Черната царица на %1$s взима бялата пешка на %2$s"
836
837#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
838#: ../src/gnome-chess.vala:706
839#, c-format
840msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
841msgstr "Черната царица на %1$s взима белия топ на %2$s"
842
843#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
844#: ../src/gnome-chess.vala:708
845#, c-format
846msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
847msgstr "Черната царица на %1$s взима белия кон на %2$s"
848
849#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
850#: ../src/gnome-chess.vala:710
851#, c-format
852msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
853msgstr "Черната царица на %1$s взима белия офицер на %2$s"
854
855#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
856#: ../src/gnome-chess.vala:712
857#, c-format
858msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
859msgstr "Черната царица на %1$s взима бялата царица на %2$s"
860
861#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
862#: ../src/gnome-chess.vala:714
863#, c-format
864msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
865msgstr "Черният цар се мести от %1$s на %2$s"
866
867#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
868#: ../src/gnome-chess.vala:716
869#, c-format
870msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
871msgstr "Черният цар на %1$s взима бялата пешка на %2$s"
872
873#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
874#: ../src/gnome-chess.vala:718
875#, c-format
876msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
877msgstr "Черният цар на %1$s взима белия топ на %2$s"
878
879#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
880#: ../src/gnome-chess.vala:720
881#, c-format
882msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
883msgstr "Черният цар на %1$s взима белия кон на %2$s"
884
885#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
886#: ../src/gnome-chess.vala:722
887#, c-format
888msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
889msgstr "Черният цар на %1$s взима белия офицер на %2$s"
890
891#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
892#: ../src/gnome-chess.vala:724
893#, c-format
894msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
895msgstr "Черният цар на %1$s взима бялата царица на %2$s"
896
897#. Message display when the white player wins
898#: ../src/gnome-chess.vala:844
899msgid "White wins"
900msgstr "Белите печелят"
901
902#. Message display when the black player wins
903#: ../src/gnome-chess.vala:849
904msgid "Black wins"
905msgstr "Черните печелят"
906
907#. Message display when the game is drawn
908#: ../src/gnome-chess.vala:854
909msgid "Game is drawn"
910msgstr "Играта завърши с равенство"
911
912#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
913#: ../src/gnome-chess.vala:866
914msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
915msgstr "Противникът е в шах и няма ход (шах и мат)"
916
917#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
918#: ../src/gnome-chess.vala:870
919msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
920msgstr "Противникът няма ход (пат)"
921
922#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
923#: ../src/gnome-chess.vala:874
924msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
925msgstr "През последните 50 хода не е взета фигура и не е местена пешка"
926
927#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
928#: ../src/gnome-chess.vala:878
929msgid "Opponent has run out of time"
930msgstr "Изтече времето на противника"
931
932#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
933#: ../src/gnome-chess.vala:882
934msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
935msgstr "Три пъти се повтаря едно и също разположение на фигурите"
936
937#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
938#: ../src/gnome-chess.vala:886
939msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
940msgstr "Никой от играчите не може да постигне шах мат (недостатъчно фигури)"
941
942#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
943#: ../src/gnome-chess.vala:892
944msgid "The black player has resigned"
945msgstr "Играчът с черните фигури се предаде"
946
947#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
948#: ../src/gnome-chess.vala:897
949msgid "The white player has resigned"
950msgstr "Играчът с белите фигури се предаде"
951
952#. Message displayed when a game is abandoned
953#: ../src/gnome-chess.vala:902
954msgid "The game has been abandoned"
955msgstr "Играта е изоставена"
956
957#. Message displayed when the game ends due to a player dying
958#: ../src/gnome-chess.vala:907
959msgid "One of the players has died"
960msgstr "Един от играчите умря"
961
962#: ../src/gnome-chess.vala:972
963msgid "Save this game before starting a new one?"
964msgstr "Запазване на тази игра преди започване на нова?"
965
966#: ../src/gnome-chess.vala:974
967msgid "_Abandon game"
968msgstr "_Изоставяне на играта"
969
970#: ../src/gnome-chess.vala:975
971msgid "_Save game for later"
972msgstr "_Запазване на играта"
973
974#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
975#: ../src/gnome-chess.vala:1363
976msgid "second"
977msgid_plural "seconds"
978msgstr[0] "секунда"
979msgstr[1] "секунди"
980
981#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
982#: ../src/gnome-chess.vala:1367
983msgid "minute"
984msgid_plural "minutes"
985msgstr[0] "минута"
986msgstr[1] "минути"
987
988#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
989#: ../src/gnome-chess.vala:1371
990msgid "hour"
991msgid_plural "hours"
992msgstr[0] "часа"
993msgstr[1] "часове"
994
995#: ../src/gnome-chess.vala:1486
996msgid ""
997"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
998"\n"
999"GNOME Chess is a part of GNOME Games."
1000msgstr ""
1001"2D/3D игра на шах за GNOME.\n"
1002"\n"
1003"„Шах“ е част от игрите на GNOME."
1004
1005#: ../src/gnome-chess.vala:1491
1006msgid "GNOME Games web site"
1007msgstr "Уеб сайт на игрите на GNOME"
1008
1009#. Title of save game dialog
1010#: ../src/gnome-chess.vala:1545
1011msgid "Save Chess Game"
1012msgstr "Запазване на играта шах"
1013
1014#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
1015#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
1016#: ../src/gnome-chess.vala:1558 ../src/gnome-chess.vala:1626
1017msgid "PGN files"
1018msgstr "Файлове PGN"
1019
1020#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
1021#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
1022#: ../src/gnome-chess.vala:1565 ../src/gnome-chess.vala:1633
1023msgid "All files"
1024msgstr "Всички файлове"
1025
1026#: ../src/gnome-chess.vala:1589
1027#, c-format
1028msgid "Failed to save game: %s"
1029msgstr "Играта не може да бъде запазена: %s"
1030
1031#. Title of load game dialog
1032#: ../src/gnome-chess.vala:1613
1033msgid "Load Chess Game"
1034msgstr "Зареждане на игра шах"
1035
1036#: ../src/gnome-chess.vala:1655
1037#, c-format
1038msgid "Failed to open game: %s"
1039msgstr "Играта не може да се зареди: %s"
1040
1041#. Help string for command line --version flag
1042#: ../src/gnome-chess.vala:1716
1043msgid "Show release version"
1044msgstr "Показване на версията"
1045
1046#. Arguments and description for --help text
1047#: ../src/gnome-chess.vala:1730
1048msgid "[FILE] - Play Chess"
1049msgstr "[ФАЙЛ] — игра на шах"
1050
1051#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
1052#: ../src/gnome-chess.vala:1741
1053#, c-format
1054msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
1055msgstr ""
1056"Изпълнете „%s --help“, за да видите списък с всички опции на командния ред."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.