source: freedesktop/gst-plugins-bad-0.10.13.2.bg.po@ 2214

Last change on this file since 2214 was 1888, checked in by Александър Шопов, 16 years ago

gst-plugins-bad: версия подадена към робота

File size: 14.2 KB
RevLine 
[1063]1# Bulgarian translation of gst-plugins-bad.
[1810]2# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Fondation, Inc.
[1063]3# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
[1810]4# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007, 2008, 2009.
[1063]5#
6msgid ""
7msgstr ""
[1888]8"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
[1810]9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
[1888]10"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-09-24 15:33+0300\n"
[1063]12"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
[1818]19#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361
[1744]20msgid "Could not read title information for DVD."
[1810]21msgstr "Информацията за заглавието на DVD-то не може да бъде прочетена."
[1744]22
[1818]23#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367
[1810]24#, c-format
[1744]25msgid "Failed to open DVD device '%s'."
[1810]26msgstr "Устройството за DVD „%s“ не може да бъде отворено."
[1744]27
[1818]28#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373
[1810]29msgid "Failed to set PGC based seeking."
30msgstr "Неуспех при задаване на търсене чрез PGC."
31
[1744]32#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
33msgid "Internal clock error."
[1810]34msgstr "Вътрешна грешка в часовника."
[1744]35
36#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
[1810]37#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
[1744]38msgid "Internal data flow error."
39msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
40
[1572]41#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
42msgid "No file name specified for writing."
43msgstr "Не е указано име на файл, в който да се пише."
44
45#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
[1063]46#, c-format
[1572]47msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
48msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде отворен за запис."
49
50#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
51msgid "Internal data stream error."
52msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
53
54#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
55#, c-format
56msgid "Could not write to file \"%s\"."
57msgstr "Във файла „%s“ не може да се пише."
58
[1810]59#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:706 sys/dvb/gstdvbsrc.c:799
[1572]60#, c-format
[1063]61msgid "Device \"%s\" does not exist."
62msgstr "Устройството „%s“ не съществува."
63
[1810]64#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710
[1063]65#, c-format
66msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
67msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено."
68
[1810]69#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:722
[1063]70#, c-format
71msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
72msgstr "Не могат да бъдат получени настройките от устройството „%s“."
73
[1810]74#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:803
[1063]75#, c-format
76msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
77msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде отворен за четене."
[1744]78
79#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
80msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
[1818]81msgstr ""
82"Аудио устройството не може да бъде отворено за управление на смесването."
[1744]83
84#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
[1818]85msgid ""
86"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
87"Open Sound System is not supported by this element."
88msgstr ""
89"Аудио устройството не може да бъде отворено за управление на смесването. "
90"Тази версия на Open Sound System не се поддържа от този елемент."
[1744]91
92#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
[1888]93msgid "Volume"
94msgstr "Сила"
[1744]95
96#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
[1888]97msgid "Master"
98msgstr "Основна"
[1744]99
100#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
[1888]101msgid "Front"
102msgstr "Отпред"
[1744]103
104#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
[1888]105msgid "Rear"
106msgstr "Отзад"
[1744]107
108#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
[1888]109msgid "Headphones"
110msgstr "Слушалки"
[1744]111
112#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
[1888]113msgid "Center"
114msgstr "Център"
[1744]115
116#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
[1888]117msgid "LFE"
118msgstr "Баси"
[1744]119
120#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
[1888]121msgid "Surround"
122msgstr "Съраунд"
[1744]123
124#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
[1888]125msgid "Side"
126msgstr "Отстрани"
[1744]127
[1888]128#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730
129msgid "Built-in Speaker"
130msgstr "Вграден високоговорител"
[1744]131
[1888]132#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731
133msgid "AUX 1 Out"
134msgstr "Изход AUX 1"
[1744]135
[1888]136#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732
137msgid "AUX 2 Out"
138msgstr "Изход AUX 2"
[1744]139
[1888]140#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733
141msgid "AUX Out"
142msgstr "Изход AUX"
[1744]143
[1888]144#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734
145msgid "Bass"
146msgstr "Баси"
[1744]147
[1888]148#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735
149msgid "Treble"
150msgstr "Високи"
[1744]151
[1888]152#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736
153msgid "3D Depth"
154msgstr "3D — дълбочина"
[1744]155
156#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
[1888]157msgid "3D Center"
158msgstr "3D — център"
[1744]159
[1888]160#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738
161msgid "3D Enhance"
162msgstr "3D — подобрения"
[1744]163
164#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
[1888]165msgid "Telephone"
166msgstr "Телефон"
[1744]167
168#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
[1888]169msgid "Microphone"
170msgstr "Микрофон"
[1744]171
172#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
[1888]173msgid "Line Out"
174msgstr "Изход"
[1744]175
[1888]176#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 sys/oss4/oss4-mixer.c:743
177msgid "Line In"
178msgstr "Вход"
[1744]179
[1888]180#: sys/oss4/oss4-mixer.c:744
181msgid "Internal CD"
182msgstr "Вътрешно CD"
183
184#: sys/oss4/oss4-mixer.c:745
185msgid "Video In"
186msgstr "Видео вход"
187
188#: sys/oss4/oss4-mixer.c:746
189msgid "AUX 1 In"
190msgstr "Вход AUX 1"
191
192#: sys/oss4/oss4-mixer.c:747
193msgid "AUX 2 In"
194msgstr "Вход AUX 2"
195
196#: sys/oss4/oss4-mixer.c:748
197msgid "AUX In"
198msgstr "Вход AUX"
199
200#: sys/oss4/oss4-mixer.c:749
201msgid "PCM"
202msgstr "PCM"
203
204#: sys/oss4/oss4-mixer.c:750 sys/oss4/oss4-mixer.c:751
205msgid "Record Gain"
206msgstr "Усилване на записа"
207
208#: sys/oss4/oss4-mixer.c:752
209msgid "Output Gain"
210msgstr "Усилване на изхода"
211
212#: sys/oss4/oss4-mixer.c:753
213msgid "Microphone Boost"
214msgstr "Усилване на микрофона"
215
[1744]216#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
[1888]217msgid "Loopback"
218msgstr "Обратна връзка"
[1744]219
220#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
[1888]221msgid "Diagnostic"
222msgstr "Диагностика"
[1744]223
224#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
[1888]225msgid "Bass Boost"
226msgstr "Усилване на баситe"
[1744]227
228#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
[1888]229msgid "Playback Ports"
230msgstr "Изходни гнезда"
[1744]231
232#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
[1888]233msgid "Input"
234msgstr "Вход"
[1744]235
[1888]236#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 sys/oss4/oss4-mixer.c:760
237msgid "Record Source"
238msgstr "Източник за запис"
[1744]239
240#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
[1888]241msgid "Monitor Source"
242msgstr "Източник за звуков монитор"
[1744]243
244#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
[1888]245msgid "Keyboard Beep"
246msgstr "Клавиатурен звънец"
[1744]247
248#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
[1888]249msgid "Monitor"
250msgstr "Звуков монитор"
[1744]251
252#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
[1888]253msgid "Simulate Stereo"
254msgstr "Симулирано стерео"
[1744]255
[1888]256#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 sys/oss4/oss4-mixer.c:785
257msgid "Stereo"
258msgstr "Стерео"
[1744]259
260#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
[1888]261msgid "Surround Sound"
262msgstr "Стерео и съраунд"
[1744]263
264#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
[1888]265msgid "Microphone Gain"
266msgstr "Усилване на микрофона"
[1744]267
268#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
[1888]269msgid "Speaker Source"
270msgstr "Източник за високоговорител"
[1744]271
272#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
[1888]273msgid "Microphone Source"
274msgstr "Източник за микрофон"
[1744]275
276#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
[1888]277msgid "Jack"
278msgstr "Жак"
[1744]279
280#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
[1888]281msgid "Center / LFE"
282msgstr "Център/баси"
[1744]283
[1888]284#: sys/oss4/oss4-mixer.c:772
285msgid "Stereo Mix"
286msgstr "Смесител на стерео"
287
288#: sys/oss4/oss4-mixer.c:773
289msgid "Mono Mix"
290msgstr "Смесител на моно"
291
[1744]292#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
[1888]293msgid "Input Mix"
294msgstr "Смесител на входа"
[1744]295
296#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
[1888]297msgid "SPDIF In"
298msgstr "Вход SPDIF"
[1744]299
300#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
[1888]301msgid "SPDIF Out"
302msgstr "Изход SPDIF"
[1744]303
304#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
[1888]305msgid "Microphone 1"
306msgstr "Микрофон 1"
[1744]307
308#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
[1888]309msgid "Microphone 2"
310msgstr "Микрофон 2"
[1744]311
312#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
[1888]313msgid "Digital Out"
314msgstr "Цифров изход"
[1744]315
316#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
[1888]317msgid "Digital In"
318msgstr "Цифров вход"
[1744]319
320#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
[1888]321msgid "HDMI"
322msgstr "HDMI"
[1744]323
324#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
[1888]325msgid "Modem"
326msgstr "Модем"
[1744]327
328#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
[1888]329msgid "Handset"
330msgstr "Слушалка"
[1744]331
332#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
[1888]333msgid "Other"
334msgstr "Друго"
[1744]335
336#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
[1888]337msgid "None"
338msgstr "Няма"
[1744]339
340#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
[1888]341msgid "On"
342msgstr "Включено"
[1744]343
344#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
[1888]345msgid "Off"
346msgstr "Изключено"
[1744]347
348#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
[1888]349msgid "Mute"
350msgstr "Заглушаване"
[1744]351
352#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
[1888]353msgid "Fast"
354msgstr "Бързо"
[1744]355
356#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
[1888]357msgid "Very Low"
358msgstr "Много ниски"
[1744]359
[1888]360#: sys/oss4/oss4-mixer.c:792
361msgid "Low"
362msgstr "Ниски"
363
364#: sys/oss4/oss4-mixer.c:793
365msgid "Medium"
366msgstr "Средни"
367
368#: sys/oss4/oss4-mixer.c:794
369msgid "High"
370msgstr "Високи"
371
372#: sys/oss4/oss4-mixer.c:795 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
373msgid "Very High"
374msgstr "Много високи"
375
[1744]376#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
[1888]377msgid "Production"
378msgstr "Производство"
[1744]379
380#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
[1888]381msgid "Front Panel Microphone"
382msgstr "Микрофон на предния панел"
[1744]383
384#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
[1888]385msgid "Front Panel Line In"
386msgstr "Входящ канал на предния панел"
387
388#: sys/oss4/oss4-mixer.c:800
389msgid "Front Panel Headphones"
[1810]390msgstr "Слушалки на предния панел"
[1744]391
[1888]392#: sys/oss4/oss4-mixer.c:801
393msgid "Front Panel Line Out"
394msgstr "Входящ канал на предния панел"
395
396#: sys/oss4/oss4-mixer.c:802
397msgid "Green Connector"
398msgstr "Зелено гнездо"
399
400#: sys/oss4/oss4-mixer.c:803
401msgid "Pink Connector"
402msgstr "Розово гнездо"
403
[1744]404#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
[1888]405msgid "Blue Connector"
406msgstr "Синьо гнездо"
[1744]407
[1888]408#: sys/oss4/oss4-mixer.c:805
409msgid "White Connector"
410msgstr "Бяло гнездо"
411
412#: sys/oss4/oss4-mixer.c:806
413msgid "Black Connector"
414msgstr "Черно гнездо"
415
416#: sys/oss4/oss4-mixer.c:807
417msgid "Gray Connector"
418msgstr "Сиво гнездо"
419
420#: sys/oss4/oss4-mixer.c:808
421msgid "Orange Connector"
422msgstr "Оранжево гнездо"
423
424#: sys/oss4/oss4-mixer.c:809
425msgid "Red Connector"
426msgstr "Червено гнездо"
427
428#: sys/oss4/oss4-mixer.c:810
429msgid "Yellow Connector"
430msgstr "Жълто гнездо"
431
432#: sys/oss4/oss4-mixer.c:811
433msgid "Green Front Panel Connector"
434msgstr "Зелено гнездо на предния панел"
435
436#: sys/oss4/oss4-mixer.c:812
437msgid "Pink Front Panel Connector"
438msgstr "Розово гнездо на предния панел"
439
440#: sys/oss4/oss4-mixer.c:813
441msgid "Blue Front Panel Connector"
442msgstr "Синьо гнездо на предния панел"
443
444#: sys/oss4/oss4-mixer.c:814
445msgid "White Front Panel Connector"
446msgstr "Бяло гнездо на предния панел"
447
448#: sys/oss4/oss4-mixer.c:815
449msgid "Black Front Panel Connector"
450msgstr "Черно гнездо на предния панел"
451
452#: sys/oss4/oss4-mixer.c:816
453msgid "Gray Front Panel Connector"
454msgstr "Сиво гнездо на предния панел"
455
456#: sys/oss4/oss4-mixer.c:817
457msgid "Orange Front Panel Connector"
458msgstr "Оранжево гнездо на предни панел"
459
460#: sys/oss4/oss4-mixer.c:818
461msgid "Red Front Panel Connector"
462msgstr "Червено гнездо на предния панел"
463
464#: sys/oss4/oss4-mixer.c:819
465msgid "Yellow Front Panel Connector"
466msgstr "Жълто гнездо на предния панел"
467
468#: sys/oss4/oss4-mixer.c:820
469msgid "Spread Output"
470msgstr "Към повече изходи"
471
472#: sys/oss4/oss4-mixer.c:821
473msgid "Downmix"
474msgstr "Към по-малко изходи"
475
476#: sys/oss4/oss4-mixer.c:868
477msgid "Virtual Mixer Input"
[1810]478msgstr "Вход на виртуален смесител"
[1744]479
[1888]480#: sys/oss4/oss4-mixer.c:870
481msgid "Virtual Mixer Output"
[1810]482msgstr "Изход на виртуален смесител"
[1744]483
[1888]484#: sys/oss4/oss4-mixer.c:872
485msgid "Virtual Mixer Channels"
486msgstr "Канали на виртуален смесител"
[1744]487
[1888]488#: sys/oss4/oss4-mixer.c:888
489#, c-format
490msgid "%s Function"
491msgstr "Функция на %s"
492
493#: sys/oss4/oss4-mixer.c:904
494#, c-format
495msgid "%s %d"
496msgstr "%s %d"
497
[1744]498#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
[1818]499msgid ""
500"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
501"application."
502msgstr ""
[1888]503"Аудио устройството не може да бъде отворено за изпълнение. Използва се от "
[1818]504"друго приложение."
[1744]505
506#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
[1818]507msgid ""
508"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
509"the device."
510msgstr ""
511"Аудио устройството не може да бъде отворено за изпълнение. Нямате "
512"необходимите права."
[1744]513
514#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
515msgid "Could not open audio device for playback."
[1810]516msgstr "Аудио устройството не може да бъде отворено за изпълнение."
[1744]517
518#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
[1818]519msgid ""
520"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
521"System is not supported by this element."
522msgstr ""
523"Аудио устройството не може да бъде отворено за изпълнение. Тази версия на "
524"Open Sound System не се поддържа от този елемент."
[1744]525
526#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
527msgid "Playback is not supported by this audio device."
[1810]528msgstr "Това аудио устройство не поддържа изпълнение."
[1744]529
530#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
531msgid "Audio playback error."
[1810]532msgstr "Грешка при изпълнение на аудиото."
[1744]533
534#: sys/oss4/oss4-source.c:520
535msgid "Recording is not supported by this audio device."
[1810]536msgstr "Това аудио устройство не поддържа запис."
[1744]537
538#: sys/oss4/oss4-source.c:527
539msgid "Error recording from audio device."
[1810]540msgstr "Грешка при записа от аудио устройството."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.