Changeset 402


Ignore:
Timestamp:
Dec 12, 2005, 5:41:59 PM (20 years ago)
Author:
kaladan
Message:

nautilus-cd-burner - пълен превод.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/nautilus-cd-burner.HEAD.bg.po

    r324 r402  
    1313"Project-Id-Version: nautilus-cd-burner gnome HEAD\n"
    1414"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15 "POT-Creation-Date: 2005-11-16 17:42+0200\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2005-11-16 17:42+0200\n"
     15"POT-Creation-Date: 2005-12-12 15:03+0100\n"
     16"PO-Revision-Date: 2005-12-12 17:41+0200\n"
    1717"Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
    1818"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2020"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2121"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
     22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
    2323
    2424#: ../burn-extension.c:66
     
    2626msgstr "Не може да се пусне програмата за запис на CD-та"
    2727
    28 #: ../burn-extension.c:68
    29 msgid "Can't launch cd burner"
    30 msgstr "Не може да се пусне записвачката на CD-та"
    31 
    32 #: ../burn-extension.c:223 ../burn-extension.c:233 ../burn-extension.c:289
     28#: ../burn-extension.c:222 ../burn-extension.c:232 ../burn-extension.c:288
    3329msgid "_Write to Disc..."
    3430msgstr "Запис на CD..."
    3531
    36 #: ../burn-extension.c:224
     32#: ../burn-extension.c:223
    3733msgid "Write disc image to a CD or DVD disc"
    3834msgstr "Запис на образ, формат ISO, на CD или DVD"
    3935
    40 #: ../burn-extension.c:234
     36#: ../burn-extension.c:233
    4137msgid "Write disc image cuesheet to a CD or DVD disc"
    4238msgstr "Запис на описание на образ (cuesheet) на CD или DVD"
    4339
    44 #: ../burn-extension.c:257
     40#: ../burn-extension.c:256
    4541msgid "_Copy Disc..."
    4642msgstr "_Копиране на диск..."
    4743
    48 #: ../burn-extension.c:258
     44#: ../burn-extension.c:257
    4945msgid "Create a copy of this CD or DVD disc"
    5046msgstr "Създаване на копие на това CD или DVD"
    5147
    52 #: ../burn-extension.c:290 ../burn-extension.c:319
     48#: ../burn-extension.c:289 ../burn-extension.c:318
    5349msgid "Write contents to a CD or DVD disc"
    5450msgstr "Записване на съдържанието на CD или DVD"
    5551
    56 #: ../burn-extension.c:318 ../cdburn.glade.h:14
     52#: ../burn-extension.c:317 ../cdburn.glade.h:12
    5753msgid "Write to Disc"
    5854msgstr "Запис на CD"
     
    6258msgstr "Ненаименуван CDROM"
    6359
    64 #: ../nautilus-burn-drive.c:1920
     60#: ../nautilus-burn-drive.c:1918
    6561#, c-format
    6662msgid "Unnamed SCSI Drive (%s)"
    6763msgstr "Неизвестно SCSI устройство (%s)"
    6864
    69 #: ../nautilus-burn-drive.c:2489
     65#: ../nautilus-burn-drive.c:2487
    7066msgid "File image"
    7167msgstr "Образ във файл"
    7268
     69#: ../nautilus-burn-drive.c:2907
     70msgid "Could not determine media type because CD drive is busy"
     71msgstr "Не може да се установи вида на носителя, защото CD устройството е заето"
     72
    7373#: ../nautilus-burn-drive.c:2909
    74 msgid "Could not determine media type because CD drive is busy"
    75 msgstr ""
    76 "Не може да се установи вида на носителя, защото CD устройството е заето"
    77 
    78 #: ../nautilus-burn-drive.c:2911
    7974msgid "Couldn't open media"
    8075msgstr "Носителят не може да бъде отворен"
    8176
    82 #: ../nautilus-burn-drive.c:2913
     77#: ../nautilus-burn-drive.c:2911
    8378msgid "Unknown Media"
    8479msgstr "Неизвестен носител"
    8580
    86 #: ../nautilus-burn-drive.c:2915
     81#: ../nautilus-burn-drive.c:2913
    8782msgid "Commercial CD or Audio CD"
    8883msgstr "Комерсиално CD или аудио CD"
    8984
    90 #: ../nautilus-burn-drive.c:2917
     85#: ../nautilus-burn-drive.c:2915
    9186msgid "CD-R"
    9287msgstr "CD-R"
    9388
    94 #: ../nautilus-burn-drive.c:2919
     89#: ../nautilus-burn-drive.c:2917
    9590msgid "CD-RW"
    9691msgstr "CD-RW"
    9792
    98 #: ../nautilus-burn-drive.c:2921
     93#: ../nautilus-burn-drive.c:2919
    9994msgid "DVD"
    10095msgstr "DVD"
    10196
    102 #: ../nautilus-burn-drive.c:2923
     97#: ../nautilus-burn-drive.c:2921
    10398msgid "DVD-R, or DVD-RAM"
    10499msgstr "DVD-R или DVD-RAM"
    105100
    106 #: ../nautilus-burn-drive.c:2925
     101#: ../nautilus-burn-drive.c:2923
    107102msgid "DVD-RW"
    108103msgstr "DVD-RW"
    109104
    110 #: ../nautilus-burn-drive.c:2927
     105#: ../nautilus-burn-drive.c:2925
    111106msgid "DVD-RAM"
    112107msgstr "DVD-RAM"
    113108
    114 #: ../nautilus-burn-drive.c:2929
     109#: ../nautilus-burn-drive.c:2927
    115110msgid "DVD+R"
    116111msgstr "DVD+R"
    117112
    118 #: ../nautilus-burn-drive.c:2931
     113#: ../nautilus-burn-drive.c:2929
    119114msgid "DVD+RW"
    120115msgstr "DVD+RW"
    121116
    122 #: ../nautilus-burn-drive.c:2933
     117#: ../nautilus-burn-drive.c:2931
    123118msgid "DVD+R DL"
    124119msgstr "DVD+R DL"
    125120
    126 #: ../nautilus-burn-drive.c:2938
     121#: ../nautilus-burn-drive.c:2936
    127122msgid "Broken media type"
    128 msgstr "Развален тип медия"
     123msgstr "Развален вид медия"
    129124
    130125#. This fits the "open64" and "open"-like messages
     
    135130#: ../nautilus-burn-recorder.c:627
    136131msgid "Not enough space available on the disc"
    137 msgstr "Няма достатъчно свободно място на диска"
     132msgstr "На диска няма достатъчно свободно място"
    138133
    139134#: ../nautilus-burn-recorder.c:630 ../nautilus-burn-recorder.c:633
     
    144139#: ../nautilus-burn-recorder.c:642
    145140msgid "Unhandled error, aborting"
    146 msgstr "Непозната грешка, прекъсване"
     141msgstr "Непозната грешка, прекъсване на процеса"
    147142
    148143#: ../nautilus-burn-recorder.c:676
     
    161156"The system is too slow to write the CD at this speed. Try a lower speed."
    162157msgstr ""
    163 "Системата е прекалено бавна за запис на CD при тази скорост. Пробвайте с по-"
    164 "ниска скорост."
     158"Системата е прекалено бавна за запис на CD при тази скорост. Пробвайте с по-ниска скорост."
    165159
    166160#: ../nautilus-burn-recorder.c:895
     
    172166msgstr "Няма дадени песни за записване"
    173167
    174 #: ../nautilus-burn-recorder.c:907 ../nautilus-cd-burner.c:1403
     168#: ../nautilus-burn-recorder.c:907 ../nautilus-cd-burner.c:1426
    175169msgid "Burning CD"
    176170msgstr "Записване на CD"
     
    181175msgstr "Неуспех при стартирането на нужната команда: %s."
    182176
    183 #: ../nautilus-burn-recorder.c:1626
     177#: ../nautilus-burn-recorder.c:1628
    184178msgid "Blanking CD"
    185179msgstr "Изчистване на CD"
    186180
    187 #: ../nautilus-burn-recorder.c:1697
     181#: ../nautilus-burn-recorder.c:1699
    188182msgid "Blanking DVD"
    189183msgstr "Изчистване на DVD"
     
    194188
    195189#: ../cdburn.glade.h:2
    196 msgid "<b>After Writing</b>"
    197 msgstr "<b>След запис</b>"
    198 
    199 #: ../cdburn.glade.h:3
    200190msgid "<b>Information</b>"
    201191msgstr "<b>Информация</b>"
    202192
    203 #: ../cdburn.glade.h:4
     193#: ../cdburn.glade.h:3
    204194msgid "<b>Write Options</b>"
    205195msgstr "<b>Настройки на запис</b>"
    206196
    207 #: ../cdburn.glade.h:5
     197#: ../cdburn.glade.h:4
    208198msgid "<big><b>Writing files to disc</b></big>"
    209199msgstr "<big><b>Запис на файловете върху диск</b></big>"
    210200
    211 #: ../cdburn.glade.h:6
     201#: ../cdburn.glade.h:5
    212202msgid "<i>Initializing...</i>"
    213203msgstr "<i>Инициализация...</i>"
    214204
    215 #: ../cdburn.glade.h:7
     205#: ../cdburn.glade.h:6
    216206msgid "Data size:"
    217207msgstr "Размер на данните:"
    218208
    219 #: ../cdburn.glade.h:8
     209#: ../cdburn.glade.h:7
    220210msgid "Disc _name:"
    221211msgstr "_Име на CD:"
    222212
    223 #: ../cdburn.glade.h:9
    224 msgid "E_ject disc"
    225 msgstr "Из_важдане на диска"
    226 
    227 #: ../cdburn.glade.h:10
     213#: ../cdburn.glade.h:8
    228214msgid "Label to identify disc"
    229215msgstr "Етикет за разпознаване на диск"
    230216
    231 #: ../cdburn.glade.h:11
     217#: ../cdburn.glade.h:9
    232218msgid "Select the speed to use for the write"
    233219msgstr "Изберете скорост на запис"
    234220
    235 #: ../cdburn.glade.h:12
     221#: ../cdburn.glade.h:10
    236222msgid "Write _speed:"
    237223msgstr "_Скорост на запис:"
    238224
    239 #: ../cdburn.glade.h:13
     225#: ../cdburn.glade.h:11
    240226msgid "Write disc _to:"
    241227msgstr "_Запис на диска в:"
    242228
    243 #: ../cdburn.glade.h:15 ../nautilus-cd-burner.c:1227
     229#: ../cdburn.glade.h:13 ../nautilus-cd-burner.c:1258
    244230msgid "Writing Files to Disc"
    245231msgstr "Записване на файлове върху диск"
    246232
    247 #: ../cdburn.glade.h:16
     233#: ../cdburn.glade.h:14
    248234msgid "_Dummy write"
    249235msgstr "_Мним запис"
    250236
    251 #: ../cdburn.glade.h:17
     237#: ../cdburn.glade.h:15
    252238msgid "_Make Another Copy"
    253239msgstr "О_ще едно копие"
    254240
    255 #: ../cdburn.glade.h:18
     241#: ../cdburn.glade.h:16
    256242msgid "_Write"
    257243msgstr "_Запис"
     
    290276msgstr "Твърде голям файл за файловата система."
    291277
    292 #: ../make-iso.c:1072 ../make-iso.c:1350
     278#: ../make-iso.c:1072 ../make-iso.c:1373
    293279msgid "Creating disc image"
    294280msgstr "Създаване на образ на диск"
    295281
    296 #: ../make-iso.c:1172
     282#: ../make-iso.c:1132
     283#, c-format
     284msgid ""
     285"The selected location does not have enough space to store the disc image (%s "
     286"MiB needed)."
     287msgstr ""
     288"Избраното местоположение няма достатъчно свободно място, за да побере образа "
     289"(необходими са %ld MiB)."
     290
     291#: ../make-iso.c:1189
    297292msgid "The label for the image is too long."
    298 msgstr "Етикета на образа е твърде дълъг."
    299 
    300 #: ../make-iso.c:1189
     293msgstr "Етикетът на образа е твърде дълъг."
     294
     295#: ../make-iso.c:1206
    301296#, c-format
    302297msgid "Unable to create temporary directory: %s."
    303298msgstr "Неуспех при създаването на временна директория: %s."
    304299
    305 #: ../make-iso.c:1204
     300#: ../make-iso.c:1221
    306301#, c-format
    307302msgid "Unable to create temporary file: %s."
    308303msgstr "Неуспех при създаването на временен файл: %s."
    309304
    310 #: ../make-iso.c:1224
     305#: ../make-iso.c:1241
    311306msgid "There are no files to write to disc."
    312307msgstr "Не са избрани файлове за запис."
    313308
    314 #: ../make-iso.c:1270 ../make-iso.c:1522
     309#: ../make-iso.c:1287 ../make-iso.c:1545
    315310#, c-format
    316311msgid "Could not run sub process: %s."
    317312msgstr "Неуспех при стартирането на под-процес: %s."
    318313
    319 #: ../make-iso.c:1288
     314#: ../make-iso.c:1305
    320315msgid "The operation was cancelled by the user."
    321316msgstr "Операцията беше прекратена от потребителя."
    322317
    323 #: ../make-iso.c:1307 ../make-iso.c:1559
    324 #, c-format
    325 msgid ""
    326 "The selected location does not have enough space to store the disc image (%"
    327 "ld MiB needed)."
    328 msgstr ""
    329 "Избраното местоположение няма достатъчно свободно място, за да побере образа "
    330 "(необходими са %ld MiB)."
    331 
    332 #: ../make-iso.c:1366
     318#: ../make-iso.c:1389
    333319#, c-format
    334320msgid "Command failed: %s"
    335321msgstr "Неуспешна команда: %s"
    336322
    337 #: ../make-iso.c:1417 ../make-iso.c:1613
     323#: ../make-iso.c:1440 ../make-iso.c:1646
    338324msgid "Unknown error"
    339325msgstr "Неизвестна грешка"
    340326
    341 #: ../make-iso.c:1654
     327#: ../make-iso.c:1687
    342328msgid " (invalid Unicode)"
    343329msgstr " (невалиден уникод)"
    344330
    345 #: ../make-iso.c:1742
     331#: ../make-iso.c:1775
    346332msgid "Not a valid disc image."
    347333msgstr "Невалиден образ на диск."
    348334
    349 #: ../nautilus-cd-burner.c:225
     335#: ../nautilus-cd-burner.c:238
    350336#, c-format
    351337msgid "%d hour"
     
    354340msgstr[1] "%d часа"
    355341
    356 #: ../nautilus-cd-burner.c:227
     342#: ../nautilus-cd-burner.c:240
    357343#, c-format
    358344msgid "%d minute"
     
    361347msgstr[1] "%d минути"
    362348
    363 #: ../nautilus-cd-burner.c:230
     349#: ../nautilus-cd-burner.c:243
    364350#, c-format
    365351msgid "%d second"
     
    369355
    370356#. hour:minutes:seconds
    371 #: ../nautilus-cd-burner.c:235
     357#: ../nautilus-cd-burner.c:248
    372358#, c-format
    373359msgid "%s %s %s"
     
    375361
    376362#. minutes:seconds
    377 #: ../nautilus-cd-burner.c:238
     363#: ../nautilus-cd-burner.c:251
    378364#, c-format
    379365msgid "%s %s"
     
    381367
    382368#. seconds
    383 #: ../nautilus-cd-burner.c:241
     369#: ../nautilus-cd-burner.c:254
    384370#, c-format
    385371msgid "%s"
     
    387373
    388374#. 0 seconds
    389 #: ../nautilus-cd-burner.c:244
     375#: ../nautilus-cd-burner.c:257
    390376msgid "0 seconds"
    391377msgstr "0 секунди"
    392378
    393 #: ../nautilus-cd-burner.c:265
     379#: ../nautilus-cd-burner.c:278
    394380#, c-format
    395381msgid "About %s left"
    396382msgstr "Остават около %s"
    397383
    398 #: ../nautilus-cd-burner.c:466
     384#: ../nautilus-cd-burner.c:479
    399385msgid "Preparing to write CD"
    400386msgstr "Подготовка за запис на CD"
    401387
    402 #: ../nautilus-cd-burner.c:468
     388#: ../nautilus-cd-burner.c:481
    403389msgid "Preparing to write DVD"
    404390msgstr "Подготовка за запис на DVD"
    405391
    406 #: ../nautilus-cd-burner.c:473
     392#: ../nautilus-cd-burner.c:486
    407393msgid "Writing CD"
    408394msgstr "Запис на CD"
    409395
    410 #: ../nautilus-cd-burner.c:475
     396#: ../nautilus-cd-burner.c:488
    411397msgid "Writing DVD"
    412398msgstr "Запис на DVD"
    413399
    414 #: ../nautilus-cd-burner.c:480 ../nautilus-cd-burner.c:482
     400#: ../nautilus-cd-burner.c:493 ../nautilus-cd-burner.c:495
    415401msgid "Finishing write"
    416402msgstr "Приключване на записването"
    417403
    418 #: ../nautilus-cd-burner.c:487
     404#: ../nautilus-cd-burner.c:500
    419405msgid "Erasing CD"
    420406msgstr "Изтриване на CD"
    421407
    422 #: ../nautilus-cd-burner.c:489
     408#: ../nautilus-cd-burner.c:502
    423409msgid "Erasing DVD"
    424410msgstr "Изтриване на DVD"
    425411
    426 #: ../nautilus-cd-burner.c:533
     412#: ../nautilus-cd-burner.c:546
    427413msgid "Please make sure another application is not using the drive."
    428414msgstr "Проверете дали друга програма не използва диска."
    429415
    430 #: ../nautilus-cd-burner.c:534
     416#: ../nautilus-cd-burner.c:547
    431417msgid "Drive is busy"
    432418msgstr "Устройството е заето"
    433419
    434 #: ../nautilus-cd-burner.c:536 ../nautilus-cd-burner.c:541
     420#: ../nautilus-cd-burner.c:549 ../nautilus-cd-burner.c:554
    435421#, c-format
    436422msgid ""
     
    443429"%s"
    444430
    445 #: ../nautilus-cd-burner.c:539
     431#: ../nautilus-cd-burner.c:552
    446432msgid "Insert a rewritable or blank disc"
    447433msgstr "Поставете презаписваем или празен диск"
    448434
    449 #: ../nautilus-cd-burner.c:544
     435#: ../nautilus-cd-burner.c:557
    450436msgid "Insert a blank disc"
    451437msgstr "Поставете празен диск"
    452438
    453 #: ../nautilus-cd-burner.c:546 ../nautilus-cd-burner.c:551
     439#: ../nautilus-cd-burner.c:559 ../nautilus-cd-burner.c:564
    454440#, c-format
    455441msgid ""
     
    462448"%s"
    463449
    464 #: ../nautilus-cd-burner.c:549
     450#: ../nautilus-cd-burner.c:562
    465451msgid "Reload a rewritable or blank disc"
    466452msgstr "Презаредете презаписваемия или празния диск"
    467453
    468 #: ../nautilus-cd-burner.c:554
     454#: ../nautilus-cd-burner.c:567
    469455msgid "Reload a blank disc"
    470456msgstr "Презаредете с празен диск"
    471457
    472 #: ../nautilus-cd-burner.c:620
     458#: ../nautilus-cd-burner.c:633
    473459#, c-format
    474460msgid "This %s appears to have information already recorded on it."
    475461msgstr "Изглежда, че вече има записана информация върху това %s."
    476462
    477 #: ../nautilus-cd-burner.c:624
     463#: ../nautilus-cd-burner.c:637
    478464msgid "Erase information on this disc?"
    479465msgstr "Изтриване на този диск?"
    480466
    481 #: ../nautilus-cd-burner.c:632
     467#: ../nautilus-cd-burner.c:645
    482468msgid "_Try Another"
    483469msgstr "_Опитване на друг"
    484470
    485 #: ../nautilus-cd-burner.c:643
     471#: ../nautilus-cd-burner.c:656
    486472msgid "_Erase Disc"
    487473msgstr "_Изтриване на диск"
    488474
    489 #: ../nautilus-cd-burner.c:675
     475#: ../nautilus-cd-burner.c:688
    490476#, c-format
    491477msgid ""
     
    496482"%s"
    497483
    498 #: ../nautilus-cd-burner.c:678
     484#: ../nautilus-cd-burner.c:691
    499485msgid "There was an error writing to the disc"
    500486msgstr "Грешка при запис на диск"
    501487
    502 #: ../nautilus-cd-burner.c:681
     488#: ../nautilus-cd-burner.c:694
    503489msgid "Error writing to disc"
    504490msgstr "Грешка при запис на диск"
    505491
    506 #: ../nautilus-cd-burner.c:903
     492#: ../nautilus-cd-burner.c:916
    507493#, c-format
    508494msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to overwrite it?"
    509495msgstr "Вече съществува файл с име „%s“. Искате ли да го презапишете?"
    510496
    511 #: ../nautilus-cd-burner.c:905
     497#: ../nautilus-cd-burner.c:918
    512498msgid "Overwrite existing file?"
    513499msgstr "Да бъде ли презаписан съществуващия файл?"
    514500
    515 #: ../nautilus-cd-burner.c:914
     501#: ../nautilus-cd-burner.c:927
    516502msgid "_Overwrite"
    517503msgstr "_Презаписване"
    518504
    519 #: ../nautilus-cd-burner.c:933
     505#: ../nautilus-cd-burner.c:946
    520506msgid "Choose a filename for the disc image"
    521507msgstr "Избор на име на файл за образ на диска"
    522508
    523 #: ../nautilus-cd-burner.c:1109
     509#: ../nautilus-cd-burner.c:1122
    524510#, c-format
    525511msgid "You do not have permissions to overwrite that file (%s)."
    526 msgstr "Лиспват права за презапис на файла. (%s)"
    527 
    528 #: ../nautilus-cd-burner.c:1110 ../nautilus-cd-burner.c:1125
    529 #: ../nautilus-cd-burner.c:1511
     512msgstr "Липсват права за презапис на файла. (%s)"
     513
     514#: ../nautilus-cd-burner.c:1123 ../nautilus-cd-burner.c:1138
     515#: ../nautilus-cd-burner.c:1534
    530516msgid "File image creation failed"
    531517msgstr "Създаването на файла с образа пропадна"
    532518
    533 #: ../nautilus-cd-burner.c:1124
     519#: ../nautilus-cd-burner.c:1137
    534520#, c-format
    535521msgid "You do not have permissions to create that file (%s)."
    536522msgstr "Липсват права за създаване на файла. (%s)"
    537523
    538 #: ../nautilus-cd-burner.c:1190
     524#: ../nautilus-cd-burner.c:1203
    539525msgid "Complete"
    540526msgstr "Завършено"
    541527
    542 #: ../nautilus-cd-burner.c:1195
     528#: ../nautilus-cd-burner.c:1208
    543529msgid "An error occurred while writing"
    544530msgstr "Възникна грешка по време на записа"
    545531
    546 #: ../nautilus-cd-burner.c:1228
     532#: ../nautilus-cd-burner.c:1259
    547533msgid "Writing Files to a Disc Image"
    548534msgstr "Записване на файлове като образ на диск"
    549535
    550 #: ../nautilus-cd-burner.c:1229
     536#: ../nautilus-cd-burner.c:1260
    551537msgid "Writing Files to CD"
    552538msgstr "Записване на файлове върху диск"
    553539
    554 #: ../nautilus-cd-burner.c:1230
     540#: ../nautilus-cd-burner.c:1261
    555541msgid "Writing Files to DVD"
    556542msgstr "Записване на файлове върху DVD"
    557543
    558 #: ../nautilus-cd-burner.c:1233
     544#: ../nautilus-cd-burner.c:1264
    559545msgid "Writing Image to Disc"
    560546msgstr "Записване на образ върху диск"
    561547
    562 #: ../nautilus-cd-burner.c:1234
     548#: ../nautilus-cd-burner.c:1265
    563549msgid "Copying Disc Image"
    564550msgstr "Копиране на образ на диск"
    565551
    566 #: ../nautilus-cd-burner.c:1235
     552#: ../nautilus-cd-burner.c:1266
    567553msgid "Writing Image to CD"
    568554msgstr "Записване на образ върху CD"
    569555
    570 #: ../nautilus-cd-burner.c:1236
     556#: ../nautilus-cd-burner.c:1267
    571557msgid "Writing Image to DVD"
    572558msgstr "Записване на образа върху DVD"
    573559
    574 #: ../nautilus-cd-burner.c:1239
     560#: ../nautilus-cd-burner.c:1270
    575561msgid "Copying Disc"
    576562msgstr "Копиране на диск"
    577563
    578 #: ../nautilus-cd-burner.c:1240
     564#: ../nautilus-cd-burner.c:1271
    579565msgid "Copying Disc to a Disc Image"
    580566msgstr "Копиране на диск към образ на диск"
    581567
    582 #: ../nautilus-cd-burner.c:1241
     568#: ../nautilus-cd-burner.c:1272
    583569msgid "Copying Disc to CD"
    584570msgstr "Копиране на диск към CD"
    585571
    586 #: ../nautilus-cd-burner.c:1242
     572#: ../nautilus-cd-burner.c:1273
    587573msgid "Copying Disc to DVD"
    588574msgstr "Копиране на диск към DVD"
    589575
    590 #: ../nautilus-cd-burner.c:1246
     576#: ../nautilus-cd-burner.c:1277
    591577msgid "Writing files to disc"
    592578msgstr "Записване на файлове върху диск"
    593579
    594 #: ../nautilus-cd-burner.c:1247
     580#: ../nautilus-cd-burner.c:1278
    595581msgid "Writing files to a disc image"
    596582msgstr "Записване на файловете като образ на диск"
    597583
    598 #: ../nautilus-cd-burner.c:1248
     584#: ../nautilus-cd-burner.c:1279
    599585msgid "Writing files to CD"
    600586msgstr "Записване на файловете върху CD"
    601587
    602 #: ../nautilus-cd-burner.c:1249
     588#: ../nautilus-cd-burner.c:1280
    603589msgid "Writing files to DVD"
    604590msgstr "Записване на файловете върху DVD"
    605591
    606 #: ../nautilus-cd-burner.c:1252
     592#: ../nautilus-cd-burner.c:1283
    607593msgid "Writing image to disc"
    608594msgstr "Записване на образ върху диск"
    609595
    610 #: ../nautilus-cd-burner.c:1253
     596#: ../nautilus-cd-burner.c:1284
    611597msgid "Copying disc image"
    612598msgstr "Копиране на образ на диск"
    613599
    614 #: ../nautilus-cd-burner.c:1254
     600#: ../nautilus-cd-burner.c:1285
    615601msgid "Writing image to CD"
    616602msgstr "Записване на образ върху CD"
    617603
    618 #: ../nautilus-cd-burner.c:1255
     604#: ../nautilus-cd-burner.c:1286
    619605msgid "Writing image to DVD"
    620606msgstr "Записване на образ върху DVD"
    621607
    622 #: ../nautilus-cd-burner.c:1258
     608#: ../nautilus-cd-burner.c:1289
    623609msgid "Copying disc"
    624610msgstr "Копиране на диск"
    625611
    626 #: ../nautilus-cd-burner.c:1259
     612#: ../nautilus-cd-burner.c:1290
    627613msgid "Copying disc to a disc image"
    628614msgstr "Копиране на диск като образ на диск"
    629615
    630 #: ../nautilus-cd-burner.c:1260
     616#: ../nautilus-cd-burner.c:1291
    631617msgid "Copying disc to CD"
    632618msgstr "Копиране на диск към CD"
    633619
    634 #: ../nautilus-cd-burner.c:1261
     620#: ../nautilus-cd-burner.c:1292
    635621msgid "Copying disc to DVD"
    636622msgstr "Копиране на диск към DVD"
    637623
    638 #: ../nautilus-cd-burner.c:1265
     624#: ../nautilus-cd-burner.c:1296
    639625msgid ""
    640626"The selected files are being written to a CD or DVD.  This operation may "
     
    644630"много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    645631
    646 #: ../nautilus-cd-burner.c:1266
     632#: ../nautilus-cd-burner.c:1297
    647633msgid "The selected files are being written to a disc image file."
    648634msgstr "Избраните файлове се записват като файл образ на диск."
    649635
    650 #: ../nautilus-cd-burner.c:1267
     636#: ../nautilus-cd-burner.c:1298
    651637msgid ""
    652638"The selected files are being written to a CD.  This operation may take a "
     
    656642"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    657643
    658 #: ../nautilus-cd-burner.c:1268
     644#: ../nautilus-cd-burner.c:1299
    659645msgid ""
    660646"The selected files are being written to a DVD.  This operation may take a "
     
    664650"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    665651
    666 #: ../nautilus-cd-burner.c:1271
     652#: ../nautilus-cd-burner.c:1302
    667653msgid ""
    668654"The selected disc image is being written to a CD or DVD.  This operation may "
     
    672658"отнеме много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    673659
    674 #: ../nautilus-cd-burner.c:1272
     660#: ../nautilus-cd-burner.c:1303
    675661msgid "The selected disc image is being copied to a disc image file."
    676662msgstr "Избраният образ на диск се копира като файл образ на диск."
    677663
    678 #: ../nautilus-cd-burner.c:1273
     664#: ../nautilus-cd-burner.c:1304
    679665msgid ""
    680666"The selected disc image is being written to a CD.  This operation may take a "
     
    684670"много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    685671
    686 #: ../nautilus-cd-burner.c:1274
     672#: ../nautilus-cd-burner.c:1305
    687673msgid ""
    688674"The selected disc image is being written to a DVD.  This operation may take "
     
    692678"много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    693679
    694 #: ../nautilus-cd-burner.c:1277
     680#: ../nautilus-cd-burner.c:1308
    695681msgid ""
    696682"The selected disc is being copied to a CD or DVD.  This operation may take a "
     
    700686"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    701687
    702 #: ../nautilus-cd-burner.c:1278
     688#: ../nautilus-cd-burner.c:1309
    703689msgid ""
    704690"The selected disc is being copied to a disc image file.  This operation may "
     
    708694"отнеме много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    709695
    710 #: ../nautilus-cd-burner.c:1279
     696#: ../nautilus-cd-burner.c:1310
    711697msgid ""
    712698"The selected disc is being copied to a CD.  This operation may take a long "
     
    716702"зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    717703
    718 #: ../nautilus-cd-burner.c:1280
     704#: ../nautilus-cd-burner.c:1311
    719705msgid ""
    720706"The selected disc is being copied to a DVD.  This operation may take a long "
     
    724710"зависимост от размера на данните и скоростта на запис."
    725711
    726 #: ../nautilus-cd-burner.c:1527
     712#: ../nautilus-cd-burner.c:1550
    727713#, c-format
    728714msgid "Completed writing %s"
    729715msgstr "Записът на %s приключи"
    730716
    731 #: ../nautilus-cd-burner.c:1665
     717#: ../nautilus-cd-burner.c:1687
    732718msgid "Maximum possible"
    733719msgstr "Максимална възможна"
    734720
    735 #: ../nautilus-cd-burner.c:1757
     721#: ../nautilus-cd-burner.c:1776
    736722#, c-format
    737723msgid "%d MiB"
     
    742728#. the maximum length for this field is 32 bytes
    743729#.
    744 #: ../nautilus-cd-burner.c:1792
     730#: ../nautilus-cd-burner.c:1811
    745731msgid "Personal Data, %b %d, %Y"
    746732msgstr "Лични данни - %d %b %Y"
    747733
    748 #: ../nautilus-cd-burner.c:1833
     734#: ../nautilus-cd-burner.c:1852
    749735msgid "Calculating..."
    750736msgstr "Пресмята се..."
    751737
    752 #: ../nautilus-cd-burner.c:1848
     738#: ../nautilus-cd-burner.c:1867
    753739msgid "Interrupt writing files to disc?"
    754740msgstr "Да се прекъсне ли записа на файловете на диска?"
    755741
    756 #: ../nautilus-cd-burner.c:1849
     742#: ../nautilus-cd-burner.c:1868
    757743msgid ""
    758744"Are you sure you want to interrupt the disc write operation? Some drives may "
     
    762748"рестартиране на компютъра, за да заработят отново."
    763749
    764 #: ../nautilus-cd-burner.c:1855
     750#: ../nautilus-cd-burner.c:1874
    765751msgid "Continue"
    766752msgstr "Продължаване"
    767753
    768 #: ../nautilus-cd-burner.c:1856
     754#: ../nautilus-cd-burner.c:1875
    769755msgid "Interrupt"
    770756msgstr "Прекъсване"
    771757
    772 #: ../nautilus-cd-burner.c:1913
     758#: ../nautilus-cd-burner.c:1932
    773759#, c-format
    774760msgid "There was a problem displaying the help contents: %s."
    775761msgstr "Имаше проблем при показване на съдържанието на помощта: %s."
    776762
    777 #: ../nautilus-cd-burner.c:1914
     763#: ../nautilus-cd-burner.c:1933
    778764msgid "Cannot display help"
    779765msgstr "Не може да се покаже помощ"
    780766
    781 #: ../nautilus-cd-burner.c:1942
     767#: ../nautilus-cd-burner.c:1961
    782768msgid ""
    783769"It appears that the disc, when created, will contain a single disc image "
     
    787773"Желаете ли да продължите и да го запишете на диска, като файл?"
    788774
    789 #: ../nautilus-cd-burner.c:1945
     775#: ../nautilus-cd-burner.c:1964
    790776msgid "Create disc containing a single disc image file?"
    791777msgstr "Създаване на диск само с образ на диск?"
    792778
    793 #: ../nautilus-cd-burner.c:1948
     779#: ../nautilus-cd-burner.c:1967
    794780msgid "Create From Image"
    795781msgstr "Създаване от образ"
    796782
    797 #: ../nautilus-cd-burner.c:1950
     783#: ../nautilus-cd-burner.c:1969
    798784msgid "Create With File"
    799785msgstr "Създаване с файл"
    800786
    801 #: ../nautilus-cd-burner.c:1953
     787#: ../nautilus-cd-burner.c:1972
    802788msgid ""
    803789"It appears that the disc, when created, will contain only disc image files.  "
     
    807793"Желаете ли да продължите и да ги запишете на диска като файлове?"
    808794
    809 #: ../nautilus-cd-burner.c:1956
     795#: ../nautilus-cd-burner.c:1975
    810796msgid "Create disc containing only disc image files?"
    811797msgstr "Създаване на диск само с образ на диск?"
    812798
    813 #: ../nautilus-cd-burner.c:1960
     799#: ../nautilus-cd-burner.c:1979
    814800msgid "Create With Files"
    815801msgstr "Създаване с файлове"
    816802
    817 #: ../nautilus-cd-burner.c:1991
     803#: ../nautilus-cd-burner.c:2010
    818804#, c-format
    819805msgid ""
     
    823809"продължи?"
    824810
    825 #: ../nautilus-cd-burner.c:1994
     811#: ../nautilus-cd-burner.c:2013
    826812msgid "Skip unreadable file?"
    827813msgstr "Пропускане на файла, който не се чете?"
    828814
    829 #: ../nautilus-cd-burner.c:1999
     815#: ../nautilus-cd-burner.c:2018
    830816msgid "Skip"
    831817msgstr "Пропускане"
    832818
    833 #: ../nautilus-cd-burner.c:1999
     819#: ../nautilus-cd-burner.c:2018
    834820msgid "Skip All"
    835821msgstr "Пропускане на всички"
    836822
    837 #: ../nautilus-cd-burner.c:2023
     823#: ../nautilus-cd-burner.c:2042
    838824msgid "No files selected"
    839825msgstr "Няма избрани файлове"
    840826
    841 #: ../nautilus-cd-burner.c:2024
     827#: ../nautilus-cd-burner.c:2043
    842828msgid ""
    843829"You need to copy the files you want to write to disc to the CD/DVD Creator "
     
    846832"Трябва да копирате файловете за запис в прозореца за създаване на CD/DVD."
    847833
    848 #: ../nautilus-cd-burner.c:2027
     834#: ../nautilus-cd-burner.c:2046
    849835msgid "Open CD/DVD Creator"
    850836msgstr "Създаване на CD/DVD"
    851837
    852 #: ../nautilus-cd-burner.c:2064
     838#: ../nautilus-cd-burner.c:2083
    853839#, c-format
    854840msgid "The file '%s' is not a valid disc image."
    855841msgstr "Файлът „%s“ не е валиден образ на диск."
    856842
    857 #: ../nautilus-cd-burner.c:2192
     843#: ../nautilus-cd-burner.c:2212
    858844#, c-format
    859845msgid "The specified device '%s' is not a valid CD/DVD drive."
    860846msgstr "Устройството „%s“ не е валидно устройство от типа CD/DVD."
    861847
    862 #: ../nautilus-cd-burner.c:2194
     848#: ../nautilus-cd-burner.c:2214
    863849msgid "Unable to read specified location"
    864850msgstr "Зададеното местоположение не може да бъде прочетено"
    865851
    866 #: ../nautilus-cd-burner.c:2206
     852#: ../nautilus-cd-burner.c:2226
    867853msgid "No media available"
    868854msgstr "Няма наличен носител"
    869855
    870 #: ../nautilus-cd-burner.c:2207
     856#: ../nautilus-cd-burner.c:2227
    871857msgid "There doesn't seem to be any media in the selected drive."
    872858msgstr "В посоченото устройство няма поставен носител."
    873859
    874 #: ../nautilus-cd-burner.c:2311
     860#: ../nautilus-cd-burner.c:2284
     861msgid "Copy Disc"
     862msgstr "Копиране на диск"
     863
     864#: ../nautilus-cd-burner.c:2287
     865msgid "Copy disc _to:"
     866msgstr "Копиране на диск _в:"
     867
     868#: ../nautilus-cd-burner.c:2350
    875869msgid "Use CD/DVD device as source instead of burn:///"
    876870msgstr "Използване на устройството за CD/DVD-то като източник, вместо burn:///"
    877871
    878 #: ../nautilus-cd-burner.c:2313
     872#: ../nautilus-cd-burner.c:2352
    879873msgid "Use ISO image as source instead of burn:///"
    880874msgstr "Използване на образ тип ISO като източник, вместо burn:///"
    881875
    882 #: ../nautilus-cd-burner.c:2315
     876#: ../nautilus-cd-burner.c:2354
    883877msgid "Use CUE/TOC file as source instead of burn:///"
    884878msgstr "Използване на файлове тип CUE/TOC като източник, вместо burn:///"
    885879
    886 #: ../nautilus-cd-burner.c:2336
     880#: ../nautilus-cd-burner.c:2375
    887881msgid "Too many parameters"
    888882msgstr "Твърде много парамерти"
    889883
    890 #: ../nautilus-cd-burner.c:2337
     884#: ../nautilus-cd-burner.c:2376
    891885msgid "Too many parameters were passed to the application."
    892886msgstr "Прекалено много параметри бяха подадени на програмата."
     
    927921#: ../ncb.schemas.in.h:8
    928922msgid "Whether to allow the data to exceed the size of the physical medium."
    929 msgstr ""
    930 "Дали да се позволява на данните да надвишават размера на физическия носител."
     923msgstr "Дали да се позволява на данните да надвишават размера на физическия носител."
    931924
    932925#: ../ncb.schemas.in.h:9
     
    939932"Дали да се ползва защитата срещу забавяне на потока от данни, която е "
    940933"вградена в някои устройства."
     934
     935#~ msgid "Can't launch cd burner"
     936#~ msgstr "Не може да се пусне записвачката на CD-та"
     937
     938#~ msgid "<b>After Writing</b>"
     939#~ msgstr "<b>След запис</b>"
     940
     941#~ msgid "E_ject disc"
     942#~ msgstr "Из_важдане на диска"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.