Changeset 3999
- Timestamp:
- Sep 15, 2024, 10:01:50 PM (16 months ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/main/gnome-control-center.main.bg.po (modified) (20 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/main/gnome-control-center.main.bg.po
r3994 r3999 23 23 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" 24 24 "issues\n" 25 "POT-Creation-Date: 2024-09- 04 06:02+0000\n"26 "PO-Revision-Date: 2024-09-0 6 10:45+0200\n"25 "POT-Creation-Date: 2024-09-15 14:28+0000\n" 26 "PO-Revision-Date: 2024-09-08 21:10+0200\n" 27 27 "Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n" 28 "Language-Team: Bulgarian <dict @ludost.net>\n"28 "Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n" 29 29 "Language: bg\n" 30 30 "MIME-Version: 1.0\n" … … 34 34 "X-Generator: Gtranslator 46.1\n" 35 35 36 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 4436 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:850 37 37 msgid "System Bus" 38 38 msgstr "Системна шина" 39 39 40 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 4441 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 4642 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 5943 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 6440 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:850 41 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:852 42 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:865 43 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:870 44 44 msgid "Full access" 45 45 msgstr "Пълeн достъп" 46 46 47 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 4647 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:852 48 48 msgid "Session Bus" 49 49 msgstr "Сесийна шина" 50 50 51 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:85 051 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:856 52 52 #: panels/privacy/bolt/cc-bolt-page.ui:199 53 53 #: panels/privacy/bolt/cc-bolt-page.ui:237 … … 56 56 msgstr "Устройства" 57 57 58 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:85 058 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:856 59 59 msgid "Full access to /dev" 60 60 msgstr "Пълен достъп до „/dev“" 61 61 62 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 5462 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:860 63 63 #: panels/network/cc-network-panel.ui:8 64 64 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in:3 … … 68 68 msgstr "Мрежа" 69 69 70 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 5470 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:860 71 71 msgid "Has network access" 72 72 msgstr "Има достъп до мрежата" 73 73 74 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 5975 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:86 174 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:865 75 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:867 76 76 #: panels/search/cc-search-locations-page.c:435 77 77 msgid "Home" 78 78 msgstr "Домашна папка" 79 79 80 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:86 181 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 6680 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:867 81 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:872 82 82 msgid "Read-only" 83 83 msgstr "Само за четене" 84 84 85 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 6486 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 6685 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:870 86 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:872 87 87 msgid "File System" 88 88 msgstr "Файлова система" 89 89 90 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:87 090 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:876 91 91 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 92 92 #: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in.in:7 shell/cc-window.c:798 … … 95 95 msgstr "Настройки" 96 96 97 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:87 097 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:876 98 98 msgid "Can change settings" 99 99 msgstr "Може да променя настройки" 100 100 101 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:87 2101 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:878 102 102 #, c-format 103 103 msgid "" … … 108 108 "достъпа, трябва да деинсталирате програмата." 109 109 110 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:8 76110 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:882 111 111 #, c-format 112 112 msgid "%u permission" … … 115 115 msgstr[1] "%u права̀" 116 116 117 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:10 48117 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1054 118 118 msgid "Remove Link Type" 119 119 msgstr "Премахване на вида връзка" 120 120 121 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:108 0121 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1086 122 122 msgid "Remove File Type" 123 123 msgstr "Премахване на вида файл" 124 124 125 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:121 3125 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1219 126 126 #, c-format 127 127 msgid "%u type" … … 130 130 msgstr[1] "%u вида" 131 131 132 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:122 0132 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1226 133 133 #, c-format 134 134 msgid "<b>%s</b> is used to open the following types of files and links" … … 136 136 137 137 #. TRANSLATORS: %s is an app name. 138 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:126 1138 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1267 139 139 #, c-format 140 140 msgid "How much disk space <b>%s</b> is occupying with app data and caches" … … 232 232 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:245 233 233 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:268 234 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:275235 234 msgid "_Open" 236 235 msgstr "_Отваряне" … … 848 847 msgstr "Премахване на фона" 849 848 850 #: panels/background/cc-background-chooser.c:33 1849 #: panels/background/cc-background-chooser.c:339 851 850 msgid "Select a picture" 852 851 msgstr "Избор на изображение" … … 1107 1106 #: panels/privacy/usage/cc-usage-page.ui:136 1108 1107 #: panels/privacy/usage/cc-usage-page.ui:147 1109 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:2741110 1108 #: panels/system/region/cc-format-chooser.ui:24 1111 1109 #: panels/system/users/cc-add-user-dialog.ui:24 … … 1242 1240 1243 1241 #. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive 1244 #: panels/color/cc-color-panel.c:114 41242 #: panels/color/cc-color-panel.c:1149 1245 1243 msgid "Create a color profile for the selected device" 1246 1244 msgstr "Създаване на цветови профил за избраното устройство" 1247 1245 1248 1246 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive 1249 #: panels/color/cc-color-panel.c:11 59 panels/color/cc-color-panel.c:11831247 #: panels/color/cc-color-panel.c:1164 panels/color/cc-color-panel.c:1188 1250 1248 msgid "" 1251 1249 "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " … … 1254 1252 1255 1253 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive 1256 #: panels/color/cc-color-panel.c:119 31254 #: panels/color/cc-color-panel.c:1198 1257 1255 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." 1258 1256 msgstr "Колориметърът не поддържа принтери." 1259 1257 1260 1258 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive 1261 #: panels/color/cc-color-panel.c:120 41259 #: panels/color/cc-color-panel.c:1209 1262 1260 msgid "The device type is not currently supported." 1263 1261 msgstr "Текущият вид устройството не се поддържа." … … 1266 1264 #. translators: Text used in link to privacy policy 1267 1265 #. Translators: This will be presented as the text of a link to the documentation 1268 #: panels/color/cc-color-panel.c: 19991266 #: panels/color/cc-color-panel.c:2008 1269 1267 #: panels/privacy/diagnostics/cc-diagnostics-page.c:122 1270 1268 #: panels/wacom/cc-wacom-device.c:168 … … 1273 1271 1274 1272 #. Translators: %s is a link to the documentation with the label "learn more" 1275 #: panels/color/cc-color-panel.c:20 011273 #: panels/color/cc-color-panel.c:2010 1276 1274 #, c-format 1277 1275 msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed — %s." … … 4949 4947 #: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in:3 4950 4948 msgid "Power" 4951 msgstr " Висока производителност"4949 msgstr "Захранване" 4952 4950 4953 4951 #: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in:4 … … 6618 6616 6619 6617 #: panels/search/cc-search-locations-page.c:598 6620 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:42 46618 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:423 6621 6619 msgid "Remove Folder" 6622 6620 msgstr "Премахване на папката" … … 6716 6714 msgstr "Активна" 6717 6715 6718 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:27 16716 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:275 6719 6717 msgid "Choose a Folder" 6720 6718 msgstr "Избор на папка" 6721 6719 6722 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:41 46720 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:413 6723 6721 msgid "Open Folder" 6724 6722 msgstr "Отваряне на папка" 6725 6723 6726 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:44 46724 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:443 6727 6725 msgid "_Add Folder" 6728 6726 msgstr "_Добавяне на папка" 6729 6727 6730 6728 #. Translators: %s is the hostname of the user's device 6731 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:60 36729 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:602 6732 6730 #, c-format 6733 6731 msgid "" … … 9960 9958 msgid "translator-credits" 9961 9959 msgstr "" 9962 "Янко Канети <<a href='mailto:yaneti@declera.com'>yaneti@declera.com</a>>\n" 9963 "Ростислав „Zbrox“ Райков <<a href='mailto:zbrox@i-space.org'>zbrox@i-space.org</a>>\n" 9964 "Владимир Kaladan Петков <<a href='mailto:kaladan@gmail.com'>kaladan@gmail.com</a>>\n" 9965 "Александър Шопов <<a href='mailto:ash@kambanaria.org'>ash@kambanaria.org</a>>\n" 9960 "Янко Канети <<a href='mailto:yaneti@declera.com'>yaneti@declera.com</" 9961 "a>>\n" 9962 "Ростислав „Zbrox“ Райков <<a href='mailto:zbrox@i-space.org'>zbrox@i-" 9963 "space.org</a>>\n" 9964 "Владимир Kaladan Петков <<a href='mailto:kaladan@gmail.com'>kaladan@gmail." 9965 "com</a>>\n" 9966 "Александър Шопов <<a href='mailto:ash@kambanaria.org'>ash@kambanaria.org</" 9967 "a>>\n" 9966 9968 "Явор Доганов <<a href='mailto:yavor@gnu.org'>yavor@gnu.org</a>>\n" 9967 "Красимир „Bfaf“ Чонов <<a href='mailto:mk2616@abv.bg'>mk2616@abv.bg</a>>\n" 9968 "Йордан Миладинов <<a href='mailto:jordanmiladinov@gmail.com'>jordanmiladinov@gmail.com</a>>\n" 9969 "Ивайло Вълков <<a href='mailto:ivaylo@e-valkov.org'>ivaylo@e-valkov.org</a>>\n" 9970 "twlvnn kraftwerk <<a href='mailto:kraft_werk@tutanota.com'>kraft_werk@tutanota.com</a>>\n" 9969 "Красимир „Bfaf“ Чонов <<a href='mailto:mk2616@abv.bg'>mk2616@abv.bg</" 9970 "a>>\n" 9971 "Йордан Миладинов <<a href='mailto:jordanmiladinov@gmail." 9972 "com'>jordanmiladinov@gmail.com</a>>\n" 9973 "Ивайло Вълков <<a href='mailto:ivaylo@e-valkov.org'>ivaylo@e-valkov.org</" 9974 "a>>\n" 9975 "twlvnn kraftwerk <<a href='mailto:kraft_werk@tutanota." 9976 "com'>kraft_werk@tutanota.com</a>>\n" 9971 9977 "Борислав Александров\n" 9972 9978 "\n" 9973 9979 "\n" 9974 9980 "Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n" 9975 "Научете повече за нас на <a href='https://fsa-bg.org/project/gtp'>уеб сайта</a> ни.\n" 9976 "Докладвайте за грешки в превода в <a href='https://fsa-bg.org/project/gtp/newticket'>съответния раздел</a>." 9981 "Научете повече за нас на <a href='https://fsa-bg.org/project/gtp'>уеб сайта</" 9982 "a> ни.\n" 9983 "Докладвайте за грешки в превода в <a href='https://fsa-bg.org/project/gtp/" 9984 "newticket'>съответния раздел</a>." 9977 9985 9978 9986 #: shell/cc-application.c:119
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)