Changeset 320 for extras


Ignore:
Timestamp:
Nov 16, 2005, 1:55:38 PM (20 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Подадени.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extras/rhythmbox.HEAD.bg.po

    r319 r320  
    1414"Project-Id-Version: rhythmbox HEAD\n"
    1515"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    16 "POT-Creation-Date: 2005-11-16 12:45+0200\n"
    17 "PO-Revision-Date: 2005-11-16 13:06+0200\n"
     16"POT-Creation-Date: 2005-11-16 13:51+0200\n"
     17"PO-Revision-Date: 2005-11-16 13:51+0200\n"
    1818"Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
    1919"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
     
    2121"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2222"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
     23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2424
    2525#: ../daapsharing/rb-daap-connection.c:809
     
    12601260msgstr "Буфериране..."
    12611261
    1262 #: ../shell/rb-shell-preferences.c:150 ../shell/rb-shell.c:1769
     1262#: ../shell/rb-shell-preferences.c:120 ../shell/rb-shell.c:1769
    12631263msgid "Couldn't display help"
    12641264msgstr "Помощта не може да бъде показана"
    12651265
    1266 #: ../shell/rb-shell-preferences.c:188
     1266#: ../shell/rb-shell-preferences.c:158
    12671267msgid "Music Player Preferences"
    12681268msgstr "Настройки на програмата"
    12691269
    1270 #: ../shell/rb-shell-preferences.c:240
     1270#: ../shell/rb-shell-preferences.c:210
    12711271msgid "General"
    12721272msgstr "Основни"
    12731273
    1274 #: ../shell/rb-shell-preferences.c:354
     1274#: ../shell/rb-shell-preferences.c:324
    12751275msgid "Sharing"
    12761276msgstr ""
    12771277
    1278 #: ../shell/rb-shell-preferences.c:372
     1278#: ../shell/rb-shell-preferences.c:342
    12791279msgid "Audioscrobbler"
    12801280msgstr "Audioscrobbler"
     
    24902490msgid "Unknown location"
    24912491msgstr "Неизвестно местоположение"
    2492 
    2493 #~ msgid "    "
    2494 #~ msgstr "    "
    2495 
    2496 #~ msgid "_Duration"
    2497 #~ msgstr "Про_дължителност"
    2498 
    2499 #~ msgid "Automatically rate:"
    2500 #~ msgstr "Автоматичен рейтинг:"
    2501 
    2502 #~ msgid "_Location:"
    2503 #~ msgstr "Mестоположение:"
    2504 
    2505 #~ msgid "Failed to close audio output sink"
    2506 #~ msgstr "Неуспех при затварянето на изхода на звука"
    2507 
    2508 #~ msgid "New _Internet Radio Station"
    2509 #~ msgstr "Нова _Интернет радиостанция"
    2510 
    2511 #~ msgid "_Show Window"
    2512 #~ msgstr "_Показване на прозореца"
    2513 
    2514 #~ msgid "Change the visibility of the main window"
    2515 #~ msgstr "Променяне на видимостта на главния прозорец"
    2516 
    2517 #~ msgid "Master-PL"
    2518 #~ msgstr "Основен СпПсн"
    2519 
    2520 #~ msgid "Playlist"
    2521 #~ msgstr "Списък с песни"
    2522 
    2523 #~ msgid "Error reading \"%s\".\n"
    2524 #~ msgstr "Грешка при четенето \"%s\".\n"
    2525 
    2526 #~ msgid "\"%s\" is not a valid iPod database.\n"
    2527 #~ msgstr "\"%s\" не е валидна база данни за iPod.\n"
    2528 
    2529 #~ msgid "Could not open \"%s\" file for reading.\n"
    2530 #~ msgstr "Файлът \"%s\" не може да бъде отворен за четене.\n"
    2531 
    2532 #~ msgid "Could not open \"%s\" file for writing.\n"
    2533 #~ msgstr "Файлът·\"%s\"·не·може·да·бъде·отворен за писане.\n"
    2534 
    2535 #~ msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s).\n"
    2536 #~ msgstr "Грешка при преименуването от \"%s\" на \"%s\" (%s).\n"
    2537 
    2538 #~ msgid "Error reading file \"%s\".\n"
    2539 #~ msgstr "Грешка при четенето на файла \"%s\".\n"
    2540 
    2541 #~ msgid "Error writing PC file \"%s\".\n"
    2542 #~ msgstr "Грешка при записването на файла \"%s\".\n"
    2543 
    2544 #~ msgid "Not supported"
    2545 #~ msgstr "Не се поддържа"
    2546 
    2547 #~ msgid "This source does not support drag and drop."
    2548 #~ msgstr "Този източник не поддържа влачене и пускане"
    2549 
    2550 #~ msgid "Ge_nre"
    2551 #~ msgstr "Жа_нр"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.