source: non-gtk/mailman/bg/0-9.po@ 1838

Last change on this file since 1838 was 1831, checked in by Александър Шопов, 16 years ago

mailman: Разпределяне на съобщенията по брой знаци на съобщение. Името на файла указва броя знаци.

File size: 3.7 KB
Line 
1# Bulgarian translation for GNU MailMan 2.1.12
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009.
4#
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNU MailMan 2.1.12\n"
9"POT-Creation-Date: Sun Jan 11 08:28:57 2009\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-07-14 08:34+0300\n"
11"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
12"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19#: Mailman/Commands/cmd_info.py:39 Mailman/Commands/cmd_lists.py:62
20msgid "n/a"
21msgstr ""
22
23#: Mailman/Defaults.py:1384
24msgid "Euskara"
25msgstr ""
26
27#: Mailman/Gui/Archive.py:36
28msgid "private"
29msgstr ""
30
31#: Mailman/Gui/Archive.py:36
32msgid "public"
33msgstr ""
34
35#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:39
36msgid "Preserve"
37msgstr ""
38
39#: Mailman/Gui/Digest.py:51
40msgid "Digest"
41msgstr ""
42
43#: Mailman/Gui/Digest.py:51
44msgid "Regular"
45msgstr ""
46
47#: Mailman/Gui/Digest.py:55
48msgid "MIME"
49msgstr ""
50
51#: Mailman/Gui/Digest.py:55
52msgid "Plain"
53msgstr ""
54
55#: Mailman/Gui/General.py:169
56msgid "Poster"
57msgstr ""
58
59#: Mailman/Gui/General.py:169
60msgid "This list"
61msgstr ""
62
63#: Mailman/Gui/Language.py:90
64msgid "Always"
65msgstr ""
66
67#: Mailman/Gui/Language.py:90
68msgid "As needed"
69msgstr ""
70
71#: Mailman/Gui/Language.py:90
72msgid "Never"
73msgstr ""
74
75#: Mailman/Gui/Passwords.py:27
76msgid "Passwords"
77msgstr ""
78
79#: Mailman/Gui/Privacy.py:58 Mailman/Gui/Usenet.py:63
80msgid "None"
81msgstr ""
82
83#: Mailman/Gui/Privacy.py:59 Mailman/Gui/Privacy.py:82
84msgid "Confirm"
85msgstr ""
86
87#: Mailman/Gui/Privacy.py:131
88msgid "Ban list"
89msgstr ""
90
91#: Mailman/Gui/Privacy.py:143
92msgid "Anyone"
93msgstr ""
94
95#: Mailman/Gui/Topics.py:36
96msgid "Topics"
97msgstr ""
98
99#: Mailman/Gui/Topics.py:46
100msgid "Disabled"
101msgstr ""
102
103#: Mailman/Gui/Topics.py:46
104msgid "Enabled"
105msgstr ""
106
107#: Mailman/Gui/Usenet.py:63
108msgid "Moderated"
109msgstr ""
110
111#: Mailman/HTMLFormatter.py:192 Mailman/HTMLFormatter.py:199
112msgid "also "
113msgstr ""
114
115#: Mailman/HTMLFormatter.py:293
116msgid "members"
117msgstr ""
118
119#: Mailman/HTMLFormatter.py:294
120msgid "Address:"
121msgstr ""
122
123#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:287
124msgid "no date"
125msgstr ""
126
127#: Mailman/Handlers/ToDigest.py:371
128msgid "End of "
129msgstr ""
130
131#: Mailman/MTA/Postfix.py:323 Mailman/MTA/Postfix.py:350
132#: Mailman/MTA/Postfix.py:361 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153
133#: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199
134#: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265
135#: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318
136#: bin/check_perms:356
137msgid "(fixing)"
138msgstr ""
139
140#: Mailman/i18n.py:98
141msgid "Wed"
142msgstr ""
143
144#: Mailman/i18n.py:99
145msgid "Fri"
146msgstr ""
147
148#: Mailman/i18n.py:99
149msgid "Sat"
150msgstr ""
151
152#: Mailman/i18n.py:99
153msgid "Sun"
154msgstr ""
155
156#: Mailman/i18n.py:103
157msgid "Apr"
158msgstr ""
159
160#: Mailman/i18n.py:103
161msgid "Feb"
162msgstr ""
163
164#: Mailman/i18n.py:103
165msgid "Jan"
166msgstr ""
167
168#: Mailman/i18n.py:103
169msgid "Jun"
170msgstr ""
171
172#: Mailman/i18n.py:103
173msgid "Mar"
174msgstr ""
175
176#: Mailman/i18n.py:104
177msgid "Aug"
178msgstr ""
179
180#: Mailman/i18n.py:104
181msgid "Dec"
182msgstr ""
183
184#: Mailman/i18n.py:104
185msgid "Jul"
186msgstr ""
187
188#: Mailman/i18n.py:104
189msgid "Nov"
190msgstr ""
191
192#: Mailman/i18n.py:104
193msgid "Oct"
194msgstr ""
195
196#: Mailman/i18n.py:104
197msgid "Sep"
198msgstr ""
199
200#: bin/check_db:128
201msgid "List:"
202msgstr ""
203
204#: bin/config_list:143
205msgid "options"
206msgstr ""
207
208#: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57
209msgid "%%%"
210msgstr ""
211
212#: bin/find_member:173
213msgid "found in:"
214msgstr ""
215
216#: bin/rmlist:124
217msgid "list info"
218msgstr ""
219
220#: bin/update:686
221msgid "done"
222msgstr ""
223
224#: bin/withlist:190
225msgid "(locked)"
226msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.