| 1 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Panel): Title of the panel in Firebug's UI.
|
|---|
| 2 | cookies.Panel=Бисквитки
|
|---|
| 3 | panel.tip.cookies=Преглед и промяна на бисквитките
|
|---|
| 4 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Session): Label used to mark session cookies.
|
|---|
| 5 | cookies.Session=Сесия
|
|---|
| 6 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.AllowGlobally, cookies.tip.AllowGlobally):
|
|---|
| 7 | # Label used for cookies permission.
|
|---|
| 8 | cookies.AllowGlobally=Приемане на бисквитки от сайтовете
|
|---|
| 9 | cookies.tip.AllowGlobally=Стандартно всички бисквитки да се приемат или всички да се отхвърлят
|
|---|
| 10 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.showCookieEvents, cookies.tip.showCookieEvents):
|
|---|
| 11 | # Label used in Cookies panel options menu (the small arrow next to the Cookies panel label).
|
|---|
| 12 | # If checked, various cookies events are displayed in Firebug's Console panel.
|
|---|
| 13 | cookies.showCookieEvents=Събития за бисквитките
|
|---|
| 14 | cookies.tip.showCookieEvents=Записване на събитията (променена, изтрита) за бисквитките в журнала
|
|---|
| 15 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.clearWhenDeny): Label used in Cookies panel options menu (the
|
|---|
| 16 | # small arrow next to the Cookies panel label). If checked, cookies are automatically removed
|
|---|
| 17 | # if the permission is changed to deny.
|
|---|
| 18 | # xxxHonza: currently not displayed in the UI
|
|---|
| 19 | cookies.clearWhenDeny=Изчистване на отхвърлените бисквитки
|
|---|
| 20 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Cut, cookies.Copy, cookies.CopyAll, cookies.Paste,
|
|---|
| 21 | # cookies.Delete): Support for clipboard actions. Used in a cookie context menu
|
|---|
| 22 | # (right click on a cookie in the Cookies panel).
|
|---|
| 23 | cookies.Cut=Изрязване
|
|---|
| 24 | cookies.Copy=Копиране
|
|---|
| 25 | cookies.CopyAll=Копиране на всичко
|
|---|
| 26 | cookies.Paste=Поставяне
|
|---|
| 27 | cookies.Delete=Изтриване
|
|---|
| 28 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Clear Value): Label for an item in the cookie context menu.
|
|---|
| 29 | # Clears cookie value, but not removes the cookie itself.
|
|---|
| 30 | cookies.Clear_Value=Изтриване на стойността
|
|---|
| 31 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Edit): Label for an item in the cookie context menu. Displays
|
|---|
| 32 | # a dialog for editing clicked cookie.
|
|---|
| 33 | cookies.Edit=Редактиране
|
|---|
| 34 | cookies.Accept=Приемане
|
|---|
| 35 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.header.Reset_Header): Used in cookie header context menu (right
|
|---|
| 36 | # click on a header in the Cookies panel). This action restores default state of the header
|
|---|
| 37 | # (visibility and size of all columns)
|
|---|
| 38 | cookies.header.Reset_Header=Стандартни колони
|
|---|
| 39 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Intro, cookies.ExceptionsTitle): Used for managing Cookie panel
|
|---|
| 40 | # enablement. Used only if Firebug 1.2 and 1.3 is installed
|
|---|
| 41 | cookies.Intro=Можете да указвате кои сайтове винаги имат или никога нямат право да\nизползват бисквитки. Въведете точния адрес на сайта, които искате да\nредактирате и натиснете „Отхвърляне“, „Приемане на сесийните“ или „Приемане“.
|
|---|
| 42 | cookies.ExceptionsTitle=Изключения — бисквитки
|
|---|
| 43 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.modulemanager.description, cookies.HostEnable, cookies.HostDisable,
|
|---|
| 44 | # cookies.Permissions, cookies.PermissionsIntro): Various labels used for mangaing Cookies panel
|
|---|
| 45 | # enablement. Used only if Firebug 1.2 and 1.3 is installed.
|
|---|
| 46 | # examples: Enable Cookies panel for www.softwareishard.com
|
|---|
| 47 | cookies.modulemanager.description=Наблюдение на бисквитките
|
|---|
| 48 | cookies.HostEnable=Включване на панела за бисквитките за „%S“
|
|---|
| 49 | cookies.HostDisable=Изключване на панела за бисквитките за „%S“
|
|---|
| 50 | cookies.Permissions=Включване или изключване на панела за бисквитките
|
|---|
| 51 | cookies.PermissionsIntro=Избор на сайтовете, за които панелът за бисквитките ще е включен
|
|---|
| 52 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.SystemPages, cookies.LocalFiles): Labels used in the Cookies
|
|---|
| 53 | # panel if it's disabled (only for Firebug 1.2 and 1.3).
|
|---|
| 54 | cookies.SystemPages=Системни страници
|
|---|
| 55 | cookies.LocalFiles=Локални страници
|
|---|
| 56 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.confirm.removeall): Used in a confirmation dialog when all cookies
|
|---|
| 57 | # of a website are going to be deleted (or permission is set do deny and cookies should be deleted).
|
|---|
| 58 | cookies.confirm.removeall=Да се изтрият ли всички бисквитки в списъка?
|
|---|
| 59 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.confirm.removeallsession): Used in a confirmation dialog when
|
|---|
| 60 | # all session cookies are going to be deleted
|
|---|
| 61 | cookies.confirm.removeallsession=Да се изтрият ли всички сесийни бисквитки в списъка?
|
|---|
| 62 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.confirm.Remove_All_From_Host): Used in a confirmation dialog when cookies
|
|---|
| 63 | # from a specific host are going to be deleted (or permission is set do deny and cookies should be deleted).
|
|---|
| 64 | cookies.confirm.Remove_All_From_Host=Да се изтрият ли всички бисквитки от сайта „%S“?
|
|---|
| 65 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Confirm_cookie_removal): A label used for option (mini tab menu)
|
|---|
| 66 | # that says whether a confirmation dialog is displayed when removing cookies.
|
|---|
| 67 | cookies.Confirm_cookie_removal=Питане при изтриване
|
|---|
| 68 | cookies.tip.Confirm_cookie_removal=При изтриването на всички бисквитки в списъка да се извежда диалог за потвърждение
|
|---|
| 69 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.removeall.tooltip): A tooltip for Cookies->Remove Cookies menu
|
|---|
| 70 | cookies.removeall.tooltip=Изтриване на всички бисквитки в списъка
|
|---|
| 71 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Remove_Session_Cookies): A label used for
|
|---|
| 72 | # Cookies->Remove Session Cookies menu
|
|---|
| 73 | cookies.Remove_Session_Cookies=Изтриване на всички сесийни бисквитки в списъка
|
|---|
| 74 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.removeall.tooltip): A tooltip for Cookies->Remove Session Cookies menu
|
|---|
| 75 | cookies.removeallsession.tooltip=Управление на правата за бисквитки на сайта „%S“
|
|---|
| 76 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.createcookie.tooltip): A tooltip for Cookies->Create Cookie menu
|
|---|
| 77 | # examples: Create new cookie for www.softwareishard.com
|
|---|
| 78 | cookies.createcookie.tooltip=Създаване на нова бисквитка за „%S“
|
|---|
| 79 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.createcookie.defaultvalue): Default value for newly created cookie.
|
|---|
| 80 | cookies.createcookie.defaultvalue=Стойност
|
|---|
| 81 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.perm.manage.tooltip): A tooltip for permissions button that
|
|---|
| 82 | # is located on a Cookis panel toolbar.
|
|---|
| 83 | # examples: Manage cookie permissions for www.softwareishard.com
|
|---|
| 84 | cookies.perm.manage.tooltip=Управление на правата за бисквитките на сайта „%S“
|
|---|
| 85 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.console.cookiescleared): A label for a cookie event that is
|
|---|
| 86 | # displayed in Firebug's Console panel when all cookie in Firefox are removed
|
|---|
| 87 | # To remove all cookies use menu on Cookis panel toolbar: Tools->Show All Cookies and click
|
|---|
| 88 | # Remove All Cookies in the dialog.
|
|---|
| 89 | cookies.console.cookiescleared=Всички бисквитки са изтрити
|
|---|
| 90 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.console.cookiescleared): A label for a cookie event that is
|
|---|
| 91 | # displayed in Firebug's Console panel when all cookie in Firefox are removed
|
|---|
| 92 | # To remove all cookies use menu on Cookis panel toolbar: Tools->Show All Cookies and click
|
|---|
| 93 | # Remove All Cookies in the dialog.
|
|---|
| 94 | cookies.console.sessioncookiescleared=Всички сесийни бисквитки са изтрити
|
|---|
| 95 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.console.cookiesrejected, cookies.console.nocookiesreceived):
|
|---|
| 96 | # A label for a cookie event that is displayed in Firebug's Console panel when cookies are
|
|---|
| 97 | # rejected by the current site.
|
|---|
| 98 | cookies.console.cookiesrejected=Блокирани бисквитки:
|
|---|
| 99 | cookies.console.nocookiesreceived=Не са получени никакви бисквитки
|
|---|
| 100 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.console.cookie, cookies.console.deleted, cookies.console.added,
|
|---|
| 101 | # cookies.console.changed, cookies.console.cleared): Various labels that are used for cookie
|
|---|
| 102 | # events displayed in Firebug's Console panel.
|
|---|
| 103 | cookies.console.cookie=Бисквитка
|
|---|
| 104 | cookies.console.deleted=изтриване
|
|---|
| 105 | cookies.console.added=добавяне
|
|---|
| 106 | cookies.console.changed=промяна
|
|---|
| 107 | cookies.console.cleared=изчистване
|
|---|
| 108 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.domain.label): Label used for marking domain cookie.
|
|---|
| 109 | # Displayed in the Cookies panel for domain cookies.
|
|---|
| 110 | # xxxHonza: not used in the UI now.
|
|---|
| 111 | cookies.domain.label=Домейн
|
|---|
| 112 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.secure.label): Label used for marking secure cookie.
|
|---|
| 113 | # Displayed in the Cookies panel for secure cookies.
|
|---|
| 114 | cookies.secure.label=Сигурна бисквитка
|
|---|
| 115 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.status.accepted, cookies.status.downgraded,
|
|---|
| 116 | # cookies.status.flagged, cookies.status.rejected): Various statuses of a cookie
|
|---|
| 117 | # displayed in Status column.
|
|---|
| 118 | cookies.status.accepted=Приета
|
|---|
| 119 | cookies.status.downgraded=Понижена
|
|---|
| 120 | cookies.status.flagged=Маркирана
|
|---|
| 121 | cookies.status.rejected=Отхвърлена
|
|---|
| 122 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.info.valuetab.label, cookies.info.rawdatatab.Raw_Data,
|
|---|
| 123 | # cookies.info.jsontab.JSON, cookies.info.xmltab.XML): A label for tabs displayed
|
|---|
| 124 | # if a cookie entry is expanded. Tab are only available in the UI, if necessary.
|
|---|
| 125 | cookies.info.valuetab.label=Стойност
|
|---|
| 126 | cookies.info.rawdatatab.Raw_Data=Суров вид
|
|---|
| 127 | cookies.info.jsontab.JSON=JSON
|
|---|
| 128 | cookies.info.xmltab.XML=XML
|
|---|
| 129 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.default.session, cookies.default.thirdPartySession,
|
|---|
| 130 | # cookies.default.thirdParty, cookies.default.allow, cookies.default.deny,
|
|---|
| 131 | # cookies.default.warn, cookies.host.session, cookies.host.accept,
|
|---|
| 132 | # cookies.host.reject): Various labels for cookie permissions.
|
|---|
| 133 | # examples: Accept cookies from www.softwareishard.com
|
|---|
| 134 | cookies.default.session=Стандартно (сесийните бисквитки се приемат)
|
|---|
| 135 | cookies.default.thirdPartySession=Стандартно (сесийните бисквитки се приемат)
|
|---|
| 136 | cookies.default.thirdParty=Стандартно (всички бисквитки се приемат)
|
|---|
| 137 | cookies.default.allow=Стандартно (всички бисквитки се приемат)
|
|---|
| 138 | cookies.default.deny=Стандартно (всички бисквитки се отхвърлят)
|
|---|
| 139 | cookies.default.warn=Стандартно (предупреждение преди приемането на бисквитка)
|
|---|
| 140 | cookies.default.limitThirdParty=Стандартно (отхвърляне на бисквитките от трети страни)
|
|---|
| 141 | cookies.host.session=Приемане на сесийните бисквитки от „%S“
|
|---|
| 142 | cookies.host.accept=Приемане на бисквитките от „%S“
|
|---|
| 143 | cookies.host.reject=Отхвърляне на бисквитките от „%S“
|
|---|
| 144 | cookies.host.limitThirdParty=Отхвърляне на бисквитките от трети страни за „%S“
|
|---|
| 145 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.edit.invalidname, cookies.edit.invalidhost,
|
|---|
| 146 | # cookies.edit.invalidpath): Various error messages used when a new cookie is created
|
|---|
| 147 | # using a cookie dialog. Use Cookies->Create Cookie menu to show the dialog.
|
|---|
| 148 | cookies.edit.invalidname=Неправилно име на бисквитка
|
|---|
| 149 | cookies.edit.invalidhost=Неправилен хост на бисквитка
|
|---|
| 150 | cookies.edit.invalidpath=Неправилен път за бисквитка
|
|---|
| 151 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.header.name, cookies.header.value, cookies.header.rawValue,
|
|---|
| 152 | # cookies.header.domain, cookies.header.size, cookies.header.path, cookies.header.expires,
|
|---|
| 153 | # cookies.header.security, cookies.header.status, cookies.header.httponly,
|
|---|
| 154 | # cookies.header.maxAge):
|
|---|
| 155 | # Column labels used in the cookie header.
|
|---|
| 156 | cookies.header.name=Име
|
|---|
| 157 | cookies.header.value=Стойност
|
|---|
| 158 | cookies.header.rawValue=Необр. стойност
|
|---|
| 159 | cookies.header.domain=Домейн
|
|---|
| 160 | cookies.header.size=Размер
|
|---|
| 161 | cookies.header.rawSize=Необр. размер
|
|---|
| 162 | cookies.header.path=Път
|
|---|
| 163 | cookies.header.expires=Давност
|
|---|
| 164 | cookies.header.security=Сигурна
|
|---|
| 165 | cookies.header.httponly=За HTTP
|
|---|
| 166 | cookies.header.maxAge=Макс. възраст
|
|---|
| 167 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.header.name.tooltip, cookies.header.value.tooltip,
|
|---|
| 168 | # cookies.header.rawValue.tooltip, cookies.header.domain.tooltip, cookies.header.size.tooltip,
|
|---|
| 169 | # cookies.header.path.tooltip, cookies.header.expires.tooltip, cookies.header.security.tooltip,
|
|---|
| 170 | # cookies.header.httponly.tooltip, cookies.header.maxAge.tooltip):
|
|---|
| 171 | # Column tooltips used in the cookie header.
|
|---|
| 172 | cookies.header.name.tooltip=Име на бисквитката
|
|---|
| 173 | cookies.header.value.tooltip=Присвоена стойност на бисквитката
|
|---|
| 174 | cookies.header.rawValue.tooltip=Необработена стойност на бисквитката
|
|---|
| 175 | cookies.header.domain.tooltip=Домейн подал бисквитката
|
|---|
| 176 | cookies.header.rawSize.tooltip=Необработен размер на бисквитката
|
|---|
| 177 | cookies.header.size.tooltip=Размер на бисквитката
|
|---|
| 178 | cookies.header.path.tooltip=Път, за който се отнася бисквитката
|
|---|
| 179 | cookies.header.expires.tooltip=Време на валидност на бисквитката
|
|---|
| 180 | cookies.header.security.tooltip=Дали бисквитката е сигурна или не
|
|---|
| 181 | cookies.header.httponly.tooltip=Дали бисквитката е само за HTTP или не
|
|---|
| 182 | cookies.header.maxAge.tooltip=Максимално време за съхраняване на бисквитката
|
|---|
| 183 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.netinfo.Received_Cookies, cookies.netinfo.Sent_Cookies,
|
|---|
| 184 | # cookies.netinfo.deleted.tooltip):
|
|---|
| 185 | # Labels used in the Firebug's net panel. If there are any cookies associated with a network
|
|---|
| 186 | # request, there is an additional Cookies tab displayed when the user expands the request.
|
|---|
| 187 | # These labels are used within this tab.
|
|---|
| 188 | cookies.netinfo.Received_Cookies=Приети бисквитки
|
|---|
| 189 | cookies.netinfo.Sent_Cookies=Изпратени бисквитки
|
|---|
| 190 | cookies.netinfo.deleted.tooltip=Бисквитки премахнати при заявката
|
|---|
| 191 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Path_Filter): Label for a Filter->Path Filter
|
|---|
| 192 | # xxxHonza: Not implemented yet.
|
|---|
| 193 | cookies.Path_Filter=Филтър за пътя
|
|---|
| 194 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.menu.Cookies): Label for menu Cookies, dislayed on the toolbar.
|
|---|
| 195 | cookies.menu.Cookies=Бисквитки
|
|---|
| 196 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.export.Export_All_Cookies, cookies.export.Export_All_Cookies_Tooltip,
|
|---|
| 197 | # cookies.export.Export_For_Site, cookies.export.Export_For_Site_Tooltip): Labels and
|
|---|
| 198 | # tooltips for exporting menus available under Cookies menus.
|
|---|
| 199 | cookies.export.Export_All_Cookies=Изнасяне на всички бисквитки
|
|---|
| 200 | cookies.export.Export_All_Cookies_Tooltip=Изнасяне на всички бисквитки от браузъра във файл „cookies.txt“
|
|---|
| 201 | cookies.export.Export_For_Site=Изнасяне на всички бисквитки за този сайт
|
|---|
| 202 | cookies.export.Export_For_Site_Tooltip=Изнасяне на всички бисквитки за сайта „%S“ във файл „cookies.txt“
|
|---|
| 203 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.message.There_is_no_active_page): An error message displayed
|
|---|
| 204 | # when the user is trying to create a cookie and there is no active page (site). This should
|
|---|
| 205 | # never happen.
|
|---|
| 206 | cookies.message.There_is_no_active_page=Никоя страница не е активна
|
|---|
| 207 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Break_On_Cookie, cookies.Disable_Break_On_Cookie):
|
|---|
| 208 | # Tooltips for resume button that are used when the Cookies panel is currently selected.
|
|---|
| 209 | # The button allows stopping JS execution when a cookie on the current page is modified
|
|---|
| 210 | # added or removed.
|
|---|
| 211 | cookies.Break_On_Cookie=Прекъсване при промяна на бисквитка
|
|---|
| 212 | cookies.Disable_Break_On_Cookie=Спиране на прекъсването при промяна на бисквитка
|
|---|
| 213 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Cookie_Breakpoints): Name of Cookie breakpoint group
|
|---|
| 214 | # displayed in Breakpoints panel (in the Script panel)
|
|---|
| 215 | cookies.Cookie_Breakpoints=Прекъсвания за бисквитки
|
|---|
| 216 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Break_On_Cookie, cookies.menu.tooltip.Break_On_Cookie):
|
|---|
| 217 | # Label and tooltip for a context menu item used when the user right clicks on a cookie.
|
|---|
| 218 | # examples: Break on 'MyCookie' cookie
|
|---|
| 219 | # examples: Break on 'MyCookie' when removed or changed.
|
|---|
| 220 | cookies.menu.Break_On_Cookie=Прекъсване при бисквитката „%S“
|
|---|
| 221 | cookies.menu.tooltip.Break_On_Cookie=Прекъсване при промяна или изтриване на бисквитката „%S“
|
|---|
| 222 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.menu.Edit_Breakpoint_Condition): Label for context menu item
|
|---|
| 223 | # used when user right clicks on a cookie with existing breakpoint.
|
|---|
| 224 | cookies.menu.Edit_Breakpoint_Condition=Редактиране на прекъсване
|
|---|
| 225 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Breakpoint_condition_evaluation_fails): Message displayed
|
|---|
| 226 | # within the Firebug Console panel if a cookie breakpoint condition fails when evaluated.
|
|---|
| 227 | cookies.Breakpoint_condition_evaluation_fails=Условието за прекъсване не може да се изчисли
|
|---|
| 228 | # DTD strings converted (main Firecokie UI, see cookiePanel.xul)
|
|---|
| 229 | cookies.RemoveAll=Изтриване на бисквитките
|
|---|
| 230 | cookies.Create=Създаване на бисквитка
|
|---|
| 231 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Tools, cookies.ToolsTooltip) Label and tooltip for Tools
|
|---|
| 232 | # menu on Cookies toolbar.
|
|---|
| 233 | cookies.Tools=Инструменти
|
|---|
| 234 | cookies.ToolsTooltip=Инструменти
|
|---|
| 235 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.ViewAll, cookies.ViewAllTooltip) Label and tooltip for
|
|---|
| 236 | # view all cookies menu item (Tools menu). This action opens Firefox built-in cookie manager window.
|
|---|
| 237 | cookies.ViewAll=Управление на бисквитките
|
|---|
| 238 | cookies.ViewAllTooltip=Отваряне на управлението на бисквитките
|
|---|
| 239 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.ViewExceptions, cookies.ViewExceptionsTooltip) Label and
|
|---|
| 240 | # tooltip for Site Permissions menu item (Tools menu). This action opens Firefox built-in
|
|---|
| 241 | # dialog for setting web site cookie permissions.
|
|---|
| 242 | cookies.ViewExceptions=Права за бисквитки на сайтовете
|
|---|
| 243 | cookies.ViewExceptionsTooltip=Списък със сайтовете чиито бисквитки се приемат или отхвърлят
|
|---|
| 244 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.Filter, cookies.FilterTooltip, cookies.filter.byPath,
|
|---|
| 245 | # cookies.filter.byPathTooltip, cookies.filter.showRejectedCookies,
|
|---|
| 246 | # cookies.filter.showRejectedCookiesTooltip): Labels and tooltips for cookie Filter menu
|
|---|
| 247 | # presented on the Cookie toolbar.
|
|---|
| 248 | cookies.Filter=Филтриране
|
|---|
| 249 | cookies.FilterTooltip=Задаване на условията за филтриране на списъка с бисквитки
|
|---|
| 250 | cookies.filter.byPath=Филтриране по текущия път
|
|---|
| 251 | cookies.filter.byPathTooltip=Показване само на бисквитките отговарящи на текущия път
|
|---|
| 252 | cookies.filter.showRejectedCookies=И отхвърлените бисквитки
|
|---|
| 253 | cookies.filter.showRejectedCookiesTooltip=Показване и на отхвърлените бисквитки
|
|---|
| 254 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.edit.title, cookies.edit.name.label,
|
|---|
| 255 | # cookies.edit.domain.label, cookies.edit.path.label, cookies.edit.expire.label,
|
|---|
| 256 | # cookies.edit.value.label, cookies.edit.secure.label, cookies.edit.httponly.label,
|
|---|
| 257 | # cookies.edit.session.label, cookies.edit.urlEncode.label): Edit Cookie dialog UI
|
|---|
| 258 | cookies.edit.title=Редактиране на бисквитка
|
|---|
| 259 | cookies.edit.name.label=Име:
|
|---|
| 260 | cookies.edit.domain.label=Хост:
|
|---|
| 261 | cookies.edit.path.label=Път:
|
|---|
| 262 | cookies.edit.expire.label=Давност:
|
|---|
| 263 | cookies.edit.value.label=Стойност:
|
|---|
| 264 | cookies.edit.secure.label=Сигурна
|
|---|
| 265 | cookies.edit.httponly.label=Само за HTTP
|
|---|
| 266 | cookies.edit.session.label=Сесийна
|
|---|
| 267 | cookies.edit.urlEncode.label=Кодирана стойност
|
|---|
| 268 | # LOCALIZATION NOTE (cookies.console.Cookies, cookies.console.Filter_By_Cookies)
|
|---|
| 269 | # Label and tooltip for a toolbar button displayed on the Console panel. Used for filtering.
|
|---|
| 270 | cookies.console.Cookies=Бисквитки
|
|---|
| 271 | cookies.console.Filter_By_Cookies=Филтриране по бисквитки
|
|---|
| 272 | # LOCALIZATION NOTE (firebug.shortcut.removeAllCookies.label) Label used by the
|
|---|
| 273 | # Customize Shortcuts dialog (Firebug menu)
|
|---|
| 274 | firebug.shortcut.removeAllCookies.label=Изтриване на всички бисквитки
|
|---|
| 275 | cookie.sizeinfo.Size=Размер
|
|---|
| 276 | cookie.sizeinfo.Raw_Size=Необработен размер
|
|---|