| 1 | В този файл се описват промените в речника за преводите на GNOME. Речникът и спецификациите се поддържат от Владимир "Kaladan" Петков. Свържете се с него на vpetkov@i-space.org
|
|---|
| 2 |
|
|---|
| 3 | Речник на GNOME (издание 2005-12-12)
|
|---|
| 4 | - спецификацията за "accaunt" става "акаунт";
|
|---|
| 5 | - спецификацията за "cache" става "временни файлове";
|
|---|
| 6 | - спецификацията за "default" става "по подразбиране";
|
|---|
| 7 | - спецификацията за "desktop" става "работен плот";
|
|---|
| 8 | - спецификацията за "e-mail" официално става "е-поща"
|
|---|
| 9 | - спецификацията за "link" официално става "връзка";
|
|---|
| 10 | - спецификацията за "play" става "изпълнение";
|
|---|
| 11 | - спецификацията за "proxy" става "сървър-посредник", с тире;
|
|---|
| 12 | - спецификацията за "rss feed" става "rss емисия" или само "емисия";
|
|---|
| 13 | - спецификацията за "rss feed reader" става "събирач на rss емисии";
|
|---|
| 14 | - спецификацията за "scroll" става "прелистване";
|
|---|
| 15 | - спецификацията за "tab" става "подпрозорец";
|
|---|
| 16 |
|
|---|
| 17 | Речник на GNOME (издание 2005-05-31)
|
|---|
| 18 | - добавена е думата "padding" с превод "уплътнение";
|
|---|
| 19 | - добавена е думата "palette" с превод "палитра";
|
|---|
| 20 | - добавена е думата "paragraph" с превод "1. абзац, 2. параграф";
|
|---|
| 21 | - добавена е думата "partition" с превод "дял";
|
|---|
| 22 | - добавена е думата "abort" с превод "прекъсване";
|
|---|
| 23 | - добавена е думата "accelerator" с превод "ускорител";
|
|---|
| 24 | - добавена е думата "address book" с превод "1. адресник (спецификация), 2. книга с адреси";
|
|---|
| 25 | - добавена е думата "host" с превод "1. хост (спецификация), 2. домакин";
|
|---|
| 26 | - добавена е думата "attachment" с превод "прикрепен файл";
|
|---|
| 27 | - добавена е думата "avatar" с превод "аватар";
|
|---|
| 28 | - добавена е думата "back up" с превод "1. резервно копие (спецификация) 2. архив";
|
|---|
| 29 | - добавена е думата "bandwidth" с превод "честотна лента";
|
|---|
| 30 | - добавена е думата "binary" с превод "двоичен";
|
|---|
| 31 | - добавена е думата "case sensitivity" с превод "1. Главни и малки букви имат значение (спецификация), 2. Големината на буквите има значение";
|
|---|
| 32 | - добавена е думата "character" с превод "знак";
|
|---|
| 33 | - добавена е думата "chart" с превод "диаграма";
|
|---|
| 34 | - добавена е думата "cookie" с превод "бисквитка";
|
|---|
| 35 | - добавена е думата "cursor" с превод "1. показалец (спецификация), 2. курсор";
|
|---|
| 36 | - добавена е думата "data" с превод "данни";
|
|---|
| 37 | - добавена е думата "digital camera" с превод "цифров фотоапарат";
|
|---|
| 38 | - добавена е думата "disable" с превод "1. изключване, 2. забраняване";
|
|---|
| 39 | - добавена е думата "handle" с превод "манипулатор";
|
|---|
| 40 | - добавена е думата "hue" с превод "нюанс";
|
|---|
| 41 | - добавена е думата "key" с превод "1. клавиш (на клавиатурата), 2. ключ (за други цели)";
|
|---|
| 42 | - добавена е думата "lag" с превод "1. забавяне, 2. закъснение";
|
|---|
| 43 | - добавена е думата "launcher" с превод "стартер";
|
|---|
| 44 | - добавена е думата "layout" с превод "1. оформление, 2. разположение".
|
|---|
| 45 |
|
|---|
| 46 | Речник на GNOME (издание 2005-05-28)
|
|---|
| 47 | - добавена е думата "mailing list" с превод "пощенски списък";
|
|---|
| 48 | - добавена е думата "maximize" с превод "максимизиране";
|
|---|
| 49 | - добавена е думата "minimize" с превод "минимизиране";
|
|---|
| 50 | - добавена е думата "media" с превод "носител";
|
|---|
| 51 | - добавена е думата "mode" с превод "режим";
|
|---|
| 52 | - добавена е думата "mount" с превод "монтиране";
|
|---|
| 53 | - добавена е думата "layer" с превод "слой";
|
|---|
| 54 | - добавена е думата "name server" с превод "сървър за имена";
|
|---|
| 55 | - добавена е думата "network" с превод "мрежа";
|
|---|
| 56 | - добавена е думата "netiquette" с превод "нетикет";
|
|---|
| 57 | - добавена е думата "nickname" с превод "1. псевдоним (спецификация), 2. прякор";
|
|---|
| 58 | - добавена е думата "online" с превод "включен";
|
|---|
| 59 | - добавена е думата "offline" с превод "изключен".
|
|---|