source: gnome/trunk/gucharmap.trunk.bg.po@ 1770

Last change on this file since 1770 was 1616, checked in by Александър Шопов, 17 years ago

gucharmap: подадено

File size: 37.5 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
4# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
6# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006, 2008.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gucharmap trunk\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2008-08-05 08:40+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2008-08-05 08:31+0300\n"
14"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
15"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:887
22#: ../gucharmap/main.c:61
23msgid "Character Map"
24msgstr "Таблица със знаци"
25
26#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
27msgid "Insert special characters into documents"
28msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
29
30#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:553
31msgid "Canonical decomposition:"
32msgstr "Канонични разлагания:"
33
34#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:596 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
35msgid "[not a printable character]"
36msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
37
38#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
39msgid "General Character Properties"
40msgstr "Общи свойства на знака"
41
42#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616
43msgid "In Unicode since:"
44msgstr "В Уникод от:"
45
46#. character category
47#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:620
48msgid "Unicode category:"
49msgstr "Категория в Уникод:"
50
51#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
52msgid "Various Useful Representations"
53msgstr "Разни полезни представяния"
54
55#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
56msgid "UTF-8:"
57msgstr "UTF-8:"
58
59#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:647
60msgid "UTF-16:"
61msgstr "UTF-16:"
62
63#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:658
64msgid "C octal escaped UTF-8:"
65msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
66
67#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:668
68msgid "XML decimal entity:"
69msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
70
71#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:679
72msgid "Annotations and Cross References"
73msgstr "Анотации и препратки"
74
75#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:686
76msgid "Alias names:"
77msgstr "Псевдоними:"
78
79#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:695
80msgid "Notes:"
81msgstr "Бележки:"
82
83#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:704
84msgid "See also:"
85msgstr "Виж също:"
86
87#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:713
88msgid "Approximate equivalents:"
89msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
90
91#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
92msgid "Equivalents:"
93msgstr "Еквиваленти:"
94
95#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
96msgid "CJK Ideograph Information"
97msgstr "Информация за идеограми от CJK"
98
99#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:743
100msgid "Definition in English:"
101msgstr "Определение на английски:"
102
103#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
104msgid "Mandarin Pronunciation:"
105msgstr "Произнасяне на мандарин:"
106
107#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:753
108msgid "Cantonese Pronunciation:"
109msgstr "Произнасяне на кантонски:"
110
111#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
112msgid "Japanese On Pronunciation:"
113msgstr "Японско произнасяне Он:"
114
115#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
116msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
117msgstr "Японско произнасяне Кун:"
118
119#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
120msgid "Tang Pronunciation:"
121msgstr "Произнасяне Танг:"
122
123#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
124msgid "Korean Pronunciation:"
125msgstr "Корейско произнасяне:"
126
127#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1158
128msgid "Characte_r Table"
129msgstr "_Таблица със знаци"
130
131#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1204
132msgid "Character _Details"
133msgstr "_Информация за знака"
134
135#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1371
136msgid "Unknown character, unable to identify."
137msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
138
139#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1373
140#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
141msgid "Not found."
142msgstr "Не е открит."
143
144#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1376
145msgid "Character found."
146msgstr "Знакът е открит."
147
148#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
149msgid "Character Table"
150msgstr "Таблица със знаци"
151
152#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
153msgid "Font"
154msgstr "Шрифт"
155
156#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
157msgid "Font Family"
158msgstr "Семейство на шрифта"
159
160#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
161msgid "Font Size"
162msgstr "Размер на шрифта"
163
164#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
165msgid "GConf could not be initialized."
166msgstr "GConf не може да бъде инициализиран."
167
168#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
169#. * specifically listed in Scripts.txt
170#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
171#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
172msgid "Common"
173msgstr "Често срещани"
174
175#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
176msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
177msgstr "<Не-личен висок заместител>"
178
179#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
180msgid "<Private Use High Surrogate>"
181msgstr "<Личен висок заместител>"
182
183#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
184msgid "<Low Surrogate>"
185msgstr "<Ниски заместители>"
186
187#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
188msgid "<Private Use>"
189msgstr "<Лична употреба>"
190
191#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
192msgid "<Plane 15 Private Use>"
193msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
194
195#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
196msgid "<Plane 16 Private Use>"
197msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
198
199#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
200msgid "<not assigned>"
201msgstr "<не е заделен>"
202
203#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
204msgid "Other, Control"
205msgstr "Друг, контролни"
206
207#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
208msgid "Other, Format"
209msgstr "Друг, форматиращи"
210
211#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
212msgid "Other, Not Assigned"
213msgstr "Друг, незаделени"
214
215#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
216msgid "Other, Private Use"
217msgstr "Друг, лична употреба"
218
219#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
220msgid "Other, Surrogate"
221msgstr "Друг, заместители"
222
223#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
224msgid "Letter, Lowercase"
225msgstr "Буква, малки"
226
227#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
228msgid "Letter, Modifier"
229msgstr "Буква, модификатори"
230
231#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
232msgid "Letter, Other"
233msgstr "Буква, други"
234
235#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
236msgid "Letter, Titlecase"
237msgstr "Буква, заглавни"
238
239#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
240msgid "Letter, Uppercase"
241msgstr "Буква, големи"
242
243#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
244msgid "Mark, Spacing Combining"
245msgstr "Знак комбиниращ интервали"
246
247#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
248msgid "Mark, Enclosing"
249msgstr "Знак, завършващи"
250
251#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
252msgid "Mark, Non-Spacing"
253msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
254
255#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
256msgid "Number, Decimal Digit"
257msgstr "Цифра, десетични цифри"
258
259#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
260msgid "Number, Letter"
261msgstr "Цифра, буква"
262
263#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
264msgid "Number, Other"
265msgstr "Цифра, други"
266
267#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
268msgid "Punctuation, Connector"
269msgstr "Пунктуация, свързващи"
270
271#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
272msgid "Punctuation, Dash"
273msgstr "Пунктуация, тире"
274
275#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
276msgid "Punctuation, Close"
277msgstr "Пунктуация, крайни"
278
279#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
280msgid "Punctuation, Final Quote"
281msgstr "Пунктуация, край на цитат"
282
283#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
284msgid "Punctuation, Initial Quote"
285msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
286
287#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
288msgid "Punctuation, Other"
289msgstr "Пунктуация, други"
290
291#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
292msgid "Punctuation, Open"
293msgstr "Пунктуация, начални"
294
295#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
296msgid "Symbol, Currency"
297msgstr "Знак за валута"
298
299#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
300msgid "Symbol, Modifier"
301msgstr "Знак, модификатор"
302
303#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
304msgid "Symbol, Math"
305msgstr "Знак, математически"
306
307#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
308msgid "Symbol, Other"
309msgstr "Знак, други"
310
311#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
312msgid "Separator, Line"
313msgstr "Разделител, линии"
314
315#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
316msgid "Separator, Paragraph"
317msgstr "Разделител, абзаци"
318
319#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
320msgid "Separator, Space"
321msgstr "Разделител, интервали"
322
323#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
324msgid "Searching…"
325msgstr "Търсене…"
326
327#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:475
328msgid ""
329"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
330"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
331"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
332"any later version."
333msgstr ""
334"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
335"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
336"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 2 на лиценза или (по "
337"ваше решение) по-късна версия."
338
339#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:479
340msgid ""
341"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
342"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
343"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
344"distribute, and/or sell copies."
345msgstr ""
346"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
347"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
348"ограничение — да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
349"разпространява и/или да продава копия."
350
351#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:483
352msgid ""
353"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
354"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
355"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
356"Public License and Unicode Copyright for more details."
357msgstr ""
358"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
359"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
360"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
361"публичен лиценз на GNU."
362
363#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487
364msgid ""
365"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
366"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
367"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
368msgstr ""
369"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
370"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
371"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
372
373#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:490
374msgid ""
375"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
376"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
377"org/copyright.html"
378msgstr ""
379"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
380"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
381"www.unicode.org/copyright.html"
382
383#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:503
384msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
385msgstr "Карта на знаците за GNOME ползваща базата от данни на Уникод"
386
387#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:510
388msgid "Gucharmap"
389msgstr "Gucharmap"
390
391#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:512
392msgid "translator-credits"
393msgstr ""
394"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
395"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
396"Александър Шопов <ash@contact.bg>\n"
397"\n"
398"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
399"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
400"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
401
402#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:589 ../gucharmap/gucharmap-window.c:856
403msgid "Next Script"
404msgstr "Следваща писменост"
405
406#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:589 ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
407msgid "Previous Script"
408msgstr "Предишна писменост"
409
410#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:594
411msgid "Next Block"
412msgstr "Следващ блок"
413
414#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:594
415msgid "Previous Block"
416msgstr "Предишен блок"
417
418#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:819
419msgid "_File"
420msgstr "_Файл"
421
422#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:820
423msgid "_View"
424msgstr "_Изглед"
425
426#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:821
427msgid "_Search"
428msgstr "_Търсене"
429
430#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:822
431msgid "_Go"
432msgstr "_Отиване"
433
434#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:823
435msgid "_Help"
436msgstr "Помо_щ"
437
438#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
439msgid "Page _Setup"
440msgstr "_Настройки на страницата"
441
442#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:847
443msgid "Find _Next"
444msgstr "Намиране на _следващ"
445
446#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:849
447msgid "Find _Previous"
448msgstr "Намиране на _предишен"
449
450#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:852
451msgid "_Next Character"
452msgstr "_Следващ знак"
453
454#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:854
455msgid "_Previous Character"
456msgstr "_Предишен знак"
457
458#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:861
459msgid "_Contents"
460msgstr "_Ръководство"
461
462#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:863
463msgid "_About"
464msgstr "_Относно"
465
466#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:873
467msgid "By _Script"
468msgstr "По _писменост"
469
470#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:875
471msgid "By _Unicode Block"
472msgstr "По блок в _Уникод"
473
474#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:880
475msgid "Snap _Columns to Power of Two"
476msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
477
478#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:949
479msgid "_Text to copy:"
480msgstr "_Текст за копиране:"
481
482#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:956
483msgid "Copy to the clipboard."
484msgstr "Копиране в буфера за обмен."
485
486#: ../gucharmap/main.c:43
487msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
488msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
489
490#: ../gucharmap/main.c:43
491msgid "FONT"
492msgstr "ШРИФТ"
493
494#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
495msgid "Basic Latin"
496msgstr "Основна латиница"
497
498#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
499msgid "Latin-1 Supplement"
500msgstr "Латиница-1, допълнителна"
501
502#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
503msgid "Latin Extended-A"
504msgstr "Разширена латиница — A"
505
506#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
507msgid "Latin Extended-B"
508msgstr "Разширена латиница — B"
509
510#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
511msgid "IPA Extensions"
512msgstr "Разширения на IPA"
513
514#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
515msgid "Spacing Modifier Letters"
516msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
517
518#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
519msgid "Combining Diacritical Marks"
520msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
521
522#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
523msgid "Greek and Coptic"
524msgstr "Гръцки и коптски"
525
526#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
527msgid "Cyrillic"
528msgstr "Кирилица"
529
530#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
531msgid "Cyrillic Supplement"
532msgstr "Кирилица, допълнителни"
533
534#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
535msgid "Armenian"
536msgstr "Арменски"
537
538#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
539msgid "Hebrew"
540msgstr "Иврит"
541
542#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
543msgid "Arabic"
544msgstr "Арабски"
545
546#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
547msgid "Syriac"
548msgstr "Сириак"
549
550#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
551msgid "Arabic Supplement"
552msgstr "Арабски, допълнителни"
553
554#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
555msgid "Thaana"
556msgstr "Тхаана"
557
558#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
559msgid "N'Ko"
560msgstr "Н'Ко"
561
562#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
563msgid "Devanagari"
564msgstr "Деванагари"
565
566#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
567msgid "Bengali"
568msgstr "Бенгалски"
569
570#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
571msgid "Gurmukhi"
572msgstr "Гурмукхи"
573
574#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
575msgid "Gujarati"
576msgstr "Гуджарати"
577
578#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
579msgid "Oriya"
580msgstr "Ория"
581
582#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
583msgid "Tamil"
584msgstr "Тамил"
585
586#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
587msgid "Telugu"
588msgstr "Телугу"
589
590#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
591msgid "Kannada"
592msgstr "Каннада"
593
594#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
595msgid "Malayalam"
596msgstr "Малаялам"
597
598#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
599msgid "Sinhala"
600msgstr "Синхала"
601
602#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
603msgid "Thai"
604msgstr "Тайски"
605
606#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
607msgid "Lao"
608msgstr "Лао"
609
610#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
611msgid "Tibetan"
612msgstr "Тибетски"
613
614#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
615msgid "Myanmar"
616msgstr "Мианмар"
617
618#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
619msgid "Georgian"
620msgstr "Грузински"
621
622#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46
623msgid "Hangul Jamo"
624msgstr "Хангул Джамо"
625
626#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
627msgid "Ethiopic"
628msgstr "Етиопски"
629
630#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48
631msgid "Ethiopic Supplement"
632msgstr "Етиопски, допълнителни"
633
634#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
635msgid "Cherokee"
636msgstr "Чероки"
637
638#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50
639msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
640msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
641
642#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
643msgid "Ogham"
644msgstr "Огам"
645
646#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
647msgid "Runic"
648msgstr "Рунически"
649
650#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
651msgid "Tagalog"
652msgstr "Тагалог"
653
654#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
655msgid "Hanunoo"
656msgstr "Ханунуу"
657
658#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
659msgid "Buhid"
660msgstr "Бухид"
661
662#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
663msgid "Tagbanwa"
664msgstr "Тагбанва"
665
666#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
667msgid "Khmer"
668msgstr "Кхмерски"
669
670#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
671msgid "Mongolian"
672msgstr "Монголски"
673
674#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
675msgid "Limbu"
676msgstr "Лимбу"
677
678#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
679msgid "Tai Le"
680msgstr "Тай Ле"
681
682#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
683msgid "New Tai Lue"
684msgstr "Нов Тай Ле"
685
686#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
687msgid "Khmer Symbols"
688msgstr "Кхмерски знаци"
689
690#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
691msgid "Buginese"
692msgstr "Бугински"
693
694#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
695msgid "Balinese"
696msgstr "Балинески"
697
698#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
699msgid "Sundanese"
700msgstr "Судански"
701
702#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
703msgid "Lepcha"
704msgstr "Лепча"
705
706#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
707msgid "Ol Chiki"
708msgstr "Ол Чики — Санталски"
709
710#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
711msgid "Phonetic Extensions"
712msgstr "Фонетични разширения"
713
714#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
715msgid "Phonetic Extensions Supplement"
716msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
717
718#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70
719msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
720msgstr "Комбиниращи диакритически знаци, допълнителни"
721
722#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
723msgid "Latin Extended Additional"
724msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
725
726#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
727msgid "Greek Extended"
728msgstr "Разширен гръцки"
729
730#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
731msgid "General Punctuation"
732msgstr "Обща пунктуация"
733
734#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
735msgid "Superscripts and Subscripts"
736msgstr "Горни и долни индекси"
737
738#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
739msgid "Currency Symbols"
740msgstr "Валутни знаци"
741
742#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
743msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
744msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
745
746#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
747msgid "Letterlike Symbols"
748msgstr "Буквоподобни знаци"
749
750#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
751msgid "Number Forms"
752msgstr "Числови форми"
753
754#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
755msgid "Arrows"
756msgstr "Стрелки"
757
758#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
759msgid "Mathematical Operators"
760msgstr "Математически операции"
761
762#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
763msgid "Miscellaneous Technical"
764msgstr "Разни технически"
765
766#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
767msgid "Control Pictures"
768msgstr "Контролни картинки"
769
770#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
771msgid "Optical Character Recognition"
772msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
773
774#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
775msgid "Enclosed Alphanumerics"
776msgstr "Букви и цифри в кръгче"
777
778#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
779msgid "Box Drawing"
780msgstr "Правоъгълни форми"
781
782#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
783msgid "Block Elements"
784msgstr "Блокови елементи"
785
786#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
787msgid "Geometric Shapes"
788msgstr "Геометрични форми"
789
790#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
791msgid "Miscellaneous Symbols"
792msgstr "Разни знаци"
793
794#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
795msgid "Dingbats"
796msgstr "Картинки"
797
798#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
799msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
800msgstr "Разни математически знаци — A"
801
802#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
803msgid "Supplemental Arrows-A"
804msgstr "Допълнителни стрелки — A"
805
806#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
807msgid "Braille Patterns"
808msgstr "Брайлови шаблони"
809
810#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
811msgid "Supplemental Arrows-B"
812msgstr "Допълнителни стрелки — B"
813
814#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
815msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
816msgstr "Разни математически знаци — B"
817
818#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
819msgid "Supplemental Mathematical Operators"
820msgstr "Допълнителни математически операции"
821
822#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
823msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
824msgstr "Разни знаци и стрелки"
825
826#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
827msgid "Glagolitic"
828msgstr "Глаголица"
829
830#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
831msgid "Latin Extended-C"
832msgstr "Разширена латиница — C"
833
834#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
835msgid "Coptic"
836msgstr "Коптски"
837
838#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
839msgid "Georgian Supplement"
840msgstr "Грузински, допълнителни"
841
842#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
843msgid "Tifinagh"
844msgstr "Тифинаг"
845
846#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
847msgid "Ethiopic Extended"
848msgstr "Разширен етиопски"
849
850#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
851msgid "Cyrillic Extended-A"
852msgstr "Разширена кирилица — A"
853
854#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
855msgid "Supplemental Punctuation"
856msgstr "Пунктуация, допълнителни"
857
858#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
859msgid "CJK Radicals Supplement"
860msgstr "Корени от CJK — допълнение"
861
862#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
863msgid "Kangxi Radicals"
864msgstr "Кангкски корени"
865
866#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
867msgid "Ideographic Description Characters"
868msgstr "Идеограмни знаци за описание"
869
870#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
871msgid "CJK Symbols and Punctuation"
872msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
873
874#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
875msgid "Hiragana"
876msgstr "Хирагана"
877
878#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
879msgid "Katakana"
880msgstr "Катакана"
881
882#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
883msgid "Bopomofo"
884msgstr "Бопомофо"
885
886#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
887msgid "Hangul Compatibility Jamo"
888msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
889
890#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
891msgid "Kanbun"
892msgstr "Канбун"
893
894#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
895msgid "Bopomofo Extended"
896msgstr "Разширен бопомофо"
897
898#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
899msgid "CJK Strokes"
900msgstr "Щрихи за CJK"
901
902#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
903msgid "Katakana Phonetic Extensions"
904msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
905
906#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
907msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
908msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
909
910#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
911msgid "CJK Compatibility"
912msgstr "Съвместимост със CJK"
913
914#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
915msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
916msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
917
918#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
919msgid "Yijing Hexagram Symbols"
920msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
921
922#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
923msgid "CJK Unified Ideographs"
924msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
925
926#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
927msgid "Yi Syllables"
928msgstr "Срички И"
929
930#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
931msgid "Yi Radicals"
932msgstr "Корени И"
933
934#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
935msgid "Vai"
936msgstr "Ваи"
937
938#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
939msgid "Cyrillic Extended-B"
940msgstr "Разширена кирилица — B"
941
942#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
943msgid "Modifier Tone Letters"
944msgstr "Знаци променящи тоновете"
945
946#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
947msgid "Latin Extended-D"
948msgstr "Разширена латиница — D"
949
950#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
951msgid "Syloti Nagri"
952msgstr "Силоти Нагри"
953
954#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
955msgid "Phags-pa"
956msgstr "Фагс Па"
957
958#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
959msgid "Saurashtra"
960msgstr "Саураштра"
961
962#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
963msgid "Kayah Li"
964msgstr "Кая Ли"
965
966#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
967msgid "Rejang"
968msgstr "Режанг"
969
970#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
971msgid "Cham"
972msgstr "Чам"
973
974#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
975msgid "Hangul Syllables"
976msgstr "Срички на Хангул"
977
978#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
979msgid "High Surrogates"
980msgstr "Високи заместители"
981
982#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
983msgid "High Private Use Surrogates"
984msgstr "Високи лични заместители"
985
986#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
987msgid "Low Surrogates"
988msgstr "Ниски заместители"
989
990#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
991msgid "Private Use Area"
992msgstr "Област за лична употреба"
993
994#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
995msgid "CJK Compatibility Ideographs"
996msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
997
998#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
999msgid "Alphabetic Presentation Forms"
1000msgstr "Азбучни представящи форми"
1001
1002#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
1003msgid "Arabic Presentation Forms-A"
1004msgstr "Арабски представящи форми — A"
1005
1006#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
1007msgid "Variation Selectors"
1008msgstr "Избор на вариант"
1009
1010#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
1011msgid "Vertical Forms"
1012msgstr "Вертикални форми"
1013
1014#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
1015msgid "Combining Half Marks"
1016msgstr "Комбиниращи полузнаци"
1017
1018#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
1019msgid "CJK Compatibility Forms"
1020msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
1021
1022#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
1023msgid "Small Form Variants"
1024msgstr "Варианти с малък размер"
1025
1026#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
1027msgid "Arabic Presentation Forms-B"
1028msgstr "Арабски представящи форми — B"
1029
1030#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
1031msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1032msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1033
1034#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149
1035msgid "Specials"
1036msgstr "Специални"
1037
1038#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
1039msgid "Linear B Syllabary"
1040msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
1041
1042#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
1043msgid "Linear B Ideograms"
1044msgstr "Линейни идеограми — B"
1045
1046#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
1047msgid "Aegean Numbers"
1048msgstr "Егейски числа"
1049
1050#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
1051msgid "Ancient Greek Numbers"
1052msgstr "Древни гръцки цифри"
1053
1054#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
1055msgid "Ancient Symbols"
1056msgstr "Древни знаци"
1057
1058#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
1059msgid "Phaistos Disc"
1060msgstr "Дискът от Фестос"
1061
1062#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
1063msgid "Lycian"
1064msgstr "Ликийски"
1065
1066#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
1067msgid "Carian"
1068msgstr "Кариански"
1069
1070#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
1071msgid "Old Italic"
1072msgstr "Стар италиански"
1073
1074#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
1075msgid "Gothic"
1076msgstr "Готически"
1077
1078#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
1079msgid "Ugaritic"
1080msgstr "Угаритик"
1081
1082#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
1083msgid "Old Persian"
1084msgstr "Стар персийски"
1085
1086#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
1087msgid "Deseret"
1088msgstr "Десерет"
1089
1090#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
1091msgid "Shavian"
1092msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1093
1094#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
1095msgid "Osmanya"
1096msgstr "Османя"
1097
1098#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
1099msgid "Cypriot Syllabary"
1100msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1101
1102#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
1103msgid "Phoenician"
1104msgstr "Финикийски"
1105
1106#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
1107msgid "Lydian"
1108msgstr "Лидийски"
1109
1110#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
1111msgid "Kharoshthi"
1112msgstr "Карощи"
1113
1114#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
1115msgid "Cuneiform"
1116msgstr "Клинопис"
1117
1118#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
1119msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
1120msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
1121
1122#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
1123msgid "Byzantine Musical Symbols"
1124msgstr "Византийски музикални знаци"
1125
1126#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
1127msgid "Musical Symbols"
1128msgstr "Музикални знаци"
1129
1130#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
1131msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1132msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1133
1134#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
1135msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1136msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1137
1138#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
1139msgid "Counting Rod Numerals"
1140msgstr "Китайски числа на рабош"
1141
1142#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
1143msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1144msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1145
1146#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
1147msgid "Mahjong Tiles"
1148msgstr "Плочки на Маджонг"
1149
1150#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
1151msgid "Domino Tiles"
1152msgstr "Плочки на домино"
1153
1154#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
1155msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
1156msgstr "Унифицирани идеограми на CJK — разширение B"
1157
1158#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180
1159msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
1160msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнение"
1161
1162#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
1163msgid "Tags"
1164msgstr "Етикети"
1165
1166#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
1167msgid "Variation Selectors Supplement"
1168msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
1169
1170#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183
1171msgid "Supplementary Private Use Area-A"
1172msgstr "Допълнителна област за лично използване — A"
1173
1174#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184
1175msgid "Supplementary Private Use Area-B"
1176msgstr "Допълнителна област за лично използване — B"
1177
1178#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
1179msgid "Braille"
1180msgstr "Брайлови"
1181
1182#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
1183msgid "Canadian Aboriginal"
1184msgstr "Канадски аборигенски"
1185
1186#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
1187msgid "Cypriot"
1188msgstr "Кипърски"
1189
1190#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
1191msgid "Greek"
1192msgstr "Гръцки"
1193
1194#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
1195msgid "Han"
1196msgstr "Хан"
1197
1198#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
1199msgid "Hangul"
1200msgstr "Хангул"
1201
1202#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
1203msgid "Inherited"
1204msgstr "Наследен"
1205
1206#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
1207msgid "Latin"
1208msgstr "Латиница"
1209
1210#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
1211msgid "Linear B"
1212msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
1213
1214#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
1215msgid "Phags Pa"
1216msgstr "Фагс Па"
1217
1218#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
1219msgid "Yi"
1220msgstr "И"
1221
1222#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
1223msgid "Information"
1224msgstr "Информация"
1225
1226#. follow hig guidelines
1227#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:739
1228msgid "Find"
1229msgstr "Търсене"
1230
1231#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
1232msgid "_Previous"
1233msgstr "_Предишен"
1234
1235#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:760
1236msgid "_Next"
1237msgstr "_Следващ"
1238
1239#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:770
1240msgid "_Search:"
1241msgstr "_Търсене:"
1242
1243#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
1244msgid "Match _whole word"
1245msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
1246
1247#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:785
1248msgid "Search in character _details"
1249msgstr "Търсене в _информацията за знака"
1250
1251#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
1252msgid "All"
1253msgstr "Всички"
1254
1255#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
1256msgid "Unicode Block"
1257msgstr "Блок в Уникод"
1258
1259#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
1260msgid "Script"
1261msgstr "Писменост"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.