source: gnome/trunk/gucharmap.trunk.bg.po@ 1523

Last change on this file since 1523 was 1500, checked in by yavorescu, 18 years ago

(gucharmap): Обновяване в ствола и стабилния клон gnome-2-22. Корекция
на дублирани и липсващи ускорители.

File size: 37.5 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
4# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
6# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006.
7# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008.
8#
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: gucharmap trunk\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:56+0300\n"
14"PO-Revision-Date: 2008-05-15 17:56+0300\n"
15"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
16"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
22#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
23#: ../gucharmap/main.c:61
24msgid "Character Map"
25msgstr "Таблица със знаци"
26
27#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
28msgid "Insert special characters into documents"
29msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
30
31#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
32msgid "Canonical decomposition:"
33msgstr "Канонични разлагания:"
34
35#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:495 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
36msgid "[not a printable character]"
37msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
38
39#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:509
40msgid "General Character Properties"
41msgstr "Общи свойства на знака"
42
43#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:515
44msgid "In Unicode since:"
45msgstr "В Уникод от:"
46
47#. character category
48#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:519
49msgid "Unicode category:"
50msgstr "Категория в Уникод:"
51
52#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:528
53msgid "Various Useful Representations"
54msgstr "Различни полезни представяния"
55
56#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:538
57msgid "UTF-8:"
58msgstr "UTF-8:"
59
60#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:546
61msgid "UTF-16:"
62msgstr "UTF-16:"
63
64#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:557
65msgid "C octal escaped UTF-8:"
66msgstr "UTF-8, екраниран с осмично представяне в C:"
67
68#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567
69msgid "XML decimal entity:"
70msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
71
72#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:578
73msgid "Annotations and Cross References"
74msgstr "Анотации и препратки"
75
76#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:585
77msgid "Alias names:"
78msgstr "Псевдоними:"
79
80#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:594
81msgid "Notes:"
82msgstr "Бележки:"
83
84#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:603
85msgid "See also:"
86msgstr "Виж също:"
87
88#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:612
89msgid "Approximate equivalents:"
90msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
91
92#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:621
93msgid "Equivalents:"
94msgstr "Еквиваленти:"
95
96#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:637
97msgid "CJK Ideograph Information"
98msgstr "Информация за идеограми от CJK"
99
100#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:642
101msgid "Definition in English:"
102msgstr "Определение на английски:"
103
104#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:647
105msgid "Mandarin Pronunciation:"
106msgstr "Произнасяне на мандарин:"
107
108#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:652
109msgid "Cantonese Pronunciation:"
110msgstr "Произнасяне на кантонски:"
111
112#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
113msgid "Japanese On Pronunciation:"
114msgstr "Японско произнасяне Он:"
115
116#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:662
117msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
118msgstr "Японско произнасяне Кун:"
119
120#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
121msgid "Tang Pronunciation:"
122msgstr "Произнасяне Танг:"
123
124#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:672
125msgid "Korean Pronunciation:"
126msgstr "Корейско произнасяне:"
127
128#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032
129msgid "Characte_r Table"
130msgstr "Т_аблица със знаци"
131
132#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1077
133msgid "Character _Details"
134msgstr "И_нформация за знака"
135
136#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1371
137msgid "Unknown character, unable to identify."
138msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
139
140#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1373
141#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:584
142msgid "Not found."
143msgstr "Не е открит."
144
145#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1376
146msgid "Character found."
147msgstr "Знакът е открит."
148
149#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
150msgid "Character Table"
151msgstr "Таблица със знаци"
152
153#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
154msgid "Font"
155msgstr "Шрифт"
156
157#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
158msgid "Font Family"
159msgstr "Семейство на шрифта"
160
161#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
162msgid "Font Size"
163msgstr "Размер на шрифта"
164
165#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
166msgid "GConf could not be initialized."
167msgstr "Неуспех при инициализирането на GConf."
168
169#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
170#. * specifically listed in Scripts.txt
171#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
172#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
173msgid "Common"
174msgstr "Често срещани"
175
176#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
177msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
178msgstr "<Не-личен висок заместител>"
179
180#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
181msgid "<Private Use High Surrogate>"
182msgstr "<Личен висок заместител>"
183
184#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
185msgid "<Low Surrogate>"
186msgstr "<Ниски заместители>"
187
188#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
189msgid "<Private Use>"
190msgstr "<Лична употреба>"
191
192#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
193msgid "<Plane 15 Private Use>"
194msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
195
196#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
197msgid "<Plane 16 Private Use>"
198msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
199
200#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
201msgid "<not assigned>"
202msgstr "<не е заделен>"
203
204#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
205msgid "Other, Control"
206msgstr "Друг, контролни"
207
208#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
209msgid "Other, Format"
210msgstr "Друг, форматиращи"
211
212#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
213msgid "Other, Not Assigned"
214msgstr "Друг, незаделени"
215
216#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
217msgid "Other, Private Use"
218msgstr "Друг, лична употреба"
219
220#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
221msgid "Other, Surrogate"
222msgstr "Друг, заместители"
223
224#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
225msgid "Letter, Lowercase"
226msgstr "Буква, малки"
227
228#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
229msgid "Letter, Modifier"
230msgstr "Буква, модификатори"
231
232#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
233msgid "Letter, Other"
234msgstr "Буква, други"
235
236#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
237msgid "Letter, Titlecase"
238msgstr "Буква, заглавни"
239
240#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
241msgid "Letter, Uppercase"
242msgstr "Буква, големи"
243
244#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
245msgid "Mark, Spacing Combining"
246msgstr "Знак комбиниращ интервали"
247
248#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
249msgid "Mark, Enclosing"
250msgstr "Знак, завършващи"
251
252#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
253msgid "Mark, Non-Spacing"
254msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
255
256#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
257msgid "Number, Decimal Digit"
258msgstr "Цифра, десетични цифри"
259
260#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
261msgid "Number, Letter"
262msgstr "Цифра, буква"
263
264#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
265msgid "Number, Other"
266msgstr "Цифра, други"
267
268#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
269msgid "Punctuation, Connector"
270msgstr "Пунктуация, свързващи"
271
272#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
273msgid "Punctuation, Dash"
274msgstr "Пунктуация, тире"
275
276#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
277msgid "Punctuation, Close"
278msgstr "Пунктуация, крайни"
279
280#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
281msgid "Punctuation, Final Quote"
282msgstr "Пунктуация, край на цитат"
283
284#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
285msgid "Punctuation, Initial Quote"
286msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
287
288#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
289msgid "Punctuation, Other"
290msgstr "Пунктуация, други"
291
292#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
293msgid "Punctuation, Open"
294msgstr "Пунктуация, начални"
295
296#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
297msgid "Symbol, Currency"
298msgstr "Знак за валута"
299
300#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
301msgid "Symbol, Modifier"
302msgstr "Знак, модификатор"
303
304#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
305msgid "Symbol, Math"
306msgstr "Знак, математически"
307
308#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
309msgid "Symbol, Other"
310msgstr "Знак, други"
311
312#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
313msgid "Separator, Line"
314msgstr "Разделител, линии"
315
316#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
317msgid "Separator, Paragraph"
318msgstr "Разделител, абзаци"
319
320#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
321msgid "Separator, Space"
322msgstr "Разделител, интервали"
323
324#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:247
325msgid "Searching…"
326msgstr "Търсене…"
327
328#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:476
329msgid ""
330"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
331"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
332"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
333"any later version."
334msgstr ""
335"Gucharmap е свободен софтуер. Можете да го разпространявате и/или да го "
336"променяте според условията на версия 2 или по-висока (по Ваш избор) на Общия "
337"публичен лиценз на GNU (GNU General Public License), който е публикуван от "
338"Фондацията за свободен софтуер."
339
340#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:480
341msgid ""
342"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
343"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
344"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
345"distribute, and/or sell copies."
346msgstr ""
347"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
348"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
349"ограничение - да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
350"разпространява и/или да продава копия."
351
352#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:484
353msgid ""
354"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
355"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
356"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
357"Public License and Unicode Copyright for more details."
358msgstr ""
359"Gucharmap и файловете с данни на Уникод се разпространяват с надеждата да е "
360"полезен, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ, дори и подразбиращата се ПРИГОДНОСТ или "
361"ГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА УПОТРЕБА. За подробности прегледайте Общия публичен "
362"лиценз на GNU (GNU GPL)."
363
364# Адресът в msgid е грешен.
365#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:488
366msgid ""
367"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
368"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
369"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
370msgstr ""
371"Трябва да сте получили копие на Общия публичен лиценз на GNU заедно с тази "
372"програма. Ако се сте - пишете на Фондацията за свободен софтуер на адрес: "
373"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
374"02110-1301, USA."
375
376#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:491
377msgid ""
378"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
379"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
380"org/copyright.html"
381msgstr ""
382"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
383"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
384"www.unicode.org/copyright.html"
385
386#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:504
387msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
388msgstr ""
389"Карта на знаците за GNOME, базирана на базата от данни за знаци на Уникод"
390
391#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:511
392msgid "Gucharmap"
393msgstr "Gucharmap"
394
395#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
396msgid "translator-credits"
397msgstr ""
398"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
399"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
400"\n"
401"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
402"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
403"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
404
405#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:590 ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
406msgid "Next Script"
407msgstr "Следваща писменост"
408
409#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:590 ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
410msgid "Previous Script"
411msgstr "Предишна писменост"
412
413#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:595
414msgid "Next Block"
415msgstr "Следващ блок"
416
417#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:595
418msgid "Previous Block"
419msgstr "Предишен блок"
420
421#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:823
422msgid "_File"
423msgstr "_Файл"
424
425#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
426msgid "_View"
427msgstr "_Изглед"
428
429#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:825
430msgid "_Search"
431msgstr "_Търсене"
432
433#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
434msgid "_Go"
435msgstr "_Отиване"
436
437#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:827
438msgid "_Help"
439msgstr "Помо_щ"
440
441#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:830
442msgid "Page _Setup"
443msgstr "_Настройка на страницата"
444
445#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:851
446msgid "Find _Next"
447msgstr "Намиране на _следващ"
448
449#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:853
450msgid "Find _Previous"
451msgstr "Намиране на _предишен"
452
453#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:856
454msgid "_Next Character"
455msgstr "_Следващ знак"
456
457#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
458msgid "_Previous Character"
459msgstr "_Предишен знак"
460
461#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
462msgid "_Contents"
463msgstr "_Ръководство"
464
465#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
466msgid "_About"
467msgstr "_Относно"
468
469#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:877
470msgid "By _Script"
471msgstr "По _писменост"
472
473#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
474msgid "By _Unicode Block"
475msgstr "По _блок в Уникод"
476
477#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:884
478msgid "Snap _Columns to Power of Two"
479msgstr "Броят _колони да е степен на 2"
480
481#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:953
482msgid "_Text to copy:"
483msgstr "Т_екст за копиране:"
484
485#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:958
486msgid "Copy to the clipboard."
487msgstr "Копиране в буфера за обмен."
488
489#: ../gucharmap/main.c:43
490msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
491msgstr "Шрифт, с който да се започва (напр. „Serif 27“)"
492
493#: ../gucharmap/main.c:43
494msgid "FONT"
495msgstr "ШРИФТ"
496
497#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
498msgid "Basic Latin"
499msgstr "Основен латински"
500
501#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
502msgid "Latin-1 Supplement"
503msgstr "Латински-1, допълнителен"
504
505#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
506msgid "Latin Extended-A"
507msgstr "Разширен латински - A"
508
509#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
510msgid "Latin Extended-B"
511msgstr "Разширен латински - B"
512
513#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
514msgid "IPA Extensions"
515msgstr "Разширения на IPA"
516
517#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
518msgid "Spacing Modifier Letters"
519msgstr "Знаци променящи разстоянието м/у буквите"
520
521#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
522msgid "Combining Diacritical Marks"
523msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
524
525#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
526msgid "Greek and Coptic"
527msgstr "Гръцки и коптски"
528
529#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
530msgid "Cyrillic"
531msgstr "Кирилица"
532
533#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
534msgid "Cyrillic Supplement"
535msgstr "Кирилица, допълнителни"
536
537#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
538msgid "Armenian"
539msgstr "Арменски"
540
541#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
542msgid "Hebrew"
543msgstr "Иврит"
544
545#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
546msgid "Arabic"
547msgstr "Арабски"
548
549#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
550msgid "Syriac"
551msgstr "Сирийски"
552
553#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
554msgid "Arabic Supplement"
555msgstr "Арабски, допълнителни"
556
557#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
558msgid "Thaana"
559msgstr "Тхаана"
560
561#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
562msgid "N'Ko"
563msgstr "Н'ко"
564
565#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
566msgid "Devanagari"
567msgstr "Деванагари"
568
569#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
570msgid "Bengali"
571msgstr "Бенгалски"
572
573#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
574msgid "Gurmukhi"
575msgstr "Гурмукхи"
576
577#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
578msgid "Gujarati"
579msgstr "Гуджарати"
580
581#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
582msgid "Oriya"
583msgstr "Ория"
584
585#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
586msgid "Tamil"
587msgstr "Тамил"
588
589#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
590msgid "Telugu"
591msgstr "Телугу"
592
593#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
594msgid "Kannada"
595msgstr "Каннада"
596
597#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
598msgid "Malayalam"
599msgstr "Малаялам"
600
601#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
602msgid "Sinhala"
603msgstr "Синхала"
604
605#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
606msgid "Thai"
607msgstr "Тайски"
608
609#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
610msgid "Lao"
611msgstr "Лао"
612
613#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
614msgid "Tibetan"
615msgstr "Тибетски"
616
617#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
618msgid "Myanmar"
619msgstr "Мианмар"
620
621#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
622msgid "Georgian"
623msgstr "Грузински"
624
625#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46
626msgid "Hangul Jamo"
627msgstr "Хангул Джамо"
628
629#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
630msgid "Ethiopic"
631msgstr "Етиопски"
632
633#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48
634msgid "Ethiopic Supplement"
635msgstr "Етиопски, допълнителни"
636
637#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
638msgid "Cherokee"
639msgstr "Чероки"
640
641#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50
642msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
643msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
644
645#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
646msgid "Ogham"
647msgstr "Огам"
648
649#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
650msgid "Runic"
651msgstr "Рунически"
652
653#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
654msgid "Tagalog"
655msgstr "Тагалог"
656
657#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
658msgid "Hanunoo"
659msgstr "Ханунуу"
660
661#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
662msgid "Buhid"
663msgstr "Бухид"
664
665#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
666msgid "Tagbanwa"
667msgstr "Тагбанва"
668
669#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
670msgid "Khmer"
671msgstr "Кхмерски"
672
673#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
674msgid "Mongolian"
675msgstr "Монголски"
676
677#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
678msgid "Limbu"
679msgstr "Лимбу"
680
681#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
682msgid "Tai Le"
683msgstr "Тай Ле"
684
685#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
686msgid "New Tai Lue"
687msgstr "Нов Тай Ле"
688
689#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
690msgid "Khmer Symbols"
691msgstr "Кхмерски знаци"
692
693#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
694msgid "Buginese"
695msgstr "Бугински"
696
697#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
698msgid "Balinese"
699msgstr "Балинески"
700
701#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
702msgid "Sundanese"
703msgstr "Сундански"
704
705#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
706msgid "Lepcha"
707msgstr "Лепча"
708
709#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
710msgid "Ol Chiki"
711msgstr "Ол Чики"
712
713#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
714msgid "Phonetic Extensions"
715msgstr "Фонетични разширения"
716
717#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
718msgid "Phonetic Extensions Supplement"
719msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
720
721#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70
722msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
723msgstr "Комбиниращи диакритически знаци, допълнителни"
724
725#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
726msgid "Latin Extended Additional"
727msgstr "Разширен латински (допълнение)"
728
729#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
730msgid "Greek Extended"
731msgstr "Разширен гръцки"
732
733#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
734msgid "General Punctuation"
735msgstr "Обща пунктуация"
736
737#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
738msgid "Superscripts and Subscripts"
739msgstr "Горни и долни индекси"
740
741#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
742msgid "Currency Symbols"
743msgstr "Валутни знаци"
744
745#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
746msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
747msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
748
749#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
750msgid "Letterlike Symbols"
751msgstr "Буквоподобни знаци"
752
753#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
754msgid "Number Forms"
755msgstr "Числови форми"
756
757#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
758msgid "Arrows"
759msgstr "Стрелки"
760
761#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
762msgid "Mathematical Operators"
763msgstr "Математически операции"
764
765#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
766msgid "Miscellaneous Technical"
767msgstr "Разни технически"
768
769#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
770msgid "Control Pictures"
771msgstr "Контролни картинки"
772
773#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
774msgid "Optical Character Recognition"
775msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
776
777#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
778msgid "Enclosed Alphanumerics"
779msgstr "Букви и цифри в кръгче"
780
781#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
782msgid "Box Drawing"
783msgstr "Правоъгълни форми"
784
785#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
786msgid "Block Elements"
787msgstr "Блокови елементи"
788
789#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
790msgid "Geometric Shapes"
791msgstr "Геометрични форми"
792
793#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
794msgid "Miscellaneous Symbols"
795msgstr "Разни знаци"
796
797#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
798msgid "Dingbats"
799msgstr "Картинки"
800
801#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
802msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
803msgstr "Разни математически знаци - A"
804
805#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
806msgid "Supplemental Arrows-A"
807msgstr "Допълнителни стрелки - A"
808
809#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
810msgid "Braille Patterns"
811msgstr "Брайлови шаблони"
812
813#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
814msgid "Supplemental Arrows-B"
815msgstr "Допълнителни стрелки - B"
816
817#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
818msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
819msgstr "Разни математически знаци - B"
820
821#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
822msgid "Supplemental Mathematical Operators"
823msgstr "Допълнителни математически операции"
824
825#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
826msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
827msgstr "Разни знаци и стрелки"
828
829#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
830msgid "Glagolitic"
831msgstr "Глаголица"
832
833#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
834msgid "Latin Extended-C"
835msgstr "Разширен латински - C"
836
837#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
838msgid "Coptic"
839msgstr "Коптски"
840
841#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
842msgid "Georgian Supplement"
843msgstr "Грузински, допълнителни"
844
845#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
846msgid "Tifinagh"
847msgstr "Тифинаг"
848
849#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
850msgid "Ethiopic Extended"
851msgstr "Разширен етиопски"
852
853#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
854msgid "Cyrillic Extended-A"
855msgstr "Разширена кирилица - A"
856
857#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
858msgid "Supplemental Punctuation"
859msgstr "Пунктуация, допълнителни"
860
861#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
862msgid "CJK Radicals Supplement"
863msgstr "Корени от CJK (допълнение)"
864
865#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
866msgid "Kangxi Radicals"
867msgstr "Канджкси корени"
868
869#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
870msgid "Ideographic Description Characters"
871msgstr "Идеограмни знаци за описание"
872
873#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
874msgid "CJK Symbols and Punctuation"
875msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
876
877#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
878msgid "Hiragana"
879msgstr "Хирагана"
880
881#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
882msgid "Katakana"
883msgstr "Катакана"
884
885#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
886msgid "Bopomofo"
887msgstr "Бопомофо"
888
889#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
890msgid "Hangul Compatibility Jamo"
891msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
892
893#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
894msgid "Kanbun"
895msgstr "Канбун"
896
897#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
898msgid "Bopomofo Extended"
899msgstr "Разширен бопомофо"
900
901#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
902msgid "CJK Strokes"
903msgstr "Щрихи за CJK"
904
905#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
906msgid "Katakana Phonetic Extensions"
907msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
908
909#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
910msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
911msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
912
913#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
914msgid "CJK Compatibility"
915msgstr "Съвместимост към CJK"
916
917#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
918msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
919msgstr "Унифицирани идеограми от CJK - разширение - A"
920
921#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
922msgid "Yijing Hexagram Symbols"
923msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
924
925#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
926msgid "CJK Unified Ideographs"
927msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
928
929#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
930msgid "Yi Syllables"
931msgstr "Срички И"
932
933#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
934msgid "Yi Radicals"
935msgstr "Корени И"
936
937#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
938msgid "Vai"
939msgstr "Ваи"
940
941#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
942msgid "Cyrillic Extended-B"
943msgstr "Разширена кирилица - B"
944
945#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
946msgid "Modifier Tone Letters"
947msgstr "Знаци променящи тоновете"
948
949#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
950msgid "Latin Extended-D"
951msgstr "Разширен латински - D"
952
953#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
954msgid "Syloti Nagri"
955msgstr "Силоти нагри"
956
957#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
958msgid "Phags-pa"
959msgstr "Фагс Па"
960
961#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
962msgid "Saurashtra"
963msgstr "Саураштра"
964
965#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
966msgid "Kayah Li"
967msgstr "Кая ли"
968
969#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
970msgid "Rejang"
971msgstr "Реджанг"
972
973#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
974msgid "Cham"
975msgstr "Чам"
976
977#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
978msgid "Hangul Syllables"
979msgstr "Срички на Хангул"
980
981#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
982msgid "High Surrogates"
983msgstr "Високи заместители"
984
985#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
986msgid "High Private Use Surrogates"
987msgstr "Високи лични заместители"
988
989#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
990msgid "Low Surrogates"
991msgstr "Ниски заместители"
992
993#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
994msgid "Private Use Area"
995msgstr "Област за лична употреба"
996
997#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
998msgid "CJK Compatibility Ideographs"
999msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK"
1000
1001#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
1002msgid "Alphabetic Presentation Forms"
1003msgstr "Азбучни представящи форми"
1004
1005#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
1006msgid "Arabic Presentation Forms-A"
1007msgstr "Арабски представящи форми - A"
1008
1009#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
1010msgid "Variation Selectors"
1011msgstr "Избор на вариант"
1012
1013#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
1014msgid "Vertical Forms"
1015msgstr "Вертикални форми"
1016
1017#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
1018msgid "Combining Half Marks"
1019msgstr "Комбиниращи полузнаци"
1020
1021#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
1022msgid "CJK Compatibility Forms"
1023msgstr "Форми за съвместимост към CJK"
1024
1025#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
1026msgid "Small Form Variants"
1027msgstr "Варианти с малък размер"
1028
1029#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
1030msgid "Arabic Presentation Forms-B"
1031msgstr "Арабски представящи форми - B"
1032
1033#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
1034msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1035msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1036
1037#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149
1038msgid "Specials"
1039msgstr "Специални"
1040
1041#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
1042msgid "Linear B Syllabary"
1043msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
1044
1045#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
1046msgid "Linear B Ideograms"
1047msgstr "Линейни идеограми - B"
1048
1049#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
1050msgid "Aegean Numbers"
1051msgstr "Егейски числа"
1052
1053#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
1054msgid "Ancient Greek Numbers"
1055msgstr "Древни гръцки цифри"
1056
1057#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
1058msgid "Ancient Symbols"
1059msgstr "Древни знаци"
1060
1061#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
1062msgid "Phaistos Disc"
1063msgstr "Фестски диск"
1064
1065#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
1066msgid "Lycian"
1067msgstr "Лицийски"
1068
1069#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
1070msgid "Carian"
1071msgstr "Карийски"
1072
1073#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
1074msgid "Old Italic"
1075msgstr "Стар италиански"
1076
1077#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
1078msgid "Gothic"
1079msgstr "Готически"
1080
1081#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
1082msgid "Ugaritic"
1083msgstr "Угаритик"
1084
1085#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
1086msgid "Old Persian"
1087msgstr "Стар персийски"
1088
1089#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
1090msgid "Deseret"
1091msgstr "Десерет"
1092
1093#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
1094msgid "Shavian"
1095msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1096
1097#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
1098msgid "Osmanya"
1099msgstr "Османя"
1100
1101#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
1102msgid "Cypriot Syllabary"
1103msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1104
1105#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
1106msgid "Phoenician"
1107msgstr "Финикийски"
1108
1109#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
1110msgid "Lydian"
1111msgstr "Лидийски"
1112
1113#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
1114msgid "Kharoshthi"
1115msgstr "Карощи"
1116
1117#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
1118msgid "Cuneiform"
1119msgstr "Клинопис"
1120
1121#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
1122msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
1123msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
1124
1125#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
1126msgid "Byzantine Musical Symbols"
1127msgstr "Византийски музикални знаци"
1128
1129#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
1130msgid "Musical Symbols"
1131msgstr "Музикални знаци"
1132
1133#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
1134msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1135msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1136
1137#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
1138msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1139msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1140
1141#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
1142msgid "Counting Rod Numerals"
1143msgstr "Китайски числа на рабош"
1144
1145#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
1146msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1147msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1148
1149#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
1150msgid "Mahjong Tiles"
1151msgstr "Плочки за mahjong"
1152
1153#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
1154msgid "Domino Tiles"
1155msgstr "Плочки за домино"
1156
1157#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
1158msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
1159msgstr "Унифицирани идеограми на CJK - разширение B"
1160
1161#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180
1162msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
1163msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK (допълнение)"
1164
1165#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
1166msgid "Tags"
1167msgstr "Етикети"
1168
1169#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
1170msgid "Variation Selectors Supplement"
1171msgstr "Избор на вариант (допълнителни)"
1172
1173#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183
1174msgid "Supplementary Private Use Area-A"
1175msgstr "Допълнителна област за лично използване - A"
1176
1177#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184
1178msgid "Supplementary Private Use Area-B"
1179msgstr "Допълнителна област за лично използване - B"
1180
1181#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
1182msgid "Braille"
1183msgstr "Брайлови"
1184
1185#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
1186msgid "Canadian Aboriginal"
1187msgstr "Канадски аборигенски"
1188
1189#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
1190msgid "Cypriot"
1191msgstr "Кипърски"
1192
1193#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
1194msgid "Greek"
1195msgstr "Гръцки"
1196
1197#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
1198msgid "Han"
1199msgstr "Хан"
1200
1201#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
1202msgid "Hangul"
1203msgstr "Хангул"
1204
1205#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
1206msgid "Inherited"
1207msgstr "Наследен"
1208
1209#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
1210msgid "Latin"
1211msgstr "Латински"
1212
1213#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
1214msgid "Linear B"
1215msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
1216
1217#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
1218msgid "Phags Pa"
1219msgstr "Фагс Па"
1220
1221#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
1222msgid "Yi"
1223msgstr "И"
1224
1225#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:564
1226msgid "Information"
1227msgstr "Информация"
1228
1229#. follow hig guidelines
1230#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:738
1231msgid "Find"
1232msgstr "Търсене"
1233
1234#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
1235msgid "_Previous"
1236msgstr "_Предишен"
1237
1238#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:759
1239msgid "_Next"
1240msgstr "_Следващ"
1241
1242#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:769
1243msgid "_Search:"
1244msgstr "_Търсене:"
1245
1246#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
1247msgid "Match _whole word"
1248msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
1249
1250#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
1251msgid "Search in character _details"
1252msgstr "Търсене в _информацията за знака"
1253
1254#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
1255msgid "All"
1256msgstr "Всички"
1257
1258#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
1259msgid "Unicode Block"
1260msgstr "Блок в Уникод"
1261
1262#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:133
1263msgid "Script"
1264msgstr "Писменост"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.