| 1 | # Bulgarian translation of gnome-build po-file.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the gnome-build package.
|
|---|
| 4 | # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007, 2008.
|
|---|
| 5 | #
|
|---|
| 6 | #
|
|---|
| 7 | msgid ""
|
|---|
| 8 | msgstr ""
|
|---|
| 9 | "Project-Id-Version: gnome-build trunk\n"
|
|---|
| 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 11 | "POT-Creation-Date: 2008-06-29 18:42+0300\n"
|
|---|
| 12 | "PO-Revision-Date: 2008-06-28 23:16+0300\n"
|
|---|
| 13 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
|
|---|
| 14 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|---|
| 19 |
|
|---|
| 20 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-config.c:96
|
|---|
| 21 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-config.c:130
|
|---|
| 22 | msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
|
|---|
| 23 | msgstr "Неправилен вид на GbfAmConfigValue"
|
|---|
| 24 |
|
|---|
| 25 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:1
|
|---|
| 26 | msgid "<b>Select Package to add:</b>"
|
|---|
| 27 | msgstr "<b>Изберете пакета, който ще добавите:</b>"
|
|---|
| 28 |
|
|---|
| 29 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:2
|
|---|
| 30 | msgid "Add _Package"
|
|---|
| 31 | msgstr "_Добавяне на пакет"
|
|---|
| 32 |
|
|---|
| 33 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:3
|
|---|
| 34 | msgid "Add _module"
|
|---|
| 35 | msgstr "Добавяне на _модул"
|
|---|
| 36 |
|
|---|
| 37 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:4
|
|---|
| 38 | msgid "General"
|
|---|
| 39 | msgstr "Общи"
|
|---|
| 40 |
|
|---|
| 41 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:5
|
|---|
| 42 | msgid "Packages"
|
|---|
| 43 | msgstr "Пакети"
|
|---|
| 44 |
|
|---|
| 45 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:6
|
|---|
| 46 | msgid "Select package"
|
|---|
| 47 | msgstr "Избор на пакет"
|
|---|
| 48 |
|
|---|
| 49 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-dialogs.glade.h:7
|
|---|
| 50 | msgid "Variables"
|
|---|
| 51 | msgstr "Променливи"
|
|---|
| 52 |
|
|---|
| 53 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:127
|
|---|
| 54 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:171
|
|---|
| 55 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3221
|
|---|
| 56 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3085
|
|---|
| 57 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:109
|
|---|
| 58 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:153
|
|---|
| 59 | msgid "Unknown"
|
|---|
| 60 | msgstr "Неизвестно"
|
|---|
| 61 |
|
|---|
| 62 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:336
|
|---|
| 63 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:388
|
|---|
| 64 | msgid "Enter new module"
|
|---|
| 65 | msgstr "Въведете нов модул"
|
|---|
| 66 |
|
|---|
| 67 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:424
|
|---|
| 68 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:912
|
|---|
| 69 | msgid "Module/Packages"
|
|---|
| 70 | msgstr "Модули/пакети"
|
|---|
| 71 |
|
|---|
| 72 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:430
|
|---|
| 73 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:920
|
|---|
| 74 | msgid "Version"
|
|---|
| 75 | msgstr "Версия"
|
|---|
| 76 |
|
|---|
| 77 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:516
|
|---|
| 78 | #, c-format
|
|---|
| 79 | msgid ""
|
|---|
| 80 | "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
|
|---|
| 81 | "packages?"
|
|---|
| 82 | msgstr ""
|
|---|
| 83 | "Сигурни ли сте, че искате да премахнете модула „%s“ и свързаните с него "
|
|---|
| 84 | "пакети?"
|
|---|
| 85 |
|
|---|
| 86 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:518
|
|---|
| 87 | #, c-format
|
|---|
| 88 | msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
|
|---|
| 89 | msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете пакета „%s“?"
|
|---|
| 90 |
|
|---|
| 91 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:574
|
|---|
| 92 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:656
|
|---|
| 93 | msgid "Enter new variable"
|
|---|
| 94 | msgstr "Въведете нова променлива"
|
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:687
|
|---|
| 97 | #, c-format
|
|---|
| 98 | msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
|
|---|
| 99 | msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете променливата „%s“?"
|
|---|
| 100 |
|
|---|
| 101 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:836
|
|---|
| 102 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:182
|
|---|
| 103 | msgid "Project:"
|
|---|
| 104 | msgstr "Проект:"
|
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:839
|
|---|
| 107 | msgid "Package name:"
|
|---|
| 108 | msgstr "Име на пакет:"
|
|---|
| 109 |
|
|---|
| 110 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:842
|
|---|
| 111 | msgid "Version:"
|
|---|
| 112 | msgstr "Версия:"
|
|---|
| 113 |
|
|---|
| 114 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:845
|
|---|
| 115 | msgid "Url:"
|
|---|
| 116 | msgstr "Адрес:"
|
|---|
| 117 |
|
|---|
| 118 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:952
|
|---|
| 119 | msgid "Variable"
|
|---|
| 120 | msgstr "Променлива"
|
|---|
| 121 |
|
|---|
| 122 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:961
|
|---|
| 123 | msgid "Value"
|
|---|
| 124 | msgstr "Стойност"
|
|---|
| 125 |
|
|---|
| 126 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1209
|
|---|
| 127 | msgid "Use"
|
|---|
| 128 | msgstr "Употреба"
|
|---|
| 129 |
|
|---|
| 130 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1214
|
|---|
| 131 | msgid "Module"
|
|---|
| 132 | msgstr "Модул"
|
|---|
| 133 |
|
|---|
| 134 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1301
|
|---|
| 135 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:249
|
|---|
| 136 | msgid "Group name:"
|
|---|
| 137 | msgstr "Име на група:"
|
|---|
| 138 |
|
|---|
| 139 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1304
|
|---|
| 140 | msgid "Advanced"
|
|---|
| 141 | msgstr "Допълнителни"
|
|---|
| 142 |
|
|---|
| 143 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1309
|
|---|
| 144 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1399
|
|---|
| 145 | msgid "C compiler flags:"
|
|---|
| 146 | msgstr "Флагове за компилатора на C:"
|
|---|
| 147 |
|
|---|
| 148 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1311
|
|---|
| 149 | msgid "C preprocessor flags:"
|
|---|
| 150 | msgstr "Флагове за препроцесора на C:"
|
|---|
| 151 |
|
|---|
| 152 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1313
|
|---|
| 153 | msgid "C++ compiler flags:"
|
|---|
| 154 | msgstr "Флагове за компилатора на C++:"
|
|---|
| 155 |
|
|---|
| 156 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1315
|
|---|
| 157 | msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
|
|---|
| 158 | msgstr "Флагове за компилатора gcj (предварително компилиране):"
|
|---|
| 159 |
|
|---|
| 160 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1317
|
|---|
| 161 | msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
|
|---|
| 162 | msgstr "Флагове за компилатора на Java (симултантно компилиране):"
|
|---|
| 163 |
|
|---|
| 164 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1319
|
|---|
| 165 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1407
|
|---|
| 166 | msgid "Fortran compiler flags:"
|
|---|
| 167 | msgstr "Флагове за компилатора на Fortran:"
|
|---|
| 168 |
|
|---|
| 169 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1322
|
|---|
| 170 | msgid "Includes (deprecated):"
|
|---|
| 171 | msgstr "Файлове за включване (остаряло):"
|
|---|
| 172 |
|
|---|
| 173 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1333
|
|---|
| 174 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:263
|
|---|
| 175 | msgid "Install directories:"
|
|---|
| 176 | msgstr "Папки, в които да се инсталира:"
|
|---|
| 177 |
|
|---|
| 178 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1401
|
|---|
| 179 | msgid "C preprocessor flags"
|
|---|
| 180 | msgstr "Флагове за препроцесора на C"
|
|---|
| 181 |
|
|---|
| 182 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1403
|
|---|
| 183 | msgid "C++ compiler flags"
|
|---|
| 184 | msgstr "Флагове за компилатора на C++"
|
|---|
| 185 |
|
|---|
| 186 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1405
|
|---|
| 187 | msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
|
|---|
| 188 | msgstr "Флагове за компилатора gcj (предварително компилиране)"
|
|---|
| 189 |
|
|---|
| 190 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1411
|
|---|
| 191 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:415
|
|---|
| 192 | msgid "Linker flags:"
|
|---|
| 193 | msgstr "Флагове за свързващата програма:"
|
|---|
| 194 |
|
|---|
| 195 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1417
|
|---|
| 196 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:421
|
|---|
| 197 | msgid "Libraries:"
|
|---|
| 198 | msgstr "Библиотеки:"
|
|---|
| 199 |
|
|---|
| 200 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1423
|
|---|
| 201 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:427
|
|---|
| 202 | msgid "Dependencies:"
|
|---|
| 203 | msgstr "Зависимости:"
|
|---|
| 204 |
|
|---|
| 205 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1426
|
|---|
| 206 | msgid "Advanced options"
|
|---|
| 207 | msgstr "Допълнителни настройки"
|
|---|
| 208 |
|
|---|
| 209 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1501
|
|---|
| 210 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:352
|
|---|
| 211 | msgid "Target name:"
|
|---|
| 212 | msgstr "Име на целта:"
|
|---|
| 213 |
|
|---|
| 214 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1504
|
|---|
| 215 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:355
|
|---|
| 216 | msgid "Type:"
|
|---|
| 217 | msgstr "Вид:"
|
|---|
| 218 |
|
|---|
| 219 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1510
|
|---|
| 220 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:361
|
|---|
| 221 | msgid "Group:"
|
|---|
| 222 | msgstr "Група:"
|
|---|
| 223 |
|
|---|
| 224 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1528
|
|---|
| 225 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1544
|
|---|
| 226 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1551
|
|---|
| 227 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:379
|
|---|
| 228 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:396
|
|---|
| 229 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:403
|
|---|
| 230 | msgid "Install directory:"
|
|---|
| 231 | msgstr "Папка, в която да се инсталира:"
|
|---|
| 232 |
|
|---|
| 233 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-properties.c:1563
|
|---|
| 234 | msgid "Advanced..."
|
|---|
| 235 | msgstr "Допълнителни…"
|
|---|
| 236 |
|
|---|
| 237 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2408
|
|---|
| 238 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2486
|
|---|
| 239 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2695
|
|---|
| 240 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2904
|
|---|
| 241 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3054
|
|---|
| 242 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2346
|
|---|
| 243 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2424
|
|---|
| 244 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2630
|
|---|
| 245 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2816
|
|---|
| 246 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2964
|
|---|
| 247 | msgid "Group doesn't exist"
|
|---|
| 248 | msgstr "Групата не съществува"
|
|---|
| 249 |
|
|---|
| 250 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2428
|
|---|
| 251 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2531
|
|---|
| 252 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2947
|
|---|
| 253 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3169
|
|---|
| 254 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3389
|
|---|
| 255 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2366
|
|---|
| 256 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2469
|
|---|
| 257 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2859
|
|---|
| 258 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3039
|
|---|
| 259 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3225
|
|---|
| 260 | msgid "Target doesn't exist"
|
|---|
| 261 | msgstr "Целта не съществува"
|
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2462
|
|---|
| 264 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2506
|
|---|
| 265 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2549
|
|---|
| 266 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2865
|
|---|
| 267 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2925
|
|---|
| 268 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3129
|
|---|
| 269 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3190
|
|---|
| 270 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3489
|
|---|
| 271 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3550
|
|---|
| 272 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2400
|
|---|
| 273 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2444
|
|---|
| 274 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2487
|
|---|
| 275 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2777
|
|---|
| 276 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2837
|
|---|
| 277 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3000
|
|---|
| 278 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3060
|
|---|
| 279 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3287
|
|---|
| 280 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3348
|
|---|
| 281 | msgid "Unable to update project"
|
|---|
| 282 | msgstr "Проектът не може да бъде обновен"
|
|---|
| 283 |
|
|---|
| 284 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2592
|
|---|
| 285 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2530
|
|---|
| 286 | msgid "Invalid or remote path (only local paths supported)"
|
|---|
| 287 | msgstr "Неправилен или отдалечен път (поддържат се само локални пътища)"
|
|---|
| 288 |
|
|---|
| 289 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2600
|
|---|
| 290 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2538
|
|---|
| 291 | msgid "Project doesn't exist or invalid path"
|
|---|
| 292 | msgstr "Проектът не съществува или това е неправилен път"
|
|---|
| 293 |
|
|---|
| 294 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2611
|
|---|
| 295 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2549
|
|---|
| 296 | msgid "Malformed project"
|
|---|
| 297 | msgstr "Сгрешен проект"
|
|---|
| 298 |
|
|---|
| 299 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2808
|
|---|
| 300 | msgid "Please specify group name"
|
|---|
| 301 | msgstr "Укажете име на групата"
|
|---|
| 302 |
|
|---|
| 303 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2822
|
|---|
| 304 | msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
|
|---|
| 305 | msgstr ""
|
|---|
| 306 | "Името на групата може да съдържа само букви, цифри и знаците „_“, „-“ и „.“"
|
|---|
| 307 |
|
|---|
| 308 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2831
|
|---|
| 309 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2743
|
|---|
| 310 | msgid "Parent group doesn't exist"
|
|---|
| 311 | msgstr "Родителската група не съществува"
|
|---|
| 312 |
|
|---|
| 313 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2842
|
|---|
| 314 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2754
|
|---|
| 315 | msgid "Group already exists"
|
|---|
| 316 | msgstr "Групата вече съществува"
|
|---|
| 317 |
|
|---|
| 318 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2852
|
|---|
| 319 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2879
|
|---|
| 320 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2764
|
|---|
| 321 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2791
|
|---|
| 322 | msgid "Group couldn't be created"
|
|---|
| 323 | msgstr "Групата не може да бъде създадена"
|
|---|
| 324 |
|
|---|
| 325 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:2912
|
|---|
| 326 | msgid "Group couldn't be removed"
|
|---|
| 327 | msgstr "Групата не може да бъде изтрита"
|
|---|
| 328 |
|
|---|
| 329 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3062
|
|---|
| 330 | msgid "Please specify target name"
|
|---|
| 331 | msgstr "Укажете име на целта"
|
|---|
| 332 |
|
|---|
| 333 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3076
|
|---|
| 334 | msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
|
|---|
| 335 | msgstr ""
|
|---|
| 336 | "Името на целта може да съдържа само букви, цифри и знаците „_“, „-“ и „.“"
|
|---|
| 337 |
|
|---|
| 338 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3085
|
|---|
| 339 | msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
|
|---|
| 340 | msgstr ""
|
|---|
| 341 | "Името на целта за споделена библиотека трябва да е по следния шаблон: "
|
|---|
| 342 | "„libxxx.la“"
|
|---|
| 343 |
|
|---|
| 344 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3094
|
|---|
| 345 | msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
|
|---|
| 346 | msgstr ""
|
|---|
| 347 | "Името на целта за статична библиотека трябва да е по следния шаблон: „libxxx."
|
|---|
| 348 | "a“"
|
|---|
| 349 |
|
|---|
| 350 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3106
|
|---|
| 351 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2977
|
|---|
| 352 | msgid "Target already exists"
|
|---|
| 353 | msgstr "Целта вече съществува"
|
|---|
| 354 |
|
|---|
| 355 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3116
|
|---|
| 356 | msgid "General failure in target creation"
|
|---|
| 357 | msgstr "Общ проблем при създаването на целта"
|
|---|
| 358 |
|
|---|
| 359 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3144
|
|---|
| 360 | msgid "Newly created target could not be identified"
|
|---|
| 361 | msgstr "Новосъздадената цел не може да бъде идентифицирана"
|
|---|
| 362 |
|
|---|
| 363 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3177
|
|---|
| 364 | msgid "Target couldn't be removed"
|
|---|
| 365 | msgstr "Целта не може да бъде премахната"
|
|---|
| 366 |
|
|---|
| 367 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3201
|
|---|
| 368 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3071
|
|---|
| 369 | msgid "Static Library"
|
|---|
| 370 | msgstr "Статична библиотека"
|
|---|
| 371 |
|
|---|
| 372 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3203
|
|---|
| 373 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3073
|
|---|
| 374 | msgid "Shared Library"
|
|---|
| 375 | msgstr "Споделена библиотека"
|
|---|
| 376 |
|
|---|
| 377 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3205
|
|---|
| 378 | msgid "Header Files"
|
|---|
| 379 | msgstr "Заглавни файлове"
|
|---|
| 380 |
|
|---|
| 381 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3207
|
|---|
| 382 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3075
|
|---|
| 383 | msgid "Man Documentation"
|
|---|
| 384 | msgstr "Документация (man)"
|
|---|
| 385 |
|
|---|
| 386 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3209
|
|---|
| 387 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3077
|
|---|
| 388 | msgid "Miscellaneous Data"
|
|---|
| 389 | msgstr "Разни данни"
|
|---|
| 390 |
|
|---|
| 391 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3211
|
|---|
| 392 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3079
|
|---|
| 393 | msgid "Program"
|
|---|
| 394 | msgstr "Програма"
|
|---|
| 395 |
|
|---|
| 396 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3213
|
|---|
| 397 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3081
|
|---|
| 398 | msgid "Script"
|
|---|
| 399 | msgstr "Скрипт"
|
|---|
| 400 |
|
|---|
| 401 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3215
|
|---|
| 402 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3083
|
|---|
| 403 | msgid "Info Documentation"
|
|---|
| 404 | msgstr "Документация (info)"
|
|---|
| 405 |
|
|---|
| 406 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3217
|
|---|
| 407 | msgid "Java Module"
|
|---|
| 408 | msgstr "Модул на Java"
|
|---|
| 409 |
|
|---|
| 410 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3219
|
|---|
| 411 | msgid "Python Module"
|
|---|
| 412 | msgstr "Модул на Python"
|
|---|
| 413 |
|
|---|
| 414 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3277
|
|---|
| 415 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3527
|
|---|
| 416 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3135
|
|---|
| 417 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3325
|
|---|
| 418 | msgid "Source doesn't exist"
|
|---|
| 419 | msgstr "Файлът с изходен код не съществува"
|
|---|
| 420 |
|
|---|
| 421 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3380
|
|---|
| 422 | msgid ""
|
|---|
| 423 | "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
|
|---|
| 424 | msgstr ""
|
|---|
| 425 | "Името на файла с изходен код може да съдържа само букви, цифри и знаците "
|
|---|
| 426 | "„_“, „-“ и „.“"
|
|---|
| 427 |
|
|---|
| 428 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3454
|
|---|
| 429 | msgid "Source file is already in given target"
|
|---|
| 430 | msgstr "Файлът с изходен код вече присъства в дадената цел"
|
|---|
| 431 |
|
|---|
| 432 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3471
|
|---|
| 433 | msgid "General failure in adding source file"
|
|---|
| 434 | msgstr "Общ проблем при добавянето на файла с изходен код"
|
|---|
| 435 |
|
|---|
| 436 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3504
|
|---|
| 437 | msgid "Newly added source file could not be identified"
|
|---|
| 438 | msgstr "Новодобавеният файл с изходен код не може да бъде идентифициран"
|
|---|
| 439 |
|
|---|
| 440 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3535
|
|---|
| 441 | msgid "Source couldn't be removed"
|
|---|
| 442 | msgstr "Файлът с изходен код не може да бъде премахнат"
|
|---|
| 443 |
|
|---|
| 444 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3721
|
|---|
| 445 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-project.c:3722
|
|---|
| 446 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3437
|
|---|
| 447 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3438
|
|---|
| 448 | msgid "Project directory"
|
|---|
| 449 | msgstr "Папка на проекта"
|
|---|
| 450 |
|
|---|
| 451 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:744
|
|---|
| 452 | msgid ""
|
|---|
| 453 | "Actions defined for \\$(${canonical}_OBJECTS), and this should be left to "
|
|---|
| 454 | "automake alone"
|
|---|
| 455 | msgstr ""
|
|---|
| 456 | "Указани са действия за \\$(${canonical}_OBJECTS), което трябва да се прави "
|
|---|
| 457 | "само от automake"
|
|---|
| 458 |
|
|---|
| 459 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1118
|
|---|
| 460 | msgid "file $makefile doesn't exist"
|
|---|
| 461 | msgstr "файлът $makefile не съществува"
|
|---|
| 462 |
|
|---|
| 463 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1151
|
|---|
| 464 | msgid "Root directory doesn't look like the root of an "
|
|---|
| 465 | msgstr ""
|
|---|
| 466 | "Основната папка не изглежда като основна папка на пакет компилиран с automake"
|
|---|
| 467 |
|
|---|
| 468 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1229
|
|---|
| 469 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:662
|
|---|
| 470 | msgid "The group $group_name doesn't exist"
|
|---|
| 471 | msgstr "Групата $group_name не съществува"
|
|---|
| 472 |
|
|---|
| 473 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1253
|
|---|
| 474 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:686
|
|---|
| 475 | msgid "The target $op->{target_name} doesn't exist"
|
|---|
| 476 | msgstr "Целта $op->{target_name} не съществува"
|
|---|
| 477 |
|
|---|
| 478 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1321
|
|---|
| 479 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:750
|
|---|
| 480 | msgid "Group $operand already exists"
|
|---|
| 481 | msgstr "Групата $operand вече съществува"
|
|---|
| 482 |
|
|---|
| 483 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1329
|
|---|
| 484 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:758
|
|---|
| 485 | msgid "Can't mkdir $new_dir"
|
|---|
| 486 | msgstr "$new_dir не може да бъде създадена"
|
|---|
| 487 |
|
|---|
| 488 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1336
|
|---|
| 489 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:765
|
|---|
| 490 | msgid "Can't write $new_dir/Makefile.am"
|
|---|
| 491 | msgstr "$new_dir/Makefile.am не може да бъде запазен"
|
|---|
| 492 |
|
|---|
| 493 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1358
|
|---|
| 494 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:787
|
|---|
| 495 | msgid "Group $operand does not exists"
|
|---|
| 496 | msgstr "Групата $operand не съществува"
|
|---|
| 497 |
|
|---|
| 498 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1405
|
|---|
| 499 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1468
|
|---|
| 500 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:818
|
|---|
| 501 | msgid "Invalid operation '$op' to group_op_handler"
|
|---|
| 502 | msgstr "Неправилна операция „$op“ върху group_op_handler"
|
|---|
| 503 |
|
|---|
| 504 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1490
|
|---|
| 505 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:840
|
|---|
| 506 | msgid "Unimplemented target type writer"
|
|---|
| 507 | msgstr "Записващ модул от вида на целта не е реализиран"
|
|---|
| 508 |
|
|---|
| 509 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1522
|
|---|
| 510 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:872
|
|---|
| 511 | msgid "Invalid empty target name"
|
|---|
| 512 | msgstr "Името на целта не трябва да е празно"
|
|---|
| 513 |
|
|---|
| 514 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1526
|
|---|
| 515 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:876
|
|---|
| 516 | msgid "Invalid target type '$operand' to compiled_primary_target_writer"
|
|---|
| 517 | msgstr "Неправилен вид на целта „$operand“ на compiled_primary_target_writer"
|
|---|
| 518 |
|
|---|
| 519 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1694
|
|---|
| 520 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1765
|
|---|
| 521 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1869
|
|---|
| 522 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:998
|
|---|
| 523 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1074
|
|---|
| 524 | msgid "Invalid operation '$op' to program_target_writer"
|
|---|
| 525 | msgstr "Неправилна операция „$op“ върху program_target_writer"
|
|---|
| 526 |
|
|---|
| 527 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1732
|
|---|
| 528 | msgid "An extra target already exists for "
|
|---|
| 529 | msgstr "Вече съществува допълнителна цел за "
|
|---|
| 530 |
|
|---|
| 531 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1757
|
|---|
| 532 | msgid ""
|
|---|
| 533 | "Could not remove file because it is part of group '$original_pkg'. Please "
|
|---|
| 534 | "delete it there."
|
|---|
| 535 | msgstr ""
|
|---|
| 536 | "Файлът не може да бъде изтрит, защото е част от групата „$original_pkg“. "
|
|---|
| 537 | "Изтрийте го оттам."
|
|---|
| 538 |
|
|---|
| 539 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1797
|
|---|
| 540 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1029
|
|---|
| 541 | msgid "Invalid target type '$operand' to simple_primary_target_writer"
|
|---|
| 542 | msgstr "Неправилен вид на целта „$operand“ на simple_primary_target_writer"
|
|---|
| 543 |
|
|---|
| 544 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:1801
|
|---|
| 545 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1033
|
|---|
| 546 | msgid ""
|
|---|
| 547 | "The target type supplied in the target name $target and the given target "
|
|---|
| 548 | "type '$operand' don't match. Will use the one provided in the name"
|
|---|
| 549 | msgstr ""
|
|---|
| 550 | "Видът на целта указан в името на целта $target и видът на зададената цел "
|
|---|
| 551 | "„$operand“ не съвпадат. Ще се ползва указаният вид в името"
|
|---|
| 552 |
|
|---|
| 553 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:2173
|
|---|
| 554 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1365
|
|---|
| 555 | msgid "Can't open input file '$input_file'"
|
|---|
| 556 | msgstr "Входният файл „$input_file“ не може да бъде отворен"
|
|---|
| 557 |
|
|---|
| 558 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:2535
|
|---|
| 559 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1718
|
|---|
| 560 | msgid "You can't specify more than one project dir/file"
|
|---|
| 561 | msgstr "Не може да указвате повече от един файл/папка за проекта"
|
|---|
| 562 |
|
|---|
| 563 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:2542
|
|---|
| 564 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1725
|
|---|
| 565 | msgid "You can't specify more than one operation"
|
|---|
| 566 | msgstr "Не може да указвате повече от една операция"
|
|---|
| 567 |
|
|---|
| 568 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:2558
|
|---|
| 569 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1741
|
|---|
| 570 | msgid "Project root directory doesn't exist"
|
|---|
| 571 | msgstr "Основната папка на проекта не съществува"
|
|---|
| 572 |
|
|---|
| 573 | #: ../src/backends/libgbf_am/gbf-am-parse.in:2610
|
|---|
| 574 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:1796
|
|---|
| 575 | msgid "Nothing to do"
|
|---|
| 576 | msgstr "Няма нищо за правене"
|
|---|
| 577 |
|
|---|
| 578 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
|
|---|
| 579 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
|
|---|
| 580 | msgid "Invalid GbfMkfileConfigValue type"
|
|---|
| 581 | msgstr "Неправилен вид на GbfMkfileConfigValue"
|
|---|
| 582 |
|
|---|
| 583 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2824
|
|---|
| 584 | msgid "Group coudn't be removed"
|
|---|
| 585 | msgstr "Групата не може да бъде изтрита"
|
|---|
| 586 |
|
|---|
| 587 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:2987
|
|---|
| 588 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3014
|
|---|
| 589 | msgid "Target couldn't be created"
|
|---|
| 590 | msgstr "Целта не може да бъде създадена"
|
|---|
| 591 |
|
|---|
| 592 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3047
|
|---|
| 593 | msgid "Target coudn't be removed"
|
|---|
| 594 | msgstr "Целта не може да бъде изтрита"
|
|---|
| 595 |
|
|---|
| 596 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3240
|
|---|
| 597 | msgid "Source file must be inside the project directory"
|
|---|
| 598 | msgstr "Файлът с изходен код трябва да бъде в папката на проекта"
|
|---|
| 599 |
|
|---|
| 600 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3252
|
|---|
| 601 | msgid "Source is already in target"
|
|---|
| 602 | msgstr "Файлът с изходен код вече е в целта"
|
|---|
| 603 |
|
|---|
| 604 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3269
|
|---|
| 605 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3301
|
|---|
| 606 | msgid "Source couldn't be added"
|
|---|
| 607 | msgstr "Файлът с изходен код не може да бъде добавен"
|
|---|
| 608 |
|
|---|
| 609 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-project.c:3333
|
|---|
| 610 | msgid "Source coudn't be removed"
|
|---|
| 611 | msgstr "Файлът с изходен код не може да бъде изтрит"
|
|---|
| 612 |
|
|---|
| 613 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-properties.c:252
|
|---|
| 614 | msgid "Includes:"
|
|---|
| 615 | msgstr "Включва:"
|
|---|
| 616 |
|
|---|
| 617 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:437
|
|---|
| 618 | msgid "Loop detected in dependency graph"
|
|---|
| 619 | msgstr "Открит е цикъл в графа на зависимостите"
|
|---|
| 620 |
|
|---|
| 621 | #: ../src/backends/libgbf_mkfile/gbf-mkfile-parse.in:602
|
|---|
| 622 | msgid "Can't find $project_dir/Makefile or $project_dir/makefile"
|
|---|
| 623 | msgstr ""
|
|---|
| 624 | "Не може да се открие нито $project_dir/Makefile, нито $project_dir/makefile"
|
|---|
| 625 |
|
|---|
| 626 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:1
|
|---|
| 627 | msgid "Add Source"
|
|---|
| 628 | msgstr "Добавяне на файл с изходен код"
|
|---|
| 629 |
|
|---|
| 630 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:2
|
|---|
| 631 | msgid "New Group"
|
|---|
| 632 | msgstr "Нова група"
|
|---|
| 633 |
|
|---|
| 634 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:3
|
|---|
| 635 | msgid "New Target"
|
|---|
| 636 | msgstr "Нова цел"
|
|---|
| 637 |
|
|---|
| 638 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:4
|
|---|
| 639 | msgid "Select the _target for the new source files:"
|
|---|
| 640 | msgstr "_Изберете целта за новите файлове с изходен код:"
|
|---|
| 641 |
|
|---|
| 642 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:5
|
|---|
| 643 | msgid "Source files:"
|
|---|
| 644 | msgstr "Файлове с изходен код:"
|
|---|
| 645 |
|
|---|
| 646 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:6
|
|---|
| 647 | msgid "Specify _where to create the group:"
|
|---|
| 648 | msgstr "_Укажете, къде да се създаде групата:"
|
|---|
| 649 |
|
|---|
| 650 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:7
|
|---|
| 651 | msgid "Specify _where to create the target:"
|
|---|
| 652 | msgstr "_Укажете, къде да се създаде целта:"
|
|---|
| 653 |
|
|---|
| 654 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:8
|
|---|
| 655 | msgid "Target _name:"
|
|---|
| 656 | msgstr "_Име на целта:"
|
|---|
| 657 |
|
|---|
| 658 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:9
|
|---|
| 659 | msgid "Target _type:"
|
|---|
| 660 | msgstr "_Вид на целта:"
|
|---|
| 661 |
|
|---|
| 662 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:10
|
|---|
| 663 | msgid "TargetTypes"
|
|---|
| 664 | msgstr "Видове цели"
|
|---|
| 665 |
|
|---|
| 666 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:11
|
|---|
| 667 | msgid "_Group name:"
|
|---|
| 668 | msgstr "Име на _групата:"
|
|---|
| 669 |
|
|---|
| 670 | #: ../src/gbf/create_dialogs.glade.h:12
|
|---|
| 671 | msgid "_Select file to add..."
|
|---|
| 672 | msgstr "_Файл, който да бъде добавен…"
|
|---|
| 673 |
|
|---|
| 674 | #: ../src/gbf/gbf-build-info.c:103 ../src/gbf/gbf-project-model.c:238
|
|---|
| 675 | msgid "Project"
|
|---|
| 676 | msgstr "Проект"
|
|---|
| 677 |
|
|---|
| 678 | #: ../src/gbf/gbf-build-info.c:104
|
|---|
| 679 | msgid "Project Object"
|
|---|
| 680 | msgstr "Обект на проекта"
|
|---|
| 681 |
|
|---|
| 682 | #: ../src/gbf/gbf-build-info.c:137
|
|---|
| 683 | msgid "No build started"
|
|---|
| 684 | msgstr "Не е започната компилация"
|
|---|
| 685 |
|
|---|
| 686 | #: ../src/gbf/gbf-project-model.c:239
|
|---|
| 687 | msgid "GbfProject Object"
|
|---|
| 688 | msgstr "Обект GbfProject"
|
|---|
| 689 |
|
|---|
| 690 | #: ../src/gbf/gbf-project-model.c:256
|
|---|
| 691 | msgid "No project loaded"
|
|---|
| 692 | msgstr "Не е зареден проект"
|
|---|
| 693 |
|
|---|
| 694 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:84
|
|---|
| 695 | msgid "Couldn't load glade file"
|
|---|
| 696 | msgstr "Файлът на glade не може да бъде зареден"
|
|---|
| 697 |
|
|---|
| 698 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:266 ../src/gbf/gbf-project-util.c:274
|
|---|
| 699 | msgid "Can not add group"
|
|---|
| 700 | msgstr "Групата не може да бъде добавена"
|
|---|
| 701 |
|
|---|
| 702 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:275
|
|---|
| 703 | msgid "No parent group selected"
|
|---|
| 704 | msgstr "Не е избрана родителска група"
|
|---|
| 705 |
|
|---|
| 706 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:448 ../src/gbf/gbf-project-util.c:457
|
|---|
| 707 | msgid "Can not add target"
|
|---|
| 708 | msgstr "Не може да бъде добавена цел"
|
|---|
| 709 |
|
|---|
| 710 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:458
|
|---|
| 711 | msgid "No group selected"
|
|---|
| 712 | msgstr "Не е избрана група"
|
|---|
| 713 |
|
|---|
| 714 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:563
|
|---|
| 715 | msgid "Select sources..."
|
|---|
| 716 | msgstr "Избор на файлове с изходен код…"
|
|---|
| 717 |
|
|---|
| 718 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:800 ../src/gbf/gbf-project-util.c:807
|
|---|
| 719 | msgid "Can not add source files"
|
|---|
| 720 | msgstr "Файл с изходен код не може да бъде добавен"
|
|---|
| 721 |
|
|---|
| 722 | #: ../src/gbf/gbf-project-util.c:808
|
|---|
| 723 | msgid "No target has been selected"
|
|---|
| 724 | msgstr "Не е избрана цел"
|
|---|
| 725 |
|
|---|
| 726 | #: ../src/gbf/test-controls.xml.h:1
|
|---|
| 727 | msgid "Add _Source..."
|
|---|
| 728 | msgstr "Добавяне на файл с _изходен код…"
|
|---|
| 729 |
|
|---|
| 730 | #: ../src/gbf/test-controls.xml.h:2
|
|---|
| 731 | msgid "New _Group..."
|
|---|
| 732 | msgstr "Нова _група…"
|
|---|
| 733 |
|
|---|
| 734 | #: ../src/gbf/test-controls.xml.h:3
|
|---|
| 735 | msgid "New _Target..."
|
|---|
| 736 | msgstr "Нова _цел…"
|
|---|
| 737 |
|
|---|
| 738 | #: ../src/gbf/test-controls.xml.h:4
|
|---|
| 739 | msgid "_File"
|
|---|
| 740 | msgstr "_Файл"
|
|---|
| 741 |
|
|---|
| 742 | #: ../src/gbf/test-controls.xml.h:5
|
|---|
| 743 | msgid "_Project"
|
|---|
| 744 | msgstr "_Проект"
|
|---|
| 745 |
|
|---|
| 746 | #: ../src/gbf/test-project-view.c:99
|
|---|
| 747 | msgid "Open Project"
|
|---|
| 748 | msgstr "Отваряне на проект"
|
|---|
| 749 |
|
|---|
| 750 | #: ../src/gbf/test-project-view.c:248
|
|---|
| 751 | msgid "Test Project View"
|
|---|
| 752 | msgstr "Изглед за тестване на проекта"
|
|---|
| 753 |
|
|---|
| 754 | #: ../src/gbf/test-project-view.c:315
|
|---|
| 755 | msgid "Can't initialize bonobo!"
|
|---|
| 756 | msgstr "bonobo не може да бъде инициализиран!"
|
|---|