| 1 | # Bulgarian translation of libsoup po-file.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
|
|---|
| 4 | # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012.
|
|---|
| 5 | #
|
|---|
| 6 | msgid ""
|
|---|
| 7 | msgstr ""
|
|---|
| 8 | "Project-Id-Version: libsoup master\n"
|
|---|
| 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 10 | "POT-Creation-Date: 2012-09-19 21:08+0300\n"
|
|---|
| 11 | "PO-Revision-Date: 2012-09-19 21:08+0300\n"
|
|---|
| 12 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
|---|
| 13 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 14 | "Language: \n"
|
|---|
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|---|
| 19 |
|
|---|
| 20 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
|
|---|
| 21 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
|
|---|
| 22 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
|
|---|
| 23 | msgid "Connection terminated unexpectedly"
|
|---|
| 24 | msgstr "Връзката прекъсна неочаквано"
|
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
|
|---|
| 27 | msgid "Invalid seek request"
|
|---|
| 28 | msgstr "Неправилна заявка за търсене"
|
|---|
| 29 |
|
|---|
| 30 | #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
|
|---|
| 31 | msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
|
|---|
| 32 | msgstr "Потокът SoupBodyInputStream не може да бъде прекъснат"
|
|---|
| 33 |
|
|---|
| 34 | #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
|
|---|
| 35 | #, c-format
|
|---|
| 36 | msgid "Output buffer is too small"
|
|---|
| 37 | msgstr "Прекалено малък изходен буфер"
|
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 | #: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
|
|---|
| 40 | msgid "Operation was cancelled"
|
|---|
| 41 | msgstr "Операцията е отменена"
|
|---|
| 42 |
|
|---|
| 43 | #: ../libsoup/soup-message-io.c:865
|
|---|
| 44 | msgid "Operation would block"
|
|---|
| 45 | msgstr "Операцията ще блокира"
|
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 | #: ../libsoup/soup-request.c:142
|
|---|
| 48 | #, c-format
|
|---|
| 49 | msgid "No URI provided"
|
|---|
| 50 | msgstr "Не е даден адрес"
|
|---|
| 51 |
|
|---|
| 52 | #: ../libsoup/soup-request.c:152
|
|---|
| 53 | #, c-format
|
|---|
| 54 | msgid "Invalid '%s' URI: %s"
|
|---|
| 55 | msgstr "Неправилен адрес на „%s“: %s"
|
|---|
| 56 |
|
|---|
| 57 | #: ../libsoup/soup-requester.c:219
|
|---|
| 58 | #, c-format
|
|---|
| 59 | msgid "Could not parse URI '%s'"
|
|---|
| 60 | msgstr "Адресът „%s“ е неправилен"
|
|---|
| 61 |
|
|---|
| 62 | #: ../libsoup/soup-requester.c:253
|
|---|
| 63 | #, c-format
|
|---|
| 64 | msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
|
|---|
| 65 | msgstr "Схемата на адреса не се поддържа „%s“"
|
|---|
| 66 |
|
|---|
| 67 | #: ../libsoup/soup-tld.c:154
|
|---|
| 68 | msgid "Hostname is an IP address"
|
|---|
| 69 | msgstr "Името на машината е адрес по IP"
|
|---|
| 70 |
|
|---|
| 71 | #: ../libsoup/soup-tld.c:175
|
|---|
| 72 | msgid "Invalid hostname"
|
|---|
| 73 | msgstr "Неправилно име на машина"
|
|---|
| 74 |
|
|---|
| 75 | #: ../libsoup/soup-tld.c:204
|
|---|
| 76 | msgid "Hostname has no base domain"
|
|---|
| 77 | msgstr "Името на машината не съдържа домейн"
|
|---|
| 78 |
|
|---|
| 79 | #: ../libsoup/soup-tld.c:226
|
|---|
| 80 | msgid "Not enough domains"
|
|---|
| 81 | msgstr "Няма достатъчно домейни"
|
|---|