source: gnome/master/gnome-menus.master.bg.po@ 2745

Last change on this file since 2745 was 2619, checked in by Александър Шопов, 14 years ago

gnome-menus: подаден в master

File size: 5.9 KB
RevLine 
[1735]1# Bulgarian translation of gnome-menus po-file.
[1842]2# Copyright (C) 2004, 2005, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation
[1097]3# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
4# Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005, 2007.
[1735]5# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005.
[2565]6# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2008, 2009.
[1097]7#
8msgid ""
9msgstr ""
[1842]10"Project-Id-Version: gnome-menus master\n"
[1097]11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
[2619]12"POT-Creation-Date: 2012-07-04 07:16+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-07-04 07:16+0300\n"
[2565]14"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
[1097]15"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
[2565]16"Language: bg\n"
[1097]17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[2565]20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
[1097]21
[1735]22#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
[2565]23msgid "Sound & Video"
24msgstr "Звук и видео"
25
26#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
[1735]27msgid "Multimedia menu"
28msgstr "Меню за мултимедия"
[1097]29
30#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
31msgid "Programming"
32msgstr "Разработка"
33
34#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
35msgid "Tools for software development"
36msgstr "Инструменти за разработка на софтуер"
37
38#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
39msgid "Education"
40msgstr "Обучение"
41
[1735]42#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
[1097]43msgid "Games"
44msgstr "Игри"
45
[1735]46#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
[1097]47msgid "Games and amusements"
48msgstr "Игри и забавления"
49
50#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
51msgid "Graphics"
52msgstr "Графика"
53
54#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
55msgid "Graphics applications"
56msgstr "Програми за работа с графика"
57
58#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
59msgid "Hardware"
60msgstr "Хардуер"
61
62#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
63msgid "Settings for several hardware devices"
64msgstr "Настройки за много хардуерни устройства"
65
[1735]66#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
67msgid "Internet"
68msgstr "Интернет"
[1097]69
[1735]70#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
71msgid "Programs for Internet access such as web and email"
72msgstr "Програми за работа в Интернет, например е-поща и браузър"
[1097]73
74#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
75msgid "Office"
76msgstr "Офис"
77
78#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
79msgid "Office Applications"
80msgstr "Офисни програми"
81
[2565]82#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
83#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
[1097]84msgid "Personal"
85msgstr "Лични"
86
[2565]87#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
[1097]88msgid "Personal settings"
89msgstr "Лични настройки"
90
[1735]91#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
92msgid "System"
93msgstr "Система"
[1097]94
95#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
96msgid "System settings"
97msgstr "Системни настройки"
98
99#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
100msgid "System Tools"
101msgstr "Системни инструменти"
102
103#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
104msgid "System configuration and monitoring"
105msgstr "Следене и настройване на системата"
106
[1735]107#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
108msgid "Universal Access"
109msgstr "Универсален достъп"
110
111#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
112msgid "Universal Access Settings"
113msgstr "Настройки на универсалния достъп"
114
115#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
116msgid "Accessories"
117msgstr "Помощни програми"
118
119#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
120msgid "Desktop accessories"
121msgstr "Набор от помощни програми"
122
123#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
124msgid "Applications"
125msgstr "Програми"
126
[2565]127#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
128msgid "Other"
129msgstr "Други"
[1735]130
[2565]131#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
[1735]132msgid "Applications that did not fit in other categories"
133msgstr "Програми, които не принадлежат към друга категория"
134
[2619]135#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
136msgid "Web Applications"
137msgstr "Програми от уеб"
138
139#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
140msgid "Applications and sites saved from Web"
141msgstr "Програми и сайтове запазени от уеб"
142
[1097]143#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
144msgid "Menu Editor"
145msgstr "Редактор на менюта"
146
[1842]147#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
[1097]148msgid "Edit Menus"
149msgstr "Редакция на менютата"
150
[1842]151#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
[1097]152msgid "_Defaults"
153msgstr "_Стандартни"
154
[2565]155#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
[1097]156msgid "_Menus:"
157msgstr "_Менюта:"
158
[2565]159#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
160msgid "_Applications:"
161msgstr "_Програми:"
162
[1842]163#. Translators: %s is the version number
[2565]164#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
[1842]165#, python-format
166msgid "Simple Menu Editor %s"
167msgstr "Лесен редактор на менюта %s"
168
[2565]169#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
170#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
[1097]171msgid "Name"
172msgstr "Име"
173
[2565]174#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
[1097]175msgid "Show"
176msgstr "Показване"
177
[2565]178#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
[1097]179msgid ""
180"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
181"environment"
182msgstr ""
183"Домашната папка не може да бъде намерена: не е зададена в /etc/passwd и няма "
184"стойност за $HOME в средата"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.