| 1 | # Gnome themes po file
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|---|
| 3 | # Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>, 2002.
|
|---|
| 4 | # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004.
|
|---|
| 5 | # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
|
|---|
| 6 | # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004.
|
|---|
| 7 | # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005.
|
|---|
| 8 | #
|
|---|
| 9 | msgid ""
|
|---|
| 10 | msgstr ""
|
|---|
| 11 | "Project-Id-Version: gnome-themes gnome 2.10\n"
|
|---|
| 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 13 | "POT-Creation-Date: 2005-09-04 16:20+0300\n"
|
|---|
| 14 | "PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:23+0300\n"
|
|---|
| 15 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
|
|---|
| 16 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
|---|
| 17 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|---|
| 21 |
|
|---|
| 22 | #: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 23 | msgid "Black-on-white text and icons"
|
|---|
| 24 | msgstr "Черни текст и икони на бял фон"
|
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 | #: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 27 | msgid "High Contrast"
|
|---|
| 28 | msgstr "Висок контраст"
|
|---|
| 29 |
|
|---|
| 30 | #: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 31 | msgid "High Contrast Inverse"
|
|---|
| 32 | msgstr "Обърнат висок контраст"
|
|---|
| 33 |
|
|---|
| 34 | #: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 35 | msgid "White-on-black text and icons"
|
|---|
| 36 | msgstr "Бели текст и икони на черен фон"
|
|---|
| 37 |
|
|---|
| 38 | #: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
|
|---|
| 39 | msgid "High Contrast Large Print"
|
|---|
| 40 | msgstr "Висок контраст, едри елементи"
|
|---|
| 41 |
|
|---|
| 42 | #: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
|
|---|
| 43 | msgid "Large black-on-white text and icons"
|
|---|
| 44 | msgstr "Едри, черни текст и икони на бял фон"
|
|---|
| 45 |
|
|---|
| 46 | #: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
|
|---|
| 47 | msgid "High Contrast Large Print Inverse"
|
|---|
| 48 | msgstr "Обърнат висок контраст, едри елементи"
|
|---|
| 49 |
|
|---|
| 50 | #: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
|
|---|
| 51 | msgid "Large white-on-black text and icons"
|
|---|
| 52 | msgstr "Едри, бели текст и икони на черен фон"
|
|---|
| 53 |
|
|---|
| 54 | #: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
|
|---|
| 55 | msgid "Large Print"
|
|---|
| 56 | msgstr "Едър печат"
|
|---|
| 57 |
|
|---|
| 58 | #: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
|
|---|
| 59 | msgid "Large text and icons"
|
|---|
| 60 | msgstr "Едри текст и икони"
|
|---|
| 61 |
|
|---|
| 62 | #: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 63 | msgid "Low Contrast"
|
|---|
| 64 | msgstr "Нисък контраст"
|
|---|
| 65 |
|
|---|
| 66 | #: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 67 | msgid "Muted text and icons"
|
|---|
| 68 | msgstr "Затъмнени текст и икони"
|
|---|
| 69 |
|
|---|
| 70 | #: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
|
|---|
| 71 | msgid "Large muted text and icons"
|
|---|
| 72 | msgstr "Едри, затъмнени текст и икони"
|
|---|
| 73 |
|
|---|
| 74 | #: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
|
|---|
| 75 | msgid "Low Contrast Large Print"
|
|---|
| 76 | msgstr "Нисък контраст, едър печат"
|
|---|
| 77 |
|
|---|
| 78 | #: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 79 | msgid "Attractive Usability"
|
|---|
| 80 | msgstr "Привлекателна лекота"
|
|---|
| 81 |
|
|---|
| 82 | #: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 83 | msgid "Clearlooks"
|
|---|
| 84 | msgstr "Яснота"
|
|---|
| 85 |
|
|---|
| 86 | #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 87 | #: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 88 | msgid "Crux"
|
|---|
| 89 | msgstr "Крукс"
|
|---|
| 90 |
|
|---|
| 91 | #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 92 | msgid "Smooth gradients with teal highlights"
|
|---|
| 93 | msgstr "Плавни преливания със синкави засветявания"
|
|---|
| 94 |
|
|---|
| 95 | #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 96 | msgid "Glider"
|
|---|
| 97 | msgstr "Глайдер"
|
|---|
| 98 |
|
|---|
| 99 | #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 100 | msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
|
|---|
| 101 | msgstr "Простота, загладеност и естетическа издържаност"
|
|---|
| 102 |
|
|---|
| 103 | #: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 104 | msgid "Dusty orange appearance"
|
|---|
| 105 | msgstr "Мръсно оранжев изглед"
|
|---|
| 106 |
|
|---|
| 107 | #: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 108 | msgid "Grand Canyon"
|
|---|
| 109 | msgstr "Големия каньон"
|
|---|
| 110 |
|
|---|
| 111 | #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 112 | msgid "A minimalistic appearance"
|
|---|
| 113 | msgstr "Минималистичен изглед"
|
|---|
| 114 |
|
|---|
| 115 | #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 116 | msgid "Mist"
|
|---|
| 117 | msgstr "Мъгла"
|
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 | #: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 120 | msgid "Ocean Dream"
|
|---|
| 121 | msgstr "Мечта за океан"
|
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 | #: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 124 | msgid "The colours of the seashore"
|
|---|
| 125 | msgstr "Цветовете на крайбрежието"
|
|---|
| 126 |
|
|---|
| 127 | #: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 128 | msgid "Simple"
|
|---|
| 129 | msgstr "Прост изглед"
|
|---|
| 130 |
|
|---|
| 131 | #: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 132 | msgid "Thin appearance, high performance"
|
|---|
| 133 | msgstr "Тънък изглед, бързодействие"
|
|---|
| 134 |
|
|---|
| 135 | #: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 136 | msgid "A soft glassy appearance"
|
|---|
| 137 | msgstr "Мек стъклен изглед"
|
|---|
| 138 |
|
|---|
| 139 | #: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 140 | msgid "Smokey Blue"
|
|---|
| 141 | msgstr "Пепеляво синьо"
|
|---|
| 142 |
|
|---|
| 143 | #: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 144 | msgid "Traditional"
|
|---|
| 145 | msgstr "Традиционна"
|
|---|
| 146 |
|
|---|
| 147 | #: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
|
|---|
| 148 | msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
|
|---|
| 149 | msgstr "Традиционна с остри ръбове и 3D изглед"
|
|---|
| 150 |
|
|---|
| 151 | #: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 152 | msgid "Flat-Blue"
|
|---|
| 153 | msgstr "Плоско-синьо"
|
|---|
| 154 |
|
|---|
| 155 | #: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 156 | msgid "Sandy"
|
|---|
| 157 | msgstr "Пясъчно"
|
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 | #: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 160 | msgid "Smokey-Blue"
|
|---|
| 161 | msgstr "Пепеляво синьо"
|
|---|
| 162 |
|
|---|
| 163 | #: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
|
|---|
| 164 | msgid "Smokey-Red"
|
|---|
| 165 | msgstr "Пепеляво червено"
|
|---|