Ignore:
Timestamp:
Mar 5, 2006, 1:50:08 PM (16 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Подадено. Dasher е подаден и в HEAD.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gcalctool.HEAD.bg.po

    r166 r580  
    99"Project-Id-Version: GCalcTool HEAD\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2005-08-31 09:21+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2005-08-31 09:23+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2006-03-05 13:51+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2006-03-05 13:54+0200\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    8787
    8888#. Mode titles to be added to the titlebar.
    89 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:351
     89#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:361
    9090msgid "Basic"
    9191msgstr "Основен режим"
    9292
    93 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:353
     93#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:363
    9494msgid "Advanced"
    9595msgstr "Разширен режим"
    9696
    97 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:355
     97#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:365
    9898msgid "Financial"
    9999msgstr "Финансов режим"
    100100
    101 #: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:357
     101#: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:367
    102102msgid "Scientific"
    103103msgstr "Научен режим"
     
    157157msgstr "Цифрено 9"
    158158
    159 #: ../gcalctool/calctool.c:170 ../gcalctool/calctool.c:178
     159#. Note to translators: this is a division sign (÷)
     160#: ../gcalctool/calctool.c:171
     161msgid "÷"
     162msgstr "÷"
     163
     164#: ../gcalctool/calctool.c:172
     165msgid "Divide"
     166msgstr "Деление"
     167
     168#: ../gcalctool/calctool.c:179
    160169msgid "/"
    161170msgstr "/"
    162171
    163 #: ../gcalctool/calctool.c:171
    164 msgid "Divide"
    165 msgstr "Деление"
    166 
    167 #: ../gcalctool/calctool.c:182
     172#: ../gcalctool/calctool.c:183
    168173msgid "("
    169174msgstr ")"
    170175
    171 #: ../gcalctool/calctool.c:183
     176#: ../gcalctool/calctool.c:184
    172177msgid "Start group of calculations"
    173178msgstr "Започване на група пресмятания"
    174179
    175 #: ../gcalctool/calctool.c:184
     180#: ../gcalctool/calctool.c:185
    176181msgid "Left bracket"
    177182msgstr "Лява скоба"
    178183
    179 #: ../gcalctool/calctool.c:194
     184#: ../gcalctool/calctool.c:195
    180185msgid "Bksp"
    181186msgstr "Назд"
    182187
    183 #: ../gcalctool/calctool.c:195
     188#: ../gcalctool/calctool.c:196
    184189msgid "Remove rightmost character from displayed value"
    185190msgstr "Премахване на най-десния символ от показаната стойност"
    186191
    187 #: ../gcalctool/calctool.c:196
     192#: ../gcalctool/calctool.c:197
    188193msgid "Backspace"
    189194msgstr "Връщане назад"
    190195
    191 #: ../gcalctool/calctool.c:206
     196#: ../gcalctool/calctool.c:207
    192197msgid "CE"
    193198msgstr "CE"
    194199
    195 #: ../gcalctool/calctool.c:207
     200#: ../gcalctool/calctool.c:208
    196201msgid "Clear displayed value"
    197202msgstr "Изчистване на показаната стойност"
    198203
    199 #: ../gcalctool/calctool.c:208
     204#: ../gcalctool/calctool.c:209
    200205msgid "Clear entry"
    201206msgstr "Изчистване на въведеното"
    202207
    203 #: ../gcalctool/calctool.c:218
     208#: ../gcalctool/calctool.c:219
    204209msgid "Clr"
    205210msgstr "Изч"
    206211
    207 #: ../gcalctool/calctool.c:219
     212#: ../gcalctool/calctool.c:220
    208213msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
    209214msgstr "Изчистване на показаната стойност и всяко незавършено пресмятане"
    210215
    211 #: ../gcalctool/calctool.c:220
     216#: ../gcalctool/calctool.c:221
    212217msgid "Clear"
    213218msgstr "Изчистване"
    214219
    215 #: ../gcalctool/calctool.c:232
     220#: ../gcalctool/calctool.c:233
    216221msgid "4"
    217222msgstr "4"
    218223
    219 #: ../gcalctool/calctool.c:234
     224#: ../gcalctool/calctool.c:235
    220225msgid "Numeric 4"
    221226msgstr "Цифрено 4"
    222227
    223 #: ../gcalctool/calctool.c:244
     228#: ../gcalctool/calctool.c:245
    224229msgid "5"
    225230msgstr "5"
    226231
    227 #: ../gcalctool/calctool.c:246
     232#: ../gcalctool/calctool.c:247
    228233msgid "Numeric 5"
    229234msgstr "Цифрено 5"
    230235
    231 #: ../gcalctool/calctool.c:256
     236#: ../gcalctool/calctool.c:257
    232237msgid "6"
    233238msgstr "6"
    234239
    235 #: ../gcalctool/calctool.c:258
     240#: ../gcalctool/calctool.c:259
    236241msgid "Numeric 6"
    237242msgstr "Цифрено 6"
    238243
    239 #: ../gcalctool/calctool.c:268 ../gcalctool/calctool.c:276
     244#. Note to translators: this is a multiplication sign (*)
     245#: ../gcalctool/calctool.c:270
     246msgid "×"
     247msgstr "×"
     248
     249#: ../gcalctool/calctool.c:271
     250msgid "Multiply"
     251msgstr "Умножение"
     252
     253#: ../gcalctool/calctool.c:278
    240254msgid "*"
    241255msgstr "*"
    242256
    243 #: ../gcalctool/calctool.c:269
    244 msgid "Multiply"
    245 msgstr "Умножение"
    246 
    247 #: ../gcalctool/calctool.c:280
     257#: ../gcalctool/calctool.c:282
    248258msgid ")"
    249259msgstr ")"
    250260
    251 #: ../gcalctool/calctool.c:281
     261#: ../gcalctool/calctool.c:283
    252262msgid "End group of calculations"
    253263msgstr "Край на групата за пресмятане"
    254264
    255 #: ../gcalctool/calctool.c:282
     265#: ../gcalctool/calctool.c:284
    256266msgid "Right bracket"
    257267msgstr "Дясна скоба"
    258268
    259 #: ../gcalctool/calctool.c:292
    260 msgid "+/-"
    261 msgstr "+/-"
    262 
    263 #: ../gcalctool/calctool.c:293
     269#. Note to translators: this is a plus-minus sign (+/-)
     270#: ../gcalctool/calctool.c:295
     271msgid "±"
     272msgstr "±"
     273
     274#: ../gcalctool/calctool.c:296
    264275msgid "Change sign [c]"
    265276msgstr "Промяна на знака [c]"
    266277
    267 #: ../gcalctool/calctool.c:300
     278#: ../gcalctool/calctool.c:303
    268279msgid "Chs"
    269280msgstr "Прз"
    270281
    271 #: ../gcalctool/calctool.c:304
     282#: ../gcalctool/calctool.c:307
    272283msgid "Int"
    273284msgstr "Цел"
    274285
    275 #: ../gcalctool/calctool.c:305
     286#: ../gcalctool/calctool.c:308
    276287msgid "Integer portion of displayed value [i]"
    277288msgstr "Целочислената част на изобразената стойност [i]"
    278289
    279 #: ../gcalctool/calctool.c:306
     290#: ../gcalctool/calctool.c:309
    280291msgid "Integer portion"
    281292msgstr "Целочислена част"
    282293
    283 #: ../gcalctool/calctool.c:316
     294#: ../gcalctool/calctool.c:319
    284295msgid "Sto"
    285296msgstr "Пам"
    286297
    287 #: ../gcalctool/calctool.c:317
     298#: ../gcalctool/calctool.c:320
    288299msgid "Store displayed value in memory register [S]"
    289300msgstr "Запазване на показаната стойност в регистър на паметта [S]"
    290301
    291 #: ../gcalctool/calctool.c:318
     302#: ../gcalctool/calctool.c:321
    292303msgid "Store to register"
    293304msgstr "Запазване в регистъра"
    294305
    295 #: ../gcalctool/calctool.c:330
     306#: ../gcalctool/calctool.c:333
    296307msgid "1"
    297308msgstr "1"
    298309
    299 #: ../gcalctool/calctool.c:332
     310#: ../gcalctool/calctool.c:335
    300311msgid "Numeric 1"
    301312msgstr "Цифрено 1"
    302313
    303 #: ../gcalctool/calctool.c:342
     314#: ../gcalctool/calctool.c:345
    304315msgid "2"
    305316msgstr "2"
    306317
    307 #: ../gcalctool/calctool.c:344
     318#: ../gcalctool/calctool.c:347
    308319msgid "Numeric 2"
    309320msgstr "Цифрено 2"
    310321
    311 #: ../gcalctool/calctool.c:354
     322#: ../gcalctool/calctool.c:357
    312323msgid "3"
    313324msgstr "3"
    314325
    315 #: ../gcalctool/calctool.c:356
     326#: ../gcalctool/calctool.c:359
    316327msgid "Numeric 3"
    317328msgstr "Цифрено 3"
    318329
    319 #: ../gcalctool/calctool.c:366
     330#. Note to translators: this is a minus sign (-)
     331#: ../gcalctool/calctool.c:370
     332msgid "−"
     333msgstr "−"
     334
     335#: ../gcalctool/calctool.c:371
     336msgid "Subtract"
     337msgstr "Изваждане"
     338
     339#: ../gcalctool/calctool.c:378
    320340msgid "-"
    321341msgstr "-"
    322342
    323 #: ../gcalctool/calctool.c:367
    324 msgid "Subtract"
    325 msgstr "Изваждане"
    326 
    327 #: ../gcalctool/calctool.c:378
     343#: ../gcalctool/calctool.c:382
    328344msgid "%"
    329345msgstr "%"
    330346
    331 #: ../gcalctool/calctool.c:379
     347#: ../gcalctool/calctool.c:383
    332348msgid "Percentage"
    333349msgstr "Процент"
    334350
    335 #: ../gcalctool/calctool.c:390
     351#. Note to translators: this is a square root sign
     352#: ../gcalctool/calctool.c:395
     353msgid "√"
     354msgstr "√"
     355
     356#: ../gcalctool/calctool.c:396
     357msgid "Square root [s]"
     358msgstr "Корен квадратен [s]"
     359
     360#: ../gcalctool/calctool.c:403
    336361msgid "Sqrt"
    337362msgstr "КрКв"
    338363
    339 #: ../gcalctool/calctool.c:391
    340 msgid "Square root [s]"
    341 msgstr "Корен квадратен [s]"
    342 
    343 #: ../gcalctool/calctool.c:402
     364#: ../gcalctool/calctool.c:407
    344365msgid "Frac"
    345366msgstr "Дроб"
    346367
    347 #: ../gcalctool/calctool.c:403
     368#: ../gcalctool/calctool.c:408
    348369msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
    349370msgstr "Дробната част на показаната стойност [:]"
    350371
    351 #: ../gcalctool/calctool.c:404
     372#: ../gcalctool/calctool.c:409
    352373msgid "Fractional portion"
    353374msgstr "Дробна част"
    354375
    355 #: ../gcalctool/calctool.c:414
     376#: ../gcalctool/calctool.c:419
    356377msgid "Rcl"
    357378msgstr "Пос"
    358379
    359 #: ../gcalctool/calctool.c:415
     380#: ../gcalctool/calctool.c:420
    360381msgid "Retrieve memory register to display [R]"
    361382msgstr "Слагане на паметовия регистър на дисплея [R]"
    362383
    363 #: ../gcalctool/calctool.c:416
     384#: ../gcalctool/calctool.c:421
    364385msgid "Retrieve from register"
    365386msgstr "Взимане от регистъра"
    366387
    367 #: ../gcalctool/calctool.c:428
     388#: ../gcalctool/calctool.c:433
    368389msgid "0"
    369390msgstr "0"
    370391
    371 #: ../gcalctool/calctool.c:430
     392#: ../gcalctool/calctool.c:435
    372393msgid "Numeric 0"
    373394msgstr "Цифрено 0"
    374395
    375 #: ../gcalctool/calctool.c:440
     396#: ../gcalctool/calctool.c:445
    376397msgid "."
    377398msgstr "."
    378399
    379 #: ../gcalctool/calctool.c:441
     400#: ../gcalctool/calctool.c:446
    380401msgid "Numeric point"
    381402msgstr "Цифрена точка"
    382403
    383 #: ../gcalctool/calctool.c:452
     404#: ../gcalctool/calctool.c:457
    384405msgid "="
    385406msgstr "="
    386407
    387 #: ../gcalctool/calctool.c:453
     408#: ../gcalctool/calctool.c:458
    388409msgid "Calculate result"
    389410msgstr "Смятане на резултат"
    390411
    391 #: ../gcalctool/calctool.c:464
     412#: ../gcalctool/calctool.c:469
    392413msgid "+"
    393414msgstr "+"
    394415
    395 #: ../gcalctool/calctool.c:465
     416#: ../gcalctool/calctool.c:470
    396417msgid "Add"
    397418msgstr "Събиране"
    398419
    399 #: ../gcalctool/calctool.c:476
     420#: ../gcalctool/calctool.c:481
    400421msgid "1/<i>x</i>"
    401422msgstr "1/<i>x</i>"
    402423
    403 #: ../gcalctool/calctool.c:477
     424#: ../gcalctool/calctool.c:482
    404425msgid "Reciprocal [r]"
    405426msgstr "Реципрочно [r]"
    406427
    407 #: ../gcalctool/calctool.c:484
     428#: ../gcalctool/calctool.c:489
    408429msgid "Recip"
    409430msgstr "Рецип"
    410431
    411 #: ../gcalctool/calctool.c:488
     432#: ../gcalctool/calctool.c:493
    412433msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
    413434msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
    414435
    415 #: ../gcalctool/calctool.c:489
     436#: ../gcalctool/calctool.c:494
    416437msgid "Square [@]"
    417438msgstr "На квадрат [@]"
    418439
    419 #: ../gcalctool/calctool.c:496
     440#: ../gcalctool/calctool.c:501
    420441msgid "^2"
    421442msgstr "^2"
    422443
    423 #: ../gcalctool/calctool.c:500
     444#: ../gcalctool/calctool.c:505
    424445msgid "Abs"
    425446msgstr "Абс"
    426447
    427 #: ../gcalctool/calctool.c:501
     448#: ../gcalctool/calctool.c:506
    428449msgid "Absolute value [u]"
    429450msgstr "Абсолютна стойност [u]"
    430451
    431 #: ../gcalctool/calctool.c:512
     452#: ../gcalctool/calctool.c:517
    432453msgid "Exch"
    433454msgstr "Зам"
    434455
    435 #: ../gcalctool/calctool.c:513
     456#: ../gcalctool/calctool.c:518
    436457msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
    437458msgstr "Замяна на показаната стойност с тази от регистъра на паметта [X]"
    438459
    439 #: ../gcalctool/calctool.c:514
     460#: ../gcalctool/calctool.c:519
    440461msgid "Exchange with register"
    441462msgstr "Замяна с регистъра"
    442463
    443 #: ../gcalctool/calctool.c:540
     464#: ../gcalctool/calctool.c:545
    444465msgid "Ctrm"
    445466msgstr "УсПо"
    446467
    447 #: ../gcalctool/calctool.c:541
     468#: ../gcalctool/calctool.c:546
    448469msgid "Compounding term [m]"
    449470msgstr "Условия на погасяване [m]"
    450471
    451 #: ../gcalctool/calctool.c:552
     472#: ../gcalctool/calctool.c:557
    452473msgid "Ddb"
    453474msgstr "ДПО"
    454475
    455 #: ../gcalctool/calctool.c:553
     476#: ../gcalctool/calctool.c:558
    456477msgid "Double-declining depreciation [d]"
    457478msgstr "Двойно-понижаващо обезценяване [d]"
    458479
    459 #: ../gcalctool/calctool.c:564
     480#: ../gcalctool/calctool.c:569
    460481msgid "Fv"
    461482msgstr "БСт"
    462483
    463 #: ../gcalctool/calctool.c:565
     484#: ../gcalctool/calctool.c:570
    464485msgid "Future value [v]"
    465486msgstr "Бъдеща стойност [v]"
    466487
    467 #: ../gcalctool/calctool.c:576
     488#: ../gcalctool/calctool.c:581
    468489msgid "Pmt"
    469490msgstr "ППл"
    470491
    471 #: ../gcalctool/calctool.c:577
     492#: ../gcalctool/calctool.c:582
    472493msgid "Periodic payment [P]"
    473494msgstr "Периодично плащане [P]"
    474495
    475 #: ../gcalctool/calctool.c:588
     496#: ../gcalctool/calctool.c:593
    476497msgid "Pv"
    477498msgstr "ТСт"
    478499
    479 #: ../gcalctool/calctool.c:589
     500#: ../gcalctool/calctool.c:594
    480501msgid "Present value [p]"
    481502msgstr "Текуща стойност [p]"
    482503
    483 #: ../gcalctool/calctool.c:600
     504#: ../gcalctool/calctool.c:605
    484505msgid "Rate"
    485506msgstr "Лихва"
    486507
    487 #: ../gcalctool/calctool.c:601
     508#: ../gcalctool/calctool.c:606
    488509msgid "Periodic interest rate [T]"
    489510msgstr "Периодична лихва [T]"
    490511
    491 #: ../gcalctool/calctool.c:612
     512#: ../gcalctool/calctool.c:617
    492513msgid "Sln"
    493514msgstr "ОПЛ"
    494515
    495 #: ../gcalctool/calctool.c:613
     516#: ../gcalctool/calctool.c:618
    496517msgid "Straight-line depreciation [l]"
    497518msgstr "Обезценяване по права линия [l]"
    498519
    499 #: ../gcalctool/calctool.c:624
     520#: ../gcalctool/calctool.c:629
    500521msgid "Syd"
    501522msgstr "Амо"
    502523
    503 #: ../gcalctool/calctool.c:625
     524#: ../gcalctool/calctool.c:630
    504525msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
    505526msgstr "Амортизация като сума на обезценяването [Y]"
    506527
    507 #: ../gcalctool/calctool.c:638
     528#: ../gcalctool/calctool.c:643
    508529msgid "Term"
    509530msgstr "Период"
    510531
    511 #: ../gcalctool/calctool.c:639
     532#: ../gcalctool/calctool.c:644
    512533msgid "Payment period [T]"
    513534msgstr "Период на разплащане [T]"
    514535
    515 #: ../gcalctool/calctool.c:750
     536#: ../gcalctool/calctool.c:755
    516537msgid "<"
    517538msgstr "<"
    518539
    519 #: ../gcalctool/calctool.c:751
     540#: ../gcalctool/calctool.c:756
    520541msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
    521542msgstr "Преместване на показаната стойност с 1-15 места наляво"
    522543
    523 #: ../gcalctool/calctool.c:752
     544#: ../gcalctool/calctool.c:757
    524545msgid "Shift left"
    525546msgstr "Преместване наляво"
    526547
    527 #: ../gcalctool/calctool.c:762
     548#: ../gcalctool/calctool.c:767
    528549msgid ">"
    529550msgstr ">"
    530551
    531 #: ../gcalctool/calctool.c:763
     552#: ../gcalctool/calctool.c:768
    532553msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
    533554msgstr "Преместване на показаната стойност с 1-15 места надясно"
    534555
    535 #: ../gcalctool/calctool.c:764
     556#: ../gcalctool/calctool.c:769
    536557msgid "Shift right"
    537558msgstr "Преместване надясно"
    538559
    539 #: ../gcalctool/calctool.c:774
     560#: ../gcalctool/calctool.c:779
    540561msgid "&amp;16"
    541562msgstr "&amp;16"
    542563
    543 #: ../gcalctool/calctool.c:775
     564#: ../gcalctool/calctool.c:780
    544565msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
    545566msgstr "Изобразяване на 16-битово положително цяло число (])"
    546567
    547 #: ../gcalctool/calctool.c:776
     568#: ../gcalctool/calctool.c:781
    548569msgid "16 bit unsigned integer"
    549570msgstr "16-битово положително цяло число"
    550571
    551 #. 16-bit unsigned integer value
    552 #: ../gcalctool/calctool.c:782 ../gcalctool/syntax_translation.c:73
     572#: ../gcalctool/calctool.c:787
    553573msgid "u16"
    554574msgstr "u16"
    555575
    556 #: ../gcalctool/calctool.c:786
     576#: ../gcalctool/calctool.c:791
    557577msgid "&amp;32"
    558578msgstr "&amp;32"
    559579
    560 #: ../gcalctool/calctool.c:787
     580#: ../gcalctool/calctool.c:792
    561581msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
    562582msgstr "Изобразяване на 32-битово положително цяло число ([)"
    563583
    564 #: ../gcalctool/calctool.c:788
     584#: ../gcalctool/calctool.c:793
    565585msgid "32 bit unsigned integer"
    566586msgstr "32-битово положително цяло число"
    567587
    568 #. 32-bit unsigned integer value
    569 #: ../gcalctool/calctool.c:794 ../gcalctool/syntax_translation.c:74
     588#: ../gcalctool/calctool.c:799
    570589msgid "u32"
    571590msgstr "u32"
    572591
    573 #: ../gcalctool/calctool.c:834
     592#: ../gcalctool/calctool.c:827
     593msgid "Mod"
     594msgstr "Мод"
     595
     596#: ../gcalctool/calctool.c:828
     597msgid "Modulus Division"
     598msgstr "Остатък от делене"
     599
     600#: ../gcalctool/calctool.c:835
     601msgid " Mod "
     602msgstr " Мод "
     603
     604#: ../gcalctool/calctool.c:839
    574605msgid "Acc"
    575606msgstr "Точ"
    576607
    577 #: ../gcalctool/calctool.c:835
     608#: ../gcalctool/calctool.c:840
    578609msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]"
    579610msgstr "Настройване на точността от 0 до 9 значещи цифри [a]"
    580611
    581 #: ../gcalctool/calctool.c:836
     612#: ../gcalctool/calctool.c:841
    582613msgid "Accuracy"
    583614msgstr "Точност"
    584615
    585 #: ../gcalctool/calctool.c:848
     616#: ../gcalctool/calctool.c:853
    586617msgid "Con"
    587618msgstr "Con"
    588619
    589 #: ../gcalctool/calctool.c:849
     620#: ../gcalctool/calctool.c:854
    590621msgid "Constants [#]"
    591622msgstr "Константи [#]"
    592623
    593 #: ../gcalctool/calctool.c:860
     624#: ../gcalctool/calctool.c:865
    594625msgid "Fun"
    595626msgstr "Фнк"
    596627
    597 #: ../gcalctool/calctool.c:861
     628#: ../gcalctool/calctool.c:866
    598629msgid "User-defined functions [f]"
    599630msgstr "Ръчно зададени функции [f]"
    600631
    601 #: ../gcalctool/calctool.c:872
     632#: ../gcalctool/calctool.c:877
    602633msgid "Exp"
    603634msgstr "Екс"
    604635
    605 #: ../gcalctool/calctool.c:873
     636#: ../gcalctool/calctool.c:878
    606637msgid "Enter an exponential number [e]"
    607638msgstr "Въвеждане на експоненциално число [e]"
    608639
    609 #: ../gcalctool/calctool.c:874
     640#: ../gcalctool/calctool.c:879
    610641msgid "Exponential"
    611642msgstr "Експоненциален"
    612643
    613 #: ../gcalctool/calctool.c:880
    614 msgid "*10^"
    615 msgstr "*10^"
    616 
    617 #: ../gcalctool/calctool.c:884
     644#: ../gcalctool/calctool.c:885 ../gcalctool/calctool.c:1263
     645msgid "e"
     646msgstr "e"
     647
     648#: ../gcalctool/calctool.c:889
    618649msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
    619650msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"
    620651
    621 #: ../gcalctool/calctool.c:885
     652#: ../gcalctool/calctool.c:890
    622653msgid "e to the power of displayed value [{]"
    623654msgstr "e на степен изобразената стойност [{]"
    624655
    625 #: ../gcalctool/calctool.c:886
     656#: ../gcalctool/calctool.c:891
    626657msgid "E to the x"
    627658msgstr "Е на x-та"
    628659
    629 #: ../gcalctool/calctool.c:892
     660#: ../gcalctool/calctool.c:897
    630661msgid "e^"
    631662msgstr "e^"
    632663
    633 #: ../gcalctool/calctool.c:896
     664#: ../gcalctool/calctool.c:901
    634665msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
    635666msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
    636667
    637 #: ../gcalctool/calctool.c:897
     668#: ../gcalctool/calctool.c:902
    638669msgid "10 to the power of displayed value [}]"
    639670msgstr "10 на степен изобразената стойност [}]"
    640671
    641 #: ../gcalctool/calctool.c:898
     672#: ../gcalctool/calctool.c:903
    642673msgid "Ten to the x"
    643674msgstr "десет на x-та"
    644675
    645 #: ../gcalctool/calctool.c:904
     676#: ../gcalctool/calctool.c:909
    646677msgid "10^"
    647678msgstr "10^"
    648679
    649 #: ../gcalctool/calctool.c:908
     680#: ../gcalctool/calctool.c:913
    650681msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
    651682msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
    652683
    653 #: ../gcalctool/calctool.c:909
     684#: ../gcalctool/calctool.c:914
    654685msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
    655686msgstr "Повдигане на показаната стойност на степен y [^]"
    656687
    657 #: ../gcalctool/calctool.c:910
     688#: ../gcalctool/calctool.c:915
    658689msgid "X to the y"
    659690msgstr "X на y-та"
    660691
    661 #: ../gcalctool/calctool.c:916
     692#: ../gcalctool/calctool.c:921
    662693msgid "^"
    663694msgstr "^"
    664695
    665 #: ../gcalctool/calctool.c:920
     696#: ../gcalctool/calctool.c:925
    666697msgid "<i>x</i>!"
    667698msgstr "<i>x</i>!"
    668699
    669 #: ../gcalctool/calctool.c:921
     700#: ../gcalctool/calctool.c:926
    670701msgid "Factorial of displayed value [!]"
    671702msgstr "Факториел на показаната стойност [!]"
    672703
    673 #: ../gcalctool/calctool.c:922
     704#: ../gcalctool/calctool.c:927
    674705msgid "Factorial"
    675706msgstr "Факториел"
    676707
    677 #: ../gcalctool/calctool.c:928
     708#: ../gcalctool/calctool.c:933
    678709msgid "!"
    679710msgstr "!"
    680711
    681 #: ../gcalctool/calctool.c:932
     712#: ../gcalctool/calctool.c:937
    682713msgid "Rand"
    683714msgstr "Случ"
    684715
    685 #: ../gcalctool/calctool.c:933
     716#: ../gcalctool/calctool.c:938
    686717msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
    687718msgstr "Случайно число от интервала 0.0 до 1.0 [?]"
    688719
    689 #: ../gcalctool/calctool.c:934
     720#: ../gcalctool/calctool.c:939
    690721msgid "Random number"
    691722msgstr "Случайно число"
    692723
    693 #: ../gcalctool/calctool.c:946
     724#: ../gcalctool/calctool.c:951
    694725msgid "D"
    695726msgstr "D"
    696727
    697 #: ../gcalctool/calctool.c:947
     728#: ../gcalctool/calctool.c:952
    698729msgid "Hexadecimal digit D"
    699730msgstr "Шестнадесетична цифра D"
    700731
    701 #: ../gcalctool/calctool.c:958
     732#: ../gcalctool/calctool.c:963
    702733msgid "E"
    703734msgstr "E"
    704735
    705 #: ../gcalctool/calctool.c:959
     736#: ../gcalctool/calctool.c:964
    706737msgid "Hexadecimal digit E"
    707738msgstr "Шестнадесетична цифра E"
    708739
    709 #: ../gcalctool/calctool.c:970 ../gcalctool/gtk.c:1708
     740#: ../gcalctool/calctool.c:975 ../gcalctool/gtk.c:1870
    710741msgid "F"
    711742msgstr "F"
    712743
    713 #: ../gcalctool/calctool.c:971
     744#: ../gcalctool/calctool.c:976
    714745msgid "Hexadecimal digit F"
    715746msgstr "Шестнадесетична цифра F"
    716747
    717 #: ../gcalctool/calctool.c:982
     748#: ../gcalctool/calctool.c:987
    718749msgid "Cos"
    719750msgstr "Кос"
    720751
    721 #: ../gcalctool/calctool.c:983
     752#: ../gcalctool/calctool.c:988
    722753msgid "Cosine [J]"
    723754msgstr "Косинус [j]"
    724755
    725 #: ../gcalctool/calctool.c:994
     756#: ../gcalctool/calctool.c:999
    726757msgid "Sin"
    727758msgstr "Син"
    728759
    729 #: ../gcalctool/calctool.c:995
     760#: ../gcalctool/calctool.c:1000
    730761msgid "Sine [K]"
    731762msgstr "Синус [K]"
    732763
    733 #: ../gcalctool/calctool.c:1006
     764#: ../gcalctool/calctool.c:1011
    734765msgid "Tan"
    735766msgstr "Тан"
    736767
    737 #: ../gcalctool/calctool.c:1007
     768#: ../gcalctool/calctool.c:1012
    738769msgid "Tangent [L]"
    739770msgstr "Тангенс [L]"
    740771
    741 #: ../gcalctool/calctool.c:1018
     772#: ../gcalctool/calctool.c:1023
    742773msgid "Ln"
    743774msgstr "НЛ"
    744775
    745 #: ../gcalctool/calctool.c:1019
     776#: ../gcalctool/calctool.c:1024
    746777msgid "Natural log [N]"
    747778msgstr "Натурален логаритъм [N]"
    748779
    749 #: ../gcalctool/calctool.c:1030
     780#: ../gcalctool/calctool.c:1035
    750781msgid "Log"
    751782msgstr "Лог"
    752783
    753 #: ../gcalctool/calctool.c:1031
     784#: ../gcalctool/calctool.c:1036
    754785msgid "Base 10 log [G]"
    755786msgstr "Логаритъм с основа 10 [G]"
    756787
    757 #: ../gcalctool/calctool.c:1044
     788#: ../gcalctool/calctool.c:1049
    758789msgid "A"
    759790msgstr "A"
    760791
    761 #: ../gcalctool/calctool.c:1045
     792#: ../gcalctool/calctool.c:1050
    762793msgid "Hexadecimal digit A"
    763794msgstr "Шестнадесетична цифра A"
    764795
    765 #: ../gcalctool/calctool.c:1056
     796#: ../gcalctool/calctool.c:1061
    766797msgid "B"
    767798msgstr "B"
    768799
    769 #: ../gcalctool/calctool.c:1057
     800#: ../gcalctool/calctool.c:1062
    770801msgid "Hexadecimal digit B"
    771802msgstr "Шестнадесетична цифра B"
    772803
    773 #: ../gcalctool/calctool.c:1068 ../gcalctool/gtk.c:1700
     804#: ../gcalctool/calctool.c:1073 ../gcalctool/gtk.c:1862
    774805msgid "C"
    775806msgstr "C"
    776807
    777 #: ../gcalctool/calctool.c:1069
     808#: ../gcalctool/calctool.c:1074
    778809msgid "Hexadecimal digit C"
    779810msgstr "Шестнадесетична цифра C"
    780811
    781 #: ../gcalctool/calctool.c:1080
     812#: ../gcalctool/calctool.c:1085
    782813msgid "Or"
    783814msgstr "Или"
    784815
    785 #: ../gcalctool/calctool.c:1081
     816#: ../gcalctool/calctool.c:1086
    786817msgid "Bitwise OR"
    787818msgstr "Двоично ИЛИ"
    788819
    789 #: ../gcalctool/calctool.c:1088
     820#: ../gcalctool/calctool.c:1093
    790821msgid " Or "
    791822msgstr " Или "
    792823
    793 #: ../gcalctool/calctool.c:1092
     824#: ../gcalctool/calctool.c:1097
    794825msgid "And"
    795826msgstr "И"
    796827
    797 #: ../gcalctool/calctool.c:1093
     828#: ../gcalctool/calctool.c:1098
    798829msgid "Bitwise AND [&]"
    799830msgstr "Побитово И [&]"
    800831
    801 #: ../gcalctool/calctool.c:1100
     832#: ../gcalctool/calctool.c:1105
    802833msgid " And "
    803834msgstr " И "
    804835
    805 #: ../gcalctool/calctool.c:1104
     836#: ../gcalctool/calctool.c:1109
    806837msgid "Not"
    807838msgstr "Не"
    808839
    809 #: ../gcalctool/calctool.c:1105
     840#: ../gcalctool/calctool.c:1110
    810841msgid "Bitwise NOT [~]"
    811842msgstr "Побитово НЕ [~]"
    812843
    813 #: ../gcalctool/calctool.c:1112
     844#: ../gcalctool/calctool.c:1117
    814845msgid "~"
    815846msgstr "~"
    816847
    817 #: ../gcalctool/calctool.c:1116
     848#: ../gcalctool/calctool.c:1121
    818849msgid "Xor"
    819850msgstr "Xor"
    820851
    821 #: ../gcalctool/calctool.c:1117
     852#: ../gcalctool/calctool.c:1122
    822853msgid "Bitwise XOR [x]"
    823854msgstr "Побитово XOR [x]"
    824855
    825 #: ../gcalctool/calctool.c:1124
     856#: ../gcalctool/calctool.c:1129
    826857msgid " Xor "
    827858msgstr " Xor "
    828859
    829 #: ../gcalctool/calctool.c:1128
     860#: ../gcalctool/calctool.c:1133
    830861msgid "Xnor"
    831862msgstr "Xnor"
    832863
    833 #: ../gcalctool/calctool.c:1129
     864#: ../gcalctool/calctool.c:1134
    834865msgid "Bitwise XNOR [n]"
    835866msgstr "Побитово XNOR [n]"
    836867
    837 #: ../gcalctool/calctool.c:1136
     868#: ../gcalctool/calctool.c:1141
    838869msgid " Xnor "
    839870msgstr " Xnor "
    840871
    841 #: ../gcalctool/calctool.c:1258
     872#: ../gcalctool/calctool.c:1261
    842873msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
    843874msgstr "Коефициент за конвертиране километър към миля"
    844875
    845 #: ../gcalctool/calctool.c:1259
     876#: ../gcalctool/calctool.c:1262
    846877msgid "square root of 2"
    847878msgstr "корен квадратен от 2"
    848879
    849 #: ../gcalctool/calctool.c:1260
    850 msgid "e"
    851 msgstr "e"
    852 
    853 #. PI
    854 #: ../gcalctool/calctool.c:1261 ../gcalctool/syntax_translation.c:58
     880#: ../gcalctool/calctool.c:1264
    855881msgid "pi"
    856882msgstr "пи"
    857883
    858 #: ../gcalctool/calctool.c:1262
     884#: ../gcalctool/calctool.c:1265
    859885msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
    860886msgstr "Коефициент за конвертиране сантиметър към инч"
    861887
    862 #: ../gcalctool/calctool.c:1263
     888#: ../gcalctool/calctool.c:1266
    863889msgid "degrees in a radian"
    864890msgstr "градуси в радиана"
    865891
    866 #: ../gcalctool/calctool.c:1264
     892#: ../gcalctool/calctool.c:1267
    867893msgid "2 ^ 20"
    868894msgstr "2 на 20та"
    869895
    870 #: ../gcalctool/calctool.c:1265
     896#: ../gcalctool/calctool.c:1268
    871897msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
    872898msgstr "Коефициент за конвертиране грам към унция"
    873899
    874 #: ../gcalctool/calctool.c:1267
     900#: ../gcalctool/calctool.c:1270
    875901msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
    876902msgstr "Коефициент за конвертиране на килоджаул към Британска топлинна единица"
    877903
    878 #: ../gcalctool/calctool.c:1269
     904#: ../gcalctool/calctool.c:1272
    879905msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
    880906msgstr "Коефициент на конвертиране на кубичен сантиметър към кубичен инч"
     
    883909#. *  AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
    884910#.
    885 #: ../gcalctool/calctool.c:1280 ../gcalctool/display.c:267
    886 #: ../gcalctool/mp.c:1966 ../gcalctool/mpmath.c:412 ../gcalctool/mpmath.c:451
    887 #: ../gcalctool/mpmath.c:506
     911#: ../gcalctool/calctool.c:1283 ../gcalctool/display.c:268
     912#: ../gcalctool/mp.c:1973 ../gcalctool/mpmath.c:432 ../gcalctool/mpmath.c:471
     913#: ../gcalctool/mpmath.c:526
    888914msgid "Error"
    889915msgstr "Грешка"
    890916
    891 #: ../gcalctool/functions.c:339
     917#: ../gcalctool/functions.c:342
    892918msgid "Previous expression"
    893919msgstr "Предишен израз"
    894920
    895 #: ../gcalctool/functions.c:419
     921#: ../gcalctool/functions.c:425
     922msgid "Invalid number for the current base"
     923msgstr "Невалидно число или цифра в текущата бройна система"
     924
     925#: ../gcalctool/functions.c:428
     926msgid "Too long number"
     927msgstr "Прекалено дълго число"
     928
     929#: ../gcalctool/functions.c:431
    896930msgid "Malformed expression"
    897931msgstr "Неправилен израз"
    898932
    899 #: ../gcalctool/functions.c:630 ../gcalctool/functions.c:1006
     933#: ../gcalctool/functions.c:501
     934msgid "Error, operands must be integers"
     935msgstr "Грешка, операндите трябва да са цели числа"
     936
     937#: ../gcalctool/functions.c:657 ../gcalctool/functions.c:1035
    900938msgid "No sane value to convert"
    901939msgstr "Няма нормална стойност за конвертиране"
    902940
    903 #: ../gcalctool/functions.c:729 ../gcalctool/functions.c:1083
    904 #: ../gcalctool/functions.c:1311
     941#: ../gcalctool/functions.c:756 ../gcalctool/functions.c:1112
     942#: ../gcalctool/functions.c:1340
    905943msgid "No sane value to store"
    906944msgstr "Няма нормална стойност за запазване"
    907945
    908 #: ../gcalctool/functions.c:857
     946#: ../gcalctool/functions.c:884
    909947msgid "Malformed function"
    910948msgstr "Неправилна функция"
    911949
    912 #: ../gcalctool/functions.c:1036
     950#: ../gcalctool/functions.c:1065
    913951msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
    914952msgstr "Не е позволено да имате представка без оператор"
    915953
    916 #: ../gcalctool/functions.c:1060
     954#: ../gcalctool/functions.c:1089
    917955msgid "Malformed parenthesis expression"
    918956msgstr "Неправилен израз в скобите"
    919957
    920 #: ../gcalctool/functions.c:1359
     958#: ../gcalctool/functions.c:1388
    921959msgid "Numeric stack error"
    922960msgstr "Грешка в стека за чиска"
    923961
    924 #: ../gcalctool/functions.c:1380
     962#: ../gcalctool/functions.c:1409
    925963msgid "Operand stack error"
    926964msgstr "Грешка в стека за операнди"
     
    9911029msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
    9921030
    993 #. translators: R is the short form of register used inter alia
    994 #. in popup menus
    995 #: ../gcalctool/graphics.c:61 ../gcalctool/gtk.c:1488 ../gcalctool/gtk.c:1620
    996 msgid "R"
    997 msgstr "R"
    998 
    999 #: ../gcalctool/gtk.c:226
     1031#: ../gcalctool/gtk.c:236
    10001032msgid "_Calculator"
    10011033msgstr "_Калкулатор"
    10021034
    1003 #: ../gcalctool/gtk.c:227
     1035#: ../gcalctool/gtk.c:237
    10041036msgid "_Edit"
    10051037msgstr "_Редактиране"
    10061038
    1007 #: ../gcalctool/gtk.c:228
     1039#: ../gcalctool/gtk.c:238
    10081040msgid "_View"
    10091041msgstr "_Изглед"
    10101042
    1011 #: ../gcalctool/gtk.c:229
     1043#: ../gcalctool/gtk.c:239
    10121044msgid "_Help"
    10131045msgstr "_Помощ"
    10141046
    1015 #: ../gcalctool/gtk.c:232
     1047#: ../gcalctool/gtk.c:242
    10161048msgid "Quit the calculator"
    10171049msgstr "Спиране на калкулатора"
    10181050
    1019 #: ../gcalctool/gtk.c:235
     1051#: ../gcalctool/gtk.c:245
    10201052msgid "Copy selection"
    10211053msgstr "Копиране на избраното"
    10221054
    1023 #: ../gcalctool/gtk.c:237
     1055#: ../gcalctool/gtk.c:247
    10241056msgid "Paste selection"
    10251057msgstr "Поставяне на избраното"
    10261058
    1027 #: ../gcalctool/gtk.c:238
     1059#: ../gcalctool/gtk.c:248
    10281060msgid "_Insert ASCII Value..."
    10291061msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII..."
    10301062
    1031 #: ../gcalctool/gtk.c:239
     1063#: ../gcalctool/gtk.c:249
    10321064msgid "Insert ASCII value"
    10331065msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII"
    10341066
    1035 #: ../gcalctool/gtk.c:243
     1067#: ../gcalctool/gtk.c:253
    10361068msgid "Show help contents"
    10371069msgstr "Показване на съдържанието на помощта"
    10381070
    1039 #: ../gcalctool/gtk.c:246
     1071#: ../gcalctool/gtk.c:256
    10401072msgid "Show the About Gcalctool dialog"
    10411073msgstr "Показване на прозореца относно Gcaltool"
    10421074
    1043 #: ../gcalctool/gtk.c:248 ../gcalctool/gtk.c:279
     1075#: ../gcalctool/gtk.c:258 ../gcalctool/gtk.c:289
    10441076msgid "_1 place"
    10451077msgstr "_1 място"
    10461078
    1047 #: ../gcalctool/gtk.c:249 ../gcalctool/gtk.c:280
     1079#: ../gcalctool/gtk.c:259 ../gcalctool/gtk.c:290
    10481080msgid "1 place"
    10491081msgstr "1 място"
    10501082
    1051 #: ../gcalctool/gtk.c:250 ../gcalctool/gtk.c:281
     1083#: ../gcalctool/gtk.c:260 ../gcalctool/gtk.c:291
    10521084msgid "_2 places"
    10531085msgstr "_2 места"
    10541086
    1055 #: ../gcalctool/gtk.c:251 ../gcalctool/gtk.c:282
     1087#: ../gcalctool/gtk.c:261 ../gcalctool/gtk.c:292
    10561088msgid "2 places"
    10571089msgstr "2 места"
    10581090
    1059 #: ../gcalctool/gtk.c:252 ../gcalctool/gtk.c:283
     1091#: ../gcalctool/gtk.c:262 ../gcalctool/gtk.c:293
    10601092msgid "_3 places"
    10611093msgstr "_3 места"
    10621094
    1063 #: ../gcalctool/gtk.c:253 ../gcalctool/gtk.c:284
     1095#: ../gcalctool/gtk.c:263 ../gcalctool/gtk.c:294
    10641096msgid "3 places"
    10651097msgstr "3 места"
    10661098
    1067 #: ../gcalctool/gtk.c:254 ../gcalctool/gtk.c:285
     1099#: ../gcalctool/gtk.c:264 ../gcalctool/gtk.c:295
    10681100msgid "_4 places"
    10691101msgstr "_4 места"
    10701102
    1071 #: ../gcalctool/gtk.c:255 ../gcalctool/gtk.c:286
     1103#: ../gcalctool/gtk.c:265 ../gcalctool/gtk.c:296
    10721104msgid "4 places"
    10731105msgstr "4 места"
    10741106
    1075 #: ../gcalctool/gtk.c:256 ../gcalctool/gtk.c:287
     1107#: ../gcalctool/gtk.c:266 ../gcalctool/gtk.c:297
    10761108msgid "_5 places"
    10771109msgstr "_5 места"
    10781110
    1079 #: ../gcalctool/gtk.c:257 ../gcalctool/gtk.c:288
     1111#: ../gcalctool/gtk.c:267 ../gcalctool/gtk.c:298
    10801112msgid "5 places"
    10811113msgstr "5 места"
    10821114
    1083 #: ../gcalctool/gtk.c:258 ../gcalctool/gtk.c:289
     1115#: ../gcalctool/gtk.c:268 ../gcalctool/gtk.c:299
    10841116msgid "_6 places"
    10851117msgstr "_6 места"
    10861118
    1087 #: ../gcalctool/gtk.c:259 ../gcalctool/gtk.c:290
     1119#: ../gcalctool/gtk.c:269 ../gcalctool/gtk.c:300
    10881120msgid "6 places"
    10891121msgstr "6 места"
    10901122
    1091 #: ../gcalctool/gtk.c:260 ../gcalctool/gtk.c:291
     1123#: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:301
    10921124msgid "_7 places"
    10931125msgstr "_7 места"
    10941126
    1095 #: ../gcalctool/gtk.c:261 ../gcalctool/gtk.c:292
     1127#: ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:302
    10961128msgid "7 places"
    10971129msgstr "7 места"
    10981130
    1099 #: ../gcalctool/gtk.c:262 ../gcalctool/gtk.c:293
     1131#: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:303
    11001132msgid "_8 places"
    11011133msgstr "_8 места"
    11021134
    1103 #: ../gcalctool/gtk.c:263 ../gcalctool/gtk.c:294
     1135#: ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:304
    11041136msgid "8 places"
    11051137msgstr "8 места"
    11061138
    1107 #: ../gcalctool/gtk.c:264 ../gcalctool/gtk.c:295
     1139#: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:305
    11081140msgid "_9 places"
    11091141msgstr "_9 места"
    11101142
    1111 #: ../gcalctool/gtk.c:265 ../gcalctool/gtk.c:296
     1143#: ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:306
    11121144msgid "9 places"
    11131145msgstr "9 места"
    11141146
    1115 #: ../gcalctool/gtk.c:266 ../gcalctool/gtk.c:267 ../gcalctool/gtk.c:297
    1116 #: ../gcalctool/gtk.c:298
     1147#: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:307
     1148#: ../gcalctool/gtk.c:308
    11171149msgid "10 places"
    11181150msgstr "10 места"
    11191151
    1120 #: ../gcalctool/gtk.c:268 ../gcalctool/gtk.c:269 ../gcalctool/gtk.c:299
    1121 #: ../gcalctool/gtk.c:300
     1152#: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:309
     1153#: ../gcalctool/gtk.c:310
    11221154msgid "11 places"
    11231155msgstr "11 места"
    11241156
    1125 #: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:301
    1126 #: ../gcalctool/gtk.c:302
     1157#: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:311
     1158#: ../gcalctool/gtk.c:312
    11271159msgid "12 places"
    11281160msgstr "12 места"
    11291161
    1130 #: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:303
    1131 #: ../gcalctool/gtk.c:304
     1162#: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:313
     1163#: ../gcalctool/gtk.c:314
    11321164msgid "13 places"
    11331165msgstr "13 места"
    11341166
    1135 #: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:305
    1136 #: ../gcalctool/gtk.c:306
     1167#: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:315
     1168#: ../gcalctool/gtk.c:316
    11371169msgid "14 places"
    11381170msgstr "14 места"
    11391171
    1140 #: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:307
    1141 #: ../gcalctool/gtk.c:308
     1172#: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:317
     1173#: ../gcalctool/gtk.c:318
    11421174msgid "15 places"
    11431175msgstr "15 места"
    11441176
    1145 #: ../gcalctool/gtk.c:312 ../gcalctool/gtk.c:318
     1177#: ../gcalctool/gtk.c:322 ../gcalctool/gtk.c:328
    11461178msgid "Show _Trailing Zeroes"
    11471179msgstr "Показване на _крайните нули"
    11481180
    1149 #: ../gcalctool/gtk.c:313 ../gcalctool/gtk.c:319
     1181#: ../gcalctool/gtk.c:323 ../gcalctool/gtk.c:329
    11501182msgid "Show trailing zeroes"
    11511183msgstr "Показване на крайните нули"
    11521184
    1153 #: ../gcalctool/gtk.c:314
     1185#: ../gcalctool/gtk.c:324
    11541186msgid "Show T_housands Separator"
    11551187msgstr "Показване на разделителя за _хилядите"
    11561188
    1157 #: ../gcalctool/gtk.c:315
     1189#: ../gcalctool/gtk.c:325
    11581190msgid "Show thousands separator"
    11591191msgstr "Показване на разделителя за хилядите"
    11601192
    1161 #: ../gcalctool/gtk.c:316
     1193#: ../gcalctool/gtk.c:326
    11621194msgid "_Memory Registers"
    11631195msgstr "Регистри на _паметта"
    11641196
    1165 #: ../gcalctool/gtk.c:317
     1197#: ../gcalctool/gtk.c:327
    11661198msgid "Show memory registers"
    11671199msgstr "Показване на регистрите на паметта"
    11681200
    1169 #: ../gcalctool/gtk.c:320
     1201#: ../gcalctool/gtk.c:330
    11701202msgid "_Use Arithmetic Precedence"
    11711203msgstr "_Използване на аритметичното предимство"
    11721204
    1173 #: ../gcalctool/gtk.c:321
     1205#: ../gcalctool/gtk.c:331
    11741206msgid "Use Arithmetic Precedence"
    11751207msgstr "Използване на аритметичното предимство"
    11761208
    1177 #: ../gcalctool/gtk.c:325
     1209#: ../gcalctool/gtk.c:335
    11781210msgid "_0 significant places"
    11791211msgstr "_0 значещи цифри"
    11801212
    1181 #: ../gcalctool/gtk.c:326
     1213#: ../gcalctool/gtk.c:336
    11821214msgid "0 significant places"
    11831215msgstr "0 значещи цифри"
    11841216
    1185 #: ../gcalctool/gtk.c:327
     1217#: ../gcalctool/gtk.c:337
    11861218msgid "_1 significant place"
    11871219msgstr "_1 значеща цифра"
    11881220
    1189 #: ../gcalctool/gtk.c:328
     1221#: ../gcalctool/gtk.c:338
    11901222msgid "1 significant place"
    11911223msgstr "1 значеща цифра"
    11921224
    1193 #: ../gcalctool/gtk.c:329
     1225#: ../gcalctool/gtk.c:339
    11941226msgid "_2 significant places"
    11951227msgstr "_2 значещи цифри"
    11961228
    1197 #: ../gcalctool/gtk.c:330
     1229#: ../gcalctool/gtk.c:340
    11981230msgid "2 significant places"
    11991231msgstr "2 значещи цифри"
    12001232
    1201 #: ../gcalctool/gtk.c:331
     1233#: ../gcalctool/gtk.c:341
    12021234msgid "_3 significant places"
    12031235msgstr "3 значещи цифри"
    12041236
    1205 #: ../gcalctool/gtk.c:332
     1237#: ../gcalctool/gtk.c:342
    12061238msgid "3 significant places"
    12071239msgstr "3 значещи цифри"
    12081240
    1209 #: ../gcalctool/gtk.c:333
     1241#: ../gcalctool/gtk.c:343
    12101242msgid "_4 significant places"
    12111243msgstr "4 значещи цифри"
    12121244
    1213 #: ../gcalctool/gtk.c:334
     1245#: ../gcalctool/gtk.c:344
    12141246msgid "4 significant places"
    12151247msgstr "4 значещи цифри"
    12161248
    1217 #: ../gcalctool/gtk.c:335
     1249#: ../gcalctool/gtk.c:345
    12181250msgid "_5 significant places"
    12191251msgstr "5 значещи цифри"
    12201252
    1221 #: ../gcalctool/gtk.c:336
     1253#: ../gcalctool/gtk.c:346
    12221254msgid "5 significant places"
    12231255msgstr "5 значещи цифри"
    12241256
    1225 #: ../gcalctool/gtk.c:337
     1257#: ../gcalctool/gtk.c:347
    12261258msgid "_6 significant places"
    12271259msgstr "6 значещи цифри"
    12281260
    1229 #: ../gcalctool/gtk.c:338
     1261#: ../gcalctool/gtk.c:348
    12301262msgid "6 significant places"
    12311263msgstr "6 значещи цифри"
    12321264
    1233 #: ../gcalctool/gtk.c:339
     1265#: ../gcalctool/gtk.c:349
    12341266msgid "_7 significant places"
    12351267msgstr "7 значещи цифри"
    12361268
    1237 #: ../gcalctool/gtk.c:340
     1269#: ../gcalctool/gtk.c:350
    12381270msgid "7 significant places"
    12391271msgstr "7 значещи цифри"
    12401272
    1241 #: ../gcalctool/gtk.c:341
     1273#: ../gcalctool/gtk.c:351
    12421274msgid "_8 significant places"
    12431275msgstr "8 значещи цифри"
    12441276
    1245 #: ../gcalctool/gtk.c:342
     1277#: ../gcalctool/gtk.c:352
    12461278msgid "8 significant places"
    12471279msgstr "8 значещи цифри"
    12481280
    1249 #: ../gcalctool/gtk.c:343
     1281#: ../gcalctool/gtk.c:353
    12501282msgid "_9 significant places"
    12511283msgstr "9 значещи цифри"
    12521284
    1253 #: ../gcalctool/gtk.c:344
     1285#: ../gcalctool/gtk.c:354
    12541286msgid "9 significant places"
    12551287msgstr "9 значещи цифри"
    12561288
    1257 #: ../gcalctool/gtk.c:345
     1289#: ../gcalctool/gtk.c:355
    12581290msgid "_Other (10) ..."
    12591291msgstr "_Други (10) ..."
    12601292
    1261 #: ../gcalctool/gtk.c:346
     1293#: ../gcalctool/gtk.c:356
    12621294msgid "Set other precision"
    12631295msgstr "Настройване на друга точност на резултата"
    12641296
    1265 #: ../gcalctool/gtk.c:350
     1297#: ../gcalctool/gtk.c:360
    12661298msgid "_Basic"
    12671299msgstr "_Основен режим"
    12681300
    1269 #: ../gcalctool/gtk.c:352
     1301#: ../gcalctool/gtk.c:362
    12701302msgid "_Advanced"
    12711303msgstr "_Разширен режим"
    12721304
    1273 #: ../gcalctool/gtk.c:354
     1305#: ../gcalctool/gtk.c:364
    12741306msgid "_Financial"
    12751307msgstr "_Финансов режим"
    12761308
    1277 #: ../gcalctool/gtk.c:356
     1309#: ../gcalctool/gtk.c:366
    12781310msgid "_Scientific"
    12791311msgstr "_Научен режим"
    12801312
    1281 #: ../gcalctool/gtk.c:516
     1313#: ../gcalctool/gtk.c:526
    12821314msgid "translator-credits"
    12831315msgstr ""
     
    12901322"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    12911323
    1292 #: ../gcalctool/gtk.c:519
     1324#: ../gcalctool/gtk.c:529
    12931325msgid "Gcalctool"
    12941326msgstr "Gcalctool"
    12951327
    1296 #: ../gcalctool/gtk.c:522
     1328#: ../gcalctool/gtk.c:532
    12971329msgid "Calculator with financial and scientific modes."
    12981330msgstr "Калкулатор с финансов и научен режим"
    12991331
    1300 #: ../gcalctool/gtk.c:776
     1332#: ../gcalctool/gtk.c:787
    13011333msgid "Insert ASCII Value"
    13021334msgstr "Вмъкване на стойност от ASCII"
    13031335
    1304 #: ../gcalctool/gtk.c:791
     1336#: ../gcalctool/gtk.c:802
    13051337msgid "Ch_aracter:"
    13061338msgstr "_Символ:"
    13071339
    1308 #: ../gcalctool/gtk.c:816
     1340#: ../gcalctool/gtk.c:827
    13091341msgid "_Insert"
    13101342msgstr "_Вмъкване"
    13111343
    1312 #: ../gcalctool/gtk.c:895
     1344#: ../gcalctool/gtk.c:906
    13131345msgid "Edit Constants"
    13141346msgstr "Редактиране на константи"
    13151347
    1316 #: ../gcalctool/gtk.c:895
     1348#: ../gcalctool/gtk.c:906
    13171349msgid "Edit Functions"
    13181350msgstr "Редактиране на функции"
    13191351
    1320 #: ../gcalctool/gtk.c:919
     1352#: ../gcalctool/gtk.c:930
    13211353msgid "Note:"
    13221354msgstr "Бележка:"
    13231355
    1324 #: ../gcalctool/gtk.c:920
     1356#: ../gcalctool/gtk.c:931
    13251357msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
    13261358msgstr "Всички константни стойности са указани в десетичната бройна система."
    13271359
    1328 #: ../gcalctool/gtk.c:930
     1360#: ../gcalctool/gtk.c:941
    13291361msgid "Click a _value or description to edit it:"
    13301362msgstr "Натиснете някоя стойност или описание, за да ги редактирате:"
    13311363
    1332 #: ../gcalctool/gtk.c:953
     1364#: ../gcalctool/gtk.c:964
    13331365msgid "No."
    13341366msgstr "№"
    13351367
    1336 #: ../gcalctool/gtk.c:955
     1368#: ../gcalctool/gtk.c:966
    13371369msgid "Value"
    13381370msgstr "Стойност"
    13391371
    1340 #: ../gcalctool/gtk.c:957
     1372#: ../gcalctool/gtk.c:968
    13411373msgid "Description"
    13421374msgstr "Описание"
    13431375
    1344 #: ../gcalctool/gtk.c:1067
     1376#: ../gcalctool/gtk.c:1078
    13451377msgid "_Do not warn me again"
    13461378msgstr "_Без повече предупреждения"
    13471379
    1348 #: ../gcalctool/gtk.c:1073
     1380#: ../gcalctool/gtk.c:1084
    13491381msgid ""
    13501382"<big><b>Changing Modes Clears Calculation</b></big>\n"
     
    13581390"установява да е десетична."
    13591391
    1360 #: ../gcalctool/gtk.c:1112
     1392#: ../gcalctool/gtk.c:1123
    13611393msgid "C_hange Mode"
    13621394msgstr "_Смяна на режима"
    13631395
    1364 #: ../gcalctool/gtk.c:1149
     1396#: ../gcalctool/gtk.c:1160
    13651397msgid "Set Precision"
    13661398msgstr "Настройване на точност"
    13671399
    1368 #: ../gcalctool/gtk.c:1164
     1400#: ../gcalctool/gtk.c:1175
    13691401msgid "Significant _places:"
    13701402msgstr "значещи цифри:"
    13711403
    1372 #: ../gcalctool/gtk.c:1190
     1404#: ../gcalctool/gtk.c:1201
    13731405msgid "_Set"
    13741406msgstr "_Set"
    13751407
    1376 #: ../gcalctool/gtk.c:1296 ../gcalctool/gtk.c:1298 ../gcalctool.desktop.in.h:1
     1408#: ../gcalctool/gtk.c:1418 ../gcalctool/gtk.c:1420 ../gcalctool.desktop.in.h:1
    13771409msgid "Calculator"
    13781410msgstr "Калкулатор"
    13791411
     1412#. translators: R is the short form of register used inter alia
     1413#. in popup menus
     1414#: ../gcalctool/gtk.c:1615 ../gcalctool/gtk.c:1761
     1415msgid "R"
     1416msgstr "R"
     1417
    13801418#. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
    1381 #: ../gcalctool/gtk.c:1556
     1419#: ../gcalctool/gtk.c:1683
    13821420msgid "_Inv"
    13831421msgstr "_Инв"
    13841422
    1385 #: ../gcalctool/gtk.c:1564
     1423#: ../gcalctool/gtk.c:1691
    13861424msgid "H_yp"
    13871425msgstr "Х_ип"
    13881426
    1389 #: ../gcalctool/gtk.c:1612
     1427#: ../gcalctool/gtk.c:1751
    13901428msgid "Memory Registers"
    13911429msgstr "Паметови регистри"
    13921430
    1393 #: ../gcalctool/gtk.c:1689
     1431#: ../gcalctool/gtk.c:1851
    13941432msgid "Edit Constants..."
    13951433msgstr "Редактиране на константи..."
    13961434
    1397 #: ../gcalctool/gtk.c:1689
     1435#: ../gcalctool/gtk.c:1851
    13981436msgid "Edit Functions..."
    13991437msgstr "Редактиране на функции..."
    14001438
    1401 #: ../gcalctool/gtk.c:1858
     1439#: ../gcalctool/gtk.c:2020
    14021440msgid "Clipboard contained malformed calculation"
    14031441msgstr "Буферът за обмен съдържа неправилен израз"
    14041442
    1405 #: ../gcalctool/gtk.c:2126
     1443#: ../gcalctool/gtk.c:2299
    14061444#, c-format
    14071445msgid "Other (%d) ..."
    14081446msgstr "Друго (%d) ..."
    14091447
    1410 #: ../gcalctool/gtk.c:2137
     1448#: ../gcalctool/gtk.c:2310
    14111449#, c-format
    14121450msgid ""
     
    14161454"цифри. [a]"
    14171455
    1418 #: ../gcalctool/gtk.c:2368
     1456#: ../gcalctool/gtk.c:2542
    14191457msgid "Activated no operator precedence mode"
    14201458msgstr "Активиран режим без предимство на операторите"
    14211459
    1422 #: ../gcalctool/gtk.c:2378
     1460#: ../gcalctool/gtk.c:2552
    14231461msgid "Activated expression mode with operator precedence"
    14241462msgstr "Активиран режим с предимство на операторите"
    14251463
    1426 #: ../gcalctool/gtk.c:2594
     1464#: ../gcalctool/gtk.c:2846
    14271465msgid "Accuracy value out of range"
    14281466msgstr "Точността е извън допустимите стойности"
    14291467
    1430 #: ../gcalctool/mp.c:3349
     1468#: ../gcalctool/mp.c:3356
    14311469msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
    14321470msgstr "Не се поддържа отрицателно X и дробно Y"
    14331471
    1434 #: ../gcalctool/mpmath.c:248
     1472#: ../gcalctool/mpmath.c:268
    14351473msgid "Error, cannot calculate cosine"
    14361474msgstr "Грешка, косинусът не може да бъде изчислен"
    1437 
    1438 #. Absolute value
    1439 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:36
    1440 msgid "abs"
    1441 msgstr "абс"
    1442 
    1443 #. Inversion of hyperbolic cosine
    1444 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:37
    1445 msgid "acosh"
    1446 msgstr "акосх"
    1447 
    1448 #. Inversion of cosine
    1449 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:38
    1450 msgid "acos"
    1451 msgstr "акос"
    1452 
    1453 #. Bitwise AND
    1454 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:39
    1455 msgid "and"
    1456 msgstr "и"
    1457 
    1458 #. Inversion of hyperbolic sine
    1459 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:40
    1460 msgid "asinh"
    1461 msgstr "асинх"
    1462 
    1463 #. Hyperbolic sine
    1464 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:41
    1465 msgid "asin"
    1466 msgstr "асин"
    1467 
    1468 #. Inversion of hyperbolic tangent
    1469 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:42
    1470 msgid "atanh"
    1471 msgstr "атанг"
    1472 
    1473 #. Inversion of tangent
    1474 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:43
    1475 msgid "atan"
    1476 msgstr "атанг"
    1477 
    1478 #. Cubic root
    1479 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:44
    1480 msgid "cbrt"
    1481 msgstr "КбКо"
    1482 
    1483 #. Change sign
    1484 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:45
    1485 msgid "chs"
    1486 msgstr "смз"
    1487 
    1488 #. Clear (display)
    1489 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:46
    1490 msgid "clr"
    1491 msgstr "изч"
    1492 
    1493 #. Hyperbolic cosine
    1494 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:47
    1495 msgid "cosh"
    1496 msgstr "косх"
    1497 
    1498 #. Cosine
    1499 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:48
    1500 msgid "cos"
    1501 msgstr "кос"
    1502 
    1503 #. Double-declining deprecation
    1504 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:49
    1505 msgid "ddb"
    1506 msgstr "ddb"
    1507 
    1508 #. x*10^y
    1509 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:50
    1510 msgid "exp"
    1511 msgstr "екс"
    1512 
    1513 #. Fraction of a decimal number
    1514 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:51
    1515 msgid "frac"
    1516 msgstr "дроб"
    1517 
    1518 #. Future value
    1519 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:52
    1520 msgid "fv"
    1521 msgstr "бст"
    1522 
    1523 #. Integer part of a decimal number
    1524 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:53
    1525 msgid "int"
    1526 msgstr "цчс"
    1527 
    1528 #. Natural logarithm
    1529 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:54
    1530 msgid "ln"
    1531 msgstr "нлг"
    1532 
    1533 #. Logarithm with 10 as a base number
    1534 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:55
    1535 msgid "log"
    1536 msgstr "лог"
    1537 
    1538 #. Bitwise NOT
    1539 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:56
    1540 msgid "not"
    1541 msgstr "не"
    1542 
    1543 #. Bitwise OR
    1544 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:57
    1545 msgid "or"
    1546 msgstr "или"
    1547 
    1548 #. Periodic payment
    1549 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:59
    1550 msgid "pmt"
    1551 msgstr "ппл"
    1552 
    1553 #. Present value
    1554 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:60
    1555 msgid "pv"
    1556 msgstr "бст"
    1557 
    1558 #. A random number
    1559 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:61
    1560 msgid "rand"
    1561 msgstr "случ"
    1562 
    1563 #. Periodic interest rate
    1564 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:62
    1565 msgid "rate"
    1566 msgstr "лхв"
    1567 
    1568 #. Recall number from memory register
    1569 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:63
    1570 msgid "rcl"
    1571 msgstr "пос"
    1572 
    1573 #. Hyperbolic sine
    1574 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:64
    1575 msgid "sinh"
    1576 msgstr "синх"
    1577 
    1578 #. Sine
    1579 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:65
    1580 msgid "sin"
    1581 msgstr "син"
    1582 
    1583 #. Straight-line depreciation
    1584 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:66
    1585 msgid "sln"
    1586 msgstr "опл"
    1587 
    1588 #. Square root
    1589 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:67
    1590 msgid "sqrt"
    1591 msgstr "кркв"
    1592 
    1593 #. Store number at memory register
    1594 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:68
    1595 msgid "sto"
    1596 msgstr "пам"
    1597 
    1598 #. Sum-of-the years'-digits depreciation
    1599 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:69
    1600 msgid "syd"
    1601 msgstr "амо"
    1602 
    1603 #. Hyperbolic tangent
    1604 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:70
    1605 msgid "tanh"
    1606 msgstr "танх"
    1607 
    1608 #. Tangent
    1609 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:71
    1610 msgid "tan"
    1611 msgstr "тан"
    1612 
    1613 #. Payment period
    1614 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:72
    1615 msgid "term"
    1616 msgstr "срок"
    1617 
    1618 #. Bitwise XNOR
    1619 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:75
    1620 msgid "xnor"
    1621 msgstr "xnor"
    1622 
    1623 #. Bitwise XOR
    1624 #: ../gcalctool/syntax_translation.c:76
    1625 msgid "xor"
    1626 msgstr "xor"
    16271475
    16281476#: ../gcalctool.desktop.in.h:2
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.