Ignore:
Timestamp:
Mar 5, 2006, 1:50:08 PM (16 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Подадено. Dasher е подаден и в HEAD.

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/dasher.gnome-2-14.bg.po

    r577 r580  
    1010"Project-Id-Version: dasher HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-01-09 19:43+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2006-01-09 19:43+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-03-05 13:43+0200\n"
     13"PO-Revision-Date: 2006-03-05 13:46+0200\n"
    1414"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2020
    2121#. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
    22 #: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:32
     22#: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
    2323msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
    2424msgstr "Вход на Dasher от гнездо: неуспех при стартиране на нишката за четеца."
    2525
    26 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:70 ../Src/Gtk2/Menu.cc:126 ../Src/Gtk2/Menu.cc:184
    27 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:227 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102
     26#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:72 ../Src/Gtk2/Menu.cc:128 ../Src/Gtk2/Menu.cc:186
     27#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:229 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105
    2828#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:100
    2929msgid "Select File"
    3030msgstr "Избор на файл"
    3131
    32 #. This gets pulled out via gettext
    33 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:463
     32#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:458
     33msgid "Dasher is a predictive text entry application"
     34msgstr "Dasher е приложение за въвеждане на текст с предсказване"
     35
     36#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:461
    3437msgid "translator-credits"
    3538msgstr ""
     
    4144"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    4245
    43 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:465 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55
    44 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:54
    45 msgid "Dasher"
    46 msgstr "Dasher"
    47 
    48 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:465
    49 msgid "Dasher is a predictive text entry application"
    50 msgstr "Dasher е приложение за въвеждане на текст с предсказване"
    51 
    52 #: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:580 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:582
    53 msgid "Training Dasher, please wait"
     46#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:585 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:587
     47#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
     48#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:117
     49msgid "Training Dasher... please wait"
    5450msgstr "Dasher се обучава, изчакайте"
    5551
     
    6056#.
    6157#. Tree, parent, children, next, pointer, data, string, colour
    62 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:83
     58#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:88
    6359msgid "Panels"
    6460msgstr "Панели"
    6561
    66 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:84
     62#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:89
    6763msgid "Application"
    6864msgstr "Програма"
    6965
    70 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:85
     66#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:90
    7167msgid "Menus"
    7268msgstr "Менюта"
    7369
    74 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:42
     70#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:91 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:42
    7571msgid "Buttons"
    7672msgstr "Бутони"
    7773
    78 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:87
     74#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:92
    7975msgid "Text"
    8076msgstr "Текст"
    8177
    82 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:170 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46
     78#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:175 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48
    8379#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:45
    8480msgid "Control"
    8581msgstr "Контрол"
    8682
    87 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:177
     83#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:182
    8884msgid "Windows"
    8985msgstr "Прозорци"
    9086
    91 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:185
     87#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:190
    9288msgid "Stop"
    9389msgstr "Спиране"
    9490
    95 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:192
     91#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:197
    9692msgid "Pause"
    9793msgstr "Пауза"
    9894
    99 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:199
     95#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:204
    10096msgid "Move"
    10197msgstr "Преместване"
    10298
    103 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:206
     99#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:211
    104100msgid "Delete"
    105101msgstr "Изтриване"
    106102
    107 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:216
     103#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:221
    108104msgid "Speak"
    109105msgstr "Изговор"
    110106
    111 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:248 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:402
     107#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:253 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:407
    112108msgid "<"
    113109msgstr "<"
    114110
    115 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:254 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:396
     111#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:259 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:401
    116112msgid ">"
    117113msgstr ">"
    118114
    119 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:260
     115#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:265
    120116msgid "<<<"
    121117msgstr "<<<"
    122118
    123 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:266
     119#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:271
    124120msgid ">>>"
    125121msgstr ">>>"
    126122
    127 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:279
     123#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:284
    128124msgid "Everything"
    129125msgstr "Всичко"
    130126
    131 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:285
     127#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:290
    132128msgid "New"
    133129msgstr "Нов"
    134130
    135 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:291
     131#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:296
    136132msgid "Repeat"
    137133msgstr "Повтаряне"
    138134
    139 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:313
     135#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:318
    140136msgid "1"
    141137msgstr "1"
    142138
    143 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:320
     139#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:325
    144140msgid "2"
    145141msgstr "2"
    146142
    147 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:327
     143#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:332
    148144msgid "3"
    149145msgstr "3"
    150146
    151 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:334
     147#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:339
    152148msgid "4"
    153149msgstr "4"
    154150
    155 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:341
     151#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:346
    156152msgid "5"
    157153msgstr "5"
    158154
    159 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:348
     155#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:353
    160156msgid "6"
    161157msgstr "6"
    162158
    163 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:355
     159#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:360
    164160msgid "7"
    165161msgstr "7"
    166162
    167 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:362
     163#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:367
    168164msgid "8"
    169165msgstr "8"
    170166
    171 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:369
     167#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:374
    172168msgid "9"
    173169msgstr "9"
    174170
    175 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:376
     171#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:381
    176172msgid "10"
    177173msgstr "10"
    178174
    179 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:408 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:432
     175#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:413 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:437
    180176msgid "Character"
    181177msgstr "Знак"
    182178
    183 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:420 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:443
     179#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:425 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:448
    184180msgid "Word"
    185181msgstr "Дума"
    186182
    187 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:425 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:449
     183#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:430 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:454
    188184msgid "Line"
    189185msgstr "Линия"
    190186
    191 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:563
     187#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:568
    192188msgid "Unknown"
    193189msgstr "Непознат"
     
    342338
    343339#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
     340msgid "<b>Direct Mode And Menu Mode</b>"
     341msgstr "<b>Директен режим и режим с меню</b>"
     342
     343#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15
    344344msgid "<b>External Input:</b>"
    345345msgstr "<b>Външен вход:</b>"
    346346
    347 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
     347#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
    348348msgid "<b>Language Model:</b>"
    349349msgstr "<b>Модел на езика:</b>"
    350 
    351 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
    352 msgid "<b>Menu Mode</b>"
    353 msgstr "<b>Модел на меню:</b>"
    354350
    355351#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
     
    425421msgstr "Автоматична промяна на скоростта"
    426422
    427 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
    428 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
    429 msgid "Advanced"
    430 msgstr "Допълнителни"
     423#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33
     424msgid "Advanced Settings"
     425msgstr "Допълнителни настройки"
    431426
    432427#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
     
    454449
    455450#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
     451msgid "Button Mode Options"
     452msgstr "Настройки на режима на бутоните"
     453
     454#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
    456455msgid "Button Preferences"
    457456msgstr "Настройки на бутоните"
    458457
    459 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
     458#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
    460459msgid "Button Setup"
    461460msgstr "Настройка на бутоните"
    462461
    463 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
     462#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
    464463#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:38
    465464msgid "Button control setup"
    466465msgstr "Настройка на контрола на бутоните"
    467466
    468 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
     467#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
    469468#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:39
    470469msgid "Button mode"
    471470msgstr "Режим на бутоните"
    472471
    473 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
     472#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
    474473#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:41
    475474msgid "Button:"
    476475msgstr "Бутон:"
    477476
    478 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:43
     477#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45
     478msgid "Cancel"
     479msgstr "Отказване"
     480
     481#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:43
    479482msgid "Click mode"
    480483msgstr "Режим на натискане"
    481484
    482 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:44
     485#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:44
    483486msgid "Compass mode"
    484487msgstr "Режим на компаса"
    485488
    486 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:46
     489#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:46
    487490msgid "Control dasher from network socket instead of mouse (advanced)"
    488491msgstr ""
    489492"Контролиране на Dasher чрез мрежово гнездо вместо мишка (за напреднали)"
    490493
    491 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
     494#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
    492495#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:47
    493496msgid "Control mode"
    494497msgstr "Режим на контрол"
    495498
    496 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
     499#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
    497500#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:48
    498501msgid "Copy"
    499502msgstr "Копиране"
    500503
    501 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
     504#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
    502505#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:49
    503506msgid "Copy _All"
    504507msgstr "Копиране на _всичко"
    505508
    506 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
     509#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
    507510#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:50
    508511msgid "Copy all on stop"
    509512msgstr "Копиране на всичко при спиране"
    510513
    511 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:51
     514#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:51
    512515msgid "Custom:"
    513516msgstr "Потребителски:"
    514517
    515 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
     518#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
    516519#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:52
    517520msgid "Cut"
    518521msgstr "Изрязване"
    519522
    520 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
     523#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
    521524#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:53
    522525msgid "Cyclical button mode"
    523526msgstr "Цикличен режим на бутоните"
    524527
    525 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
     528#. g_type_class_ref(dasher_gtk_text_view_get_type());
     529#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35
     530#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:54 ../Src/main.cc:190
     531msgid "Dasher"
     532msgstr "Dasher"
     533
     534#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
    526535#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:55
    527536msgid "Dasher Preferences"
    528537msgstr "Настройки на Dasher"
    529538
    530 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
     539#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59
     540msgid "Direct mode"
     541msgstr "Директен режим"
     542
     543#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
    531544#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:56
    532 msgid "Distance from centreline for start on mouse position:"
    533 msgstr "Разстояние от централната линия за началното положение на мишката:"
    534 
    535 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
     545msgid "Distance from centerline for start on mouse position:"
     546msgstr "Разстояние от централната линия за начално чрез положение на мишката:"
     547
     548#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61
     549msgid "Done"
     550msgstr "Готово"
     551
     552#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
    536553#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:57
    537554msgid "Down/3:"
    538555msgstr "Долу/3:"
    539556
    540 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
     557#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
    541558#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:58
    542559msgid "Draw box outlines"
    543560msgstr "Рисуване на външните линии на кутиите"
    544561
    545 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
     562#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
    546563#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:59
    547564msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
    548565msgstr "Рисуване на линия между центъра на интерес и мишката"
    549566
    550 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:60
     567#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:60
    551568msgid "Drop time:  "
    552569msgstr "Време за изпускане: "
    553570
    554 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
    555 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:61
    556 msgid "Edit Button-control options"
    557 msgstr "Редактиране на настройките на бутоните"
    558 
    559 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
     571#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
    560572#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:62
    561573msgid "Enter text into other windows"
    562574msgstr "Въвеждане на текст в други прозорци"
    563575
    564 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
     576#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
    565577#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:63
    566578msgid "Eyetracker mode"
    567579msgstr "Режим на проследяване на окото"
    568580
    569 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:64
     581#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:64
    570582msgid "Four-button direct mode"
    571583msgstr "Директен, четирибутонен режим"
    572584
    573 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66
     585#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
    574586msgid "General"
    575587msgstr "Общи"
    576588
    577 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:65
     589#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70
    578590msgid ""
    579 "If this mode is selected, up  and down will\n"
     591"If this mode is selected, up and down will\n"
    580592"cycle backwards and forwards between coordinates and right will confirm the "
    581593"choice"
     
    584596"през възможните посоки, а „надясно“ ще потвърждава избора."
    585597
    586 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:67
     598#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:67
    587599msgid "Increase line thickness"
    588600msgstr "Увеличаване на дебелината на линията"
    589601
    590 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:68
     602#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:68
    591603msgid "Japanese"
    592604msgstr "Японски"
    593605
    594 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:69
     606#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:69
    595607msgid "Label"
    596608msgstr "Етикет"
    597609
    598 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:70
     610#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:70
    599611msgid "Language model adapts as you write."
    600612msgstr "Езиковият модел се адаптира докато пишете."
    601613
    602 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
     614#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
    603615#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:71
    604616msgid "Large"
    605617msgstr "Голям"
    606618
    607 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
     619#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
    608620#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:72
    609621msgid "Left to Right"
    610622msgstr "От ляво на дясно"
    611623
    612 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
     624#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
    613625#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:73
    614626msgid "Left/2:"
    615627msgstr "Ляво/2:"
    616628
    617 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:74
     629#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:74
    618630msgid "Max"
    619631msgstr "Макс."
    620632
    621 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:75
     633#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:75
    622634msgid "Min"
    623635msgstr "Мин."
    624636
    625 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:76
     637#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:76
    626638msgid "Miscellaneous"
    627639msgstr "Други настройки"
    628640
    629 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:77
     641#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:77
    630642msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
    631643msgstr "Смесен модел (PPM/dictionary)"
    632644
    633 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
     645#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
    634646#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:78
    635647msgid "New file"
    636648msgstr "Нов файл"
    637649
    638 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
     650#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
    639651#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:79
    640652msgid "Normal"
    641653msgstr "Нормален"
    642654
    643 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:80
     655#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:80
    644656msgid "Number of \"zoom-out boxes\":"
    645657msgstr "Брой „намаляващи кутии“:"
    646658
    647 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:81
     659#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:81
    648660msgid "Number of boxes:"
    649661msgstr "Брой кутии:"
    650662
    651 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
     663#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
    652664#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:82
    653665msgid "One dimensional mode"
    654666msgstr "Едноизмерен режим"
    655667
    656 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:83
     668#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:83
    657669msgid "One-button dynamic mode"
    658670msgstr "Динамичен, еднобутонен режим"
    659671
    660 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:84
     672#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:84
    661673msgid "One-button static mode"
    662674msgstr "Статичен, еднобутонен режим"
    663675
    664 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
     676#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
    665677#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:85
    666678msgid "Open file"
    667679msgstr "Отваряне на файл"
    668680
    669 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:86
     681#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:86
    670682msgid "Ordinary control"
    671683msgstr "Нормален контрол"
    672684
    673 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
     685#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
    674686#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:87
    675687msgid "Paste"
    676688msgstr "Поставяне"
    677689
    678 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
     690#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
    679691#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:88
    680692msgid "Pause outside window"
    681693msgstr "Пауза на външния прозорец"
    682694
    683 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:89
     695#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:89
    684696msgid "Port"
    685697msgstr "Порт"
    686698
    687 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:90
     699#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:90
    688700msgid "Prediction"
    689701msgstr "Предсказване"
    690702
    691 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:91
     703#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:91
    692704msgid "Print socket-related debugging information to console"
    693705msgstr "Отпечатване на информацията за изчистване на грешки на конзолата"
    694706
    695 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:92
     707#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:92
    696708msgid "Pulsing mode"
    697709msgstr "Режим на пулсиране"
    698710
    699 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
     711#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
    700712#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:93
    701713msgid "Right to Left"
    702714msgstr "От дясно на ляво"
    703715
    704 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:94
     716#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:94
    705717msgid "Right zoom:  "
    706718msgstr "Увеличаване надясно: "
    707719
    708 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
     720#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
    709721#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:95
    710722msgid "Right/4:"
    711723msgstr "Дясно/4:"
    712724
    713 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:96
     725#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:96
    714726msgid "Safety margin:"
    715727msgstr "Допуск за сигурност:"
    716728
    717 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
     729#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
    718730#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:97
    719731msgid "Save file"
    720732msgstr "Запазване на файл"
    721733
    722 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
     734#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
    723735#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:98
    724736msgid "Save file as"
    725737msgstr "Запазване на файл като"
    726738
    727 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:99
     739#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:99
    728740msgid "Scaling amount (1D mode):"
    729741msgstr "Мащабиране (едномерен режим):"
    730742
    731 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
     743#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
    732744#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:101
    733745msgid "Select Font"
    734746msgstr "Избиране на шрифт"
    735747
    736 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
     748#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107
     749msgid "Show Advanced Settings"
     750msgstr "Показване на допълнителните настройки"
     751
     752#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
    737753#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:102
    738754msgid "Show mouse position"
    739755msgstr "Показване на мястото на мишката"
    740756
    741 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
     757#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:109 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
    742758#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:103
    743759msgid "Show speed slider"
    744760msgstr "Показване на скоростта на плъзгача"
    745761
    746 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
     762#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:110 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
    747763#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:104
    748764msgid "Show toolbar"
    749765msgstr "Показване на лентата с инструментите"
    750766
    751 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107
     767#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111
    752768msgid "Socket Options"
    753769msgstr "Настройки на гнездото"
    754770
    755 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108
     771#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112
    756772msgid "Socket Preferences"
    757773msgstr "Настройки на гнездата"
    758774
    759 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:109 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
     775#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
    760776#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:106
    761777msgid "Speak on stop"
    762778msgstr "Изговаряне при спиране"
    763779
    764 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:110 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:107
     780#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:107
    765781msgid "Standard letter-based PPM"
    766782msgstr "Стандартен, базиран на букви PPM"
    767783
    768 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
     784#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
    769785#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:108
    770786msgid "Start on left mouse button"
    771787msgstr "Започване при натискане на левия бутон на мишката"
    772788
    773 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
     789#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
    774790#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:109
    775791msgid "Start on space bar"
    776792msgstr "Започване с натискането на бутона за интервал"
    777793
    778 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
     794#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
    779795#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:110
    780796msgid "Start with mouse position"
    781797msgstr "Започване с позицията на мишката"
    782798
    783 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:111
     799#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:111
    784800msgid "Static menu mode"
    785801msgstr "Режим на статично меню"
    786802
    787 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:112
     803#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:112
    788804msgid "Steady mode"
    789805msgstr "Постоянен режим"
    790806
    791 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:113
    792 msgid "Three-button direct mode"
    793 msgstr "Директен, трибутонен режим"
    794 
    795 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
     807#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
    796808#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:114
    797809msgid "Timestamp new files"
    798810msgstr "Поставяне на време на новите файлове"
    799811
    800 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
     812#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
    801813#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:115
    802814msgid "Top to Bottom"
    803815msgstr "Отгоре - надолу"
    804816
    805 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
     817#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
    806818#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:116
    807819msgid "Training"
    808820msgstr "Обучаване"
    809821
    810 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
    811 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:117
    812 msgid "Training Dasher - please wait"
    813 msgstr "Dasher се обучава, изчакайте"
    814 
    815 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
     822#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:124 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
    816823#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:118
    817824msgid "Up/1:"
    818825msgstr "Горе/1:"
    819826
    820 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:119
     827#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:125 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:119
    821828msgid ""
    822829"Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
     
    828835"забавят скоростта на писане."
    829836
    830 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:125 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
     837#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
    831838#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:122
    832839msgid "Very Large"
    833840msgstr "Много голям"
    834841
    835 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:126 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
     842#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:129 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
    836843#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:123
    837844msgid "View"
    838845msgstr "Изглед"
    839846
    840 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:127 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:124
     847#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:130 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:124
    841848msgid "Word-based model"
    842849msgstr "Базиран на думи"
    843850
    844 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
     851#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:131 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
    845852#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:125
    846853msgid "X:"
    847854msgstr "X:"
    848855
    849 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:129 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
     856#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:132 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
    850857#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:126
    851858msgid "Y:"
    852859msgstr "Y:"
    853860
    854 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:130 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:127
     861#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:133 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:127
    855862msgid "Zoom:"
    856863msgstr "Мащабиране:"
    857864
    858 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:131 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
     865#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:134 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
    859866#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:128
    860867msgid "_About"
    861868msgstr "_Относно"
    862869
    863 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:132 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
     870#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:135 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
    864871#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:129
    865872msgid "_Append to file"
    866873msgstr "_Добавяне към файл"
    867874
    868 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:133 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
     875#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:136 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
    869876#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:130
    870877msgid "_Dasher Font"
    871878msgstr "_Шрифт на Dasher"
    872879
    873 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:134 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
     880#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:137 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
    874881#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:131
    875882msgid "_Dasher Font Size"
    876883msgstr "_Големина на шрифта"
    877884
    878 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:135 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
     885#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:138 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
    879886#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:132
    880887msgid "_Edit"
    881888msgstr "_Редактиране"
    882889
    883 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:136 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
     890#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:139 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
    884891#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:133
    885892msgid "_Edit Font"
    886893msgstr "_Редактиране на шрифт"
    887894
    888 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:137 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
     895#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:140 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
    889896#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:134
    890897msgid "_File"
    891898msgstr "_Файл"
    892899
    893 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:138 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
     900#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:141 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
    894901#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:135
    895902msgid "_Help"
    896903msgstr "_Помощ"
    897904
    898 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:139 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
     905#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:142 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
    899906#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:136
    900907msgid "_Import Training Text"
    901908msgstr "_Внасяне на текст за обучение"
    902909
    903 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:140 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
     910#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:143 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
    904911#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:137
    905912msgid "_Options"
    906913msgstr "_Настройки"
    907914
    908 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:141 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
     915#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:144 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
    909916#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:138
    910917msgid "_Reset fonts"
    911918msgstr "_Пренастройване на шрифтовете"
    912919
    913 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:142 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
     920#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:145 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
    914921#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:139
    915922msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
     
    920927msgstr "<b>Скорост</b>"
    921928
     929#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
     930msgid "Advanced"
     931msgstr "Допълнителни"
     932
    922933#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
    923 msgid "Change colour scheme automatically"
     934msgid "Change color scheme automatically"
    924935msgstr "Автоматична промяна на цветовата схема"
    925936
     
    927938msgid "Color"
    928939msgstr "Цвят"
     940
     941#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:61
     942msgid "Edit Button-control options"
     943msgstr "Редактиране на настройките на бутоните"
    929944
    930945#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:44
     
    937952
    938953#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:50
    939 msgid "Number of pixels that should cover the entire y range:"
     954msgid "Number of pixels that should cover the entire Y range:"
    940955msgstr "Брой пиксели, които ще покриват цялата зона Y:"
    941956
     
    952967"за буквите. Големите стойности забавят скоростта на писане."
    953968
     969#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
     970msgid "<b>Menu Mode</b>"
     971msgstr "<b>Модел на меню:</b>"
     972
    954973#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:40
    955974msgid "Button setup"
    956975msgstr "Настройка на бутоните"
    957976
     977#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:65
     978msgid ""
     979"If this mode is selected, up  and down will\n"
     980"cycle backwards and forwards between coordinates and right will confirm the "
     981"choice"
     982msgstr ""
     983"Ако е избран този режим, „нагоре“ и „надолу“ ще преминават\n"
     984"през възможните посоки, а „надясно“ ще потвърждава избора."
     985
    958986#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:105
    959987msgid "Socket"
    960988msgstr "Гнездо"
    961989
    962 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:27
     990#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:113
     991msgid "Three-button direct mode"
     992msgstr "Директен, трибутонен режим"
     993
     994#: ../Src/Gtk2/speech.cc:29
    963995#, c-format
    964996msgid "Unable to initialize speech support\n"
    965997msgstr "Поддръжката на гласовете не може да бъде инициализирана\n"
    966998
    967 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:50
     999#: ../Src/Gtk2/speech.cc:52
    9681000#, c-format
    9691001msgid "Unable to initialize voices\n"
    9701002msgstr "Гласовете не могат да бъдат инициализирани\n"
    9711003
    972 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:62
     1004#: ../Src/Gtk2/speech.cc:64
    9731005#, c-format
    9741006msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
    9751007msgstr "Внимание: параметрите на речта не можаха да бъдат настроени\n"
    9761008
    977 #: ../Src/main.cc:127
     1009#: ../Src/main.cc:124
    9781010msgid "Dasher Text Entry"
    9791011msgstr "Текстов запис на Dasher"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.