Ignore:
Timestamp:
Feb 12, 2006, 7:48:31 PM (17 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Подадени.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/sound-juicer.HEAD.bg.po

    r535 r538  
    1111"Project-Id-Version: sound juicer\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2006-02-10 00:28+0100\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2006-02-12 15:20+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2006-02-12 19:24+0200\n"
     14"PO-Revision-Date: 2006-02-12 19:24+0200\n"
    1515"Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
    1616"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1818"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1919"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
     20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2121
    2222#: ../data/sound-juicer.desktop.in.h:1
     
    237237#: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:7
    238238msgid "If specified, this value will override the default MusicBrainz server."
    239 msgstr "Ако се зададе, тази стойност ще надделее над стандартния MusicBrainz сървър."
     239msgstr ""
     240"Ако се зададе, тази стойност ще надделее над стандартния MusicBrainz сървър."
    240241
    241242#: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:8
     
    248249"full"
    249250msgstr ""
    250 "Режим на Paranoia: 0)·disable·2)·fragment·4)·overlap·8)·scratch·16)·repair·255)· full"
     251"Режим на Paranoia: 0)·disable·2)·fragment·4)·overlap·8)·scratch·16)"
     252"·repair·255)· full"
    251253
    252254#: ../data/sound-juicer.schemas.in.h:10
     
    303305#: ../src/sj-about.c:62
    304306msgid "translator-credits"
    305 msgstr "Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
     307msgstr ""
     308"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
    306309"\n"
    307310"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
     
    384387"Extractor object is not valid. This is bad, check your console for errors."
    385388msgstr ""
    386 "Обект от програмата за извличане не е валиден. Това е много лошо, проверете си конзолата за грешки."
     389"Обект от програмата за извличане не е валиден. Това е много лошо, проверете "
     390"си конзолата за грешки."
    387391
    388392#: ../src/sj-extractor.c:582
     
    417421#: ../src/sj-main.c:227
    418422msgid "You are currently extracting a CD. Do you want to quit now or continue?"
    419 msgstr "В момента извличате диск. Искате ли наистина да спрете се или да продължите?"
     423msgstr ""
     424"В момента извличате диск. Искате ли наистина да спрете се или да продължите?"
    420425
    421426#: ../src/sj-main.c:287 ../src/sj-main.c:389
     
    559564"for errors."
    560565msgstr ""
    561 "MusicBrainz мета информацията не е валидна. Това е много лошо, проверете конзолата за грешки."
     566"MusicBrainz мета информацията не е валидна. Това е много лошо, проверете "
     567"конзолата за грешки."
    562568
    563569#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:417 ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:424
     
    577583"Device '%s' could not be opened. Check the access permissions on the device."
    578584msgstr ""
    579 "Устройството „%s“ не може да бъде отворено. Проверете разрешенията за устройството."
     585"Устройството „%s“ не може да бъде отворено. Проверете разрешенията за "
     586"устройството."
    580587
    581588#: ../src/sj-metadata-musicbrainz.c:508
     
    608615#: ../src/sj-play.c:365
    609616msgid "Failed to link pipeline"
    610 msgstr ""
     617msgstr "Не може да се осъществи връзка с конвейер"
    611618
    612619#: ../src/sj-play.c:371
     
    701708msgid "Track Artist's Sortable Name"
    702709msgstr "Подредимо име на изпълнителя на песента"
    703 
    704 #~ msgid ""
    705 #~ "Paranoia mode, 3 settings: 0 (no paranoia), 4 (cdda2wav-style overlap "
    706 #~ "checking) and 255 (full paranoia)"
    707 #~ msgstr ""
    708 #~ "Режим paranoia, 3 опции: 0 (изключен), 4 (cdda2wav-стил проверка за "
    709 #~ "застъпване) и 255 (пълен режим)"
    710 
    711 #~ msgid "Could not seek to track"
    712 #~ msgstr "Не може да мине към песента"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.