Ignore:
Timestamp:
Feb 12, 2006, 7:48:31 PM (17 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Подадени.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gnome-utils.gnome-2-14.bg.po

    r534 r538  
    1212"Project-Id-Version: gnome-utils\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2006-02-10 00:02+0100\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2006-02-12 15:03+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2006-02-12 19:19+0200\n"
     15"PO-Revision-Date: 2006-02-12 19:21+0200\n"
    1616"Last-Translator: Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
    1717"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2020"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
     21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2222
    2323#: ../gfloppy/gfloppy.desktop.in.h:1 ../gfloppy/src/gfloppy2.glade.h:9
     
    439439"The floppy has been formatted, but <b>%d bad block</b> (out of %d) has been "
    440440"found and marked."
     441msgid_plural ""
    441442"The floppy has been formatted, but <b>%d bad blocks</b> (out of %d) have "
    442443"been found and marked."
    443 msgstr ""
     444msgstr[0] ""
    444445"Дискетата е форматирана, но беше открит и маркиран <b>%d лош сектор</b> (от "
    445446"общо %d)."
     447msgstr[1] ""
    446448"Дискетата е форматирана, но бяха открити и маркирани <b>%d лоши сектора</b> "
    447449"(от общо %d)."
     
    796798msgstr ""
    797799
    798 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1664
     800#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1679
    799801#, c-format
    800802msgid "Connection failed to the dictionary server at %s:%d"
    801803msgstr "Връзката със речниковият сървър при %s:%d пропадна."
    802804
    803 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1703
     805#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1718
    804806#, c-format
    805807msgid ""
     
    808810msgstr ""
    809811
    810 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1774
     812#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1791
    811813msgid "No hostname defined for the dictionary server"
    812814msgstr "Няма хост за сървъра за речник"
    813815
    814 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1810
    815 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1825
     816#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1827
     817#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1842
    816818msgid "Unable to create socket"
    817819msgstr ""
    818820
    819 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1851
     821#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1868
    820822#, c-format
    821823msgid "Unable to set the channel as non-blocking: %s"
    822824msgstr ""
    823825
    824 #: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1866
     826#: ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1883
    825827#, c-format
    826828msgid "Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'"
     
    11021104"\n"
    11031105"%s\n"
    1104 msgstr "Определение за „%s“\n"
     1106msgstr ""
     1107"Определение за „%s“\n"
    11051108"  От „%s“:\n"
    11061109"\n"
     
    28502853msgid "Gnome-VFS Error.\n"
    28512854msgstr "Грешка в Gnome-VFS.\n"
    2852 
    2853 #~ msgid ""
    2854 #~ "From %s:\n"
    2855 #~ "%s\n"
    2856 #~ msgstr ""
    2857 #~ "От %s:\n"
    2858 #~ "%s\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.