Ignore:
Timestamp:
Jan 10, 2006, 8:01:43 PM (16 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Подадено. При gimp съм обновил и приставките на стабилния клон, в новия - всичко е подадено.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gnome-volume-manager.HEAD.bg.po

    r458 r463  
    11# Bulgarian translation of gnome volume manager.
    2 # Copyright (C) 2004 THE gnome volume manager'S COPYRIGHT HOLDER
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 gnome volume manager'S COPYRIGHT HOLDER
    33# This file is distributed under the same license as the gnome volume manager package.
    4 # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004.
    5 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
    6 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
     4# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
     5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005.
    76#
    8 msgid ""
    9 msgstr ""
    10 "Project-Id-Version: gnome volume manager gnome 2.8\n"
     7#
     8msgid ""
     9msgstr ""
     10"Project-Id-Version: gnome volume manager HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-01-10 06:45+0100\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 12:50+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-01-10 19:21+0200\n"
     13"PO-Revision-Date: 2006-01-10 19:18+0200\n"
    1414"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1717"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
     19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    2121#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:1
     
    825825"Забележка: За да работи управлението на носители ще ви трябва версия 2.6 на "
    826826"Linux ядрото."
    827 
    828 #~ msgid "Command to mount a drive"
    829 #~ msgstr "Команда за монтиране на устройство"
    830 
    831 #~ msgid "Command to run when the eject button on a optical drive is pressed."
    832 #~ msgstr ""
    833 #~ "Команда, която да се стартира при натискането на бутона за изваждане на "
    834 #~ "оптично устройство."
    835 
    836 #~ msgid "Command to unmount a drive"
    837 #~ msgstr "Команда за демонтиране на устройство"
    838 
    839 #~ msgid "User override mount command"
    840 #~ msgstr "Команда за монтиране от потребител"
    841 
    842 #~ msgid "User override unmount command"
    843 #~ msgstr "Команда за демонтиране от потребител"
    844 
    845 #~ msgid "Comma_nd:"
    846 #~ msgstr "Кома_нда:"
    847 
    848 #~ msgid "Command:"
    849 #~ msgstr "Команда:"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.