Changeset 430
- Timestamp:
- Dec 27, 2005, 10:28:14 AM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
desktop/yelp.HEAD.bg.po
r407 r430 10 10 "Project-Id-Version: yelp 2.10 gnome 2.10\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2005-12- 12 20:02+0200\n"13 "PO-Revision-Date: 2005-12- 12 17:43+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2005-12-27 06:58+0100\n" 13 "PO-Revision-Date: 2005-12-27 10:27+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 17 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; \n"19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;" 20 20 21 21 #: ../data/man.xml.in.h:1 ../data/toc.xml.in.h:4 … … 328 328 msgstr "Раздели на документа" 329 329 330 #: ../src/yelp-db-pager.c:24 5330 #: ../src/yelp-db-pager.c:248 ../src/yelp-db-print-pager.c:198 331 331 #, c-format 332 332 msgid "" … … 336 336 "Файлът „%s“ не може да бъде анализиран. Или той не съществува, или е " 337 337 "изграден чрез не добре написан XML." 338 339 #: ../src/yelp-db-pager.c:494340 msgid "Unknown Section"341 msgstr "Неизвестен раздел"342 338 343 339 #: ../src/yelp-error.c:42 ../src/yelp-error.c:58 … … 373 369 msgstr "За тази грешка няма налична информация." 374 370 371 #: ../src/yelp-info-pager.c:181 372 #, c-format 373 msgid "" 374 "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is " 375 "not a well-formed info page." 376 msgstr "" 377 "Файлът „%s“ не може да бъде анализиран. Или той не съществува, или е " 378 "изграден чрез не добре написан." 379 375 380 #: ../src/yelp-io-channel.c:98 376 381 #, c-format … … 415 420 msgid "The YelpDocInfo struct of the document" 416 421 msgstr "Структурата YelpDocInfo на документа" 422 423 #: ../src/yelp-print.c:138 424 msgid "Preparing to print" 425 msgstr "Подготвяне за печат" 426 427 #: ../src/yelp-print.c:275 428 msgid "Pages" 429 msgstr "Страници" 430 431 #: ../src/yelp-print.c:348 432 msgid "Generating PDF is not currently supported" 433 msgstr "В момента генерирането на PDF не се поддържа" 434 435 #: ../src/yelp-print.c:356 436 msgid "Printing is not supported on this printer" 437 msgstr "Печатането не се поддържа от този принтер" 438 439 #: ../src/yelp-print.c:359 440 #, c-format 441 msgid "" 442 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " 443 "requires a PostScript printer driver." 444 msgstr "" 445 "Опитвате се да печатате чрез драйвера „%s“. Тази програма изисква драйвер съвместим с PostScript." 446 447 #: ../src/yelp-print.c:402 448 msgid "An error occured while printing" 449 msgstr "Грешка по време на печатането" 450 451 #: ../src/yelp-print.c:406 452 msgid "It was not possible to print your document" 453 msgstr "Разпечатването на този документ не беше възможно." 454 455 #: ../src/yelp-print.c:466 456 msgid "Printing" 457 msgstr "Печатане" 458 459 #: ../src/yelp-print.c:493 460 msgid "<b>Printing</b>" 461 msgstr "<b>Печатане</b>" 462 463 #: ../src/yelp-print.c:495 464 msgid "Waiting to print" 465 msgstr "Изчакване за печат" 466 467 #: ../src/yelp-print.c:559 468 msgid "_From:" 469 msgstr "_От:" 470 471 #: ../src/yelp-print.c:572 472 msgid "Sets the start of the range of pages to be printed" 473 msgstr "Задаване на началото на обхвата на зоната за печат" 474 475 #: ../src/yelp-print.c:574 476 msgid "_To:" 477 msgstr "_До:" 478 479 #: ../src/yelp-print.c:587 480 msgid "Sets the end of the range of pages to be printed" 481 msgstr "Задаване на края на обхвата на зоната за печат" 417 482 418 483 #: ../src/yelp-search-pager.c:311 … … 766 831 msgid "Get help with GNOME" 767 832 msgstr "Помощ за GNOME" 833 834 #~ msgid "Unknown Section" 835 #~ msgstr "Неизвестен раздел"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.