Changeset 426
- Timestamp:
- Dec 15, 2005, 8:23:32 AM (17 years ago)
- Location:
- help
- Files:
-
- 13 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
help/eog/eog.gnome-2-12.bg.po
r379 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: eog \n"4 "Project-Id-Version: eog manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:35+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12- 01 18:35+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:25+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -
help/epiphany/epiphany.gnome-2-12.bg.po
r364 r426 3 3 msgid "" 4 4 msgstr "" 5 "Project-Id-Version: epiphany 2.12\n"5 "Project-Id-Version: epiphany manual\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 7 "POT-Creation-Date: 2005-11-21 08:53+0100\n" 8 "PO-Revision-Date: 2005-1 1-29 17:53+0200\n"8 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:24+0200\n" 9 9 "Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 10 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"10 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 11 11 "MIME-Version: 1.0\n" 12 12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -
help/evince/evince.gnome-2-12.po
r347 r426 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-21 08:50+0100\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-1 1-23 19:37+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:24+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 9 9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 488 488 #: /tmp/doc-l10n/cvs/evince.gnome-2-12/C/evince.xml:499(guilabel) 489 489 msgid "Custom" 490 msgstr " "490 msgstr "По избор" 491 491 492 492 #: /tmp/doc-l10n/cvs/evince.gnome-2-12/C/evince.xml:501(para) -
help/file-roller/file-roller.HEAD.po
r365 r426 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-22 08:52+0100\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-1 1-29 18:23+0200\n"8 "Last-Translator: <>\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:23+0200\n" 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 9 9 "Language-Team: <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" -
help/gcalctool/gcalctool.gnome-2-12.bg.po
r417 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: gcalctool \n"4 "Project-Id-Version: gcalctool manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:07+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12-1 4 20:42+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:19+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <z@zbrox.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" … … 2082 2082 #: gcalctool.xml:1630(replaceable) 2083 2083 msgid "mantissa" 2084 msgstr " "2084 msgstr "мантиса" 2085 2085 2086 2086 #: gcalctool.xml:1631(para) -
help/gedit/gedit.gnome-2-12.po
r425 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: gedit \n"4 "Project-Id-Version: gedit manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-12-14 15:55+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08: 07+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:19+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <z@zbrox.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -
help/gnome-control-center/gnome-control-center.gnome-2-12.bg.po
r409 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: gnome-control-cent re\n"4 "Project-Id-Version: gnome-control-center manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:35+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12-1 3 22:05+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:18+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <z@zbrox.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -
help/gnome-nettool/gnome-nettool.gnome-2-12.bg.po
r421 r426 1 1 msgid "" 2 2 msgstr "" 3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"3 "Project-Id-Version: gnome-nettool manual\n" 4 4 "POT-Creation-Date: 2005-12-14 16:08+0200\n" 5 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"6 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"7 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"5 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:21+0200\n" 6 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zborx@i-space.org>\n" 7 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 8 8 "MIME-Version: 1.0\n" 9 9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -
help/gnome-terminal/gnome-terminal.gnome-2-12.bg.po
r419 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: gnome-terminal \n"4 "Project-Id-Version: gnome-terminal manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:35+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12-1 4 14:43+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:21+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <z@zbrox.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" … … 314 314 #: ./gnome-terminal-gnome-2-12/help/C/gnome-terminal.xml:300(para) 315 315 msgid "Set to the X11 window identifier by default." 316 msgstr " "316 msgstr "По подразбиране да е идентификаторът на X Window." 317 317 318 318 #: ./gnome-terminal-gnome-2-12/help/C/gnome-terminal.xml:309(title) … … 1026 1026 #: ./gnome-terminal-gnome-2-12/help/C/gnome-terminal.xml:1058(guilabel) 1027 1027 msgid "Shade transparent or image background" 1028 msgstr " "1028 msgstr "Прозрачен фон" 1029 1029 1030 1030 #: ./gnome-terminal-gnome-2-12/help/C/gnome-terminal.xml:1061(para) -
help/gnomemeeting/gnomemeeting.opal.po
r366 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: gnomemeeting \n"4 "Project-Id-Version: gnomemeeting manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-08-20 10:27+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-1 1-25 12:03+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:18+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 9 9 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" … … 966 966 #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnomemeeting.opal/C/gnomemeeting.xml:813(para) 967 967 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, follow the directions in this <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">document</ulink>." 968 msgstr "За да докладвате за грешка или да направите предложение относно програмата или това ръководство, следвайте указанията, описани в този <ulink url=\ \"ghelp:gnome-feedback\\" type=\\"help\\">документ</ulink>."968 msgstr "За да докладвате за грешка или да направите предложение относно програмата или това ръководство, следвайте указанията, описани в този <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">документ</ulink>." 969 969 970 970 #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnomemeeting.opal/C/gnomemeeting.xml:817(para) -
help/gucharmap/gucharmap.gnome-2-12.bg.po
r409 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: gucharmap \n"4 "Project-Id-Version: gucharmap manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:35+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12-1 3 22:18+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:20+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <z@zbrox.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" … … 14 14 #: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:2(para) 15 15 msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 16 msgstr "Предоставя се разрешение за копиране, разпространение и/или промяна на този документ, съгласно условията на „Лиценза за свободна документация на GNU“, версия 1.1 или всяка следваща версия, издадена от Фондация „Свободен софтуер“; без „Непроменливи раздели“, „Текстове на предната корица“, както и „Текстове на задната корица“. Копие на лиценза може да бъде намерено <ulink type=\ \"help\\" url=\\"ghelp:fdl\\">тук</ulink> или във файла COPYING-DOCS, разпространяван с това ръководство."16 msgstr "Предоставя се разрешение за копиране, разпространение и/или промяна на този документ, съгласно условията на „Лиценза за свободна документация на GNU“, версия 1.1 или всяка следваща версия, издадена от Фондация „Свободен софтуер“; без „Непроменливи раздели“, „Текстове на предната корица“, както и „Текстове на задната корица“. Копие на лиценза може да бъде намерено <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">тук</ulink> или във файла COPYING-DOCS, разпространяван с това ръководство." 17 17 18 18 #: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:12(para) -
help/procman/procman.gnome-2-12.bg.po
r394 r426 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:35+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-12- 05 18:49+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:11+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 9 9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 728 728 #: ./procman-gnome-2-12/help/C/gnome-system-monitor.xml:837(para) 729 729 msgid "The major and minor device numbers of the device on which the shared library filename is located." 730 msgstr " "730 msgstr "Главния и второстепенния номер на устройството, на което е разположена споделената библиотека." 731 731 732 732 #: ./procman-gnome-2-12/help/C/gnome-system-monitor.xml:843(guilabel) 733 733 msgid "Inode" 734 msgstr " "734 msgstr "I-възел" 735 735 736 736 #: ./procman-gnome-2-12/help/C/gnome-system-monitor.xml:845(para) 737 737 msgid "The inode on the device from which the shared library location is loaded into memory." 738 msgstr " "738 msgstr "I-възелът на устройството, от което споделената библиотека се зарежда в паметта." 739 739 740 740 #: ./procman-gnome-2-12/help/C/gnome-system-monitor.xml:851(para) -
help/zenity/zenity.gnome-2-12.po
r346 r426 2 2 msgid "" 3 3 msgstr "" 4 "Project-Id-Version: zenity \n"4 "Project-Id-Version: zenity manual\n" 5 5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 6 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 08:50+0100\n" 7 "PO-Revision-Date: 2005-1 1-23 16:57+0200\n"7 "PO-Revision-Date: 2005-12-15 08:20+0200\n" 8 8 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 9 "Language-Team: Bulgarian < bg@li.org>\n"9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 10 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.