Changeset 3464


Ignore:
Timestamp:
Oct 9, 2021, 12:18:06 AM (3 months ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

rygel: подаден през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/rygel.master.bg.po

    r3216 r3464  
    22# Copyright (C) 2010 Rosi Dimova <pocu@bk.ru>
    33# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.
     4# Copyright (C) 2021 Alexander Shopov.
    45# This file is distributed under the same license as the rygel package.
    56# Rosi Dimova <pocu@bk.ru>, 2010.
    6 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2011, 2012, 2013, 2017.
     7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2011, 2012, 2013, 2017, 2021.
    78msgid ""
    89msgstr ""
    910"Project-Id-Version: rygel master\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
    11 "product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2017-10-10 14:45+0000\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2017-10-14 19:59+0200\n"
     11"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n"
     12"POT-Creation-Date: 2021-09-23 20:54+0000\n"
     13"PO-Revision-Date: 2021-10-08 22:54+0200\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n"
     
    2424msgstr "Rygel"
    2525
    26 #: data/rygel.desktop.in.in:4 data/rygel.desktop.in.in:5
     26#: data/rygel.desktop.in.in:4
    2727msgid "UPnP/DLNA Services"
    2828msgstr "Услуги по UPnP/DLNA"
    2929
    3030#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
    31 #: data/rygel.desktop.in.in:7
     31#: data/rygel.desktop.in.in:6
    3232msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
    3333msgstr ""
     
    4343msgstr "Настройки на UPnP/DLNA"
    4444
    45 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
    46 #: data/rygel-preferences.desktop.in.in:7
    47 msgid "rygel"
    48 msgstr "rygel"
    49 
    5045#: data/rygel-preferences.ui:94
    5146msgid "Add a directory to the list of shared directories"
    52 msgstr "Добавяне на папка към споделените папки"
     47msgstr "Добавяне на папка към споделените"
    5348
    5449#: data/rygel-preferences.ui:95
     
    5853#: data/rygel-preferences.ui:107
    5954msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
    60 msgstr "Махане на папка от споделените папки"
     55msgstr "Махане на папка от споделените"
    6156
    6257#: data/rygel-preferences.ui:108
     
    128123
    129124#. / No test with the specified TestID was found
    130 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159
     125#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:158
    131126msgid "No Such Test"
    132127msgstr "Няма такъв тест"
    133128
    134129#. / TestID is valid but refers to the wrong test type
    135 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167
     130#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:166
     131#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:283
     132#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:382
     133#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:471
    136134msgid "Wrong Test Type"
    137135msgstr "Неправилен тест"
    138136
    139137#. / TestID is valid but the test Results are not available
    140 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175
     138#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:174
    141139#, c-format
    142140msgid "Invalid Test State “%s”"
     
    144142
    145143#. / TestID is valid but the test can't be canceled
    146 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181
     144#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:180
    147145#, c-format
    148146msgid "State “%s” Precludes Cancel"
    149147msgstr "Състоянието „%s“ прави отмяната невъзможна"
    150148
    151 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214
    152 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229
    153 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:256
    154 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:272
    155 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:324
    156 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:349
    157 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:365
    158 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:404
    159 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:431
    160 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:448
    161 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:487
    162 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:502
    163 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:517
    164 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:541
     149#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:213
     150#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:228
     151#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255
     152#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:271
     153#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:328
     154#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:353
     155#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:369
     156#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:414
     157#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:441
     158#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:458
     159#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:503
     160#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:518
     161#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:533
     162#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:557
    165163#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
    166164#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
     
    176174#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372
    177175#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397
    178 #: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616
    179 #: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765
     176#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:618
     177#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:767
    180178#: src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
    181179msgid "Invalid argument"
    182180msgstr "Неправилен аргумент"
    183181
    184 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255
     182#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:254
    185183msgid "Cannot run “Ping” action: Host is empty"
    186184msgstr "Командата „ping“ не може да се изпълни: не е зададен хост"
    187185
    188 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348
     186#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:352
    189187msgid "Cannot run “NSLookup” action: HostName is empty"
    190188msgstr "Командата „nslookup“ не може да се изпълни: не е зададено име на хост"
    191189
    192 #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430
     190#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:440
    193191msgid "Cannot run “Traceroute” action: Host is empty"
    194192msgstr "Командата „traceroute“ не може да се изпълни: не е зададен хост"
     
    286284#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:104
    287285#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:108
    288 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
    289 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109
    290 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128
    291 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147
    292 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166
    293 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185
    294 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204
    295 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223
    296 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
    297 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
     286#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:105
     287#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:125
     288#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:144
     289#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:163
     290#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:182
     291#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:201
     292#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:220
     293#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:239
     294#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:258
     295#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:277
    298296msgid "No value available"
    299297msgstr "Няма стойност"
     
    328326
    329327#. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated
    330 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:336
     328#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:352
    331329#, c-format
    332330msgid "No value set for “%s/enabled”"
     
    334332
    335333#. translators: "title" is part of the config key and must not be translated
    336 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:355
     334#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:371
    337335#, c-format
    338336msgid "No value set for “%s/title”"
    339337msgstr "Не е зададено стойност за „%s/заглавие“"
    340338
    341 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:375
    342 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:397
    343 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:423
    344 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445
    345 #: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:469
     339#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:391
     340#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:413
     341#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:439
     342#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:461
     343#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:485
    346344#, c-format
    347345msgid "No value available for “%s/%s”"
    348346msgstr "Няма стойност за „%s/%s“"
    349347
    350 #: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59
     348#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:67
    351349msgid "[Plugin] group not found"
    352350msgstr "Групата не е открита"
    353351
    354 #: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77
     352#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79
    355353#, c-format
    356354msgid "Plugin module %s does not exist"
     
    367365msgstr "Модул с име „%s“ вече е зареден"
    368366
    369 #: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:113
     367#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:118
    370368#, c-format
    371369msgid "Failed to load module from path “%s”: %s"
    372370msgstr "Неуспешно зареждане на модул от път „%s“: %s"
    373371
    374 #: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:123
     372#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:128
    375373#, c-format
    376374msgid "Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s"
    377375msgstr "Неуспешно откриване на функцията на входната точка „%s“ в „%s“: %s"
    378376
     377#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156
     378#, c-format
     379msgid "Module '%s' conflicts with already loaded module '%s'. Skipping"
     380msgstr "Модулът „%s“ не е съвместим с вече заредения модул „%s“. Прескача се"
     381
    379382#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:70
    380383#, c-format
     
    392395msgstr "Приставката не може да се зареди: %s"
    393396
    394 #: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:221
     397#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:220
    395398#, c-format
    396399msgid "Failed to query content type for “%s”"
     
    428431msgstr "Неуспешна отмяна на транзакция: %s"
    429432
    430 #: src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:368
     433#: src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:370
    431434msgid ""
    432 "Your GStreamer installation seems to be missing the “playbin” element. The "
     435"Your GStreamer installation seems to be missing the “playbin3” element. The "
    433436"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it"
    434437msgstr ""
    435 "Липсва елемент „playbin“ в инсталирания GStreamer. Без него Rygel не може да "
    436 "работи."
     438"Липсва елемент „playbin3“ в инсталацията на GStreamer. Без него Rygel не "
     439"може да работи."
    437440
    438441#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204
     
    509512#, c-format
    510513msgid "Unable to parse Icon data — unexpected node: %s"
    511 msgstr "Данните за иконата не могат да се анализират — неочакван елемент: %s"
     514msgstr "Данните за иконата не може да се анализират — неочакван елемент: %s"
    512515
    513516#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42
    514517#, c-format
    515518msgid "Unable to parse Protocol data — unexpected attribute: %s"
    516 msgstr "Данните за протокола не могат да се анализират — неочакван атрибут: %s"
     519msgstr "Данните за протокола не може да се анализират — неочакван атрибут: %s"
    517520
    518521#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63
    519522#, c-format
    520523msgid "Unable to parse Protocol data — unexpected node: %s"
    521 msgstr "Данните за протокола не могат да се анализират — неочакван елемент: %s"
     524msgstr "Данните за протокола не може да се анализират — неочакван елемент: %s"
    522525
    523526#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:90
     
    554557#, c-format
    555558msgid "Unable to parse UI data — unexpected node: %s"
    556 msgstr "Данните не могат да се анализират — неочакван етикет: %s"
     559msgstr "Данните не може да се анализират — неочакван етикет: %s"
    557560
    558561#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
     
    562565#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
    563566msgid "Cannot browse children on item"
    564 msgstr "Дъщерните обекти на този обект не могат да бъдат разгледани"
     567msgstr "Дъщерните обекти на този обект не може да бъдат разгледани"
    565568
    566569#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:134
     
    573576msgstr "Неприложимо"
    574577
    575 #: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:637
     578#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:639
    576579msgid "No such file transfer"
    577580msgstr "Няма такъв обмен на файлове"
     
    598601msgstr "Не е намерен"
    599602
    600 #: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
    601 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
     603#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:64
     604#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:193
    602605#, c-format
    603606msgid "Pushing data to non-empty item “%s” not allowed"
    604607msgstr "Подаването на данни надолу към непразния обект „%s“ не е позволено"
    605608
    606 #: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71
     609#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:72
    607610#, c-format
    608611msgid "No writable URI for %s available"
     
    610613
    611614#. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
    612 #: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186
     615#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:187
    613616#, c-format
    614617msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
     
    630633msgstr "Неуспешно получаване на начален адрес на „%s“: %s"
    631634
    632 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
     635#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
    633636#, c-format
    634637msgid "URI “%s” invalid for importing contents to"
    635638msgstr "Адресът „%s“ не е предназначен за внасяне на съдържание"
    636639
    637 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272
     640#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:276
    638641#, c-format
    639642msgid "Failed to import file from %s: %s"
     
    655658msgstr "Неуспешно премахване на обекта „%s“: %s"
    656659
    657 #: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
     660#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105
    658661#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283
    659662#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194
     
    663666msgstr "Няма такъв обект"
    664667
    665 #: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107
     668#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108
    666669#, c-format
    667670msgid "Removal of object %s not allowed"
    668671msgstr "Премахването на обекта „%s“ не е позволено"
    669672
    670 #: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110
     673#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:111
    671674#, c-format
    672675msgid "Object removal from %s not allowed"
     
    689692
    690693#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
    691 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:606
     694#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:614
    692695#, c-format
    693696msgid "Invalid date format: %s"
     
    695698
    696699#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171
    697 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:615
     700#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:623
    698701#, c-format
    699702msgid "Invalid date: %s"
     
    770773msgstr "Непознат ресурс контейнер за медия: %s"
    771774
    772 #: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:62
     775#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:63
    773776msgid "No media engine found."
    774 msgstr "Липсват всякакви ядра за медия."
    775 
    776 #: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:73
     777msgstr "Липсват всякакви подсистеми за медия."
     778
     779#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:75
    777780msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
    778781msgstr "Функцията „MediaEngine.init“ не е открита. Не може да се продължи."
    779782
    780783#: src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177
     784#: src/librygel-server/rygel-video-item.vala:242
    781785#, c-format
    782786msgid "Could not determine protocol for URI %s"
     
    788792msgstr "Не може да бъде определен протоколът за „%s“"
    789793
    790 #: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509
     794#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:491
    791795#, c-format
    792796msgid "Bad URI: %s"
     
    811815
    812816#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197
    813 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412
     817#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:414
    814818msgid "No such container"
    815819msgstr "Няма такъв контейнер"
     
    819823msgstr "Не се поддържа стойността „upnp:createClass“"
    820824
    821 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191
     825#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:193
    822826msgid "“Elements” argument missing."
    823827msgstr "Липсва параметър „Elements“."
    824828
    825 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:194
     829#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:196
    826830msgid "Comments not allowed in XML"
    827831msgstr "Коментарите не са позволени в XML"
    828832
    829833#. Sorry we can't do anything without ContainerID
    830 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:200
     834#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:202
    831835msgid "Missing ContainerID argument"
    832836msgstr "Липсва параметър „ContainerID“."
    833837
    834 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:224
     838#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226
    835839#, c-format
    836840msgid "No objects in DIDL-Lite from client: “%s”"
    837841msgstr "Няма елементи в „DIDL-Lite“ от клиента: „%s“"
    838842
    839 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231
     843#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:233
    840844msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
    841845msgstr "„@id“ трябва да е \"\" при извикването на „CreateObject“"
    842846
    843 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:236
     847#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:238
    844848msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call"
    845849msgstr "„dc:title“ не трябва да е празен при извикването на CreateObject"
    846850
    847 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:247
     851#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:249
    848852msgid "Flags that must not be set were found in “dlnaManaged”"
    849853msgstr "В „dlnaManaged“ има флагове, които трябва да не са зададени"
    850854
    851 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255
     855#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:257
    852856msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject"
    853857msgstr "Неправилен „upnp:class“ при извикването на „CreateObject“"
    854858
    855 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:259
     859#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:261
    856860msgid "Object is missing the @restricted attribute"
    857861msgstr "Обектът няма атрибут „@restricted“"
    858862
    859 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:266
     863#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:268
    860864msgid "Cannot create restricted item"
    861865msgstr "Не може да се създаде ограничен обект"
    862866
    863 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:383
     867#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:385
    864868#, c-format
    865869msgid "UPnP class “%s” not supported"
    866870msgstr "Класът на UPnP „%s“ не се поддържа"
    867871
    868 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:417
    869 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:429
    870 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:715
     872#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:419
     873#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:431
     874#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:723
    871875#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118
    872876#, c-format
     
    874878msgstr "Създаването на обект в „%s“ не е позволено"
    875879
    876 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:474
     880#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:476
    877881#, c-format
    878882msgid "Failed to create item under “%s”: %s"
    879883msgstr "Неуспешно създаване на елемент под „%s“: %s"
    880884
    881 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:548
     885#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:552
    882886#, c-format
    883887msgid "DLNA profile “%s” not supported"
    884888msgstr "Профилът на DLNA „%s“ не се поддържа"
    885889
    886 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:648
     890#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:656
    887891#, c-format
    888892msgid "Cannot create object of class “%s”: Not supported"
    889893msgstr "Не може да се създаде обект от клас „%s“: няма поддръжка"
    890894
    891 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:746
     895#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:754
    892896#, c-format
    893897msgid ""
     
    920924msgstr "Неуспешно търсене в „%s“: %s"
    921925
    922 #: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92
     926#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:49
     927#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:96
    923928msgid "No subtitle available"
    924929msgstr "Няма субтитри"
     
    949954msgstr "В D-Bus липсва програма за миниатюри"
    950955
    951 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44
     956#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:46
    952957#, c-format
    953958msgid "Could not create GstElement for URI %s"
    954959msgstr "Не може да бъде създаден елемент GstElement за адреса %s"
    955960
    956 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72
     961#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:78
    957962#: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84
    958963msgid "Playspeed not supported"
     
    960965
    961966#. Unknown/unsupported seek type
    962 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102
     967#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:108
    963968#, c-format
    964969msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported"
    965970msgstr "Този вид заявка за търсене по HTTP не се поддържа: %s"
    966971
    967 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146
     972#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:152
    968973msgid "Failed to create pipeline"
    969974msgstr "Неуспешно създаване на конвейер"
    970975
    971976#. static pads? easy!
    972 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157
    973 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178
     977#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:163
     978#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:184
    974979#, c-format
    975980msgid "Failed to link %s to %s"
    976981msgstr "Неуспешно свързване на %s към %s"
    977982
    978 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192
     983#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:198
    979984#, c-format
    980985msgid "Failed to link pad %s to %s"
    981986msgstr "Неуспешно свързване на блок %s към %s"
    982987
    983 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:257
     988#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:263
    984989#, c-format
    985990msgid "Error from pipeline %s: %s"
    986991msgstr "Грешка от конвейер %s: %s"
    987992
    988 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:264
     993#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:270
    989994#, c-format
    990995msgid "Warning from pipeline %s: %s"
    991996msgstr "Предупреждение от конвейер %s: %s"
    992997
    993 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:317
     998#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:323
    994999msgid "Unsupported seek type"
    9951000msgstr "Неподдържана заявка за търсене"
    9961001
    997 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:334
     1002#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:340
    9981003#, c-format
    9991004msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
    10001005msgstr "Неуспешно търсене с отместване %lld:%lld"
    10011006
    1002 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:336
     1007#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:342
    10031008msgid "Failed to seek"
    10041009msgstr "Неуспешно търсене"
    10051010
    1006 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:129
     1011#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:131
    10071012#, c-format
    10081013msgid "Invalid URI without prefix: %s"
    10091014msgstr "Неправилен адрес без представка: „%s“"
    10101015
    1011 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140
     1016#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:142
    10121017#, c-format
    10131018msgid "Can’t process URI %s with protocol %s"
    10141019msgstr "Адресът „%s“ не може да се обработи с протокола %s"
    10151020
    1016 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:242
     1021#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:247
    10171022#, c-format
    10181023msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s"
    10191024msgstr "Неуспешно създаване на източник на данни на GStreamer за „%s“: %s"
    10201025
    1021 #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138
     1026#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoding-data-source.vala:29
    10221027msgid ""
    10231028"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation "
     
    10421047
    10431048#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57
    1044 #: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:98
     1049#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:99
    10451050msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)"
    10461051msgstr "Поддържат се само файлови „MediaObjects“ (MediaFileItems)"
     
    10591064
    10601065#: src/plugins/lms/rygel-lms-albums.vala:166
     1066#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-albums.vala:31
    10611067#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
    10621068msgid "Albums"
     
    10751081
    10761082#: src/plugins/lms/rygel-lms-music-root.vala:35
     1083#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-artists.vala:31
    10771084#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
    10781085msgid "Artists"
     
    10981105msgstr "Снимки"
    10991106
    1100 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:133
     1107#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:127
    11011108#, c-format
    11021109msgid "Title %d"
     
    11441151msgstr "Неуспешно създаване на процес за извличане на обложка: %s"
    11451152
    1146 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146
     1153#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:150
    11471154#, c-format
    11481155msgid "“%s” harvested"
    11491156msgstr "„%s“ е прибран"
    11501157
    1151 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202
     1158#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:205
    11521159#, c-format
    11531160msgid "Error fetching object “%s” from database: %s"
    11541161msgstr "Грешка при извличане на обект „%s“ от базата от данни: %s"
    11551162
    1156 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210
     1163#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:213
    11571164#, c-format
    11581165msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
    11591166msgstr "Неуспешно запитване за информацията за файл „%s“: %s"
    11601167
    1161 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245
     1168#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:248
    11621169#, c-format
    11631170msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
     
    11661173"не е консистентна"
    11671174
    1168 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249
     1175#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:252
    11691176#, c-format
    11701177msgid "Error removing object from database: %s"
     
    11811188msgstr "Неуспешна заявка към базата от данни: %s"
    11821189
    1183 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268
     1190#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:272
    11841191#, c-format
    11851192msgid "Failed to enumerate folder “%s”: %s"
    11861193msgstr "Неуспешно изброяване на елементите от папката „%s“: %s"
    11871194
    1188 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:286
     1195#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:290
    11891196#, c-format
    11901197msgid "Failed to get children of container %s: %s"
    11911198msgstr "Неуспешно получаване на наследниците на контейнера „%s“: %s"
     1199
     1200#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:349
     1201#, c-format
     1202msgid "Failed to extract meta-data for file %s"
     1203msgstr "Неуспешно извличане на метаданите от файла „%s“"
    11921204
    11931205#. error is only emitted if even the basic information extraction
    11941206#. failed; there's not much to do here, just print the information and
    11951207#. go to the next file
    1196 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:358
     1208#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:362
    11971209#, c-format
    11981210msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s"
     
    12141226msgstr "Неуспешно създаване на индекси: %s"
    12151227
    1216 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:96
     1228#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:97
    12171229#, c-format
    12181230msgid "Cannot upgrade from version %d"
    12191231msgstr "Неуспешно обновяване от версия %d"
    12201232
    1221 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:115
    1222 #, c-format
    1223 msgid "Database upgrade failed: %s"
    1224 msgstr "Неуспешно актуализиране на база от данни: %s"
    1225 
    1226 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:134
     1233#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:117
     1234#, c-format
     1235msgid "Database upgrade to v18 failed: %s"
     1236msgstr "Неуспешно актуализиране на базата от данни до v18: %s"
     1237
     1238#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:135
    12271239#, c-format
    12281240msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
    12291241msgstr "Неуспешно добавяне на елемент с идентификатор „%s“: %s"
    12301242
    1231 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:217
     1243#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:218
    12321244#, c-format
    12331245msgid "Failed to get update IDs: %s"
    12341246msgstr "Неуспешно получаване на идентификаторите за обновяване: %s"
    12351247
    1236 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:400
     1248#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:401
    12371249#, c-format
    12381250msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s"
    1239 msgstr "Базата от данни не е консистентна, обектът „%s“ няма родител „%s“"
    1240 
    1241 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:525
     1251msgstr "Базата от данни не е консистентна: обектът „%s“ няма родител „%s“"
     1252
     1253#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:526
    12421254msgid "Failed to get reset token"
    12431255msgstr "Неуспешна смяна на жетона"
    12441256
    1245 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:537
     1257#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:538
    12461258#, c-format
    12471259msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s"
    12481260msgstr "Неуспешно съхраняване на „ServiceResetToken“: %s"
    12491261
    1250 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:547
     1262#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:548
    12511263#, c-format
    12521264msgid "Failed to remove virtual folders: %s"
    12531265msgstr "Неуспешно отстраняване на виртуални папки: %s"
    12541266
    1255 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:561
     1267#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:562
    12561268#, c-format
    12571269msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s"
    12581270msgstr "Неуспешно отбелязване на елемента „%s“ като защитен (%d): %s"
    12591271
    1260 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:571
     1272#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:572
    12611273msgid "Cannot create references to containers"
    12621274msgstr "Неуспешно създаване на указатели към контейнери"
    12631275
    1264 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:597
    1265 #, c-format
    1266 msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s"
    1267 msgstr "Неуспешно добавяне на „%s“ към забранените файлове: %s"
    1268 
    1269 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:610
    1270 #, c-format
    1271 msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s"
    1272 msgstr "Неуспешна проверка дали адресът „%s“ е забранен: %s"
    1273 
    1274 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:626
     1276#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:598
     1277#, c-format
     1278msgid "Failed to add %s to ignored files: %s"
     1279msgstr "Неуспешно добавяне на „%s“ към прескачаните файлове: %s"
     1280
     1281#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:611
     1282#, c-format
     1283msgid "Failed to get whether URI %s is ignored: %s"
     1284msgstr "Неуспешна проверка дали адресът „%s“ да се прескача: %s"
     1285
     1286#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:627
    12751287#, c-format
    12761288msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s"
    12771289msgstr "Неуспешна проверка дали елементът „%s“ е защитен: %s"
    12781290
    1279 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:666
     1291#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:667
    12801292#, c-format
    12811293msgid ""
     
    12841296msgstr ""
    12851297"Версията на откритата база от данни — „%d“ е по-висока от максимално "
    1286 "поддържаната версия —„%d“"
    1287 
    1288 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:688
     1298"поддържаната версия — „%d“"
     1299
     1300#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:689
    12891301msgid "Incompatible schema… cannot proceed"
    12901302msgstr "Схемата не е съвместима, обработката спира"
    12911303
    1292 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:694
     1304#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:695
    12931305#, c-format
    12941306msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s"
     
    12961308"Неправилна база от данни. Не може да се търси в таблицата „sqlite_master“: %s"
    12971309
    1298 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:895
     1310#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:896
    12991311#, c-format
    13001312msgid "Failed to create database schema: %s"
    13011313msgstr "Неуспешно създаване на схемата на базата от данни: %s"
    13021314
    1303 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1231
     1315#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1233
    13041316#, c-format
    13051317msgid "Skipping unsupported sort field: %s"
     
    13581370#, c-format
    13591371msgid "Can’t create items in %s"
    1360 msgstr "Неуспешно създаване на елемент под „%s“"
     1372msgstr "Не може да се създаде елемент под „%s“"
    13611373
    13621374#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91
     
    13851397msgstr "„upnp:class“ не се поддържа в „%s“"
    13861398
    1387 #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52
     1399#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:53
    13881400#, c-format
    13891401msgid "Failed to load plugin %s: %s"
     
    14041416#. for use with QueryContainer.
    14051417#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
     1418#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-years.vala:33
    14061419#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
    14071420msgid "Year"
     
    14191432
    14201433#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
     1434#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-genre.vala:31
    14211435#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
    14221436msgid "Genre"
     
    14291443#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
    14301444#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366
     1445#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin.vala:34
    14311446#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
    14321447msgid "@REALNAME@’s media"
     
    14781493msgstr "Не може да бъде създаден елемент-изпълнител чрез GStreamer"
    14791494
    1480 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
    1481 #, c-format
    1482 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
    1483 msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
    1484 
     1495#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:55
    14851496#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:63
    14861497#, c-format
     
    14881499msgstr "Неуспешно изграждане на адрес за папката „%s“: %s"
    14891500
     1501#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:71
    14901502#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:79
    14911503#, c-format
     
    14931505msgstr "Неуспешен абонамент към сигналите от хранилището за данни: %s"
    14941506
     1507#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:94
    14951508#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:97
    14961509msgid "Not supported"
    14971510msgstr "Не се поддържа"
    14981511
    1499 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
    1500 #, c-format
    1501 msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
    1502 msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
    1503 
     1512#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-metadata-container.vala:102
    15041513#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110
    15051514#, c-format
     
    15071516msgstr "Грешка при получаване на всички стойности за „%s“: %s"
    15081517
     1518#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35
    15091519#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35
    15101520#, c-format
     
    15131523"Неуспешно стартиране на следящата функция: %s. Приставката е изключена."
    15141524
    1515 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
    1516 #, c-format
    1517 msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
    1518 msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
    1519 
     1525#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-search-container.vala:228
    15201526#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
    15211527#, c-format
     
    15231529msgstr "Грешка при получаване броя елементи от категория „%s“: %s"
    15241530
     1531#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-titles.vala:58
    15251532#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
    15261533msgid "Titles"
    15271534msgstr "Заглавия"
    15281535
     1536#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
     1537#, c-format
     1538msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
     1539msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
     1540
     1541#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
     1542#, c-format
     1543msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
     1544msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
     1545
     1546#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
     1547#, c-format
     1548msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
     1549msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
     1550
    15291551#: src/rygel/rygel-acl.vala:110
    15301552#, c-format
     
    15371559msgstr "Неуспешно създаване на посредник в D-Bus за ACL: %s"
    15381560
    1539 #: src/rygel/rygel-acl.vala:143
     1561#: src/rygel/rygel-acl.vala:145
    15401562msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”"
    15411563msgstr "Липсва резервна политика за ACL. Ще се ползва „позволяване“"
    15421564
    1543 #: src/rygel/rygel-acl.vala:145
     1565#: src/rygel/rygel-acl.vala:147
    15441566msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”"
    15451567msgstr "Липсва резервна политика за ACL. Ще се ползва „забраняване“"
     
    15611583msgstr[1] "За %d секунди не са открити приставки. Отказване…"
    15621584
    1563 #: src/rygel/rygel-main.vala:177
     1585#: src/rygel/rygel-main.vala:192
    15641586#, c-format
    15651587msgid "Failed to create root device factory: %s"
    15661588msgstr "Неуспешно създаване на генератор за кореново устройство: %s"
    15671589
    1568 #: src/rygel/rygel-main.vala:235
     1590#: src/rygel/rygel-main.vala:250
    15691591#, c-format
    15701592msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
    15711593msgstr "Неуспешно създаване на „RootDevice“ за %s. Причина: %s"
    15721594
    1573 #: src/rygel/rygel-main.vala:272
     1595#: src/rygel/rygel-main.vala:287
    15741596#, c-format
    15751597msgid "Failed to load user configuration: %s"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.