Changeset 3406


Ignore:
Timestamp:
Jul 4, 2021, 3:27:27 PM (3 months ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

vte: подаден през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/vte.master.bg.po

    r3175 r3406  
    11# Bulgarian translation of vte po-file.
    22# Copyright (C) 2002, 2007, 2007, 2010, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc.
     3# Copyright (C) 2021 Alexander Shopov.
    34# This file is distributed under the same license as the vte package.
    45# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2007, 2010, 2014, 2017.
     6# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2021.
    57# Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
    68# Yavor Doganov <yavor@doganov.org>, 2005.
     
    911msgstr ""
    1012"Project-Id-Version: vte master\n"
    11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2017-09-02 09:32+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2017-08-25 10:55+0200\n"
     13"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
     14"POT-Creation-Date: 2021-06-28 13:45+0000\n"
     15"PO-Revision-Date: 2021-07-04 14:21+0200\n"
    1416"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1517"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2022"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2123
    22 #: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
    23 #: ../src/vtegtk.cc:3423
    24 #, c-format
    25 msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
    26 msgstr "Неуспешно преобразуването на знаците от %s към %s."
    27 
    28 #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
    29 #: ../src/vte.cc:4067
    30 #, c-format
    31 msgid "Error reading from child: %s."
    32 msgstr "Грешка при четене от дъщерния процес: %s."
    33 
    34 #: ../src/vte.cc:4206
    35 #, c-format
    36 msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
    37 msgstr ""
    38 "Грешка (%s) при преобразуването на данните за дъщерния процес, пропускане."
    39 
    40 #: ../src/vte.cc:8148
     24#: src/vte.cc:7751
    4125msgid "WARNING"
    4226msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
    4327
    44 #: ../src/vte.cc:8149
    45 msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
    46 msgstr "GNUTLS не е включена. Данните ще бъдат записани в нешифриран вид."
     28#: src/vte.cc:7753
     29msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
     30msgstr "GnuTLS не е включена. Данните ще бъдат записани нешифрирани!"
     31
     32#: src/spawn.cc:110
     33#, c-format
     34msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s"
     35msgstr "Неуспешно задаване на канала да е без блокиране: %s"
     36
     37#: src/spawn.cc:155
     38#, c-format
     39msgid "poll error: %s"
     40msgstr "грешка при заявка „poll“: %s"
     41
     42#: src/spawn.cc:162
     43msgid "Operation timed out"
     44msgstr "Времето за действието изтече"
     45
     46#: src/spawn.cc:172
     47msgid "Operation was cancelled"
     48msgstr "Действието е отменено"
     49
     50#: src/spawn.cc:190
     51#, c-format
     52msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
     53msgstr "Грешка при четене от дъщерния процес (%s)"
     54
     55#: src/spawn.cc:620
     56#, c-format
     57msgid "Failed to change to directory “%s”: %s"
     58msgstr "Директорията не може да се смени на „%s“: %s"
     59
     60#: src/spawn.cc:689
     61#, c-format
     62msgid "Failed to execute child process “%s”: "
     63msgstr "Дъщерният процес не може да се изпълни „%s“: "
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.