Changeset 3292


Ignore:
Timestamp:
May 15, 2019, 8:14:25 AM (3 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnulib: подаден през робота

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • non-gtk/GNU/gnulib-4.0.0.2412.bg.po

    r3291 r3292  
    11# Bulgarian translation of GNU gnulib po-file.
    2 # Copyright (C) 2006, 2019 Free Software Foundation, Inc.
    3 # This file is distributed under the same license as the tar package.
    4 # Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>, 2000, 2006.
     2# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
     3# This file is distributed under the same license as the gnulib package.
    54# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2019.
    65msgid ""
    76msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: gnulib\n"
     7"Project-Id-Version: gnulib 4.0.0.2412\n"
    98"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
    109"POT-Creation-Date: 2019-01-27 16:47+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2019-05-07 10:21+0200\n"
     10"PO-Revision-Date: 2019-05-15 07:06+0200\n"
    1211"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1312"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
     
    115114#: lib/argp-parse.c:143
    116115msgid "print program version"
    117 msgstr "показва версията на програмата"
     116msgstr "извеждане на версията на програмата"
    118117
    119118#: lib/argp-parse.c:160
    120119msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
    121 msgstr "(ДЕФЕКТ В ПРОГРАМАТА) Неизвестна версия!"
     120msgstr "ГРЕШКА: Неизвестна версия!"
    122121
    123122#: lib/argp-parse.c:613
     
    128127#: lib/argp-parse.c:759
    129128msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
    130 msgstr "(ДЕФЕКТ В ПРОГРАМАТА) Опцията би трябвало да е била разпозната!"
     129msgstr "ГРЕШКА: Непозната опция, а трябва да се разпознава!"
    131130
    132131#: lib/bitset/stats.c:177
    133132#, c-format
    134133msgid "%u bitset_allocs, %u freed (%.2f%%).\n"
    135 msgstr ""
     134msgstr "%u побитови заделяния, освободени са %u (%.2f%%).\n"
    136135
    137136#: lib/bitset/stats.c:180
    138137#, c-format
    139138msgid "%u bitset_sets, %u cached (%.2f%%)\n"
    140 msgstr ""
     139msgstr "%u побитови задавания, кеширани са %u (%.2f%%)\n"
    141140
    142141#: lib/bitset/stats.c:183
    143142#, c-format
    144143msgid "%u bitset_resets, %u cached (%.2f%%)\n"
    145 msgstr ""
     144msgstr "%u побитови изчиствания, кеширани са %u (%.2f%%)\n"
    146145
    147146#: lib/bitset/stats.c:186
    148147#, c-format
    149148msgid "%u bitset_tests, %u cached (%.2f%%)\n"
    150 msgstr ""
     149msgstr "%u побитови проби, кеширани са %u (%.2f%%)\n"
    151150
    152151#: lib/bitset/stats.c:190
    153152#, c-format
    154153msgid "%u bitset_lists\n"
    155 msgstr ""
     154msgstr "%u побитови извеждания\n"
    156155
    157156#: lib/bitset/stats.c:192
    158157msgid "count log histogram\n"
    159 msgstr ""
     158msgstr "логаритмична хистограма по брой\n"
    160159
    161160#: lib/bitset/stats.c:195
    162161msgid "size log histogram\n"
    163 msgstr ""
     162msgstr "логаритмична хистограма по размер\n"
    164163
    165164#: lib/bitset/stats.c:198
    166165msgid "density histogram\n"
    167 msgstr ""
     166msgstr "хистограма по плътност\n"
    168167
    169168#: lib/bitset/stats.c:210
    170 #, fuzzy, c-format
     169#, c-format
    171170msgid ""
    172171"Bitset statistics:\n"
     
    177176#, c-format
    178177msgid "Accumulated runs = %u\n"
    179 msgstr ""
     178msgstr "Натрупани изпълнения = %u\n"
    180179
    181180#: lib/bitset/stats.c:255 lib/bitset/stats.c:260
    182 #, fuzzy
    183181msgid "cannot read stats file"
    184 msgstr "не може да се получи информация за „%s“ чрез „stat“: %s"
     182msgstr "файлът със статистиките не може да се прочете"
    185183
    186184#: lib/bitset/stats.c:257
    187185#, c-format
    188186msgid "bad stats file size\n"
    189 msgstr ""
     187msgstr "неправилен размер на файла със статистиките\n"
    190188
    191189#: lib/bitset/stats.c:281 lib/bitset/stats.c:283
    192 #, fuzzy
    193190msgid "cannot write stats file"
    194 msgstr "%s: не може да се презапише съществуващ файл"
     191msgstr "файлът със статистиките не може да се запише"
    195192
    196193#: lib/bitset/stats.c:286
    197 #, fuzzy
    198194msgid "cannot open stats file for writing"
    199 msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за запис"
     195msgstr "файлът със статистиките не може да се отвори за запис"
    200196
    201197#: lib/c-stack.c:208 lib/c-stack.c:301
     
    208204
    209205#: lib/clean-temp.c:325
    210 #, fuzzy
    211206msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
    212 msgstr "Не може да се създаде временна директория по шаблона %s"
     207msgstr "липсва временна директория, пробвайте да укажете такава в променливата „TMPDIR“"
    213208
    214209#: lib/clean-temp.c:339
    215 #, fuzzy, c-format
     210#, c-format
    216211msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
    217 msgstr "Не може да се създаде временна директория по шаблона %s"
     212msgstr "не може да се създаде временна директория по шаблона „%s“"
    218213
    219214#: lib/clean-temp.c:435
    220 #, fuzzy, c-format
     215#, c-format
    221216msgid "cannot remove temporary file %s"
    222 msgstr "%s: не може да се отвори временен файл: %s"
     217msgstr "временният файл „%s“ не може да се изтрие"
    223218
    224219#: lib/clean-temp.c:450
    225 #, fuzzy, c-format
     220#, c-format
    226221msgid "cannot remove temporary directory %s"
    227 msgstr "директорията „%s“ не може да се изтрие"
     222msgstr "временната директория „%s“ не може да се изтрие"
    228223
    229224#: lib/closein.c:100
     
    241236
    242237#: lib/copy-file.c:175
    243 #, fuzzy, c-format
     238#, c-format
    244239msgid "error while opening %s for reading"
    245 msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за четене"
     240msgstr "„%s“ не може да се отвори за четене"
    246241
    247242#: lib/copy-file.c:179
    248 #, fuzzy, c-format
     243#, c-format
    249244msgid "cannot open backup file %s for writing"
    250 msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за запис"
     245msgstr "резервният файл „%s“ не може да се отвори за запис"
    251246
    252247#: lib/copy-file.c:183
     
    255250msgstr "грешка при четене на „%s“"
    256251
    257 # #-#-#-#-#  gnulib.po (gnulib.po)  #-#-#-#-#
    258 # QUOTE
    259252#: lib/copy-file.c:187
    260253#, c-format
     
    273266#: lib/csharpcomp.c:443
    274267msgid "C# compiler not found, try installing mono"
    275 msgstr ""
     268msgstr "Липсва компилатор за C#, инсталирайте „mono“"
    276269
    277270#: lib/csharpexec.c:255
    278271msgid "C# virtual machine not found, try installing mono"
    279 msgstr ""
     272msgstr "Липсва виртуална машина за C#, инсталирайте „mono“"
    280273
    281274#: lib/dfa.c:970
     
    317310#: lib/execute.c:185 lib/execute.c:258 lib/spawn-pipe.c:235
    318311#: lib/spawn-pipe.c:349 lib/wait-process.c:282 lib/wait-process.c:356
    319 #, fuzzy, c-format
     312#, c-format
    320313msgid "%s subprocess failed"
    321 msgstr "%s: неуспешно извикване на inlib"
     314msgstr "дъщерният процес „%s“ завърши неуспешно"
    322315
    323316#: lib/file-type.c:40
     
    423416#: lib/gai_strerror.c:58
    424417msgid "Temporary failure in name resolution"
    425 msgstr "Временен проблем при намиране IP-адреса на хост"
     418msgstr "Временен проблем при намиране на IP-адреса на хост"
    426419
    427420#: lib/gai_strerror.c:59
     
    431424#: lib/gai_strerror.c:60
    432425msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
    433 msgstr "Окончателен неуспех при намиране IP-адреса на хост"
     426msgstr "Окончателен неуспех при намиране на IP-адреса на хост"
    434427
    435428#: lib/gai_strerror.c:61
     
    531524#: lib/javacomp.c:150 lib/javacomp.c:174 lib/javacomp.c:200
    532525msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
    533 msgstr ""
     526msgstr "неправилен аргумент „source_version“ за версията на кода към командата „compile_java_class“"
    534527
    535528#: lib/javacomp.c:221 lib/javacomp.c:252
    536529msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
    537 msgstr ""
     530msgstr "неправилен аргумент „target_version“ за версията на целта към командата „compile_java_class“"
    538531
    539532#: lib/javacomp.c:579
     
    549542#: lib/javacomp.c:2436
    550543msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
    551 msgstr ""
     544msgstr "Липсва компилатор за Java, инсталирайте „gcj“ или задайте такъв с променливата „JAVAC“"
    552545
    553546#: lib/javaexec.c:417
    554547msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
    555 msgstr ""
     548msgstr "Липсва виртуална машина за Java, инсталирайте „gcj“ или задайте такава с променливата „JAVA“"
    556549
    557550#: lib/javaversion.c:86
     
    581574#: lib/openat-die.c:38
    582575msgid "unable to record current working directory"
    583 msgstr "не може да се запише коя е текущата работна директория"
     576msgstr "текущата работна директория не може да се запише"
    584577
    585578#: lib/openat-die.c:57
     
    593586#: lib/pipe-filter-gi.c:152
    594587msgid "creation of reading thread failed"
    595 msgstr ""
     588msgstr "неуспешно създаване на четяща нишка"
    596589
    597590#: lib/pipe-filter-gi.c:257 lib/pipe-filter-ii.c:419
    598591#, c-format
    599592msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
    600 msgstr ""
     593msgstr "не може да се зададе вх./изх. без блокиране за подпроцеса „%s“"
    601594
    602595#: lib/pipe-filter-gi.c:335 lib/pipe-filter-ii.c:457
    603 #, fuzzy, c-format
     596#, c-format
    604597msgid "communication with %s subprocess failed"
    605 msgstr "%s: неуспешно позициониране (seek) във файл"
     598msgstr "неуспешна комуникация с дъщерния процес „%s“"
    606599
    607600#: lib/pipe-filter-gi.c:365 lib/pipe-filter-ii.c:345 lib/pipe-filter-ii.c:502
    608 #, fuzzy, c-format
     601#, c-format
    609602msgid "write to %s subprocess failed"
    610 msgstr "%s: неуспешно позициониране (seek) във файл"
     603msgstr "неуспешен запис към дъщерния процес „%s“"
    611604
    612605#: lib/pipe-filter-gi.c:405 lib/pipe-filter-ii.c:366 lib/pipe-filter-ii.c:545
    613 #, fuzzy, c-format
     606#, c-format
    614607msgid "read from %s subprocess failed"
    615 msgstr "грешка в подпроцеса"
     608msgstr "неуспешно четене от дъщерния процес „%s“"
    616609
    617610#: lib/pipe-filter-gi.c:458
    618611#, c-format
    619612msgid "subprocess %s terminated with exit code %d"
    620 msgstr ""
     613msgstr "подпроцесът „%s“ завърши с код за състояние %d"
    621614
    622615#: lib/pipe-filter-ii.c:313
    623616msgid "creation of threads failed"
    624 msgstr ""
     617msgstr "неуспешно създаване н нишки"
    625618
    626619#: lib/pipe-filter-ii.c:577
    627620#, c-format
    628621msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
    629 msgstr ""
     622msgstr "подпроцесът на „%s“ завърши с код за състояние %d\""
    630623
    631624#. TRANSLATORS:
     
    894887
    895888#: lib/sigpipe-die.c:37
    896 #, fuzzy
    897889msgid "error writing to a closed pipe or socket"
    898 msgstr "грешка при изчакване на дъщерен процес"
     890msgstr "грешка при запис във вече затворен програмен канал или гнездо"
    899891
    900892#: lib/spawn-pipe.c:141 lib/spawn-pipe.c:144 lib/spawn-pipe.c:265
    901893#: lib/spawn-pipe.c:268
    902 #, fuzzy
    903894msgid "cannot create pipe"
    904 msgstr "%s: не може да се създаде: %s"
     895msgstr "не може да се създаде програмен канал"
    905896
    906897#: lib/strsignal.c:114
     
    915906
    916907#: lib/timevar.c:316
    917 #, fuzzy
    918908msgid "Execution times (seconds)"
    919 msgstr "Неправилно време на промяна (наносекунди)"
     909msgstr "Време за изпълнение [секунди]"
    920910
    921911#: lib/timevar.c:318
    922912msgid "CPU user"
    923 msgstr ""
     913msgstr "потребителско време"
    924914
    925915#: lib/timevar.c:318
    926916msgid "CPU system"
    927 msgstr ""
     917msgstr "системно време"
    928918
    929919#: lib/timevar.c:318
    930 #, fuzzy
    931920msgid "wall clock"
    932 msgstr "Аларма"
     921msgstr "общо време"
    933922
    934923#: lib/unicodeio.c:102
     
    11481137
    11491138#: lib/w32spawn.h:49
    1150 #, fuzzy
    11511139msgid "_open_osfhandle failed"
    1152 msgstr "неуспешно прочитане"
     1140msgstr "неуспешно изпълнение на „_open_osfhandle“"
    11531141
    11541142#: lib/w32spawn.h:90
    11551143#, c-format
    11561144msgid "cannot restore fd %d: dup2 failed"
    1157 msgstr ""
     1145msgstr "файловият дескриптор %d не може да се възстанови: неуспешно изпълнение на функцията „dup2“"
    11581146
    11591147#: lib/wait-process.c:223 lib/wait-process.c:255 lib/wait-process.c:317
    1160 #, fuzzy, c-format
     1148#, c-format
    11611149msgid "%s subprocess"
    1162 msgstr "грешка в подпроцеса"
     1150msgstr "дъщерен процес „%s“"
    11631151
    11641152#: lib/wait-process.c:274 lib/wait-process.c:346
    1165 #, fuzzy, c-format
     1153#, c-format
    11661154msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
    1167 msgstr "%s: неуспешно позициониране (seek) във файл"
     1155msgstr "дъщерният процес „%s“ получи фатален сигнал %d"
    11681156
    11691157#: lib/xbinary-io.c:37
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.