Changeset 3234


Ignore:
Timestamp:
Apr 5, 2018, 12:13:31 AM (3 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

stellarium: синхронизиране на състоянието

Location:
non-gtk/stellarium
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • non-gtk/stellarium/desktop_bg.po

    r3233 r3234  
    1 # Bulgarian translation of stellarium desktop po file
    2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
    3 # Copyright (c) 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
     1# Bulgarian translation of stellarium desktop po-file.
     2# Copyright (c) 2017, 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
    43# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
    5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2018.
    6 #
     4# Marcos Cardinot <mcardinot@gmail.com>, 2017.
     5# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2017, 2018.
    76msgid ""
    87msgstr ""
    98"Project-Id-Version: stellarium-desktop\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2017-09-22 19:08+0700\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2018-03-12 06:43+0100\n"
     9"Report-Msgid-Bugs-To: stellarium-translation@lists.launchpad.net\n"
     10"POT-Creation-Date: 2018-03-25 15:39+0700\n"
     11"PO-Revision-Date: 2018-04-04 23:11+0200\n"
    1312"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    14 "Language: bg\n"
    15 "Language-Team: \"Bulgarian (https://www.transifex.com/stellarium/teams/80998/bg/)\n"
     13"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/stellarium/teams/80998/bg/)\n"
    1614"MIME-Version: 1.0\n"
    1715"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1816"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17"Language: bg\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    1919
    2020#: ../../data/stellarium.desktop
  • non-gtk/stellarium/metainfo_bg.po

    r3233 r3234  
    1 # Bulgarian translation of stellarium metainfo po file
    2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
    3 # Copyright (c) 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
     1# Bulgarian translation of stellarium metainfo po-file.
     2# Copyright (c) 2017, 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
    43# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
    5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2018.
     4# Marcos Cardinot <mcardinot@gmail.com>, 2017.
     5# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2017, 2018.
    66#
    77msgid ""
    88msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: stellarium-metainfo\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2017-09-22 19:08+0700\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2018-03-12 06:46+0100\n"
    13 "Language: bg\n"
     9"Project-Id-Version: stellarium metainfo\n"
     10"POT-Creation-Date: 2018-03-25 15:39+0700\n"
     11"PO-Revision-Date: 2018-04-04 22:10+0200\n"
    1412"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1513"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/stellarium/teams/80998/bg/)\n"
     
    1715"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1816"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17"Language: bg\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    1919
    2020#. (itstool) path: component/name
    21 #: stellarium.appdata.xml:6
     21#: stellarium.appdata.xml:7
    2222msgid "Stellarium"
    2323msgstr "Stellarium"
    2424
    2525#. (itstool) path: component/summary
    26 #: stellarium.appdata.xml:7
     26#: stellarium.appdata.xml:8
    2727msgid "Desktop Planetarium"
    2828msgstr "Настолен планетариум"
    2929
    3030#. (itstool) path: description/p
    31 #: stellarium.appdata.xml:9
     31#: stellarium.appdata.xml:10
    3232msgid ""
    3333"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
     
    3535"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
    3636"simulation and a built-in scripting engine."
    37 msgstr "Stellarium изобразява тримерно фотореалистично звездно небе в реално време с помощта на OpenGL. Може да се показват звезди, съзвездия, планети, мъглявини, както и много други обекти като се симулират различни панорамни хоризонти, мъгла, светлинно зъмърсяване. Stellarium може да се програмира със скриптове."
    38 
    39 #. (itstool) path: description/p
    40 #: stellarium.appdata.xml:10
    41 msgid ""
    42 "Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
    43 "possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
    44 msgstr "Stellarium идва с каталог от 600 000 звезди. Може да свалите допълнителен каталог с 210 милиона звезди."
     37msgstr "Stellarium изобразява тримерно, фотореалистично звездно небе в реално време с помощта на OpenGL. Може да се показват звезди, съзвездия, планети, мъглявини, както и много други обекти като се симулират различни панорамни хоризонти, мъгла, светлинно замърсяване. Stellarium може да се програмира със скриптове."
    4538
    4639#. (itstool) path: description/p
    4740#: stellarium.appdata.xml:11
    4841msgid ""
    49 "Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
    50 "traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
    51 "Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
    52 msgstr "Stellarium съдържа множество варианти на съзвездията — както класическата, западна интерпретация, така и тези на хората от Полинезия, Корея, Египет, Китай, ескимосите, индианците от племената Навахо, Лакота, а също така и народните български варианти."
     42"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is"
     43" possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
     44msgstr ""
     45"Stellarium идва с каталог от 600 000 звезди. Може да свалите допълнителен "
     46"каталог с 210 милиона звезди."
    5347
    5448#. (itstool) path: description/p
    5549#: stellarium.appdata.xml:12
    5650msgid ""
     51"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
     52"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
     53"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
     54msgstr ""
     55"Stellarium съдържа множество варианти на съзвездията — както класическата, "
     56"западна интерпретация, така и тези на хората от Полинезия, Корея, Египет, "
     57"Китай, ескимосите, индианците от племената Навахо, Лакота, а също така и "
     58"народните български варианти."
     59
     60#. (itstool) path: description/p
     61#: stellarium.appdata.xml:13
     62msgid ""
    5763"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
    5864"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
    5965"looks like from Titan."
    60 msgstr "Може да посетите и другите планети в слънчевата система — да видите звездите както са ги виждали космонавтите от мисията Аполо или да се насладите на пръстените на Сатурн от Титан."
     66msgstr ""
     67"Може да посетите и другите планети в слънчевата система — да видите звездите"
     68" както са ги виждали космонавтите от мисията Аполо или да се насладите на "
     69"пръстените на Сатурн от Титан."
     70
     71#. (itstool) path: component/developer_name
     72#: stellarium.appdata.xml:46
     73msgid "Stellarium team"
     74msgstr "Екипът на Stellarium"
  • non-gtk/stellarium/remotecontrol_bg.po

    r3233 r3234  
    1 # Bulgarian translation of stellarium remotecontrol po file
    2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
    3 # Copyright (c) 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
     1# Bulgarian translation of stellarium remotecontrol po-file.
     2# Copyright (c) 2017, 2018 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
    43# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
    5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2018.
    6 #
     4# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2017, 2018.
    75msgid ""
    86msgstr ""
    97"Project-Id-Version: stellarium-remotecontrol\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2017-10-19 18:33+0700\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2018-03-12 06:42+0100\n"
    13 "Language: bg\n"
    14 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
     8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9"POT-Creation-Date: 2018-03-25 18:39+0700\n"
     10"PO-Revision-Date: 2018-04-04 23:06+0200\n"
     11"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2018\n"
    1512"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/stellarium/teams/80998/bg/)\n"
    1613"MIME-Version: 1.0\n"
    1714"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1815"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     16"Language: bg\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    1918
    2019#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/actions.js:60
     
    104103
    105104#: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:22
    106 #: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/scripts.js:76 index.html:505
    107 #: index.html:562 tablet7in.html:683 tablet7in.html:743
     105#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/scripts.js:76 index.html:515
     106#: index.html:572 tablet7in.html:692 tablet7in.html:752
    108107msgid "-none-"
    109108msgstr "-няма-"
     
    237236#: index.html:109 tablet7in.html:208
    238237msgid "Tropical year"
    239 msgstr "Тропическа година"
     238msgstr "Тропична година"
    240239
    241240#: index.html:110 tablet7in.html:209
     
    249248#: index.html:123 tablet7in.html:138
    250249msgid "FOV"
    251 msgstr "Зрителен ъгъл"
     250msgstr "Зрително поле"
    252251
    253252#: index.html:141 tablet7in.html:229
     
    305304#: index.html:288 tablet7in.html:452
    306305msgid ""
    307 "Instantaneous circles of earth´s axis on its motion around ecliptical poles. "
    308 "Displayed on Earth only."
    309 msgstr "Кръговете, очертани от земната ос при движението на Земята спрямо еклиптичните полюси. (налично само за Земята)"
     306"Instantaneous circles of earth´s axis on its motion around ecliptical poles."
     307" Displayed on Earth only."
     308msgstr ""
     309"Кръговете, очертани от земната ос при движението на Земята спрямо "
     310"еклиптичните полюси. (налично само за Земята)"
    310311
    311312#: index.html:297 tablet7in.html:461
     
    314315
    315316#: index.html:298 tablet7in.html:462
    316 #, fuzzy
    317317msgid "Crossquarters"
    318 msgstr "Четвъртодневие"
     318msgstr "Годишни осмини"
    319319
    320320#: index.html:299 tablet7in.html:463
    321 #, fuzzy
    322321msgid "Major Standstill"
    323322msgstr "Голямо луностоене"
    324323
    325324#: index.html:300 tablet7in.html:464
    326 #, fuzzy
    327325msgid "Minor Standstill"
    328326msgstr "Малко луностоене"
     
    332330msgstr "Текуща планета:"
    333331
    334 #: index.html:419 tablet7in.html:578
     332#: index.html:429 tablet7in.html:587
    335333msgid "Bright Nebulae"
    336334msgstr "Ярки мъглявини"
    337335
    338 #: index.html:420 tablet7in.html:579
     336#: index.html:430 tablet7in.html:588
    339337msgid "Dark Nebulae"
    340338msgstr "Тъмни мъглявини"
    341339
    342 #: index.html:421 tablet7in.html:580
     340#: index.html:431 tablet7in.html:589
    343341msgid "Planetary Nebulae"
    344342msgstr "Планетарни мъглявини"
    345343
    346 #: index.html:430 tablet7in.html:589
     344#: index.html:440 tablet7in.html:598
    347345msgid "Labels and markers"
    348 msgstr "Етикети и маркрери"
    349 
    350 #: index.html:459 tablet7in.html:618
     346msgstr "Етикети и маркери"
     347
     348#: index.html:469 tablet7in.html:627
    351349msgid "Show illumination"
    352350msgstr "Осветление"
    353351
    354 #: index.html:464 tablet7in.html:624
     352#: index.html:474 tablet7in.html:633
    355353msgid "Current landscape"
    356354msgstr "Текущ пейзаж"
    357355
    358 #: index.html:476 tablet7in.html:637
     356#: index.html:486 tablet7in.html:646
    359357msgid "Show lines with thickness"
    360358msgstr "Дебели линии"
    361359
    362 #: index.html:481 tablet7in.html:642
     360#: index.html:491 tablet7in.html:651
    363361msgid "Show asterisms with thickness"
    364362msgstr "Дебели линии на астеризмите"
    365363
    366 #: index.html:492 tablet7in.html:658
     364#: index.html:502 tablet7in.html:667
    367365msgid "Current sky culture"
    368366msgstr "Текуща небесна култура"
    369367
    370 #: index.html:505 tablet7in.html:683
     368#: index.html:515 tablet7in.html:692
    371369msgid "Active script:"
    372370msgstr "Изпълняван скрипт:"
    373371
    374 #: index.html:506 tablet7in.html:684
     372#: index.html:516 tablet7in.html:693
    375373msgid "Run selected script"
    376374msgstr "Изпълнение на избрания скрипт"
    377375
    378 #: index.html:506 tablet7in.html:684
     376#: index.html:516 tablet7in.html:693
    379377msgid "Stop current script"
    380378msgstr "Спиране на текущия скрипт"
    381379
    382 #: index.html:511 tablet7in.html:41 tablet7in.html:668
     380#: index.html:521 tablet7in.html:41 tablet7in.html:677
    383381msgid "Actions"
    384382msgstr "Действия"
    385383
    386 #: index.html:515 tablet7in.html:672
     384#: index.html:525 tablet7in.html:681
    387385msgid "Run/toggle action"
    388386msgstr "Изпълнение/превключване на действия"
    389387
    390 #: index.html:526 tablet7in.html:707
     388#: index.html:536 tablet7in.html:716
    391389msgid "Planet map"
    392390msgstr "Карта на планета"
    393391
    394 #: index.html:527 tablet7in.html:708
    395 #, fuzzy
     392#: index.html:537 tablet7in.html:717
    396393msgid "Planet map pointer"
    397 msgstr "Репер по картата на планетата"
    398 
    399 #: index.html:531 tablet7in.html:712
     394msgstr "Маркер на карта на планета"
     395
     396#: index.html:541 tablet7in.html:721
    400397msgid "Type to search location"
    401398msgstr "Започнете за изписвате местоположение и то ще бъде потърсено"
    402399
    403 #: index.html:560 tablet7in.html:741
     400#: index.html:570 tablet7in.html:750
    404401msgid "Interaction"
    405402msgstr "Взаимодействие"
    406403
    407 #: index.html:561 tablet7in.html:742
     404#: index.html:571 tablet7in.html:751
    408405msgid "Current scene:"
    409406msgstr "Текуща сцена:"
    410407
    411 #: index.html:564 tablet7in.html:745
     408#: index.html:574 tablet7in.html:754
    412409msgid "View controls"
    413410msgstr "Управление на изгледа"
    414411
    415 #: index.html:570 tablet7in.html:751
     412#: index.html:580 tablet7in.html:760
    416413msgid "Movement controls"
    417414msgstr "Управление на движението"
    418415
    419 #: index.html:586 tablet7in.html:767
     416#: index.html:596 tablet7in.html:776
    420417msgid "Scene selection"
    421418msgstr "Избор на сцена"
    422419
    423 #: index.html:590 tablet7in.html:771
     420#: index.html:600 tablet7in.html:780
    424421msgid "Load selected scene"
    425422msgstr "Избор на избраната сцена"
    426423
    427 #: index.html:614 tablet7in.html:796
     424#: index.html:624 tablet7in.html:805
    428425msgid "No response from server"
    429426msgstr "Сървърът не отговаря"
    430427
    431 #: index.html:615
    432 msgid ""
    433 "No response from server since %1 seconds. Is Stellarium still running?"
     428#: index.html:625 tablet7in.html:806
     429msgid "No response from server for %1 seconds. Is Stellarium still running?"
    434430msgstr "От %1 секунди сървърът не отговаря. Stellarium работи ли все още?"
    435431
     
    586582msgstr "Риби"
    587583
    588 #: tablet7in.html:654
     584#: tablet7in.html:663
    589585msgid "Constellation selection isolated"
    590586msgstr "Отдѐлен избор на съзвездия"
    591587
    592 #: tablet7in.html:692
     588#: tablet7in.html:701
    593589msgid "Favorites"
    594590msgstr "Любими"
    595591
    596 #: tablet7in.html:694
     592#: tablet7in.html:703
    597593msgid "Show 1"
    598594msgstr "Шоу 1"
    599595
    600 #: tablet7in.html:695
     596#: tablet7in.html:704
    601597msgid "Remove Labels and Images"
    602598msgstr "Без етикети и изображения"
    603599
    604 #: tablet7in.html:695
     600#: tablet7in.html:704
    605601msgid "Cleanup Screen"
    606602msgstr "Изчистване на екрана"
    607 
    608 #: tablet7in.html:797
    609 msgid "No response from server for %1 seconds. Is Stellarium still running?"
    610 msgstr "От %1 секунди сървърът не отговаря. Stellarium работи ли все още?"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.