Changeset 3085


Ignore:
Timestamp:
May 22, 2016, 7:55:21 PM (5 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config-2.17.99: подаден през robot@…

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkeyboard-config-2.17.99.bg.po

    r3084 r3085  
    5252msgid ""
    5353msgstr ""
    54 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.16.99\n"
     54"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.17.99\n"
    5555"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
    56 "POT-Creation-Date: 2016-01-14 18:51+0200\n"
    57 "PO-Revision-Date: 2016-01-14 18:52+0200\n"
     56"POT-Creation-Date: 2016-05-18 16:37+0100\n"
     57"PO-Revision-Date: 2016-05-20 23:23+0300\n"
    5858"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    5959"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
     
    822822
    823823#. Keyboard indicator for English layouts
    824 #: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
     824#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/base.extras.xml.in.h:52
    825825msgid "en"
    826826msgstr "Анг"
    827827
    828 #: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
     828#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/base.extras.xml.in.h:53
    829829msgid "English (US)"
    830830msgstr "английска — американска"
     
    885885
    886886#. Keyboard indicator for Russian layouts
    887 #: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/base.extras.xml.in.h:71
     887#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/base.extras.xml.in.h:78
    888888msgid "ru"
    889889msgstr "Рск"
     
    918918
    919919#. Keyboard indicator for Persian layouts
    920 #: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
     920#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
    921921msgid "fa"
    922922msgstr "Прс"
     
    957957
    958958#. Keyboard indicator for Arabic layouts
    959 #: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/base.extras.xml.in.h:82
     959#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
    960960msgid "ar"
    961961msgstr "Арб"
    962962
    963 #: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
     963#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
    964964msgid "Arabic"
    965965msgstr "арабска"
     
    10071007
    10081008#. Keyboard indicator for Armenian layouts
    1009 #: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/base.extras.xml.in.h:76
     1009#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
    10101010msgid "hy"
    10111011msgstr "Арм"
    10121012
    1013 #: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
     1013#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/base.extras.xml.in.h:84
    10141014msgid "Armenian"
    10151015msgstr "арменска"
     
    10871087
    10881088#. Keyboard indicator for Belgian layouts
    1089 #: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/base.extras.xml.in.h:85
     1089#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
    10901090msgid "be"
    10911091msgstr "Бел"
    10921092
    1093 #: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
     1093#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
    10941094msgid "Belgian"
    10951095msgstr "белгийска"
     
    13631363
    13641364#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
    1365 #: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/base.extras.xml.in.h:88
     1365#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
    13661366msgid "pt"
    13671367msgstr "Прт"
    13681368
    1369 #: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
     1369#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
    13701370msgid "Portuguese (Brazil)"
    13711371msgstr "португалска — бразилска"
     
    14131413
    14141414#: ../rules/base.xml.in.h:357
     1415msgid "la"
     1416msgstr "Лтн"
     1417
     1418#: ../rules/base.xml.in.h:358
     1419msgid "Berber (Algeria, Latin characters)"
     1420msgstr "берберска — алжирска, с латиница"
     1421
     1422#. Keyboard indicator for Berber layouts
     1423#: ../rules/base.xml.in.h:360
     1424msgid "ber"
     1425msgstr "Брб"
     1426
     1427#: ../rules/base.xml.in.h:361
     1428msgid "Berber (Algeria, Tifinagh characters)"
     1429msgstr "берберска — алжирска, за тифинах"
     1430
     1431#: ../rules/base.xml.in.h:362
     1432msgid "Arabic (Algeria)"
     1433msgstr "арабска — алжирска"
     1434
     1435#: ../rules/base.xml.in.h:363
    14151436msgid "Arabic (Morocco)"
    14161437msgstr "арабска — мароканска"
    14171438
    14181439#. Keyboard indicator for French layouts
    1419 #: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
     1440#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
    14201441msgid "fr"
    14211442msgstr "Фрн"
    14221443
    1423 #: ../rules/base.xml.in.h:360
     1444#: ../rules/base.xml.in.h:366
    14241445msgid "French (Morocco)"
    14251446msgstr "френска — мароканска"
    14261447
    1427 #. Keyboard indicator for Berber layouts
    1428 #: ../rules/base.xml.in.h:362
    1429 msgid "ber"
    1430 msgstr "Брб"
    1431 
    1432 #: ../rules/base.xml.in.h:363
     1448#: ../rules/base.xml.in.h:367
    14331449msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
    14341450msgstr "берберска — мароканска, за тифинах"
    14351451
    1436 #: ../rules/base.xml.in.h:364
     1452#: ../rules/base.xml.in.h:368
    14371453msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
    14381454msgstr "берберска — мароканска, за тифинах, алтернативна"
    14391455
    1440 #: ../rules/base.xml.in.h:365
     1456#: ../rules/base.xml.in.h:369
    14411457msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
    14421458msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах, алтернативна"
    14431459
    1444 #: ../rules/base.xml.in.h:366
     1460#: ../rules/base.xml.in.h:370
    14451461msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
    14461462msgstr "берберска — мароканска, разширена за тифинах"
    14471463
    1448 #: ../rules/base.xml.in.h:367
     1464#: ../rules/base.xml.in.h:371
    14491465msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
    14501466msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах"
    14511467
    1452 #: ../rules/base.xml.in.h:368
     1468#: ../rules/base.xml.in.h:372
    14531469msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
    14541470msgstr "берберска — мароканска, разширена фонетична за тифинах"
    14551471
    14561472#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
    1457 #: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/base.extras.xml.in.h:151
     1473#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/base.extras.xml.in.h:158
    14581474msgid "cm"
    14591475msgstr "Кмр"
    14601476
    1461 #: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/base.extras.xml.in.h:152
     1477#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/base.extras.xml.in.h:159
    14621478msgid "English (Cameroon)"
    14631479msgstr "английска — камерунска"
    14641480
    1465 #: ../rules/base.xml.in.h:372
     1481#: ../rules/base.xml.in.h:376
    14661482msgid "French (Cameroon)"
    14671483msgstr "френска — камерунска"
    14681484
    1469 #: ../rules/base.xml.in.h:373
     1485#: ../rules/base.xml.in.h:377
    14701486msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
    14711487msgstr "камерунска — многоезична, qwerty"
    14721488
    1473 #: ../rules/base.xml.in.h:374
     1489#: ../rules/base.xml.in.h:378
    14741490msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
    14751491msgstr "камерунска — многоезична, azerty"
    14761492
    1477 #: ../rules/base.xml.in.h:375
     1493#: ../rules/base.xml.in.h:379
    14781494msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
    14791495msgstr "камерунска — многоезична, Дворак"
    14801496
    14811497#. Keyboard indicator for Burmese layouts
    1482 #: ../rules/base.xml.in.h:377
     1498#: ../rules/base.xml.in.h:381
    14831499msgid "my"
    14841500msgstr "Брм"
    14851501
    1486 #: ../rules/base.xml.in.h:378
     1502#: ../rules/base.xml.in.h:382
    14871503msgid "Burmese"
    14881504msgstr "бурманска"
    14891505
    1490 #: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
     1506#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
    14911507msgid "French (Canada)"
    14921508msgstr "френска — канадска"
    14931509
    1494 #: ../rules/base.xml.in.h:380
     1510#: ../rules/base.xml.in.h:384
    14951511msgid "French (Canada, Dvorak)"
    14961512msgstr "френска — канадска, Дворак"
    14971513
    1498 #: ../rules/base.xml.in.h:381
     1514#: ../rules/base.xml.in.h:385
    14991515msgid "French (Canada, legacy)"
    15001516msgstr "френска — канадска, остаряла"
    15011517
    1502 #: ../rules/base.xml.in.h:382
     1518#: ../rules/base.xml.in.h:386
    15031519msgid "Canadian Multilingual"
    15041520msgstr "канадска — многоезична"
    15051521
    1506 #: ../rules/base.xml.in.h:383
     1522#: ../rules/base.xml.in.h:387
    15071523msgid "Canadian Multilingual (first part)"
    15081524msgstr "канадска — многоезична, първа част"
    15091525
    1510 #: ../rules/base.xml.in.h:384
     1526#: ../rules/base.xml.in.h:388
    15111527msgid "Canadian Multilingual (second part)"
    15121528msgstr "канадска — многоезична, втора част"
    15131529
    15141530#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
    1515 #: ../rules/base.xml.in.h:386
     1531#: ../rules/base.xml.in.h:390
    15161532msgid "ike"
    15171533msgstr "Еск"
    15181534
    1519 #: ../rules/base.xml.in.h:387
     1535#: ../rules/base.xml.in.h:391
    15201536msgid "Inuktitut"
    15211537msgstr "ескимоска"
    15221538
    1523 #: ../rules/base.xml.in.h:388
     1539#: ../rules/base.xml.in.h:392
    15241540msgid "English (Canada)"
    15251541msgstr "английска — канадска"
    15261542
    1527 #: ../rules/base.xml.in.h:389
     1543#: ../rules/base.xml.in.h:393
    15281544msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
    15291545msgstr "френска — конгоанска"
    15301546
    15311547#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
    1532 #: ../rules/base.xml.in.h:391
     1548#: ../rules/base.xml.in.h:395
    15331549msgid "zh"
    15341550msgstr "Ктс"
    15351551
    1536 #: ../rules/base.xml.in.h:392
     1552#: ../rules/base.xml.in.h:396
    15371553msgid "Chinese"
    15381554msgstr "китайска"
    15391555
    1540 #: ../rules/base.xml.in.h:393
     1556#: ../rules/base.xml.in.h:397
    15411557msgid "Tibetan"
    15421558msgstr "тибетска"
    15431559
    1544 #: ../rules/base.xml.in.h:394
     1560#: ../rules/base.xml.in.h:398
    15451561msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    15461562msgstr "тибетска — с цифри от ASCII"
    15471563
    1548 #: ../rules/base.xml.in.h:395
     1564#: ../rules/base.xml.in.h:399
    15491565msgid "ug"
    15501566msgstr "Угр"
    15511567
    1552 #: ../rules/base.xml.in.h:396
     1568#: ../rules/base.xml.in.h:400
    15531569msgid "Uyghur"
    15541570msgstr "уйгурска"
    15551571
    15561572#. Keyboard indicator for Croatian layouts
    1557 #: ../rules/base.xml.in.h:398
     1573#: ../rules/base.xml.in.h:402
    15581574msgid "hr"
    15591575msgstr "Хрв"
    15601576
    1561 #: ../rules/base.xml.in.h:399
     1577#: ../rules/base.xml.in.h:403
    15621578msgid "Croatian"
    15631579msgstr "хърватска"
    15641580
    1565 #: ../rules/base.xml.in.h:400
     1581#: ../rules/base.xml.in.h:404
    15661582msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
    15671583msgstr "хърватска — с „«»“"
    15681584
    1569 #: ../rules/base.xml.in.h:401
     1585#: ../rules/base.xml.in.h:405
    15701586msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
    15711587msgstr "хърватска — с хърватски диграфи"
    15721588
    1573 #: ../rules/base.xml.in.h:402
     1589#: ../rules/base.xml.in.h:406
    15741590msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
    15751591msgstr "хърватска — американска с хърватски диграфи"
    15761592
    1577 #: ../rules/base.xml.in.h:403
     1593#: ../rules/base.xml.in.h:407
    15781594msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
    15791595msgstr "хърватска — американска с хърватски букви"
    15801596
    15811597#. Keyboard indicator for Chech layouts
    1582 #: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/base.extras.xml.in.h:91
     1598#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/base.extras.xml.in.h:98
    15831599msgid "cs"
    15841600msgstr "Чшк"
    15851601
    1586 #: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
     1602#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/base.extras.xml.in.h:99
    15871603msgid "Czech"
    15881604msgstr "чешка"
    15891605
    1590 #: ../rules/base.xml.in.h:407
     1606#: ../rules/base.xml.in.h:411
    15911607msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
    15921608msgstr "чешка — с „\\|“"
    15931609
    1594 #: ../rules/base.xml.in.h:408
     1610#: ../rules/base.xml.in.h:412
    15951611msgid "Czech (qwerty)"
    15961612msgstr "чешка — qwerty"
    15971613
    1598 #: ../rules/base.xml.in.h:409
     1614#: ../rules/base.xml.in.h:413
    15991615msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
    16001616msgstr "чешка — qwerty с „\\“"
    16011617
    1602 #: ../rules/base.xml.in.h:410
     1618#: ../rules/base.xml.in.h:414
    16031619msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
    16041620msgstr "чешка — UCW, само букви с надредни знаци"
    16051621
    1606 #: ../rules/base.xml.in.h:411
     1622#: ../rules/base.xml.in.h:415
    16071623msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
    16081624msgstr "чешка — американски Дворак с поддръжка на UCW"
    16091625
    1610 #: ../rules/base.xml.in.h:412
     1626#: ../rules/base.xml.in.h:416
    16111627msgid "Russian (Czech, phonetic)"
    16121628msgstr "руска — чешка, фонетична"
    16131629
    16141630#. Keyboard indicator for Danish layouts
    1615 #: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:94
     1631#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
    16161632msgid "da"
    16171633msgstr "Дтс"
    16181634
    1619 #: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
     1635#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/base.extras.xml.in.h:102
    16201636msgid "Danish"
    16211637msgstr "датска"
    16221638
    1623 #: ../rules/base.xml.in.h:416
     1639#: ../rules/base.xml.in.h:420
    16241640msgid "Danish (eliminate dead keys)"
    16251641msgstr "датска — без „мъртви“ клавиши"
    16261642
    1627 #: ../rules/base.xml.in.h:417
     1643#: ../rules/base.xml.in.h:421
    16281644msgid "Danish (Winkeys)"
    16291645msgstr "датска — с клавиши на Windows"
    16301646
    1631 #: ../rules/base.xml.in.h:418
     1647#: ../rules/base.xml.in.h:422
    16321648msgid "Danish (Macintosh)"
    16331649msgstr "датска — за Макинтош"
    16341650
    1635 #: ../rules/base.xml.in.h:419
     1651#: ../rules/base.xml.in.h:423
    16361652msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
    16371653msgstr "датска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    16381654
    1639 #: ../rules/base.xml.in.h:420
     1655#: ../rules/base.xml.in.h:424
    16401656msgid "Danish (Dvorak)"
    16411657msgstr "датска — Дворак"
    16421658
    16431659#. Keyboard indicator for Dutch layouts
    1644 #: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/base.extras.xml.in.h:97
     1660#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
    16451661msgid "nl"
    16461662msgstr "Хлн"
    16471663
    1648 #: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/base.extras.xml.in.h:98
     1664#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/base.extras.xml.in.h:105
    16491665msgid "Dutch"
    16501666msgstr "холандска"
    16511667
    1652 #: ../rules/base.xml.in.h:424
     1668#: ../rules/base.xml.in.h:428
    16531669msgid "Dutch (Sun dead keys)"
    16541670msgstr "холандска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    16551671
    1656 #: ../rules/base.xml.in.h:425
     1672#: ../rules/base.xml.in.h:429
    16571673msgid "Dutch (Macintosh)"
    16581674msgstr "холандска — за Макинтош"
    16591675
    1660 #: ../rules/base.xml.in.h:426
     1676#: ../rules/base.xml.in.h:430
    16611677msgid "Dutch (standard)"
    16621678msgstr "холандска — стандартна"
    16631679
    16641680#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
    1665 #: ../rules/base.xml.in.h:428
     1681#: ../rules/base.xml.in.h:432
    16661682msgid "dz"
    16671683msgstr "Дзн"
    16681684
    1669 #: ../rules/base.xml.in.h:429
     1685#: ../rules/base.xml.in.h:433
    16701686msgid "Dzongkha"
    16711687msgstr "дзонка"
    16721688
    16731689#. Keyboard indicator for Estonian layouts
    1674 #: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/base.extras.xml.in.h:100
     1690#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/base.extras.xml.in.h:107
    16751691msgid "et"
    16761692msgstr "Ест"
    16771693
    1678 #: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
     1694#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/base.extras.xml.in.h:108
    16791695msgid "Estonian"
    16801696msgstr "естонска"
    16811697
    1682 #: ../rules/base.xml.in.h:433
     1698#: ../rules/base.xml.in.h:437
    16831699msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
    16841700msgstr "естонска — без „мъртви“ клавиши"
    16851701
    1686 #: ../rules/base.xml.in.h:434
     1702#: ../rules/base.xml.in.h:438
    16871703msgid "Estonian (Dvorak)"
    16881704msgstr "естонска — Дворак"
    16891705
    1690 #: ../rules/base.xml.in.h:435
     1706#: ../rules/base.xml.in.h:439
    16911707msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
    16921708msgstr "естонска — американска с естонски букви"
    16931709
    1694 #: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/base.extras.xml.in.h:31
     1710#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/base.extras.xml.in.h:35
    16951711msgid "Persian"
    16961712msgstr "персийска"
    16971713
    1698 #: ../rules/base.xml.in.h:437
     1714#: ../rules/base.xml.in.h:441
    16991715msgid "Persian (with Persian keypad)"
    17001716msgstr "персийска — с персийска цифрова клавиатура"
    17011717
    17021718#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
    1703 #: ../rules/base.xml.in.h:439
     1719#: ../rules/base.xml.in.h:443
    17041720msgid "ku"
    17051721msgstr "Крд"
    17061722
    1707 #: ../rules/base.xml.in.h:440
     1723#: ../rules/base.xml.in.h:444
    17081724msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
    17091725msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    17101726
    1711 #: ../rules/base.xml.in.h:441
     1727#: ../rules/base.xml.in.h:445
    17121728msgid "Kurdish (Iran, F)"
    17131729msgstr "кюрдска — иранска, „F“ горе-вляво"
    17141730
    1715 #: ../rules/base.xml.in.h:442
     1731#: ../rules/base.xml.in.h:446
    17161732msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
    17171733msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    17181734
    1719 #: ../rules/base.xml.in.h:443
     1735#: ../rules/base.xml.in.h:447
    17201736msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
    17211737msgstr "кюрдска — иранска, арабски и латински букви"
    17221738
    1723 #: ../rules/base.xml.in.h:444
     1739#: ../rules/base.xml.in.h:448
    17241740msgid "Iraqi"
    17251741msgstr "иракска"
    17261742
    1727 #: ../rules/base.xml.in.h:445
     1743#: ../rules/base.xml.in.h:449
    17281744msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
    17291745msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    17301746
    1731 #: ../rules/base.xml.in.h:446
     1747#: ../rules/base.xml.in.h:450
    17321748msgid "Kurdish (Iraq, F)"
    17331749msgstr "кюрдска — иракска, „F“ горе-вляво"
    17341750
    1735 #: ../rules/base.xml.in.h:447
     1751#: ../rules/base.xml.in.h:451
    17361752msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
    17371753msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    17381754
    1739 #: ../rules/base.xml.in.h:448
     1755#: ../rules/base.xml.in.h:452
    17401756msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
    17411757msgstr "кюрдска — иракска, арабски и латински букви"
    17421758
    17431759#. Keyboard indicator for Faroese layouts
    1744 #: ../rules/base.xml.in.h:450
     1760#: ../rules/base.xml.in.h:454
    17451761msgid "fo"
    17461762msgstr "Фрр"
    17471763
    1748 #: ../rules/base.xml.in.h:451
     1764#: ../rules/base.xml.in.h:455
    17491765msgid "Faroese"
    17501766msgstr "фарьорска"
    17511767
    1752 #: ../rules/base.xml.in.h:452
     1768#: ../rules/base.xml.in.h:456
    17531769msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
    17541770msgstr "фарьорска — без „мъртви“ клавиши"
    17551771
    17561772#. Keyboard indicator for Finnish layouts
    1757 #: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/base.extras.xml.in.h:103
     1773#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/base.extras.xml.in.h:110
    17581774msgid "fi"
    17591775msgstr "Фнл"
    17601776
    1761 #: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
     1777#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/base.extras.xml.in.h:111
    17621778msgid "Finnish"
    17631779msgstr "финландска"
    17641780
    1765 #: ../rules/base.xml.in.h:456
     1781#: ../rules/base.xml.in.h:460
    17661782msgid "Finnish (classic)"
    17671783msgstr "финландска — класическа"
    17681784
    1769 #: ../rules/base.xml.in.h:457
     1785#: ../rules/base.xml.in.h:461
    17701786msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
    17711787msgstr "финландска — класическа, без „мъртви“ клавиши"
    17721788
    1773 #: ../rules/base.xml.in.h:458
     1789#: ../rules/base.xml.in.h:462
    17741790msgid "Finnish (Winkeys)"
    17751791msgstr "финландска — с клавиши на Windows"
    17761792
    1777 #: ../rules/base.xml.in.h:459
     1793#: ../rules/base.xml.in.h:463
    17781794msgid "Northern Saami (Finland)"
    17791795msgstr "северносамска — финландска"
    17801796
    1781 #: ../rules/base.xml.in.h:460
     1797#: ../rules/base.xml.in.h:464
    17821798msgid "Finnish (Macintosh)"
    17831799msgstr "финландска — за Макинтош"
    17841800
    1785 #: ../rules/base.xml.in.h:461
     1801#: ../rules/base.xml.in.h:465
    17861802msgid "Finnish (DAS)"
    17871803msgstr "финландска — DAS, Дворак"
    17881804
    1789 #: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/base.extras.xml.in.h:106
     1805#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/base.extras.xml.in.h:113
    17901806msgid "French"
    17911807msgstr "френска"
    17921808
    1793 #: ../rules/base.xml.in.h:463
     1809#: ../rules/base.xml.in.h:467
    17941810msgid "French (eliminate dead keys)"
    17951811msgstr "френска — без „мъртви“ клавиши"
    17961812
    1797 #: ../rules/base.xml.in.h:464
     1813#: ../rules/base.xml.in.h:468
    17981814msgid "French (Sun dead keys)"
    17991815msgstr "френска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    18001816
    1801 #: ../rules/base.xml.in.h:465
     1817#: ../rules/base.xml.in.h:469
    18021818msgid "French (alternative)"
    18031819msgstr "френска — алтернативна"
    18041820
    1805 #: ../rules/base.xml.in.h:466
     1821#: ../rules/base.xml.in.h:470
    18061822msgid "French (alternative, Latin-9 only)"
    18071823msgstr "френска — алтернативна, само латиница по Latin-9"
    18081824
    1809 #: ../rules/base.xml.in.h:467
     1825#: ../rules/base.xml.in.h:471
    18101826msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
    18111827msgstr "френска — алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
    18121828
    1813 #: ../rules/base.xml.in.h:468
     1829#: ../rules/base.xml.in.h:472
    18141830msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
    18151831msgstr "френска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    18161832
    1817 #: ../rules/base.xml.in.h:469
     1833#: ../rules/base.xml.in.h:473
    18181834msgid "French (legacy, alternative)"
    18191835msgstr "френска — алтернативна, остаряла"
    18201836
    1821 #: ../rules/base.xml.in.h:470
     1837#: ../rules/base.xml.in.h:474
    18221838msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
    18231839msgstr "френска — алтернативна, остаряла, без „мъртви“ клавиши"
    18241840
    1825 #: ../rules/base.xml.in.h:471
     1841#: ../rules/base.xml.in.h:475
    18261842msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
    18271843msgstr "френска — алтернативна, остаряла, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    18281844
    1829 #: ../rules/base.xml.in.h:472
     1845#: ../rules/base.xml.in.h:476
    18301846msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
    18311847msgstr "френска — Дворак, bépo, ергономична"
    18321848
    1833 #: ../rules/base.xml.in.h:473
     1849#: ../rules/base.xml.in.h:477
    18341850msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
    18351851msgstr "френска — Дворак, bépo, ергономична, само латиница по Latin-9"
    18361852
    1837 #: ../rules/base.xml.in.h:474
     1853#: ../rules/base.xml.in.h:478
    18381854msgid "French (Dvorak)"
    18391855msgstr "френска — Дворак"
    18401856
    1841 #: ../rules/base.xml.in.h:475
     1857#: ../rules/base.xml.in.h:479
    18421858msgid "French (Macintosh)"
    18431859msgstr "френска — за Макинтош"
    18441860
    1845 #: ../rules/base.xml.in.h:476
     1861#: ../rules/base.xml.in.h:480
    18461862msgid "French (Azerty)"
    18471863msgstr "френска — azerty"
    18481864
    1849 #: ../rules/base.xml.in.h:477
     1865#: ../rules/base.xml.in.h:481
    18501866msgid "French (Breton)"
    18511867msgstr "френска — бретонска"
    18521868
    1853 #: ../rules/base.xml.in.h:478
     1869#: ../rules/base.xml.in.h:482
    18541870msgid "Occitan"
    18551871msgstr "провансалска"
    18561872
    1857 #: ../rules/base.xml.in.h:479
     1873#: ../rules/base.xml.in.h:483
    18581874msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
    18591875msgstr "грузинска — azerty на Цкапо"
    18601876
    1861 #: ../rules/base.xml.in.h:480
     1877#: ../rules/base.xml.in.h:484
    18621878msgid "English (Ghana)"
    18631879msgstr "английска — ганайска"
    18641880
    1865 #: ../rules/base.xml.in.h:481
     1881#: ../rules/base.xml.in.h:485
    18661882msgid "English (Ghana, multilingual)"
    18671883msgstr "английска — ганайска, международна"
    18681884
    18691885#. Keyboard indicator for Akan layouts
    1870 #: ../rules/base.xml.in.h:483
     1886#: ../rules/base.xml.in.h:487
    18711887msgid "ak"
    18721888msgstr "Акн"
    18731889
    1874 #: ../rules/base.xml.in.h:484
     1890#: ../rules/base.xml.in.h:488
    18751891msgid "Akan"
    18761892msgstr "аканска"
    18771893
    18781894#. Keyboard indicator for Ewe layouts
    1879 #: ../rules/base.xml.in.h:486
     1895#: ../rules/base.xml.in.h:490
    18801896msgid "ee"
    18811897msgstr "Еве"
    18821898
    1883 #: ../rules/base.xml.in.h:487
     1899#: ../rules/base.xml.in.h:491
    18841900msgid "Ewe"
    18851901msgstr "еве"
    18861902
    18871903#. Keyboard indicator for Fula layouts
    1888 #: ../rules/base.xml.in.h:489
     1904#: ../rules/base.xml.in.h:493
    18891905msgid "ff"
    18901906msgstr "Фла"
    18911907
    1892 #: ../rules/base.xml.in.h:490
     1908#: ../rules/base.xml.in.h:494
    18931909msgid "Fula"
    18941910msgstr "фула"
    18951911
    18961912#. Keyboard indicator for Ga layouts
    1897 #: ../rules/base.xml.in.h:492
     1913#: ../rules/base.xml.in.h:496
    18981914msgid "gaa"
    18991915msgstr "Га "
    19001916
    1901 #: ../rules/base.xml.in.h:493
     1917#: ../rules/base.xml.in.h:497
    19021918msgid "Ga"
    19031919msgstr "га"
    19041920
    19051921#. Keyboard indicator for Hausa layouts
    1906 #: ../rules/base.xml.in.h:495
     1922#: ../rules/base.xml.in.h:499
    19071923msgid "ha"
    19081924msgstr "Хск"
    19091925
    1910 #: ../rules/base.xml.in.h:496
     1926#: ../rules/base.xml.in.h:500
    19111927msgid "Hausa"
    19121928msgstr "хауска"
    19131929
    19141930#. Keyboard indicator for Avatime layouts
    1915 #: ../rules/base.xml.in.h:498
     1931#: ../rules/base.xml.in.h:502
    19161932msgid "avn"
    19171933msgstr "Авт"
    19181934
    1919 #: ../rules/base.xml.in.h:499
     1935#: ../rules/base.xml.in.h:503
    19201936msgid "Avatime"
    19211937msgstr "аватимска"
    19221938
    1923 #: ../rules/base.xml.in.h:500
     1939#: ../rules/base.xml.in.h:504
    19241940msgid "English (Ghana, GILLBT)"
    19251941msgstr "английска — ганайска, GILLBT"
    19261942
    1927 #: ../rules/base.xml.in.h:501
     1943#: ../rules/base.xml.in.h:505
    19281944msgid "French (Guinea)"
    19291945msgstr "френска — гвинейска"
    19301946
    19311947#. Keyboard indicator for Georgian layouts
    1932 #: ../rules/base.xml.in.h:503
     1948#: ../rules/base.xml.in.h:507
    19331949msgid "ka"
    19341950msgstr "Грз"
    19351951
    1936 #: ../rules/base.xml.in.h:504
     1952#: ../rules/base.xml.in.h:508
    19371953msgid "Georgian"
    19381954msgstr "грузинска"
    19391955
    1940 #: ../rules/base.xml.in.h:505
     1956#: ../rules/base.xml.in.h:509
    19411957msgid "Georgian (ergonomic)"
    19421958msgstr "грузинска — ергономична"
    19431959
    1944 #: ../rules/base.xml.in.h:506
     1960#: ../rules/base.xml.in.h:510
    19451961msgid "Georgian (MESS)"
    19461962msgstr "грузинска — MESS"
    19471963
    1948 #: ../rules/base.xml.in.h:507
     1964#: ../rules/base.xml.in.h:511
    19491965msgid "Russian (Georgia)"
    19501966msgstr "руска — грузинска"
    19511967
    1952 #: ../rules/base.xml.in.h:508
     1968#: ../rules/base.xml.in.h:512
    19531969msgid "Ossetian (Georgia)"
    19541970msgstr "осетинска — грузинска"
    19551971
    1956 #: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
     1972#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
    19571973msgid "German"
    19581974msgstr "немска"
    19591975
    1960 #: ../rules/base.xml.in.h:510
     1976#: ../rules/base.xml.in.h:514
    19611977msgid "German (dead acute)"
    19621978msgstr "немска — с „мъртво“ ударение"
    19631979
    1964 #: ../rules/base.xml.in.h:511
     1980#: ../rules/base.xml.in.h:515
    19651981msgid "German (dead grave acute)"
    19661982msgstr "немска — с „мъртво“ тежко ударение"
    19671983
    1968 #: ../rules/base.xml.in.h:512
     1984#: ../rules/base.xml.in.h:516
    19691985msgid "German (eliminate dead keys)"
    19701986msgstr "немска — без „мъртви“ клавиши"
    19711987
    1972 #: ../rules/base.xml.in.h:513
     1988#: ../rules/base.xml.in.h:517
    19731989msgid "German (T3)"
    19741990msgstr "немска — T3"
    19751991
    1976 #: ../rules/base.xml.in.h:514
     1992#: ../rules/base.xml.in.h:518
    19771993msgid "Romanian (Germany)"
    19781994msgstr "румънска — немска"
    19791995
    1980 #: ../rules/base.xml.in.h:515
     1996#: ../rules/base.xml.in.h:519
    19811997msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
    19821998msgstr "немска — немска, без „мъртви“ клавиши"
    19831999
    1984 #: ../rules/base.xml.in.h:516
     2000#: ../rules/base.xml.in.h:520
    19852001msgid "German (Dvorak)"
    19862002msgstr "немска — Дворак"
    19872003
    1988 #: ../rules/base.xml.in.h:517
     2004#: ../rules/base.xml.in.h:521
    19892005msgid "German (Sun dead keys)"
    19902006msgstr "немска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    19912007
    1992 #: ../rules/base.xml.in.h:518
     2008#: ../rules/base.xml.in.h:522
    19932009msgid "German (Neo 2)"
    19942010msgstr "немска — Neo 2, добавени гръцки букви"
    19952011
    1996 #: ../rules/base.xml.in.h:519
     2012#: ../rules/base.xml.in.h:523
    19972013msgid "German (Macintosh)"
    19982014msgstr "немска — за Макинтош"
    19992015
    2000 #: ../rules/base.xml.in.h:520
     2016#: ../rules/base.xml.in.h:524
    20012017msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
    20022018msgstr "немска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    20032019
    2004 #: ../rules/base.xml.in.h:521
     2020#: ../rules/base.xml.in.h:525
    20052021msgid "Lower Sorbian"
    20062022msgstr "долно сорбска"
    20072023
    2008 #: ../rules/base.xml.in.h:522
     2024#: ../rules/base.xml.in.h:526
    20092025msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
    20102026msgstr "долно сорбска — qwertz"
    20112027
    2012 #: ../rules/base.xml.in.h:523
     2028#: ../rules/base.xml.in.h:527
    20132029msgid "German (qwerty)"
    20142030msgstr "немска — qwerty"
    20152031
    2016 #: ../rules/base.xml.in.h:524
     2032#: ../rules/base.xml.in.h:528
    20172033msgid "Turkish (Germany)"
    20182034msgstr "турска — германска"
    20192035
    2020 #: ../rules/base.xml.in.h:525
     2036#: ../rules/base.xml.in.h:529
    20212037msgid "Russian (Germany, phonetic)"
    20222038msgstr "руска — германска, фонетична"
    20232039
    2024 #: ../rules/base.xml.in.h:526
     2040#: ../rules/base.xml.in.h:530
    20252041msgid "German (legacy)"
    20262042msgstr "немска — остаряла"
    20272043
    20282044#. Keyboard indicator for Greek layouts
    2029 #: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/base.extras.xml.in.h:108
     2045#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/base.extras.xml.in.h:115
    20302046msgid "gr"
    20312047msgstr "Грц"
    20322048
    2033 #: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/base.extras.xml.in.h:109
     2049#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/base.extras.xml.in.h:116
    20342050msgid "Greek"
    20352051msgstr "гръцка"
    20362052
    2037 #: ../rules/base.xml.in.h:530
     2053#: ../rules/base.xml.in.h:534
    20382054msgid "Greek (simple)"
    20392055msgstr "гръцка — опростена"
    20402056
    2041 #: ../rules/base.xml.in.h:531
     2057#: ../rules/base.xml.in.h:535
    20422058msgid "Greek (extended)"
    20432059msgstr "гръцка — разширена"
    20442060
    2045 #: ../rules/base.xml.in.h:532
     2061#: ../rules/base.xml.in.h:536
    20462062msgid "Greek (eliminate dead keys)"
    20472063msgstr "гръцка — без „мъртви“ клавиши"
    20482064
    2049 #: ../rules/base.xml.in.h:533
     2065#: ../rules/base.xml.in.h:537
    20502066msgid "Greek (polytonic)"
    20512067msgstr "гръцка — политонална"
    20522068
    20532069#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
    2054 #: ../rules/base.xml.in.h:535
     2070#: ../rules/base.xml.in.h:539
    20552071msgid "hu"
    20562072msgstr "Унг"
    20572073
    2058 #: ../rules/base.xml.in.h:536
     2074#: ../rules/base.xml.in.h:540
    20592075msgid "Hungarian"
    20602076msgstr "унгарска"
    20612077
    2062 #: ../rules/base.xml.in.h:537
     2078#: ../rules/base.xml.in.h:541
    20632079msgid "Hungarian (standard)"
    20642080msgstr "унгарска — стандартна"
    20652081
    2066 #: ../rules/base.xml.in.h:538
     2082#: ../rules/base.xml.in.h:542
    20672083msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
    20682084msgstr "унгарска — без „мъртви“ клавиши"
    20692085
    2070 #: ../rules/base.xml.in.h:539
     2086#: ../rules/base.xml.in.h:543
    20712087msgid "Hungarian (qwerty)"
    20722088msgstr "унгарска — qwerty"
    20732089
    2074 #: ../rules/base.xml.in.h:540
     2090#: ../rules/base.xml.in.h:544
    20752091msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
    20762092msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20772093
    2078 #: ../rules/base.xml.in.h:541
     2094#: ../rules/base.xml.in.h:545
    20792095msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
    20802096msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20812097
    2082 #: ../rules/base.xml.in.h:542
     2098#: ../rules/base.xml.in.h:546
    20832099msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
    20842100msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20852101
    2086 #: ../rules/base.xml.in.h:543
     2102#: ../rules/base.xml.in.h:547
    20872103msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
    20882104msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20892105
    2090 #: ../rules/base.xml.in.h:544
     2106#: ../rules/base.xml.in.h:548
    20912107msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
    20922108msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20932109
    2094 #: ../rules/base.xml.in.h:545
     2110#: ../rules/base.xml.in.h:549
    20952111msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
    20962112msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20972113
    2098 #: ../rules/base.xml.in.h:546
     2114#: ../rules/base.xml.in.h:550
    20992115msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
    21002116msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    21012117
    2102 #: ../rules/base.xml.in.h:547
     2118#: ../rules/base.xml.in.h:551
    21032119msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
    21042120msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    21052121
    2106 #: ../rules/base.xml.in.h:548
     2122#: ../rules/base.xml.in.h:552
    21072123msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
    21082124msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    21092125
    2110 #: ../rules/base.xml.in.h:549
     2126#: ../rules/base.xml.in.h:553
    21112127msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
    21122128msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    21132129
    2114 #: ../rules/base.xml.in.h:550
     2130#: ../rules/base.xml.in.h:554
    21152131msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
    21162132msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    21172133
    2118 #: ../rules/base.xml.in.h:551
     2134#: ../rules/base.xml.in.h:555
    21192135msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
    21202136msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    21212137
    2122 #: ../rules/base.xml.in.h:552
     2138#: ../rules/base.xml.in.h:556
    21232139msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
    21242140msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    21252141
    2126 #: ../rules/base.xml.in.h:553
     2142#: ../rules/base.xml.in.h:557
    21272143msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
    21282144msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    21292145
    2130 #: ../rules/base.xml.in.h:554
     2146#: ../rules/base.xml.in.h:558
    21312147msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
    21322148msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    21332149
    2134 #: ../rules/base.xml.in.h:555
     2150#: ../rules/base.xml.in.h:559
    21352151msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
    21362152msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    21372153
    21382154#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
    2139 #: ../rules/base.xml.in.h:557
     2155#: ../rules/base.xml.in.h:561
    21402156msgid "is"
    21412157msgstr "Еск"
    21422158
    2143 #: ../rules/base.xml.in.h:558
     2159#: ../rules/base.xml.in.h:562
    21442160msgid "Icelandic"
    21452161msgstr "исландска"
    21462162
    2147 #: ../rules/base.xml.in.h:559
     2163#: ../rules/base.xml.in.h:563
    21482164msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
    21492165msgstr "исландска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    21502166
    2151 #: ../rules/base.xml.in.h:560
     2167#: ../rules/base.xml.in.h:564
    21522168msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
    21532169msgstr "исландска — без „мъртви“ клавиши"
    21542170
    2155 #: ../rules/base.xml.in.h:561
     2171#: ../rules/base.xml.in.h:565
    21562172msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
    21572173msgstr "исландска — за Макинтош, остаряла"
    21582174
    2159 #: ../rules/base.xml.in.h:562
     2175#: ../rules/base.xml.in.h:566
    21602176msgid "Icelandic (Macintosh)"
    21612177msgstr "исландска — за Макинтош"
    21622178
    2163 #: ../rules/base.xml.in.h:563
     2179#: ../rules/base.xml.in.h:567
    21642180msgid "Icelandic (Dvorak)"
    21652181msgstr "исландска — Дворак"
    21662182
    21672183#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
    2168 #: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/base.extras.xml.in.h:79
     2184#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
    21692185msgid "he"
    21702186msgstr "Ивр"
    21712187
    2172 #: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
     2188#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:87
    21732189msgid "Hebrew"
    21742190msgstr "иврит"
    21752191
    2176 #: ../rules/base.xml.in.h:567
     2192#: ../rules/base.xml.in.h:571
    21772193msgid "Hebrew (lyx)"
    21782194msgstr "иврит — LyX"
    21792195
    2180 #: ../rules/base.xml.in.h:568
     2196#: ../rules/base.xml.in.h:572
    21812197msgid "Hebrew (phonetic)"
    21822198msgstr "иврит — фонетична"
    21832199
    2184 #: ../rules/base.xml.in.h:569
     2200#: ../rules/base.xml.in.h:573
    21852201msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
    21862202msgstr "иврит — библейска, Тиро"
    21872203
    21882204#. Keyboard indicator for Italian layouts
    2189 #: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/base.extras.xml.in.h:111
     2205#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/base.extras.xml.in.h:118
    21902206msgid "it"
    21912207msgstr "Итл"
    21922208
    2193 #: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/base.extras.xml.in.h:112
     2209#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/base.extras.xml.in.h:119
    21942210msgid "Italian"
    21952211msgstr "италианска"
    21962212
    2197 #: ../rules/base.xml.in.h:573
     2213#: ../rules/base.xml.in.h:577
    21982214msgid "Italian (eliminate dead keys)"
    21992215msgstr "италианска — без „мъртви“ клавиши"
    22002216
    2201 #: ../rules/base.xml.in.h:574
     2217#: ../rules/base.xml.in.h:578
    22022218msgid "Italian (Winkeys)"
    22032219msgstr "румънска — с клавиши на Windows"
    22042220
    2205 #: ../rules/base.xml.in.h:575
     2221#: ../rules/base.xml.in.h:579
    22062222msgid "Italian (Macintosh)"
    22072223msgstr "италианска — за Макинтош"
    22082224
    2209 #: ../rules/base.xml.in.h:576
     2225#: ../rules/base.xml.in.h:580
    22102226msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
    22112227msgstr "италианска — американска с италиански букви"
    22122228
    2213 #: ../rules/base.xml.in.h:577
     2229#: ../rules/base.xml.in.h:581
    22142230msgid "Georgian (Italy)"
    22152231msgstr "грузинска — италианска"
    22162232
    2217 #: ../rules/base.xml.in.h:578
     2233#: ../rules/base.xml.in.h:582
    22182234msgid "Italian (IBM 142)"
    22192235msgstr "италианска — IBM 142"
    22202236
    22212237#. Keyboard indicator for Japanese layouts
    2222 #: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/base.extras.xml.in.h:114
     2238#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/base.extras.xml.in.h:121
    22232239msgid "ja"
    22242240msgstr "Япн"
    22252241
    2226 #: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/base.extras.xml.in.h:115
     2242#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
    22272243msgid "Japanese"
    22282244msgstr "японска"
    22292245
    2230 #: ../rules/base.xml.in.h:582
     2246#: ../rules/base.xml.in.h:586
    22312247msgid "Japanese (Kana)"
    22322248msgstr "японска — кана"
    22332249
    2234 #: ../rules/base.xml.in.h:583
     2250#: ../rules/base.xml.in.h:587
    22352251msgid "Japanese (Kana 86)"
    22362252msgstr "японска — кана 86"
    22372253
    2238 #: ../rules/base.xml.in.h:584
     2254#: ../rules/base.xml.in.h:588
    22392255msgid "Japanese (OADG 109A)"
    22402256msgstr "японска — OADG 109A"
    22412257
    2242 #: ../rules/base.xml.in.h:585
     2258#: ../rules/base.xml.in.h:589
    22432259msgid "Japanese (Macintosh)"
    22442260msgstr "японска — за Макинтош"
    22452261
    2246 #: ../rules/base.xml.in.h:586
     2262#: ../rules/base.xml.in.h:590
    22472263msgid "Japanese (Dvorak)"
    22482264msgstr "японска — Дворак"
    22492265
    22502266#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
    2251 #: ../rules/base.xml.in.h:588
     2267#: ../rules/base.xml.in.h:592
    22522268msgid "ki"
    22532269msgstr "Крг"
    22542270
    2255 #: ../rules/base.xml.in.h:589
     2271#: ../rules/base.xml.in.h:593
    22562272msgid "Kyrgyz"
    22572273msgstr "киргистанска"
    22582274
    2259 #: ../rules/base.xml.in.h:590
     2275#: ../rules/base.xml.in.h:594
    22602276msgid "Kyrgyz (phonetic)"
    22612277msgstr "киргистанска — фонетична"
    22622278
    22632279#. Keyboard indicator for Khmer layouts
    2264 #: ../rules/base.xml.in.h:592
     2280#: ../rules/base.xml.in.h:596
    22652281msgid "km"
    22662282msgstr "Кхм"
    22672283
    2268 #: ../rules/base.xml.in.h:593
     2284#: ../rules/base.xml.in.h:597
    22692285msgid "Khmer (Cambodia)"
    22702286msgstr "кхмерска — камбоджанска"
    22712287
    22722288#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
    2273 #: ../rules/base.xml.in.h:595
     2289#: ../rules/base.xml.in.h:599
    22742290msgid "kk"
    22752291msgstr "Кзх"
    22762292
    2277 #: ../rules/base.xml.in.h:596
     2293#: ../rules/base.xml.in.h:600
    22782294msgid "Kazakh"
    22792295msgstr "казахска"
    22802296
    2281 #: ../rules/base.xml.in.h:597
     2297#: ../rules/base.xml.in.h:601
    22822298msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
    22832299msgstr "руска — казахстанска, за казахски"
    22842300
    2285 #: ../rules/base.xml.in.h:598
     2301#: ../rules/base.xml.in.h:602
    22862302msgid "Kazakh (with Russian)"
    22872303msgstr "казахска с руски букви"
    22882304
    22892305#. Keyboard indicator for Lao layouts
    2290 #: ../rules/base.xml.in.h:600
     2306#: ../rules/base.xml.in.h:604
    22912307msgid "lo"
    22922308msgstr "Лск"
    22932309
    2294 #: ../rules/base.xml.in.h:601
     2310#: ../rules/base.xml.in.h:605
    22952311msgid "Lao"
    22962312msgstr "лаоска"
    22972313
    2298 #: ../rules/base.xml.in.h:602
     2314#: ../rules/base.xml.in.h:606
    22992315msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
    23002316msgstr "лаоска — стандартна подредба по STEA"
    23012317
    23022318#. Keyboard indicator for Spanish layouts
    2303 #: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/base.extras.xml.in.h:127
     2319#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:134
    23042320msgid "es"
    23052321msgstr "Исп"
    23062322
    2307 #: ../rules/base.xml.in.h:605
     2323#: ../rules/base.xml.in.h:609
    23082324msgid "Spanish (Latin American)"
    23092325msgstr "испанска — латиноамериканска"
    23102326
    2311 #: ../rules/base.xml.in.h:606
     2327#: ../rules/base.xml.in.h:610
    23122328msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
    23132329msgstr "испанска — латиноамериканска, без „мъртви“ клавиши"
    23142330
    2315 #: ../rules/base.xml.in.h:607
     2331#: ../rules/base.xml.in.h:611
    23162332msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
    23172333msgstr "испанска — латиноамериканска, с мъртва „~“"
    23182334
    2319 #: ../rules/base.xml.in.h:608
     2335#: ../rules/base.xml.in.h:612
    23202336msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
    23212337msgstr "испанска — латиноамериканска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    23222338
    2323 #: ../rules/base.xml.in.h:609
     2339#: ../rules/base.xml.in.h:613
    23242340msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
    23252341msgstr "испанска — латиноамериканска, Дворак"
    23262342
    23272343#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
    2328 #: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/base.extras.xml.in.h:33
     2344#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/base.extras.xml.in.h:37
    23292345msgid "lt"
    23302346msgstr "Лит"
    23312347
    2332 #: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
     2348#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/base.extras.xml.in.h:38
    23332349msgid "Lithuanian"
    23342350msgstr "литовска"
    23352351
    2336 #: ../rules/base.xml.in.h:613
     2352#: ../rules/base.xml.in.h:617
    23372353msgid "Lithuanian (standard)"
    23382354msgstr "литовска — стандартна"
    23392355
    2340 #: ../rules/base.xml.in.h:614
     2356#: ../rules/base.xml.in.h:618
    23412357msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
    23422358msgstr "литовска — американска с литовски букви"
    23432359
    2344 #: ../rules/base.xml.in.h:615
     2360#: ../rules/base.xml.in.h:619
    23452361msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
    23462362msgstr "литовска — IBM LST 1205-92"
    23472363
    2348 #: ../rules/base.xml.in.h:616
     2364#: ../rules/base.xml.in.h:620
    23492365msgid "Lithuanian (LEKP)"
    23502366msgstr "литовска — LEKP"
    23512367
    2352 #: ../rules/base.xml.in.h:617
     2368#: ../rules/base.xml.in.h:621
    23532369msgid "Lithuanian (LEKPa)"
    23542370msgstr "литовска — LEKPa"
    23552371
    23562372#. Keyboard indicator for Latvian layouts
    2357 #: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/base.extras.xml.in.h:37
     2373#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
    23582374msgid "lv"
    23592375msgstr "Лат"
    23602376
    2361 #: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/base.extras.xml.in.h:38
     2377#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/base.extras.xml.in.h:42
    23622378msgid "Latvian"
    23632379msgstr "латвийска"
    23642380
    2365 #: ../rules/base.xml.in.h:621
     2381#: ../rules/base.xml.in.h:625
    23662382msgid "Latvian (apostrophe variant)"
    23672383msgstr "латвийска — с „'“"
    23682384
    2369 #: ../rules/base.xml.in.h:622
     2385#: ../rules/base.xml.in.h:626
    23702386msgid "Latvian (tilde variant)"
    23712387msgstr "латвийска — с „~“"
    23722388
    2373 #: ../rules/base.xml.in.h:623
     2389#: ../rules/base.xml.in.h:627
    23742390msgid "Latvian (F variant)"
    23752391msgstr "латвийска — с „F“"
    23762392
    2377 #: ../rules/base.xml.in.h:624
     2393#: ../rules/base.xml.in.h:628
    23782394msgid "Latvian (modern)"
    23792395msgstr "латвийска — модерна"
    23802396
    2381 #: ../rules/base.xml.in.h:625
     2397#: ../rules/base.xml.in.h:629
    23822398msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
    23832399msgstr "латвийска — ергономична, ūgjrmv"
    23842400
    2385 #: ../rules/base.xml.in.h:626
     2401#: ../rules/base.xml.in.h:630
    23862402msgid "Latvian (adapted)"
    23872403msgstr "латвийска — адаптирана"
    23882404
    23892405#. Keyboard indicator for Maori layouts
    2390 #: ../rules/base.xml.in.h:628
     2406#: ../rules/base.xml.in.h:632
    23912407msgid "mi"
    23922408msgstr "Мрс"
    23932409
    2394 #: ../rules/base.xml.in.h:629
     2410#: ../rules/base.xml.in.h:633
    23952411msgid "Maori"
    23962412msgstr "маорска"
    23972413
    23982414#. Keyboard indicator for Serbian layouts
    2399 #: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/base.extras.xml.in.h:68
     2415#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
    24002416msgid "sr"
    24012417msgstr "Срб"
    24022418
    2403 #: ../rules/base.xml.in.h:632
     2419#: ../rules/base.xml.in.h:636
    24042420msgid "Montenegrin"
    24052421msgstr "черногорска"
    24062422
    2407 #: ../rules/base.xml.in.h:633
     2423#: ../rules/base.xml.in.h:637
    24082424msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
    24092425msgstr "черногорска — кирилица"
    24102426
    2411 #: ../rules/base.xml.in.h:634
     2427#: ../rules/base.xml.in.h:638
    24122428msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    24132429msgstr "черногорска — кирилица с разменени „З“ и „Ж“"
    24142430
    2415 #: ../rules/base.xml.in.h:635
     2431#: ../rules/base.xml.in.h:639
    24162432msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
    24172433msgstr "черногорска — латиница за Уникод"
    24182434
    2419 #: ../rules/base.xml.in.h:636
     2435#: ../rules/base.xml.in.h:640
    24202436msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
    24212437msgstr "черногорска — латиница, qwerty"
    24222438
    2423 #: ../rules/base.xml.in.h:637
     2439#: ../rules/base.xml.in.h:641
    24242440msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
    24252441msgstr "черногорска — латиница за Уникод, qwerty"
    24262442
    2427 #: ../rules/base.xml.in.h:638
     2443#: ../rules/base.xml.in.h:642
    24282444msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
    24292445msgstr "черногорска — кирилица с „«»“"
    24302446
    2431 #: ../rules/base.xml.in.h:639
     2447#: ../rules/base.xml.in.h:643
    24322448msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
    24332449msgstr "черногорска — латиница с „«»“"
    24342450
    24352451#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
    2436 #: ../rules/base.xml.in.h:641
     2452#: ../rules/base.xml.in.h:645
    24372453msgid "mk"
    24382454msgstr "Мкд"
    24392455
    2440 #: ../rules/base.xml.in.h:642
     2456#: ../rules/base.xml.in.h:646
    24412457msgid "Macedonian"
    24422458msgstr "македонска"
    24432459
    2444 #: ../rules/base.xml.in.h:643
     2460#: ../rules/base.xml.in.h:647
    24452461msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
    24462462msgstr "македонска — без „мъртви“ клавиши"
    24472463
    24482464#. Keyboard indicator for Maltese layouts
    2449 #: ../rules/base.xml.in.h:645
     2465#: ../rules/base.xml.in.h:649
    24502466msgid "mt"
    24512467msgstr "Млт"
    24522468
    2453 #: ../rules/base.xml.in.h:646
     2469#: ../rules/base.xml.in.h:650
    24542470msgid "Maltese"
    24552471msgstr "малтийска"
    24562472
    2457 #: ../rules/base.xml.in.h:647
     2473#: ../rules/base.xml.in.h:651
    24582474msgid "Maltese (with US layout)"
    24592475msgstr "малтийска — американска подредба"
    24602476
    24612477#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
    2462 #: ../rules/base.xml.in.h:649
     2478#: ../rules/base.xml.in.h:653
    24632479msgid "mn"
    24642480msgstr "Мнг"
    24652481
    2466 #: ../rules/base.xml.in.h:650
     2482#: ../rules/base.xml.in.h:654
    24672483msgid "Mongolian"
    24682484msgstr "монголска"
    24692485
    24702486#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
    2471 #: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/base.extras.xml.in.h:119
     2487#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/base.extras.xml.in.h:126
    24722488msgid "no"
    24732489msgstr "Нрв"
    24742490
    2475 #: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/base.extras.xml.in.h:120
     2491#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/base.extras.xml.in.h:127
    24762492msgid "Norwegian"
    24772493msgstr "норвежка"
    24782494
    2479 #: ../rules/base.xml.in.h:654
     2495#: ../rules/base.xml.in.h:658
    24802496msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
    24812497msgstr "норвежка — без „мъртви“ клавиши"
    24822498
    2483 #: ../rules/base.xml.in.h:655
     2499#: ../rules/base.xml.in.h:659
    24842500msgid "Norwegian (Winkeys)"
    24852501msgstr "норвежка — с клавиши на Windows"
    24862502
    2487 #: ../rules/base.xml.in.h:656
     2503#: ../rules/base.xml.in.h:660
    24882504msgid "Norwegian (Dvorak)"
    24892505msgstr "норвежка — Дворак"
    24902506
    2491 #: ../rules/base.xml.in.h:657
     2507#: ../rules/base.xml.in.h:661
    24922508msgid "Northern Saami (Norway)"
    24932509msgstr "северносамска — норвежка"
    24942510
    2495 #: ../rules/base.xml.in.h:658
     2511#: ../rules/base.xml.in.h:662
    24962512msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
    24972513msgstr "северносамска — норвежка, без „мъртви“ клавиши"
    24982514
    2499 #: ../rules/base.xml.in.h:659
     2515#: ../rules/base.xml.in.h:663
    25002516msgid "Norwegian (Macintosh)"
    25012517msgstr "норвежка — за Макинтош"
    25022518
    2503 #: ../rules/base.xml.in.h:660
     2519#: ../rules/base.xml.in.h:664
    25042520msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
    25052521msgstr "норвежка — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    25062522
    2507 #: ../rules/base.xml.in.h:661
     2523#: ../rules/base.xml.in.h:665
    25082524msgid "Norwegian (Colemak)"
    25092525msgstr "норвежка — Коулмак"
    25102526
    25112527#. Keyboard indicator for Polish layouts
    2512 #: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/base.extras.xml.in.h:57
     2528#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/base.extras.xml.in.h:64
    25132529msgid "pl"
    25142530msgstr "Плс"
    25152531
    2516 #: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/base.extras.xml.in.h:58
     2532#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/base.extras.xml.in.h:65
    25172533msgid "Polish"
    25182534msgstr "палска"
    25192535
    2520 #: ../rules/base.xml.in.h:665
     2536#: ../rules/base.xml.in.h:669
    25212537msgid "Polish (legacy)"
    25222538msgstr "полска — остаряла"
    25232539
    2524 #: ../rules/base.xml.in.h:666
     2540#: ../rules/base.xml.in.h:670
    25252541msgid "Polish (qwertz)"
    25262542msgstr "полска — qwertz"
    25272543
    2528 #: ../rules/base.xml.in.h:667
     2544#: ../rules/base.xml.in.h:671
    25292545msgid "Polish (Dvorak)"
    25302546msgstr "полска — Дворак"
    25312547
    2532 #: ../rules/base.xml.in.h:668
     2548#: ../rules/base.xml.in.h:672
    25332549msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
    25342550msgstr "полска — Дворак, «„”» при «'\"»"
    25352551
    2536 #: ../rules/base.xml.in.h:669
     2552#: ../rules/base.xml.in.h:673
    25372553msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
    25382554msgstr "полска — Дворак, «„”» при «1»"
    25392555
    2540 #: ../rules/base.xml.in.h:670
     2556#: ../rules/base.xml.in.h:674
    25412557msgid "Kashubian"
    25422558msgstr "кашубска"
    25432559
    2544 #: ../rules/base.xml.in.h:671
     2560#: ../rules/base.xml.in.h:675
    25452561msgid "Silesian"
    25462562msgstr "силезка"
    25472563
    2548 #: ../rules/base.xml.in.h:672
     2564#: ../rules/base.xml.in.h:676
    25492565msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
    25502566msgstr "руска — полска, фонетична, Дворак"
    25512567
    2552 #: ../rules/base.xml.in.h:673
     2568#: ../rules/base.xml.in.h:677
    25532569msgid "Polish (programmer Dvorak)"
    25542570msgstr "полска — Дворак за програмисти"
    25552571
    2556 #: ../rules/base.xml.in.h:674 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
     2572#: ../rules/base.xml.in.h:678 ../rules/base.extras.xml.in.h:129
    25572573msgid "Portuguese"
    25582574msgstr "португалска"
    25592575
    2560 #: ../rules/base.xml.in.h:675
     2576#: ../rules/base.xml.in.h:679
    25612577msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
    25622578msgstr "португалска — без „мъртви“ клавиши"
    25632579
    2564 #: ../rules/base.xml.in.h:676
     2580#: ../rules/base.xml.in.h:680
    25652581msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
    25662582msgstr "португалска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    25672583
    2568 #: ../rules/base.xml.in.h:677
     2584#: ../rules/base.xml.in.h:681
    25692585msgid "Portuguese (Macintosh)"
    25702586msgstr "португалска — за Макинтош"
    25712587
    2572 #: ../rules/base.xml.in.h:678
     2588#: ../rules/base.xml.in.h:682
    25732589msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
    25742590msgstr "португалска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    25752591
    2576 #: ../rules/base.xml.in.h:679
     2592#: ../rules/base.xml.in.h:683
    25772593msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
    25782594msgstr "португалска — за Макинтош, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    25792595
    2580 #: ../rules/base.xml.in.h:680
     2596#: ../rules/base.xml.in.h:684
    25812597msgid "Portuguese (Nativo)"
    25822598msgstr "португалска — нативна"
    25832599
    2584 #: ../rules/base.xml.in.h:681
     2600#: ../rules/base.xml.in.h:685
    25852601msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
    25862602msgstr "португалска — нативна за САЩ"
    25872603
    2588 #: ../rules/base.xml.in.h:682
     2604#: ../rules/base.xml.in.h:686
    25892605msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
    25902606msgstr "есперантска — португалска, нативна"
    25912607
    25922608#. Keyboard indicator for Romanian layouts
    2593 #: ../rules/base.xml.in.h:684 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
     2609#: ../rules/base.xml.in.h:688 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
    25942610msgid "ro"
    25952611msgstr "Рмн"
    25962612
    2597 #: ../rules/base.xml.in.h:685 ../rules/base.extras.xml.in.h:63
     2613#: ../rules/base.xml.in.h:689 ../rules/base.extras.xml.in.h:70
    25982614msgid "Romanian"
    25992615msgstr "румънска"
    26002616
    2601 #: ../rules/base.xml.in.h:686
     2617#: ../rules/base.xml.in.h:690
    26022618msgid "Romanian (cedilla)"
    26032619msgstr "румънска — букви с „¸“"
    26042620
    2605 #: ../rules/base.xml.in.h:687
     2621#: ../rules/base.xml.in.h:691
    26062622msgid "Romanian (standard)"
    26072623msgstr "румънска — стандартна"
    26082624
    2609 #: ../rules/base.xml.in.h:688
     2625#: ../rules/base.xml.in.h:692
    26102626msgid "Romanian (standard cedilla)"
    26112627msgstr "румънска — стандартна, букви с „¸“"
    26122628
    2613 #: ../rules/base.xml.in.h:689
     2629#: ../rules/base.xml.in.h:693
    26142630msgid "Romanian (WinKeys)"
    26152631msgstr "румънска — с клавиши на Windows"
    26162632
    2617 #: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:72
     2633#: ../rules/base.xml.in.h:694 ../rules/base.extras.xml.in.h:79
    26182634msgid "Russian"
    26192635msgstr "руска"
    26202636
    2621 #: ../rules/base.xml.in.h:691
     2637#: ../rules/base.xml.in.h:695
    26222638msgid "Russian (phonetic)"
    26232639msgstr "руска — фонетична"
    26242640
    2625 #: ../rules/base.xml.in.h:692
     2641#: ../rules/base.xml.in.h:696
    26262642msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
    26272643msgstr "руска — фонетична, с клавиши на Windows"
    26282644
    2629 #: ../rules/base.xml.in.h:693
     2645#: ../rules/base.xml.in.h:697
    26302646msgid "Russian (typewriter)"
    26312647msgstr "руска — за пишеща машина"
    26322648
    2633 #: ../rules/base.xml.in.h:694
     2649#: ../rules/base.xml.in.h:698
    26342650msgid "Russian (legacy)"
    26352651msgstr "руска — остаряла"
    26362652
    2637 #: ../rules/base.xml.in.h:695
     2653#: ../rules/base.xml.in.h:699
    26382654msgid "Russian (typewriter, legacy)"
    26392655msgstr "руска — за пишеща машина, остаряла"
    26402656
    2641 #: ../rules/base.xml.in.h:696
     2657#: ../rules/base.xml.in.h:700
    26422658msgid "Tatar"
    26432659msgstr "татарска"
    26442660
    2645 #: ../rules/base.xml.in.h:697
     2661#: ../rules/base.xml.in.h:701
    26462662msgid "Ossetian (legacy)"
    26472663msgstr "осетинска — остаряла"
    26482664
    2649 #: ../rules/base.xml.in.h:698
     2665#: ../rules/base.xml.in.h:702
    26502666msgid "Ossetian (WinKeys)"
    26512667msgstr "осетинска — с клавиши на Windows"
    26522668
    2653 #: ../rules/base.xml.in.h:699
     2669#: ../rules/base.xml.in.h:703
    26542670msgid "Chuvash"
    26552671msgstr "чувашка"
    26562672
    2657 #: ../rules/base.xml.in.h:700
     2673#: ../rules/base.xml.in.h:704
    26582674msgid "Chuvash (Latin)"
    26592675msgstr "чувашка — латиница"
    26602676
    2661 #: ../rules/base.xml.in.h:701
     2677#: ../rules/base.xml.in.h:705
    26622678msgid "Udmurt"
    26632679msgstr "удмуртска"
    26642680
    2665 #: ../rules/base.xml.in.h:702
     2681#: ../rules/base.xml.in.h:706
    26662682msgid "Komi"
    26672683msgstr "комска"
    26682684
    2669 #: ../rules/base.xml.in.h:703
     2685#: ../rules/base.xml.in.h:707
    26702686msgid "Yakut"
    26712687msgstr "якутска"
    26722688
    2673 #: ../rules/base.xml.in.h:704
     2689#: ../rules/base.xml.in.h:708
    26742690msgid "Kalmyk"
    26752691msgstr "калмикска"
    26762692
    2677 #: ../rules/base.xml.in.h:705
     2693#: ../rules/base.xml.in.h:709
    26782694msgid "Russian (DOS)"
    26792695msgstr "руска — DOS"
    26802696
    2681 #: ../rules/base.xml.in.h:706
     2697#: ../rules/base.xml.in.h:710
    26822698msgid "Russian (Macintosh)"
    26832699msgstr "руска — за Макинтош"
    26842700
    2685 #: ../rules/base.xml.in.h:707
     2701#: ../rules/base.xml.in.h:711
    26862702msgid "Serbian (Russia)"
    26872703msgstr "сръбска — руска"
    26882704
    2689 #: ../rules/base.xml.in.h:708
     2705#: ../rules/base.xml.in.h:712
    26902706msgid "Bashkirian"
    26912707msgstr "башкирска"
    26922708
    2693 #: ../rules/base.xml.in.h:709
     2709#: ../rules/base.xml.in.h:713
    26942710msgid "Mari"
    26952711msgstr "марийска"
    26962712
    2697 #: ../rules/base.xml.in.h:710
     2713#: ../rules/base.xml.in.h:714
    26982714msgid "Russian (phonetic azerty)"
    26992715msgstr "руска — фонетична, azerty"
    27002716
    2701 #: ../rules/base.xml.in.h:711
     2717#: ../rules/base.xml.in.h:715
    27022718msgid "Russian (phonetic French)"
    27032719msgstr "руска — фонетична, френска"
    27042720
    2705 #: ../rules/base.xml.in.h:712 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
     2721#: ../rules/base.xml.in.h:716 ../rules/base.extras.xml.in.h:76
    27062722msgid "Serbian"
    27072723msgstr "сръбска"
    27082724
    2709 #: ../rules/base.xml.in.h:713
     2725#: ../rules/base.xml.in.h:717
    27102726msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    27112727msgstr "сръбска — кирилица с разменени „З“ и „Ж“"
    27122728
    2713 #: ../rules/base.xml.in.h:714
     2729#: ../rules/base.xml.in.h:718
    27142730msgid "Serbian (Latin)"
    27152731msgstr "сръбска — латиница"
    27162732
    2717 #: ../rules/base.xml.in.h:715
     2733#: ../rules/base.xml.in.h:719
    27182734msgid "Serbian (Latin Unicode)"
    27192735msgstr "сръбска — латиница за Уникод"
    27202736
    2721 #: ../rules/base.xml.in.h:716
     2737#: ../rules/base.xml.in.h:720
    27222738msgid "Serbian (Latin qwerty)"
    27232739msgstr "сръбска — латиница, qwerty"
    27242740
    2725 #: ../rules/base.xml.in.h:717
     2741#: ../rules/base.xml.in.h:721
    27262742msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
    27272743msgstr "сръбска — латиница за Уникод, qwerty"
    27282744
    2729 #: ../rules/base.xml.in.h:718
     2745#: ../rules/base.xml.in.h:722
    27302746msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
    27312747msgstr "сръбска — кирилица с „«»“"
    27322748
    2733 #: ../rules/base.xml.in.h:719
     2749#: ../rules/base.xml.in.h:723
    27342750msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
    27352751msgstr "сръбска — латиница с „«»“"
    27362752
    2737 #: ../rules/base.xml.in.h:720
     2753#: ../rules/base.xml.in.h:724
    27382754msgid "Pannonian Rusyn"
    27392755msgstr "панонска русинска"
     
    27412757# словенска
    27422758#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
    2743 #: ../rules/base.xml.in.h:722
     2759#: ../rules/base.xml.in.h:726
    27442760msgid "sl"
    27452761msgstr "Слн"
    27462762
    2747 #: ../rules/base.xml.in.h:723
     2763#: ../rules/base.xml.in.h:727
    27482764msgid "Slovenian"
    27492765msgstr "словенска"
    27502766
    2751 #: ../rules/base.xml.in.h:724
     2767#: ../rules/base.xml.in.h:728
    27522768msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)"
    27532769msgstr "словенска — с „«»“"
    27542770
    2755 #: ../rules/base.xml.in.h:725
     2771#: ../rules/base.xml.in.h:729
    27562772msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
    27572773msgstr "словенска — американска със словенски букви"
     
    27592775# славашка
    27602776#. Keyboard indicator for Slovak layouts
    2761 #: ../rules/base.xml.in.h:727 ../rules/base.extras.xml.in.h:124
     2777#: ../rules/base.xml.in.h:731 ../rules/base.extras.xml.in.h:131
    27622778msgid "sk"
    27632779msgstr "Слш"
    27642780
    2765 #: ../rules/base.xml.in.h:728 ../rules/base.extras.xml.in.h:125
     2781#: ../rules/base.xml.in.h:732 ../rules/base.extras.xml.in.h:132
    27662782msgid "Slovak"
    27672783msgstr "словашка"
    27682784
    2769 #: ../rules/base.xml.in.h:729
     2785#: ../rules/base.xml.in.h:733
    27702786msgid "Slovak (extended Backslash)"
    27712787msgstr "словашка — с „\\“"
    27722788
    2773 #: ../rules/base.xml.in.h:730
     2789#: ../rules/base.xml.in.h:734
    27742790msgid "Slovak (qwerty)"
    27752791msgstr "словашка — qwerty"
    27762792
    2777 #: ../rules/base.xml.in.h:731
     2793#: ../rules/base.xml.in.h:735
    27782794msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
    27792795msgstr "словашка — qwerty, с „\\“"
    27802796
    2781 #: ../rules/base.xml.in.h:732 ../rules/base.extras.xml.in.h:128
     2797#: ../rules/base.xml.in.h:736 ../rules/base.extras.xml.in.h:135
    27822798msgid "Spanish"
    27832799msgstr "испанска"
    27842800
    2785 #: ../rules/base.xml.in.h:733
     2801#: ../rules/base.xml.in.h:737
    27862802msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
    27872803msgstr "испанска — без „мъртви“ клавиши"
    27882804
    2789 #: ../rules/base.xml.in.h:734
     2805#: ../rules/base.xml.in.h:738
    27902806msgid "Spanish (Winkeys)"
    27912807msgstr "испанска — с клавиши на Windows"
    27922808
    2793 #: ../rules/base.xml.in.h:735
     2809#: ../rules/base.xml.in.h:739
    27942810msgid "Spanish (include dead tilde)"
    27952811msgstr "испанска — с „мъртва“ тилда"
    27962812
    2797 #: ../rules/base.xml.in.h:736
     2813#: ../rules/base.xml.in.h:740
    27982814msgid "Spanish (Sun dead keys)"
    27992815msgstr "испанска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    28002816
    2801 #: ../rules/base.xml.in.h:737
     2817#: ../rules/base.xml.in.h:741
    28022818msgid "Spanish (Dvorak)"
    28032819msgstr "испанска — Дворак"
    28042820
    2805 #: ../rules/base.xml.in.h:738
     2821#: ../rules/base.xml.in.h:742
    28062822msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
    28072823msgstr "астурска — испанска с „Ḥ“ и „Ḷ“"
    28082824
    2809 #: ../rules/base.xml.in.h:739
     2825#: ../rules/base.xml.in.h:743
    28102826msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
    28112827msgstr "каталунска — испанска с „Ŀ“"
    28122828
    2813 #: ../rules/base.xml.in.h:740
     2829#: ../rules/base.xml.in.h:744
    28142830msgid "Spanish (Macintosh)"
    28152831msgstr "испанска — за Макинтош"
    28162832
    28172833#. Keyboard indicator for Swedish layouts
    2818 #: ../rules/base.xml.in.h:742 ../rules/base.extras.xml.in.h:130
     2834#: ../rules/base.xml.in.h:746 ../rules/base.extras.xml.in.h:137
    28192835msgid "sv"
    28202836msgstr "Швд"
    28212837
    2822 #: ../rules/base.xml.in.h:743 ../rules/base.extras.xml.in.h:131
     2838#: ../rules/base.xml.in.h:747 ../rules/base.extras.xml.in.h:138
    28232839msgid "Swedish"
    28242840msgstr "шведска"
    28252841
    2826 #: ../rules/base.xml.in.h:744
     2842#: ../rules/base.xml.in.h:748
    28272843msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
    28282844msgstr "шведска — без „мъртви“ клавиши"
    28292845
    2830 #: ../rules/base.xml.in.h:745
     2846#: ../rules/base.xml.in.h:749
    28312847msgid "Swedish (Dvorak)"
    28322848msgstr "шведска — Дворак"
    28332849
    2834 #: ../rules/base.xml.in.h:746
     2850#: ../rules/base.xml.in.h:750
    28352851msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
    28362852msgstr "руска — шведска, фонетична"
    28372853
    2838 #: ../rules/base.xml.in.h:747
     2854#: ../rules/base.xml.in.h:751
    28392855msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
    28402856msgstr "руска — шведска, фонетична, без „мъртви“ клавиши"
    28412857
    2842 #: ../rules/base.xml.in.h:748
     2858#: ../rules/base.xml.in.h:752
    28432859msgid "Northern Saami (Sweden)"
    28442860msgstr "северносамска — шведска"
    28452861
    2846 #: ../rules/base.xml.in.h:749
     2862#: ../rules/base.xml.in.h:753
    28472863msgid "Swedish (Macintosh)"
    28482864msgstr "шведска — за Макинтош"
    28492865
    2850 #: ../rules/base.xml.in.h:750
     2866#: ../rules/base.xml.in.h:754
    28512867msgid "Swedish (Svdvorak)"
    28522868msgstr "шведска — шведски Дворак"
    28532869
    2854 #: ../rules/base.xml.in.h:751
     2870#: ../rules/base.xml.in.h:755
    28552871msgid "Swedish Sign Language"
    28562872msgstr "шведска — жестомимична"
    28572873
    2858 #: ../rules/base.xml.in.h:752 ../rules/base.extras.xml.in.h:134
     2874#: ../rules/base.xml.in.h:756 ../rules/base.extras.xml.in.h:141
    28592875msgid "German (Switzerland)"
    28602876msgstr "немска — швейцарска"
    28612877
    2862 #: ../rules/base.xml.in.h:753
     2878#: ../rules/base.xml.in.h:757
    28632879msgid "German (Switzerland, legacy)"
    28642880msgstr "немска — швейцарска, остаряла"
    28652881
    2866 #: ../rules/base.xml.in.h:754
     2882#: ../rules/base.xml.in.h:758
    28672883msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
    28682884msgstr "немска — швейцарска, без „мъртви“ клавиши"
    28692885
    2870 #: ../rules/base.xml.in.h:755
     2886#: ../rules/base.xml.in.h:759
    28712887msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
    28722888msgstr "немска — швейцарска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    28732889
    2874 #: ../rules/base.xml.in.h:756
     2890#: ../rules/base.xml.in.h:760
    28752891msgid "French (Switzerland)"
    28762892msgstr "френска — швейцарска"
    28772893
    2878 #: ../rules/base.xml.in.h:757
     2894#: ../rules/base.xml.in.h:761
    28792895msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
    28802896msgstr "френска — швейцарска, без „мъртви“ клавиши"
    28812897
    2882 #: ../rules/base.xml.in.h:758
     2898#: ../rules/base.xml.in.h:762
    28832899msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
    28842900msgstr "френска — швейцарска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    28852901
    2886 #: ../rules/base.xml.in.h:759
     2902#: ../rules/base.xml.in.h:763
    28872903msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
    28882904msgstr "френска — швейцарска, за Макинтош"
    28892905
    2890 #: ../rules/base.xml.in.h:760
     2906#: ../rules/base.xml.in.h:764
    28912907msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
    28922908msgstr "немска — швейцарска, за Макинтош"
    28932909
    2894 #: ../rules/base.xml.in.h:761
     2910#: ../rules/base.xml.in.h:765
    28952911msgid "Arabic (Syria)"
    28962912msgstr "арабска — сирийска"
    28972913
    28982914#. Keyboard indicator for Syriac layouts
    2899 #: ../rules/base.xml.in.h:763
     2915#: ../rules/base.xml.in.h:767
    29002916msgid "syc"
    29012917msgstr "Срк"
    29022918
    2903 #: ../rules/base.xml.in.h:764
     2919#: ../rules/base.xml.in.h:768
    29042920msgid "Syriac"
    29052921msgstr "сириакска"
    29062922
    2907 #: ../rules/base.xml.in.h:765
     2923#: ../rules/base.xml.in.h:769
    29082924msgid "Syriac (phonetic)"
    29092925msgstr "сириакска — фонетична"
    29102926
    2911 #: ../rules/base.xml.in.h:766
     2927#: ../rules/base.xml.in.h:770
    29122928msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
    29132929msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    29142930
    2915 #: ../rules/base.xml.in.h:767
     2931#: ../rules/base.xml.in.h:771
    29162932msgid "Kurdish (Syria, F)"
    29172933msgstr "кюрдска — сирийска, „F“ горе-вляво"
    29182934
    2919 #: ../rules/base.xml.in.h:768
     2935#: ../rules/base.xml.in.h:772
    29202936msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
    29212937msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29222938
    29232939#. Keyboard indicator for Tajik layouts
    2924 #: ../rules/base.xml.in.h:770
     2940#: ../rules/base.xml.in.h:774
    29252941msgid "tg"
    29262942msgstr "Тдж"
    29272943
    2928 #: ../rules/base.xml.in.h:771
     2944#: ../rules/base.xml.in.h:775
    29292945msgid "Tajik"
    29302946msgstr "таджикска"
    29312947
    2932 #: ../rules/base.xml.in.h:772
     2948#: ../rules/base.xml.in.h:776
    29332949msgid "Tajik (legacy)"
    29342950msgstr "таджикска — остаряла"
    29352951
    29362952#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
    2937 #: ../rules/base.xml.in.h:774
     2953#: ../rules/base.xml.in.h:778
    29382954msgid "si"
    29392955msgstr "Снх"
    29402956
    2941 #: ../rules/base.xml.in.h:775
     2957#: ../rules/base.xml.in.h:779
    29422958msgid "Sinhala (phonetic)"
    29432959msgstr "синхала — фонетична"
    29442960
    2945 #: ../rules/base.xml.in.h:776
     2961#: ../rules/base.xml.in.h:780
    29462962msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
    29472963msgstr "тамилска — шриланкска, Уникод"
    29482964
    2949 #: ../rules/base.xml.in.h:777
     2965#: ../rules/base.xml.in.h:781
    29502966msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
    29512967msgstr "тамилска — шриланкска, за пишеща машина, кодиране TAB"
    29522968
    2953 #: ../rules/base.xml.in.h:778
     2969#: ../rules/base.xml.in.h:782
     2970msgid "us"
     2971msgstr "Амр"
     2972
     2973#: ../rules/base.xml.in.h:783
    29542974msgid "Sinhala (US keyboard with Sinhala letters)"
    29552975msgstr "синхала — американска с букви за синхала"
    29562976
    29572977#. Keyboard indicator for Thai layouts
    2958 #: ../rules/base.xml.in.h:780
     2978#: ../rules/base.xml.in.h:785
    29592979msgid "th"
    29602980msgstr "Тск"
    29612981
    2962 #: ../rules/base.xml.in.h:781
     2982#: ../rules/base.xml.in.h:786
    29632983msgid "Thai"
    29642984msgstr "тайландска"
    29652985
    2966 #: ../rules/base.xml.in.h:782
     2986#: ../rules/base.xml.in.h:787
    29672987msgid "Thai (TIS-820.2538)"
    29682988msgstr "тайландска — TIS-820.2538"
    29692989
    2970 #: ../rules/base.xml.in.h:783
     2990#: ../rules/base.xml.in.h:788
    29712991msgid "Thai (Pattachote)"
    29722992msgstr "тайландска — патачотска"
    29732993
    29742994#. Keyboard indicator for Turkish layouts
    2975 #: ../rules/base.xml.in.h:785 ../rules/base.extras.xml.in.h:137
     2995#: ../rules/base.xml.in.h:790 ../rules/base.extras.xml.in.h:144
    29762996msgid "tr"
    29772997msgstr "Трс"
    29782998
    2979 #: ../rules/base.xml.in.h:786 ../rules/base.extras.xml.in.h:138
     2999#: ../rules/base.xml.in.h:791 ../rules/base.extras.xml.in.h:145
    29803000msgid "Turkish"
    29813001msgstr "турска"
    29823002
    2983 #: ../rules/base.xml.in.h:787
     3003#: ../rules/base.xml.in.h:792
    29843004msgid "Turkish (F)"
    29853005msgstr "турска — „F“ горе-вляво"
    29863006
    2987 #: ../rules/base.xml.in.h:788
     3007#: ../rules/base.xml.in.h:793
    29883008msgid "Turkish (Alt-Q)"
    29893009msgstr "турска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29903010
    2991 #: ../rules/base.xml.in.h:789
     3011#: ../rules/base.xml.in.h:794
    29923012msgid "Turkish (Sun dead keys)"
    29933013msgstr "турска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    29943014
    2995 #: ../rules/base.xml.in.h:790
     3015#: ../rules/base.xml.in.h:795
    29963016msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
    29973017msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    29983018
    2999 #: ../rules/base.xml.in.h:791
     3019#: ../rules/base.xml.in.h:796
    30003020msgid "Kurdish (Turkey, F)"
    30013021msgstr "кюрдска — турска, „F“ горе-вляво"
    30023022
    3003 #: ../rules/base.xml.in.h:792
     3023#: ../rules/base.xml.in.h:797
    30043024msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
    30053025msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    30063026
    3007 #: ../rules/base.xml.in.h:793
     3027#: ../rules/base.xml.in.h:798
    30083028msgid "Turkish (international with dead keys)"
    30093029msgstr "турска — международна, с „мъртви“ клавиши"
    30103030
    30113031#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
    3012 #: ../rules/base.xml.in.h:795 ../rules/base.extras.xml.in.h:64
     3032#: ../rules/base.xml.in.h:800 ../rules/base.extras.xml.in.h:71
    30133033msgid "crh"
    30143034msgstr "Ттр"
    30153035
    3016 #: ../rules/base.xml.in.h:796
     3036#: ../rules/base.xml.in.h:801
    30173037msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
    30183038msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво"
    30193039
    3020 #: ../rules/base.xml.in.h:797
     3040#: ../rules/base.xml.in.h:802
    30213041msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
    30223042msgstr "кримски татарски — турска, „F“ горе-вляво"
    30233043
    3024 #: ../rules/base.xml.in.h:798
     3044#: ../rules/base.xml.in.h:803
    30253045msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
    30263046msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    30273047
    3028 #: ../rules/base.xml.in.h:799
     3048#: ../rules/base.xml.in.h:804
    30293049msgid "Taiwanese"
    30303050msgstr "тайванска"
    30313051
    3032 #: ../rules/base.xml.in.h:800
     3052#: ../rules/base.xml.in.h:805
    30333053msgid "Taiwanese (indigenous)"
    30343054msgstr "тайванска — туземна"
    30353055
    30363056#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
    3037 #: ../rules/base.xml.in.h:802
     3057#: ../rules/base.xml.in.h:807
    30383058msgid "xsy"
    30393059msgstr "Сст"
    30403060
    3041 #: ../rules/base.xml.in.h:803
     3061#: ../rules/base.xml.in.h:808
    30423062msgid "Saisiyat (Taiwan)"
    30433063msgstr "сайсиятска — тайванска"
    30443064
    30453065#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
    3046 #: ../rules/base.xml.in.h:805 ../rules/base.extras.xml.in.h:140
     3066#: ../rules/base.xml.in.h:810 ../rules/base.extras.xml.in.h:147
    30473067msgid "uk"
    30483068msgstr "Укр"
    30493069
    3050 #: ../rules/base.xml.in.h:806 ../rules/base.extras.xml.in.h:141
     3070#: ../rules/base.xml.in.h:811 ../rules/base.extras.xml.in.h:148
    30513071msgid "Ukrainian"
    30523072msgstr "украинска"
    30533073
    3054 #: ../rules/base.xml.in.h:807
     3074#: ../rules/base.xml.in.h:812
    30553075msgid "Ukrainian (phonetic)"
    30563076msgstr "украинска — фонетична"
    30573077
    3058 #: ../rules/base.xml.in.h:808
     3078#: ../rules/base.xml.in.h:813
    30593079msgid "Ukrainian (typewriter)"
    30603080msgstr "украинска — за пишеща машина"
    30613081
    3062 #: ../rules/base.xml.in.h:809
     3082#: ../rules/base.xml.in.h:814
    30633083msgid "Ukrainian (WinKeys)"
    30643084msgstr "украинска — с клавиши на Windows"
    30653085
    3066 #: ../rules/base.xml.in.h:810
     3086#: ../rules/base.xml.in.h:815
    30673087msgid "Ukrainian (legacy)"
    30683088msgstr "украинска — остаряла"
    30693089
    3070 #: ../rules/base.xml.in.h:811
     3090#: ../rules/base.xml.in.h:816
    30713091msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
    30723092msgstr "украинска — републикански стандарт"
    30733093
    3074 #: ../rules/base.xml.in.h:812
     3094#: ../rules/base.xml.in.h:817
    30753095msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
    30763096msgstr "руска — украинска, републикански стандарт"
    30773097
    3078 #: ../rules/base.xml.in.h:813
     3098#: ../rules/base.xml.in.h:818
    30793099msgid "Ukrainian (homophonic)"
    30803100msgstr "украинска — еднозвучна, алтернативна"
    30813101
    3082 #: ../rules/base.xml.in.h:814 ../rules/base.extras.xml.in.h:143
     3102#: ../rules/base.xml.in.h:819 ../rules/base.extras.xml.in.h:150
    30833103msgid "English (UK)"
    30843104msgstr "английска — великобританска"
    30853105
    3086 #: ../rules/base.xml.in.h:815
     3106#: ../rules/base.xml.in.h:820
    30873107msgid "English (UK, extended WinKeys)"
    30883108msgstr "английска — великобританска, разширена, с клавиши на Windows"
    30893109
    3090 #: ../rules/base.xml.in.h:816
     3110#: ../rules/base.xml.in.h:821
    30913111msgid "English (UK, international with dead keys)"
    30923112msgstr "английска — великобританска, международна, с „мъртви“ клавиши"
    30933113
    3094 #: ../rules/base.xml.in.h:817
     3114#: ../rules/base.xml.in.h:822
    30953115msgid "English (UK, Dvorak)"
    30963116msgstr "английска — великобританска, Дворак"
    30973117
    3098 #: ../rules/base.xml.in.h:818
     3118#: ../rules/base.xml.in.h:823
    30993119msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
    31003120msgstr ""
    31013121"английска — великобританска, с пунктуация на Обединеното кралство, Дворак"
    31023122
    3103 #: ../rules/base.xml.in.h:819
     3123#: ../rules/base.xml.in.h:824
    31043124msgid "English (UK, Macintosh)"
    31053125msgstr "английска — великобританска, за Макинтош"
    31063126
    3107 #: ../rules/base.xml.in.h:820
     3127#: ../rules/base.xml.in.h:825
    31083128msgid "English (UK, Macintosh international)"
    31093129msgstr "английска — великобританска, за Макинтош, международна"
    31103130
    3111 #: ../rules/base.xml.in.h:821
     3131#: ../rules/base.xml.in.h:826
    31123132msgid "English (UK, Colemak)"
    31133133msgstr "английска — великобританска, Коулмак"
    31143134
    3115 #: ../rules/base.xml.in.h:822
     3135#: ../rules/base.xml.in.h:827
    31163136msgid "Uzbek"
    31173137msgstr "узбекска"
    31183138
    3119 #: ../rules/base.xml.in.h:823
     3139#: ../rules/base.xml.in.h:828
    31203140msgid "Uzbek (Latin)"
    31213141msgstr "узбекска — латиница"
    31223142
    31233143#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
    3124 #: ../rules/base.xml.in.h:825
     3144#: ../rules/base.xml.in.h:830
    31253145msgid "vi"
    31263146msgstr "Втн"
    31273147
    3128 #: ../rules/base.xml.in.h:826
     3148#: ../rules/base.xml.in.h:831
    31293149msgid "Vietnamese"
    31303150msgstr "виетнамска"
    31313151
    31323152#. Keyboard indicator for Korean layouts
    3133 #: ../rules/base.xml.in.h:828 ../rules/base.extras.xml.in.h:145
     3153#: ../rules/base.xml.in.h:833 ../rules/base.extras.xml.in.h:152
    31343154msgid "ko"
    31353155msgstr "Крс"
    31363156
    3137 #: ../rules/base.xml.in.h:829 ../rules/base.extras.xml.in.h:146
     3157#: ../rules/base.xml.in.h:834 ../rules/base.extras.xml.in.h:153
    31383158msgid "Korean"
    31393159msgstr "корейска"
    31403160
    3141 #: ../rules/base.xml.in.h:830
     3161#: ../rules/base.xml.in.h:835
    31423162msgid "Korean (101/104 key compatible)"
    31433163msgstr "корейска — съвместима със 101/104 клавиша"
    31443164
    3145 #: ../rules/base.xml.in.h:831
     3165#: ../rules/base.xml.in.h:836
    31463166msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
    31473167msgstr "японска — серии PC-98xx"
    31483168
    31493169#. Keyboard indicator for Irish layouts
    3150 #: ../rules/base.xml.in.h:833
     3170#: ../rules/base.xml.in.h:838
    31513171msgid "ie"
    31523172msgstr "Ирл"
    31533173
    3154 #: ../rules/base.xml.in.h:834
     3174#: ../rules/base.xml.in.h:839
    31553175msgid "Irish"
    31563176msgstr "ирландска"
    31573177
    3158 #: ../rules/base.xml.in.h:835
     3178#: ../rules/base.xml.in.h:840
    31593179msgid "CloGaelach"
    31603180msgstr "келтска латиница"
    31613181
    3162 #: ../rules/base.xml.in.h:836
     3182#: ../rules/base.xml.in.h:841
    31633183msgid "Irish (UnicodeExpert)"
    31643184msgstr "ирландска — експертна за Уникод"
    31653185
    3166 #: ../rules/base.xml.in.h:837
     3186#: ../rules/base.xml.in.h:842
    31673187msgid "Ogham"
    31683188msgstr "огамска"
    31693189
    3170 #: ../rules/base.xml.in.h:838
     3190#: ../rules/base.xml.in.h:843
    31713191msgid "Ogham (IS434)"
    31723192msgstr "огамска — IS434"
    31733193
    3174 #: ../rules/base.xml.in.h:839
     3194#: ../rules/base.xml.in.h:844
    31753195msgid "Urdu (Pakistan)"
    31763196msgstr "урду — пакистанска"
    31773197
    3178 #: ../rules/base.xml.in.h:840
     3198#: ../rules/base.xml.in.h:845
    31793199msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
    31803200msgstr "урду — пакистанска, CRULP"
    31813201
    3182 #: ../rules/base.xml.in.h:841
     3202#: ../rules/base.xml.in.h:846
    31833203msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
    31843204msgstr "урду — пакистанска, NLA"
    31853205
    3186 #: ../rules/base.xml.in.h:842
     3206#: ../rules/base.xml.in.h:847
    31873207msgid "Arabic (Pakistan)"
    31883208msgstr "арабска — пакистанска"
    31893209
    31903210#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
    3191 #: ../rules/base.xml.in.h:844
     3211#: ../rules/base.xml.in.h:849
    31923212msgid "sd"
    31933213msgstr "Снд"
    31943214
    3195 #: ../rules/base.xml.in.h:845
     3215#: ../rules/base.xml.in.h:850
    31963216msgid "Sindhi"
    31973217msgstr "синдхи"
    31983218
    31993219#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
    3200 #: ../rules/base.xml.in.h:847
     3220#: ../rules/base.xml.in.h:852
    32013221msgid "dv"
    32023222msgstr "Две"
    32033223
    3204 #: ../rules/base.xml.in.h:848
     3224#: ../rules/base.xml.in.h:853
    32053225msgid "Dhivehi"
    32063226msgstr "дивеи"
    32073227
    3208 #: ../rules/base.xml.in.h:849
     3228#: ../rules/base.xml.in.h:854
    32093229msgid "English (South Africa)"
    32103230msgstr "английска — южноафриканска"
    32113231
    32123232#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
    3213 #: ../rules/base.xml.in.h:851
     3233#: ../rules/base.xml.in.h:856
    32143234msgid "eo"
    32153235msgstr "Есп"
    32163236
    3217 #: ../rules/base.xml.in.h:852
     3237#: ../rules/base.xml.in.h:857
    32183238msgid "Esperanto"
    32193239msgstr "есперантска"
    32203240
    3221 #: ../rules/base.xml.in.h:853
     3241#: ../rules/base.xml.in.h:858
    32223242msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
    32233243msgstr "есперантска — разменени „;“ и „\"“, остаряла"
    32243244
    32253245#. Keyboard indicator for Nepali layouts
    3226 #: ../rules/base.xml.in.h:855
     3246#: ../rules/base.xml.in.h:860
    32273247msgid "ne"
    32283248msgstr "Нпл"
    32293249
    3230 #: ../rules/base.xml.in.h:856
     3250#: ../rules/base.xml.in.h:861
    32313251msgid "Nepali"
    32323252msgstr "непалска"
    32333253
    3234 #: ../rules/base.xml.in.h:857
     3254#: ../rules/base.xml.in.h:862
    32353255msgid "English (Nigeria)"
    32363256msgstr "английска — нигерийска"
    32373257
    32383258#. Keyboard indicator for Igbo layouts
    3239 #: ../rules/base.xml.in.h:859
     3259#: ../rules/base.xml.in.h:864
    32403260msgid "ig"
    32413261msgstr "Игб"
    32423262
    3243 #: ../rules/base.xml.in.h:860
     3263#: ../rules/base.xml.in.h:865
    32443264msgid "Igbo"
    32453265msgstr "игбо"
    32463266
    32473267#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
    3248 #: ../rules/base.xml.in.h:862
     3268#: ../rules/base.xml.in.h:867
    32493269msgid "yo"
    32503270msgstr "Йрб"
    32513271
    3252 #: ../rules/base.xml.in.h:863
     3272#: ../rules/base.xml.in.h:868
    32533273msgid "Yoruba"
    32543274msgstr "йоруба"
    32553275
    32563276#. Keyboard indicator for Amharic layouts
    3257 #: ../rules/base.xml.in.h:865
     3277#: ../rules/base.xml.in.h:870
    32583278msgid "am"
    32593279msgstr "Амх"
    32603280
    3261 #: ../rules/base.xml.in.h:866
     3281#: ../rules/base.xml.in.h:871
    32623282msgid "Amharic"
    32633283msgstr "амхарска"
    32643284
    32653285#. Keyboard indicator for Wolof layouts
    3266 #: ../rules/base.xml.in.h:868
     3286#: ../rules/base.xml.in.h:873
    32673287msgid "wo"
    32683288msgstr "Улф"
    32693289
    3270 #: ../rules/base.xml.in.h:869
     3290#: ../rules/base.xml.in.h:874
    32713291msgid "Wolof"
    32723292msgstr "Уолоф"
    32733293
    32743294#. Keyboard indicator for Braille layouts
    3275 #: ../rules/base.xml.in.h:871
     3295#: ../rules/base.xml.in.h:876
    32763296msgid "brl"
    32773297msgstr "Брл"
    32783298
    3279 #: ../rules/base.xml.in.h:872
     3299#: ../rules/base.xml.in.h:877
    32803300msgid "Braille"
    32813301msgstr "брайл"
    32823302
    3283 #: ../rules/base.xml.in.h:873
     3303#: ../rules/base.xml.in.h:878
    32843304msgid "Braille (left hand)"
    32853305msgstr "брайл за левичари"
    32863306
    3287 #: ../rules/base.xml.in.h:874
     3307#: ../rules/base.xml.in.h:879
    32883308msgid "Braille (right hand)"
    32893309msgstr "брайл за десничари"
    32903310
    32913311#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
    3292 #: ../rules/base.xml.in.h:876
     3312#: ../rules/base.xml.in.h:881
    32933313msgid "tk"
    32943314msgstr "Трк"
    32953315
    3296 #: ../rules/base.xml.in.h:877
     3316#: ../rules/base.xml.in.h:882
    32973317msgid "Turkmen"
    32983318msgstr "тюркменска"
    32993319
    3300 #: ../rules/base.xml.in.h:878
     3320#: ../rules/base.xml.in.h:883
    33013321msgid "Turkmen (Alt-Q)"
    33023322msgstr "тюркменска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    33033323
    33043324#. Keyboard indicator for Bambara layouts
    3305 #: ../rules/base.xml.in.h:880
     3325#: ../rules/base.xml.in.h:885
    33063326msgid "bm"
    33073327msgstr "Бмб"
    33083328
    3309 #: ../rules/base.xml.in.h:881
     3329#: ../rules/base.xml.in.h:886
    33103330msgid "Bambara"
    33113331msgstr "бамбарска"
    33123332
    3313 #: ../rules/base.xml.in.h:882
     3333#: ../rules/base.xml.in.h:887
    33143334msgid "French (Mali, alternative)"
    33153335msgstr "френска — малийска, алтернативна"
    33163336
    3317 #: ../rules/base.xml.in.h:883
     3337#: ../rules/base.xml.in.h:888
    33183338msgid "English (Mali, US Macintosh)"
    33193339msgstr "английска — малийска, американска за Макинтош"
    33203340
    3321 #: ../rules/base.xml.in.h:884
     3341#: ../rules/base.xml.in.h:889
    33223342msgid "English (Mali, US international)"
    33233343msgstr "английска — малийска, американска международна"
    33243344
    33253345#. Keyboard indicator for Swahili layouts
    3326 #: ../rules/base.xml.in.h:886
     3346#: ../rules/base.xml.in.h:891
    33273347msgid "sw"
    33283348msgstr "Схл"
    33293349
    3330 #: ../rules/base.xml.in.h:887
     3350#: ../rules/base.xml.in.h:892
    33313351msgid "Swahili (Tanzania)"
    33323352msgstr "суахили — танзанийска"
    33333353
    3334 #: ../rules/base.xml.in.h:888
     3354#: ../rules/base.xml.in.h:893
    33353355msgid "fr-tg"
    33363356msgstr "ФрТ"
    33373357
    3338 #: ../rules/base.xml.in.h:889
     3358#: ../rules/base.xml.in.h:894
    33393359msgid "French (Togo)"
    33403360msgstr "френска — Того"
    33413361
    3342 #: ../rules/base.xml.in.h:890
     3362#: ../rules/base.xml.in.h:895
    33433363msgid "Swahili (Kenya)"
    33443364msgstr "суахили — кенийска"
    33453365
    3346 #: ../rules/base.xml.in.h:891
     3366#: ../rules/base.xml.in.h:896
    33473367msgid "Kikuyu"
    33483368msgstr "кикуйска"
    33493369
    33503370#. Keyboard indicator for Tswana layouts
    3351 #: ../rules/base.xml.in.h:893
     3371#: ../rules/base.xml.in.h:898
    33523372msgid "tn"
    33533373msgstr "Тсн"
    33543374
    3355 #: ../rules/base.xml.in.h:894
     3375#: ../rules/base.xml.in.h:899
    33563376msgid "Tswana"
    33573377msgstr "тсуанска"
    33583378
    33593379#. Keyboard indicator for Filipino layouts
    3360 #: ../rules/base.xml.in.h:896
     3380#: ../rules/base.xml.in.h:901
    33613381msgid "ph"
    33623382msgstr "Флп"
    33633383
    3364 #: ../rules/base.xml.in.h:897
     3384#: ../rules/base.xml.in.h:902
    33653385msgid "Filipino"
    33663386msgstr "филипинска"
    33673387
    3368 #: ../rules/base.xml.in.h:898
     3388#: ../rules/base.xml.in.h:903
    33693389msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
    33703390msgstr "филипинска — QWERTY за байбаин"
    33713391
    3372 #: ../rules/base.xml.in.h:899
     3392#: ../rules/base.xml.in.h:904
    33733393msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
    33743394msgstr "филипинска — Дворак на Кейпуел за латиница"
    33753395
    3376 #: ../rules/base.xml.in.h:900
     3396#: ../rules/base.xml.in.h:905
    33773397msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
    33783398msgstr "филипинска — Дворак на Кейпуел за байбаин"
    33793399
    3380 #: ../rules/base.xml.in.h:901
     3400#: ../rules/base.xml.in.h:906
    33813401msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
    33823402msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел за латиница"
    33833403
    3384 #: ../rules/base.xml.in.h:902
     3404#: ../rules/base.xml.in.h:907
    33853405msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
    33863406msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел за байбаин"
    33873407
    3388 #: ../rules/base.xml.in.h:903
     3408#: ../rules/base.xml.in.h:908
    33893409msgid "Filipino (Colemak Latin)"
    33903410msgstr "филипинска — Коулмак за латиница"
    33913411
    3392 #: ../rules/base.xml.in.h:904
     3412#: ../rules/base.xml.in.h:909
    33933413msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
    33943414msgstr "филипинска — Коулмак за байбаин"
    33953415
    3396 #: ../rules/base.xml.in.h:905
     3416#: ../rules/base.xml.in.h:910
    33973417msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
    33983418msgstr "филипинска — Дворак за латиница"
    33993419
    3400 #: ../rules/base.xml.in.h:906
     3420#: ../rules/base.xml.in.h:911
    34013421msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
    34023422msgstr "филипинска — Дворак за байбаин"
    34033423
    3404 #: ../rules/base.xml.in.h:907
     3424#: ../rules/base.xml.in.h:912
    34053425msgid "md"
    34063426msgstr "Млд"
    34073427
    3408 #: ../rules/base.xml.in.h:908
     3428#: ../rules/base.xml.in.h:913
    34093429msgid "Moldavian"
    34103430msgstr "молдовска"
    34113431
    3412 #: ../rules/base.xml.in.h:909
     3432#: ../rules/base.xml.in.h:914
    34133433msgid "gag"
    34143434msgstr "Ггз"
    34153435
    3416 #: ../rules/base.xml.in.h:910
     3436#: ../rules/base.xml.in.h:915
    34173437msgid "Moldavian (Gagauz)"
    34183438msgstr "молдовска — гагаузка"
    34193439
    3420 #: ../rules/base.xml.in.h:911
     3440#: ../rules/base.xml.in.h:916
    34213441msgid "Switching to another layout"
    34223442msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата"
    34233443
    3424 #: ../rules/base.xml.in.h:912
     3444#: ../rules/base.xml.in.h:917
    34253445msgid "Right Alt (while pressed)"
    34263446msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)"
    34273447
    3428 #: ../rules/base.xml.in.h:913
     3448#: ../rules/base.xml.in.h:918
    34293449msgid "Left Alt (while pressed)"
    34303450msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)"
    34313451
    3432 #: ../rules/base.xml.in.h:914
     3452#: ../rules/base.xml.in.h:919
    34333453msgid "Left Win (while pressed)"
    34343454msgstr "Левият Win (докато е натиснат)"
    34353455
    3436 #: ../rules/base.xml.in.h:915
     3456#: ../rules/base.xml.in.h:920
    34373457msgid "Right Win (while pressed)"
    34383458msgstr "Десният Win (докато е натиснат)"
    34393459
    3440 #: ../rules/base.xml.in.h:916
     3460#: ../rules/base.xml.in.h:921
    34413461msgid "Any Win key (while pressed)"
    34423462msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
    34433463
    3444 #: ../rules/base.xml.in.h:917
     3464#: ../rules/base.xml.in.h:922
    34453465msgid ""
    34463466"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
    34473467msgstr "Caps Lock (докато е натиснат), Alt+Caps Lock замества Caps Lock"
    34483468
    3449 #: ../rules/base.xml.in.h:918
     3469#: ../rules/base.xml.in.h:923
    34503470msgid "Right Ctrl (while pressed)"
    34513471msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)"
    34523472
    3453 #: ../rules/base.xml.in.h:919
     3473#: ../rules/base.xml.in.h:924
    34543474msgid "Right Alt"
    34553475msgstr "Десният Alt"
    34563476
    3457 #: ../rules/base.xml.in.h:920
     3477#: ../rules/base.xml.in.h:925
    34583478msgid "Left Alt"
    34593479msgstr "Левият Alt"
    34603480
    3461 #: ../rules/base.xml.in.h:921
     3481#: ../rules/base.xml.in.h:926
    34623482msgid "Caps Lock"
    34633483msgstr "Caps Lock"
    34643484
    3465 #: ../rules/base.xml.in.h:922
     3485#: ../rules/base.xml.in.h:927
    34663486msgid "Shift+Caps Lock"
    34673487msgstr "Shift+Caps Lock"
    34683488
    3469 #: ../rules/base.xml.in.h:923
     3489#: ../rules/base.xml.in.h:928
    34703490msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
    34713491msgstr "Caps Lock (към първата подредба), Shift+Caps Lock (към последната)"
    34723492
    3473 #: ../rules/base.xml.in.h:924
     3493#: ../rules/base.xml.in.h:929
    34743494msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
    34753495msgstr "Левият Win (към първата подредба), десният Win/Menu (към последната)"
    34763496
    3477 #: ../rules/base.xml.in.h:925
     3497#: ../rules/base.xml.in.h:930
    34783498msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
    34793499msgstr "Левият Ctrl (към първата подредба), десният Ctrl (към последната)"
    34803500
    3481 #: ../rules/base.xml.in.h:926
     3501#: ../rules/base.xml.in.h:931
    34823502msgid "Alt+Caps Lock"
    34833503msgstr "Alt+Caps Lock"
    34843504
    3485 #: ../rules/base.xml.in.h:927
     3505#: ../rules/base.xml.in.h:932
    34863506msgid "Both Shift keys together"
    34873507msgstr "Двата Shift-а заедно"
    34883508
    3489 #: ../rules/base.xml.in.h:928
     3509#: ../rules/base.xml.in.h:933
    34903510msgid "Both Alt keys together"
    34913511msgstr "Двата Alt-а заедно"
    34923512
    3493 #: ../rules/base.xml.in.h:929
     3513#: ../rules/base.xml.in.h:934
    34943514msgid "Both Ctrl keys together"
    34953515msgstr "Двата Ctrl-а заедно"
    34963516
    3497 #: ../rules/base.xml.in.h:930
     3517#: ../rules/base.xml.in.h:935
    34983518msgid "Ctrl+Shift"
    34993519msgstr "Ctrl+Shift"
    35003520
    3501 #: ../rules/base.xml.in.h:931
     3521#: ../rules/base.xml.in.h:936
    35023522msgid "Left Ctrl+Left Shift"
    35033523msgstr "Левият Ctrl+левият Shift"
    35043524
    3505 #: ../rules/base.xml.in.h:932
     3525#: ../rules/base.xml.in.h:937
    35063526msgid "Right Ctrl+Right Shift"
    35073527msgstr "Десният Ctrl+десният Shift"
    35083528
    3509 #: ../rules/base.xml.in.h:933
     3529#: ../rules/base.xml.in.h:938
    35103530msgid "Alt+Ctrl"
    35113531msgstr "Alt+Ctrl"
    35123532
    3513 #: ../rules/base.xml.in.h:934
     3533#: ../rules/base.xml.in.h:939
    35143534msgid "Alt+Shift"
    35153535msgstr "Alt+Shift"
    35163536
    3517 #: ../rules/base.xml.in.h:935
     3537#: ../rules/base.xml.in.h:940
    35183538msgid "Left Alt+Left Shift"
    35193539msgstr "Левият Alt+левият Shift"
    35203540
    3521 #: ../rules/base.xml.in.h:936
     3541#: ../rules/base.xml.in.h:941
    35223542msgid "Alt+Space"
    35233543msgstr "Alt+Space"
    35243544
    3525 #: ../rules/base.xml.in.h:937
     3545#: ../rules/base.xml.in.h:942
    35263546msgid "Menu"
    35273547msgstr "Menu"
    35283548
    3529 #: ../rules/base.xml.in.h:938
     3549#: ../rules/base.xml.in.h:943
    35303550msgid "Left Win"
    35313551msgstr "Левият Win"
    35323552
    3533 #: ../rules/base.xml.in.h:939
     3553#: ../rules/base.xml.in.h:944
    35343554msgid "Win Key+Space"
    35353555msgstr "Win+Интервал"
    35363556
    3537 #: ../rules/base.xml.in.h:940
     3557#: ../rules/base.xml.in.h:945
    35383558msgid "Right Win"
    35393559msgstr "Десният Win"
    35403560
    3541 #: ../rules/base.xml.in.h:941
     3561#: ../rules/base.xml.in.h:946
    35423562msgid "Left Shift"
    35433563msgstr "Левият Shift"
    35443564
    3545 #: ../rules/base.xml.in.h:942
     3565#: ../rules/base.xml.in.h:947
    35463566msgid "Right Shift"
    35473567msgstr "Десният Shift"
    35483568
    3549 #: ../rules/base.xml.in.h:943
     3569#: ../rules/base.xml.in.h:948
    35503570msgid "Left Ctrl"
    35513571msgstr "Левият Ctrl"
    35523572
    3553 #: ../rules/base.xml.in.h:944
     3573#: ../rules/base.xml.in.h:949
    35543574msgid "Right Ctrl"
    35553575msgstr "Десният Ctrl"
    35563576
    3557 #: ../rules/base.xml.in.h:945
     3577#: ../rules/base.xml.in.h:950
    35583578msgid "Scroll Lock"
    35593579msgstr "Scroll Lock"
    35603580
    3561 #: ../rules/base.xml.in.h:946
     3581#: ../rules/base.xml.in.h:951
    35623582msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
    35633583msgstr ""
     
    35653585"последната)"
    35663586
    3567 #: ../rules/base.xml.in.h:947
     3587#: ../rules/base.xml.in.h:952
     3588msgid "LeftCtrl+LeftWin"
     3589msgstr "Левият Ctrl+левият Win"
     3590
     3591#: ../rules/base.xml.in.h:953
    35683592msgid "Key to choose 3rd level"
    35693593msgstr "Клавиш за избор третото ниво"
    35703594
    3571 #: ../rules/base.xml.in.h:948
     3595#: ../rules/base.xml.in.h:954
    35723596msgid "Any Win key"
    35733597msgstr "Всеки Win"
    35743598
    3575 #: ../rules/base.xml.in.h:949
     3599#: ../rules/base.xml.in.h:955
    35763600msgid "Any Alt key"
    35773601msgstr "Всеки Alt"
    35783602
    3579 #: ../rules/base.xml.in.h:950
     3603#: ../rules/base.xml.in.h:956
    35803604msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose"
    35813605msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Compose"
    35823606
    3583 #: ../rules/base.xml.in.h:951
     3607#: ../rules/base.xml.in.h:957
    35843608msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
    35853609msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
    35863610
    3587 #: ../rules/base.xml.in.h:952
     3611#: ../rules/base.xml.in.h:958
    35883612msgid "Enter on keypad"
    35893613msgstr "Enter на цифровата клавиатура"
    35903614
    3591 #: ../rules/base.xml.in.h:953
     3615#: ../rules/base.xml.in.h:959
    35923616msgid "Backslash"
    35933617msgstr "Обратно наклонена черта"
    35943618
    3595 #: ../rules/base.xml.in.h:954
     3619#: ../rules/base.xml.in.h:960
    35963620msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
    35973621msgstr "„&lt;&gt;“"
    35983622
    3599 #: ../rules/base.xml.in.h:955
     3623#: ../rules/base.xml.in.h:961
    36003624msgid ""
    36013625"Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
     
    36053629"за трето ниво"
    36063630
    3607 #: ../rules/base.xml.in.h:956
     3631#: ../rules/base.xml.in.h:962
    36083632msgid ""
    36093633"Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
     
    36133637"заедно с друг клавиш за трето ниво"
    36143638
    3615 #: ../rules/base.xml.in.h:957
     3639#: ../rules/base.xml.in.h:963
    36163640msgid ""
    36173641"&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed "
     
    36213645"за трето ниво"
    36223646
    3623 #: ../rules/base.xml.in.h:958
     3647#: ../rules/base.xml.in.h:964
    36243648msgid "Ctrl key position"
    36253649msgstr "Положение на Ctrl"
    36263650
    3627 #: ../rules/base.xml.in.h:959
     3651#: ../rules/base.xml.in.h:965
    36283652msgid "Caps Lock as Ctrl"
    36293653msgstr "Caps Lock е Ctrl"
    36303654
    3631 #: ../rules/base.xml.in.h:960
     3655#: ../rules/base.xml.in.h:966
    36323656msgid "Left Ctrl as Meta"
    36333657msgstr "Левият Ctrl е Meta"
    36343658
    3635 #: ../rules/base.xml.in.h:961
     3659#: ../rules/base.xml.in.h:967
    36363660msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
    36373661msgstr "Размяна на Ctrl и Caps Lock"
    36383662
    3639 #: ../rules/base.xml.in.h:962
     3663#: ../rules/base.xml.in.h:968
    36403664msgid "At left of 'A'"
    36413665msgstr "Вляво от „A“"
    36423666
    3643 #: ../rules/base.xml.in.h:963
     3667#: ../rules/base.xml.in.h:969
    36443668msgid "At bottom left"
    36453669msgstr "Долу вляво"
    36463670
    3647 #: ../rules/base.xml.in.h:964
     3671#: ../rules/base.xml.in.h:970
    36483672msgid "Right Ctrl as Right Alt"
    36493673msgstr "Десният Ctrl е десен Alt"
    36503674
    3651 #: ../rules/base.xml.in.h:965
     3675#: ../rules/base.xml.in.h:971
    36523676msgid "Menu as Right Ctrl"
    36533677msgstr "Menu е десният Ctrl"
    36543678
    3655 #: ../rules/base.xml.in.h:966
     3679#: ../rules/base.xml.in.h:972
    36563680msgid "Right Alt as Right Ctrl"
    36573681msgstr "Десният Alt е десен Ctrl"
    36583682
    3659 #: ../rules/base.xml.in.h:967
     3683#: ../rules/base.xml.in.h:973
    36603684msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key"
    36613685msgstr "Размяна на левия Alt с левия Ctrl"
    36623686
    3663 #: ../rules/base.xml.in.h:968
     3687#: ../rules/base.xml.in.h:974
    36643688msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key"
    36653689msgstr "Размяна на левия Win с левия Ctrl"
    36663690
    3667 #: ../rules/base.xml.in.h:969
     3691#: ../rules/base.xml.in.h:975
    36683692msgid "Swap Right Win key with Right Ctrl key"
    36693693msgstr "Размяна на десния Win с десния Ctrl"
    36703694
    3671 #: ../rules/base.xml.in.h:970
     3695#: ../rules/base.xml.in.h:976
    36723696msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt"
    36733697msgstr "Левият Alt е Ctrl, левият Ctrl е Win, левият Win е Alt"
    36743698
    3675 #: ../rules/base.xml.in.h:971
     3699#: ../rules/base.xml.in.h:977
    36763700msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
    36773701msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    36783702
    3679 #: ../rules/base.xml.in.h:972
     3703#: ../rules/base.xml.in.h:978
    36803704msgid "Num Lock"
    36813705msgstr "Num Lock"
    36823706
    3683 #: ../rules/base.xml.in.h:973
     3707#: ../rules/base.xml.in.h:979
    36843708msgid "Layout of numeric keypad"
    36853709msgstr "Подредба на цифровата клавиатура"
    36863710
    3687 #: ../rules/base.xml.in.h:974
     3711#: ../rules/base.xml.in.h:980
    36883712msgid "Legacy"
    36893713msgstr "остаряла"
    36903714
    3691 #: ../rules/base.xml.in.h:975
     3715#: ../rules/base.xml.in.h:981
    36923716msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
    36933717msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
    36943718
    3695 #: ../rules/base.xml.in.h:976
     3719#: ../rules/base.xml.in.h:982
    36963720msgid ""
    36973721"Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default "
     
    37013725"стандартното ниво)"
    37023726
    3703 #: ../rules/base.xml.in.h:977
     3727#: ../rules/base.xml.in.h:983
    37043728msgid "Legacy Wang 724"
    37053729msgstr "Остаряла Wang 724"
    37063730
    3707 #: ../rules/base.xml.in.h:978
     3731#: ../rules/base.xml.in.h:984
    37083732msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
    37093733msgstr ""
     
    37113735"математически операции)"
    37123736
    3713 #: ../rules/base.xml.in.h:979
     3737#: ../rules/base.xml.in.h:985
    37143738msgid ""
    37153739"Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math "
     
    37193743"математически операции, операциите са на стандартното ниво)"
    37203744
    3721 #: ../rules/base.xml.in.h:980
     3745#: ../rules/base.xml.in.h:986
    37223746msgid "Hexadecimal"
    37233747msgstr "шестнадесетична"
    37243748
    3725 #: ../rules/base.xml.in.h:981
     3749#: ../rules/base.xml.in.h:987
    37263750msgid "ATM/phone-style"
    37273751msgstr "Като банкомат/телефон"
    37283752
    3729 #: ../rules/base.xml.in.h:982
     3753#: ../rules/base.xml.in.h:988
    37303754msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
    37313755msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    37323756
    3733 #: ../rules/base.xml.in.h:983
     3757#: ../rules/base.xml.in.h:989
    37343758msgid "Legacy key with dot"
    37353759msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    37363760
    37373761#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    3738 #: ../rules/base.xml.in.h:985
     3762#: ../rules/base.xml.in.h:991
    37393763msgid "Legacy key with comma"
    37403764msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    37413765
    3742 #: ../rules/base.xml.in.h:986
     3766#: ../rules/base.xml.in.h:992
    37433767msgid "Four-level key with dot"
    37443768msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    37453769
    3746 #: ../rules/base.xml.in.h:987
     3770#: ../rules/base.xml.in.h:993
    37473771msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
    37483772msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница по Latin-9"
    37493773
    3750 #: ../rules/base.xml.in.h:988
     3774#: ../rules/base.xml.in.h:994
    37513775msgid "Four-level key with comma"
    37523776msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    37533777
    3754 #: ../rules/base.xml.in.h:989
     3778#: ../rules/base.xml.in.h:995
    37553779msgid "Four-level key with momayyez"
    37563780msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
     
    37583782#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    37593783#. The description needs to be rewritten
    3760 #: ../rules/base.xml.in.h:992
     3784#: ../rules/base.xml.in.h:998
    37613785msgid "Four-level key with abstract separators"
    37623786msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    37633787
    3764 #: ../rules/base.xml.in.h:993
     3788#: ../rules/base.xml.in.h:999
    37653789msgid "Semicolon on third level"
    37663790msgstr "„;“ на третото ниво"
    37673791
    3768 #: ../rules/base.xml.in.h:994
     3792#: ../rules/base.xml.in.h:1000
    37693793msgid "Caps Lock key behavior"
    37703794msgstr "Поведение на Caps Lock"
    37713795
    3772 #: ../rules/base.xml.in.h:995
     3796#: ../rules/base.xml.in.h:1001
    37733797msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    37743798msgstr ""
     
    37763800"Lock"
    37773801
    3778 #: ../rules/base.xml.in.h:996
     3802#: ../rules/base.xml.in.h:1002
    37793803msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock"
    37803804msgstr ""
    37813805"Caps Lock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на Caps Lock"
    37823806
    3783 #: ../rules/base.xml.in.h:997
     3807#: ../rules/base.xml.in.h:1003
    37843808msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    37853809msgstr ""
    37863810"Caps Lock работи като Shift със заключване. Shift временно спира Caps Lock"
    37873811
    3788 #: ../rules/base.xml.in.h:998
     3812#: ../rules/base.xml.in.h:1004
    37893813msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock"
    37903814msgstr ""
    37913815"Caps Lock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на Caps Lock"
    37923816
    3793 #: ../rules/base.xml.in.h:999
     3817#: ../rules/base.xml.in.h:1005
    37943818msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
    37953819msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    37963820
    3797 #: ../rules/base.xml.in.h:1000
     3821#: ../rules/base.xml.in.h:1006
     3822msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)"
     3823msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift (за всички клавиши)"
     3824
     3825#: ../rules/base.xml.in.h:1007
     3826msgid "Swap ESC and Caps Lock"
     3827msgstr "Размяна на Esc и Caps Lock"
     3828
     3829#: ../rules/base.xml.in.h:1008
     3830msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
     3831msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc"
     3832
     3833#: ../rules/base.xml.in.h:1009
     3834msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
     3835msgstr "Caps Lock е допълнителен Backspace"
     3836
     3837#: ../rules/base.xml.in.h:1010
     3838msgid "Make Caps Lock an additional Super"
     3839msgstr "Caps Lock е допълнителен Super"
     3840
     3841#: ../rules/base.xml.in.h:1011
     3842msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
     3843msgstr "Caps Lock е допълнителен Hyper"
     3844
     3845#: ../rules/base.xml.in.h:1012
     3846msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
     3847msgstr "Caps Lock е допълнителен Menu"
     3848
     3849#: ../rules/base.xml.in.h:1013
    37983850msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
    37993851msgstr "Caps Lock е допълнителен Num Lock"
    38003852
    3801 #: ../rules/base.xml.in.h:1001
    3802 msgid "Swap ESC and Caps Lock"
    3803 msgstr "Размяна на Esc и Caps Lock"
    3804 
    3805 #: ../rules/base.xml.in.h:1002
    3806 msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
    3807 msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc"
    3808 
    3809 #: ../rules/base.xml.in.h:1003
    3810 msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
    3811 msgstr "Caps Lock е допълнителен Backspace"
    3812 
    3813 #: ../rules/base.xml.in.h:1004
    3814 msgid "Make Caps Lock an additional Super"
    3815 msgstr "Caps Lock е допълнителен Super"
    3816 
    3817 #: ../rules/base.xml.in.h:1005
    3818 msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
    3819 msgstr "Caps Lock е допълнителен Hyper"
    3820 
    3821 #: ../rules/base.xml.in.h:1006
    3822 msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
    3823 msgstr "Caps Lock е допълнителен Menu"
    3824 
    3825 #: ../rules/base.xml.in.h:1007
    3826 msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)"
    3827 msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift (за всички клавиши)"
    3828 
    3829 #: ../rules/base.xml.in.h:1008
     3853#: ../rules/base.xml.in.h:1014
     3854msgid "Caps Lock is also a Ctrl"
     3855msgstr "Caps Lock също е Ctrl"
     3856
     3857#: ../rules/base.xml.in.h:1015
    38303858msgid "Caps Lock is disabled"
    38313859msgstr "Caps Lock е изключен"
    38323860
    3833 #: ../rules/base.xml.in.h:1009
    3834 msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
    3835 msgstr "Caps Lock е допълнителен Ctrl"
    3836 
    3837 #: ../rules/base.xml.in.h:1010
     3861#: ../rules/base.xml.in.h:1016
    38383862msgid "Alt/Win key behavior"
    38393863msgstr "Поведение на Alt/Win"
    38403864
    3841 #: ../rules/base.xml.in.h:1011
     3865#: ../rules/base.xml.in.h:1017
    38423866msgid "Add the standard behavior to Menu key"
    38433867msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    38443868
    3845 #: ../rules/base.xml.in.h:1012
     3869#: ../rules/base.xml.in.h:1018
    38463870msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
    38473871msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    38483872
    3849 #: ../rules/base.xml.in.h:1013
     3873#: ../rules/base.xml.in.h:1019
    38503874msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)"
    38513875msgstr "И двата Win-а са Alt (както и клавишите Alt)"
    38523876
    3853 #: ../rules/base.xml.in.h:1014
     3877#: ../rules/base.xml.in.h:1020
    38543878msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
    38553879msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)"
    38563880
    3857 #: ../rules/base.xml.in.h:1015
     3881#: ../rules/base.xml.in.h:1021
    38583882msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
    38593883msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt"
    38603884
    3861 #: ../rules/base.xml.in.h:1016
     3885#: ../rules/base.xml.in.h:1022
    38623886msgid "Meta is mapped to Win keys"
    38633887msgstr "И двата Win-а са Meta"
    38643888
    3865 #: ../rules/base.xml.in.h:1017
     3889#: ../rules/base.xml.in.h:1023
    38663890msgid "Meta is mapped to Left Win"
    38673891msgstr "Левият Win е Meta"
    38683892
    3869 #: ../rules/base.xml.in.h:1018
     3893#: ../rules/base.xml.in.h:1024
    38703894msgid "Hyper is mapped to Win keys"
    38713895msgstr "И двата Win-а са Hyper"
    38723896
    3873 #: ../rules/base.xml.in.h:1019
     3897#: ../rules/base.xml.in.h:1025
    38743898msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
    38753899msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    38763900
    3877 #: ../rules/base.xml.in.h:1020
     3901#: ../rules/base.xml.in.h:1026
    38783902msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
    38793903msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
    38803904
    3881 #: ../rules/base.xml.in.h:1021
     3905#: ../rules/base.xml.in.h:1027
    38823906msgid "Alt is swapped with Win"
    38833907msgstr "Alt е разменен с Win"
    38843908
    3885 #: ../rules/base.xml.in.h:1022
     3909#: ../rules/base.xml.in.h:1028
    38863910msgid "Win is mapped to PrtSc (and the usual Win key)"
    38873911msgstr "PrtSc е Win (както и клавишите Win)"
    38883912
    3889 #: ../rules/base.xml.in.h:1023
     3913#: ../rules/base.xml.in.h:1029
    38903914msgid "Position of Compose key"
    38913915msgstr "Положение на Compose"
    38923916
    3893 #: ../rules/base.xml.in.h:1024
     3917#: ../rules/base.xml.in.h:1030
    38943918msgid "3rd level of Left Win"
    38953919msgstr "Левият Win на 3-то ниво"
    38963920
    3897 #: ../rules/base.xml.in.h:1025
     3921#: ../rules/base.xml.in.h:1031
    38983922msgid "3rd level of Right Win"
    38993923msgstr "Десният Win на 3-то ниво"
    39003924
    3901 #: ../rules/base.xml.in.h:1026
     3925#: ../rules/base.xml.in.h:1032
    39023926msgid "3rd level of Menu"
    39033927msgstr "Menu на 3-то ниво"
    39043928
    3905 #: ../rules/base.xml.in.h:1027
     3929#: ../rules/base.xml.in.h:1033
    39063930msgid "3rd level of Left Ctrl"
    39073931msgstr "Левият Ctrl на 3-то ниво"
    39083932
    3909 #: ../rules/base.xml.in.h:1028
     3933#: ../rules/base.xml.in.h:1034
    39103934msgid "3rd level of Right Ctrl"
    39113935msgstr "Десният Ctrl на 3-то ниво"
    39123936
    3913 #: ../rules/base.xml.in.h:1029
     3937#: ../rules/base.xml.in.h:1035
    39143938msgid "3rd level of Caps Lock"
    39153939msgstr "Caps Lock на 3-то ниво"
    39163940
    3917 #: ../rules/base.xml.in.h:1030
     3941#: ../rules/base.xml.in.h:1036
    39183942msgid "3rd level of &lt;Less/Greater&gt;"
    39193943msgstr "„&lt;&gt;“ на 3-то ниво"
    39203944
    3921 #: ../rules/base.xml.in.h:1031
     3945#: ../rules/base.xml.in.h:1037
    39223946msgid "Pause"
    39233947msgstr "Pause"
    39243948
    3925 #: ../rules/base.xml.in.h:1032
     3949#: ../rules/base.xml.in.h:1038
    39263950msgid "PrtSc"
    39273951msgstr "PrtSc"
    39283952
    3929 #: ../rules/base.xml.in.h:1033
     3953#: ../rules/base.xml.in.h:1039
    39303954msgid "Miscellaneous compatibility options"
    39313955msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    39323956
    3933 #: ../rules/base.xml.in.h:1034
     3957#: ../rules/base.xml.in.h:1040
    39343958msgid "Default numeric keypad keys"
    39353959msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    39363960
    3937 #: ../rules/base.xml.in.h:1035
     3961#: ../rules/base.xml.in.h:1041
    39383962msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
    39393963msgstr "Цифровата клавиатура генерира само цифри (като в Mac OS)"
    39403964
    3941 #: ../rules/base.xml.in.h:1036
     3965#: ../rules/base.xml.in.h:1042
    39423966msgid ""
    39433967"NumLock on: digits, Shift switches to arrow keys, Numlock off: always arrow "
     
    39473971"само стрелки (като в Windows)"
    39483972
    3949 #: ../rules/base.xml.in.h:1037
     3973#: ../rules/base.xml.in.h:1043
    39503974msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
    39513975msgstr "Shift не отменя Caps Lock, а избира третото ниво"
    39523976
    3953 #: ../rules/base.xml.in.h:1038
     3977#: ../rules/base.xml.in.h:1044
    39543978msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
    39553979msgstr ""
    39563980"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    39573981
    3958 #: ../rules/base.xml.in.h:1039
     3982#: ../rules/base.xml.in.h:1045
    39593983msgid ""
    39603984"Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num "
     
    39643988"Pause, Num Lock)"
    39653989
    3966 #: ../rules/base.xml.in.h:1040
     3990#: ../rules/base.xml.in.h:1046
    39673991msgid "Shift cancels Caps Lock"
    39683992msgstr "Shift отменя Caps Lock"
    39693993
    3970 #: ../rules/base.xml.in.h:1041
     3994#: ../rules/base.xml.in.h:1047
    39713995msgid "Enable extra typographic characters"
    39723996msgstr "Допълнителни типографски знаци"
    39733997
    3974 #: ../rules/base.xml.in.h:1042
     3998#: ../rules/base.xml.in.h:1048
    39753999msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock"
    39764000msgstr "Двата Shift-а заедно превключват Caps Lock"
    39774001
    3978 #: ../rules/base.xml.in.h:1043
     4002#: ../rules/base.xml.in.h:1049
    39794003msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates"
    39804004msgstr ""
    39814005"Двата Shift-а заедно включват Caps Lock, самостоятелен Shift го изключва"
    39824006
    3983 #: ../rules/base.xml.in.h:1044
     4007#: ../rules/base.xml.in.h:1050
    39844008msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock"
    39854009msgstr "Двата Shift-а заедно превключват ShiftLock"
    39864010
    3987 #: ../rules/base.xml.in.h:1045
     4011#: ../rules/base.xml.in.h:1051
    39884012msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys"
    39894013msgstr "Shift+Num Lock превключват клавишите за придвижване"
    39904014
    3991 #: ../rules/base.xml.in.h:1046
     4015#: ../rules/base.xml.in.h:1052
    39924016msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
    39934017msgstr ""
     
    39954019"(внимание: позволяването намалява сигурността)"
    39964020
    3997 #: ../rules/base.xml.in.h:1047
     4021#: ../rules/base.xml.in.h:1053
    39984022msgid "Allow grab and window tree logging"
    39994023msgstr "Журнални съобщения за дървото и прихващането на прозорците"
    40004024
    4001 #: ../rules/base.xml.in.h:1048
     4025#: ../rules/base.xml.in.h:1054
    40024026msgid "Adding currency signs to certain keys"
    40034027msgstr "Добавяне на знак за валута към някои клавиши"
    40044028
    4005 #: ../rules/base.xml.in.h:1049
     4029#: ../rules/base.xml.in.h:1055
    40064030msgid "Euro on E"
    40074031msgstr "„€“ при „E“"
    40084032
    4009 #: ../rules/base.xml.in.h:1050
     4033#: ../rules/base.xml.in.h:1056
    40104034msgid "Euro on 2"
    40114035msgstr "„€“ при „2“"
    40124036
    4013 #: ../rules/base.xml.in.h:1051
     4037#: ../rules/base.xml.in.h:1057
    40144038msgid "Euro on 4"
    40154039msgstr "„€“ при „4“"
    40164040
    4017 #: ../rules/base.xml.in.h:1052
     4041#: ../rules/base.xml.in.h:1058
    40184042msgid "Euro on 5"
    40194043msgstr "„€“ при „5“"
    40204044
    4021 #: ../rules/base.xml.in.h:1053
     4045#: ../rules/base.xml.in.h:1059
    40224046msgid "Rupee on 4"
    40234047msgstr "„₨“ при „4“"
    40244048
    4025 #: ../rules/base.xml.in.h:1054
     4049#: ../rules/base.xml.in.h:1060
    40264050msgid "Key to choose 5th level"
    40274051msgstr "Клавиш за избор петото ниво"
    40284052
    4029 #: ../rules/base.xml.in.h:1055
     4053#: ../rules/base.xml.in.h:1061
    40304054msgid ""
    40314055"&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
     
    40344058"„&lt;&gt;“ избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
    40354059
    4036 #: ../rules/base.xml.in.h:1056
     4060#: ../rules/base.xml.in.h:1062
    40374061msgid ""
    40384062"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    40424066"ниво"
    40434067
    4044 #: ../rules/base.xml.in.h:1057
     4068#: ../rules/base.xml.in.h:1063
    40454069msgid ""
    40464070"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    40494073"Левият Win избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
    40504074
    4051 #: ../rules/base.xml.in.h:1058
     4075#: ../rules/base.xml.in.h:1064
    40524076msgid ""
    40534077"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    40574081"ниво"
    40584082
    4059 #: ../rules/base.xml.in.h:1059
     4083#: ../rules/base.xml.in.h:1065
    40604084msgid "Using space key to input non-breakable space character"
    40614085msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
    40624086
    4063 #: ../rules/base.xml.in.h:1060
     4087#: ../rules/base.xml.in.h:1066
    40644088msgid "Usual space at any level"
    40654089msgstr "Нормален интервал на всички нива"
    40664090
    4067 #: ../rules/base.xml.in.h:1061
     4091#: ../rules/base.xml.in.h:1067
    40684092msgid "Non-breakable space character at second level"
    40694093msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
    40704094
    4071 #: ../rules/base.xml.in.h:1062
     4095#: ../rules/base.xml.in.h:1068
    40724096msgid "Non-breakable space character at third level"
    40734097msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
    40744098
    4075 #: ../rules/base.xml.in.h:1063
     4099#: ../rules/base.xml.in.h:1069
    40764100msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
    40774101msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
    40784102
    4079 #: ../rules/base.xml.in.h:1064
     4103#: ../rules/base.xml.in.h:1070
    40804104msgid ""
    40814105"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
     
    40854109"четвърто ниво"
    40864110
    4087 #: ../rules/base.xml.in.h:1065
     4111#: ../rules/base.xml.in.h:1071
    40884112msgid "Non-breakable space character at fourth level"
    40894113msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
    40904114
    4091 #: ../rules/base.xml.in.h:1066
     4115#: ../rules/base.xml.in.h:1072
    40924116msgid ""
    40934117"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     
    40974121"шесто ниво"
    40984122
    4099 #: ../rules/base.xml.in.h:1067
     4123#: ../rules/base.xml.in.h:1073
    41004124msgid ""
    41014125"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     
    41054129"шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
    41064130
    4107 #: ../rules/base.xml.in.h:1068
     4131#: ../rules/base.xml.in.h:1074
    41084132msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
    41094133msgstr "Разделител с нулева широчина на второ ниво"
    41104134
    4111 #: ../rules/base.xml.in.h:1069
     4135#: ../rules/base.xml.in.h:1075
    41124136msgid ""
    41134137"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
     
    41174141"трето ниво"
    41184142
    4119 #: ../rules/base.xml.in.h:1070
     4143#: ../rules/base.xml.in.h:1076
    41204144msgid ""
    41214145"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
     
    41254149"трето ниво и интервал без разделяне на четвърто ниво"
    41264150
    4127 #: ../rules/base.xml.in.h:1071
     4151#: ../rules/base.xml.in.h:1077
    41284152msgid ""
    41294153"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    41334157"ниво"
    41344158
    4135 #: ../rules/base.xml.in.h:1072
     4159#: ../rules/base.xml.in.h:1078
    41364160msgid ""
    41374161"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    41414165"ниво и нищо на четвърто ниво"
    41424166
    4143 #: ../rules/base.xml.in.h:1073
     4167#: ../rules/base.xml.in.h:1079
    41444168msgid ""
    41454169"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    41494173"ниво и съединител с нулева широчина на четвърто ниво"
    41504174
    4151 #: ../rules/base.xml.in.h:1074
     4175#: ../rules/base.xml.in.h:1080
    41524176msgid ""
    41534177"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    41574181"ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво"
    41584182
    4159 #: ../rules/base.xml.in.h:1075
     4183#: ../rules/base.xml.in.h:1081
    41604184msgid ""
    41614185"Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth "
     
    41654189"четвърто ниво"
    41664190
    4167 #: ../rules/base.xml.in.h:1076
     4191#: ../rules/base.xml.in.h:1082
    41684192msgid "Japanese keyboard options"
    41694193msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    41704194
    4171 #: ../rules/base.xml.in.h:1077
     4195#: ../rules/base.xml.in.h:1083
    41724196msgid "Kana Lock key is locking"
    41734197msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    41744198
    4175 #: ../rules/base.xml.in.h:1078
     4199#: ../rules/base.xml.in.h:1084
    41764200msgid "NICOLA-F style Backspace"
    41774201msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    41784202
    4179 #: ../rules/base.xml.in.h:1079
     4203#: ../rules/base.xml.in.h:1085
    41804204msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
    41814205msgstr "„全角/半角“ (Zenkaku Hankaku) е допълнителен Esc"
    41824206
    4183 #: ../rules/base.xml.in.h:1080
     4207#: ../rules/base.xml.in.h:1086
    41844208msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
    41854209msgstr "Клавиши за корейски хангъл/ханча"
    41864210
    4187 #: ../rules/base.xml.in.h:1081
     4211#: ../rules/base.xml.in.h:1087
    41884212msgid "Hardware Hangul/Hanja keys"
    41894213msgstr "Хардуерни клавиши за хангъл/ханча"
    41904214
    4191 #: ../rules/base.xml.in.h:1082
     4215#: ../rules/base.xml.in.h:1088
    41924216msgid "Right Alt as Hangul, right Ctrl as Hanja"
    41934217msgstr "Десният Alt е хангъл, десният Ctrl е ханча"
    41944218
    4195 #: ../rules/base.xml.in.h:1083
     4219#: ../rules/base.xml.in.h:1089
    41964220msgid "Right Ctrl as Hangul, right Alt as Hanja"
    41974221msgstr "Десният Ctrl е хангъл, десният Alt е ханча"
    41984222
    4199 #: ../rules/base.xml.in.h:1084
     4223#: ../rules/base.xml.in.h:1090
    42004224msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
    42014225msgstr "Добавяне на ударенията на Esperanto"
    42024226
    4203 #: ../rules/base.xml.in.h:1085
     4227#: ../rules/base.xml.in.h:1091
    42044228msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout"
    42054229msgstr "към съответния клавиш Qwerty"
    42064230
    4207 #: ../rules/base.xml.in.h:1086
     4231#: ../rules/base.xml.in.h:1092
    42084232msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout"
    42094233msgstr "към съответния клавиш в Дворак"
    42104234
    4211 #: ../rules/base.xml.in.h:1087
     4235#: ../rules/base.xml.in.h:1093
    42124236msgid "To the corresponding key in a Colemak layout"
    42134237msgstr "към съответния клавиш в Коулмак"
    42144238
    4215 #: ../rules/base.xml.in.h:1088
     4239#: ../rules/base.xml.in.h:1094
    42164240msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
    42174241msgstr "Съвместимост със старите кодове на клавиши в Solaris"
    42184242
    4219 #: ../rules/base.xml.in.h:1089
     4243#: ../rules/base.xml.in.h:1095
    42204244msgid "Sun Key compatibility"
    42214245msgstr "Съвместимост с клавишите на Sun"
    42224246
    4223 #: ../rules/base.xml.in.h:1090
     4247#: ../rules/base.xml.in.h:1096
    42244248msgid "Key sequence to kill the X server"
    42254249msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра"
    42264250
    4227 #: ../rules/base.xml.in.h:1091
     4251#: ../rules/base.xml.in.h:1097
    42284252msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
    42294253msgstr "Control+Alt+Backspace"
     
    43294353msgstr "немска — KOY"
    43304354
     4355#: ../rules/base.extras.xml.in.h:30
     4356msgid "German (Bone)"
     4357msgstr "немска — Боне"
     4358
     4359#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
     4360msgid "German (Bone, eszett home row)"
     4361msgstr "немска — Боне, ß на средния ред"
     4362
    43314363#: ../rules/base.extras.xml.in.h:32
     4364msgid "German (Neo qwertz)"
     4365msgstr "немска — Neo qwertz"
     4366
     4367#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
     4368msgid "German (Neo qwerty)"
     4369msgstr "немска — Neo qwerty"
     4370
     4371#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
    43324372msgid "Avestan"
    43334373msgstr "авестийска"
    43344374
    4335 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
     4375#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
    43364376msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
    43374377msgstr "литовска — американска, Дворак с литовски букви"
    43384378
    4339 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
     4379#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
    43404380msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
    43414381msgstr "литовска — на Sun, вид 6/7"
    43424382
    4343 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
     4383#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
    43444384msgid "Latvian (US Dvorak)"
    43454385msgstr "латвийска — американска, Дворак"
    43464386
    4347 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
     4387#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
    43484388msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
    43494389msgstr "латвийска — американска, Дворак, „Y“ при интервала"
    43504390
    4351 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:41
     4391#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
    43524392msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
    43534393msgstr "латвийска — американска, Дворак, „-“ при интервала"
    43544394
    4355 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
     4395#: ../rules/base.extras.xml.in.h:46
    43564396msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
    43574397msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти"
    43584398
    4359 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
     4399#: ../rules/base.extras.xml.in.h:47
    43604400msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
    43614401msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти, „Y“ при интервала"
    43624402
    4363 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
     4403#: ../rules/base.extras.xml.in.h:48
    43644404msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
    43654405msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти, „-“ при интервала"
    43664406
    4367 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
     4407#: ../rules/base.extras.xml.in.h:49
    43684408msgid "Latvian (US Colemak)"
    43694409msgstr "латвийска — американска, Коулмак"
    43704410
    4371 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:46
     4411#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
    43724412msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
    43734413msgstr "латвийска — американска, Коулмак, с „'“"
    43744414
    4375 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:47
     4415#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
    43764416msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
    43774417msgstr "латвийска — на Sun, вид 6/7"
    43784418
    4379 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
     4419#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
    43804420msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
    43814421msgstr "английска — международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr"
    43824422
    4383 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
     4423#: ../rules/base.extras.xml.in.h:55
    43844424msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
    43854425msgstr ""
    43864426"английска — международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr, алтернативна"
    43874427
    4388 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:52
     4428#: ../rules/base.extras.xml.in.h:56
    43894429msgid "Atsina"
    43904430msgstr " ацинска"
    43914431
    4392 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
     4432#: ../rules/base.extras.xml.in.h:57
    43934433msgid "Coeur d'Alene Salish"
    43944434msgstr "селиш на кор дален"
    43954435
    4396 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
     4436#: ../rules/base.extras.xml.in.h:58
    43974437msgid "Czech Slovak and German (US)"
    43984438msgstr "чешка словашка и немска — американска"
    43994439
    4400 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:55
     4440#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
     4441msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)"
     4442msgstr "английска — американска, арабска на IBM 238_L"
     4443
     4444#: ../rules/base.extras.xml.in.h:60
    44014445msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
    44024446msgstr "английска — американска, на Sun, вид 6/7"
    44034447
    4404 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:56
     4448#: ../rules/base.extras.xml.in.h:61
    44054449msgid "English (Norman)"
    44064450msgstr "английска — Норман"
    44074451
    4408 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
     4452#: ../rules/base.extras.xml.in.h:62
     4453msgid "English (Carpalx)"
     4454msgstr "английска — Карпал Екс"
     4455
     4456#: ../rules/base.extras.xml.in.h:63
     4457msgid "English (Carpalx, full optimization)"
     4458msgstr "английска — Карпал Екс, всички оптимизации"
     4459
     4460#: ../rules/base.extras.xml.in.h:66
    44094461msgid "Polish (international with dead keys)"
    44104462msgstr "полска — международна, с „мъртви“ клавиши"
    44114463
    4412 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:60
     4464#: ../rules/base.extras.xml.in.h:67
    44134465msgid "Polish (Colemak)"
    44144466msgstr "полска — Коулмак"
    44154467
    4416 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:61
     4468#: ../rules/base.extras.xml.in.h:68
    44174469msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
    44184470msgstr "полска — на Sun, вид 6/7"
    44194471
    4420 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:65
     4472#: ../rules/base.extras.xml.in.h:72
    44214473msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
    44224474msgstr "кримски татарски — „Q“ горе-вляво, Добруджа-Q"
    44234475
    4424 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:66
     4476#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
    44254477msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
    44264478msgstr "румънска — ергономична, десетопръстна"
    44274479
    4428 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:67
     4480#: ../rules/base.extras.xml.in.h:74
    44294481msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
    44304482msgstr "румънска — на Sun, вид 6/7"
    44314483
    4432 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:70
     4484#: ../rules/base.extras.xml.in.h:77
    44334485msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
    44344486msgstr "сръбска — комбиниращи ударения вместо „мъртви“ клавиши"
    44354487
    4436 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
     4488#: ../rules/base.extras.xml.in.h:80
    44374489msgid "Church Slavonic"
    44384490msgstr "църковнославянска"
    44394491
    4440 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:74
     4492#: ../rules/base.extras.xml.in.h:81
    44414493msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
    44424494msgstr "руска — с украинско-белоруска подредба"
    44434495
    4444 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:75
     4496#: ../rules/base.extras.xml.in.h:82
    44454497msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
    44464498msgstr "руска — на Sun, вид 6/7"
    44474499
    4448 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:78
     4500#: ../rules/base.extras.xml.in.h:85
    44494501msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
    44504502msgstr "арменска — фонетична, OLPC"
    44514503
    4452 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:81
     4504#: ../rules/base.extras.xml.in.h:88
    44534505msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
    44544506msgstr "иврит — библейска, Сил, фонетична"
    44554507
    4456 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:84
     4508#: ../rules/base.extras.xml.in.h:91
    44574509msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
    44584510msgstr "арабска — на Sun, вид 6/7"
    44594511
    4460 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:87
     4512#: ../rules/base.extras.xml.in.h:94
    44614513msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
    44624514msgstr "белгийска — на Sun, вид 6/7"
    44634515
    4464 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:90
     4516#: ../rules/base.extras.xml.in.h:97
    44654517msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
    44664518msgstr "португалска — бразилска, на Sun, вид 6/7"
    44674519
    4468 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:93
     4520#: ../rules/base.extras.xml.in.h:100
    44694521msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
    44704522msgstr "чешка — на Sun, вид 6/7"
    44714523
    4472 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:96
     4524#: ../rules/base.extras.xml.in.h:103
    44734525msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
    44744526msgstr "датска — на Sun, вид 6/7"
    44754527
    4476 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:99
     4528#: ../rules/base.extras.xml.in.h:106
    44774529msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
    44784530msgstr "холандска — на Sun, вид 6/7"
    44794531
    4480 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:102
     4532#: ../rules/base.extras.xml.in.h:109
    44814533msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
    44824534msgstr "естонска — на Sun, вид 6/7"
    44834535
    4484 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:105
     4536#: ../rules/base.extras.xml.in.h:112
    44854537msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
    44864538msgstr "финландска — на Sun, вид 6/7"
    44874539
    4488 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:107
     4540#: ../rules/base.extras.xml.in.h:114
    44894541msgid "French (Sun Type 6/7)"
    44904542msgstr "френска — на Sun, вид 6/7"
    44914543
    4492 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:110
     4544#: ../rules/base.extras.xml.in.h:117
    44934545msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
    44944546msgstr "гръцка — на Sun, вид 6/7"
    44954547
    4496 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:113
     4548#: ../rules/base.extras.xml.in.h:120
    44974549msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
    44984550msgstr "италианска — на Sun, вид 6/7"
    44994551
    4500 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
     4552#: ../rules/base.extras.xml.in.h:123
    45014553msgid "Japanese (Sun Type 6)"
    45024554msgstr "японска — на Sun, вид 6"
    45034555
    4504 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:117
     4556#: ../rules/base.extras.xml.in.h:124
    45054557msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)"
    45064558msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима с PC"
    45074559
    4508 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:118
     4560#: ../rules/base.extras.xml.in.h:125
    45094561msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)"
    45104562msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима със Sun"
    45114563
    4512 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:121
     4564#: ../rules/base.extras.xml.in.h:128
    45134565msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
    45144566msgstr "норвежка — на Sun, вид 6/7"
    45154567
    4516 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:123
     4568#: ../rules/base.extras.xml.in.h:130
    45174569msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
    45184570msgstr "португалска — на Sun, вид 6/7"
    45194571
    4520 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:126
     4572#: ../rules/base.extras.xml.in.h:133
    45214573msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
    45224574msgstr "словашка — на Sun, вид 6/7"
    45234575
    4524 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:129
     4576#: ../rules/base.extras.xml.in.h:136
    45254577msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
    45264578msgstr "испанска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    45274579
    4528 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:132
     4580#: ../rules/base.extras.xml.in.h:139
    45294581msgid "Swedish (Dvorak A5)"
    45304582msgstr "шведска — Дворак, A5"
    45314583
    4532 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:133
     4584#: ../rules/base.extras.xml.in.h:140
    45334585msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
    45344586msgstr "шведска — на Sun, вид 6/7"
    45354587
    4536 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:135
     4588#: ../rules/base.extras.xml.in.h:142
    45374589msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    45384590msgstr "немска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    45394591
    4540 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:136
     4592#: ../rules/base.extras.xml.in.h:143
    45414593msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    45424594msgstr "френска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    45434595
    4544 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:139
     4596#: ../rules/base.extras.xml.in.h:146
    45454597msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
    45464598msgstr "турска — на Sun, вид 6/7"
    45474599
    4548 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:142
     4600#: ../rules/base.extras.xml.in.h:149
    45494601msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
    45504602msgstr "украинска — на Sun, вид 6/7"
    45514603
    4552 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:144
     4604#: ../rules/base.extras.xml.in.h:151
    45534605msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
    45544606msgstr "английска — великобританска, на Sun, вид 6/7"
    45554607
    4556 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:147
     4608#: ../rules/base.extras.xml.in.h:154
    45574609msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
    45584610msgstr "корейска — на Sun, вид 6/7"
    45594611
    45604612#. Keyboard indicator for European layouts
    4561 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:149
     4613#: ../rules/base.extras.xml.in.h:156
    45624614msgid "eu"
    45634615msgstr "Евр"
    45644616
    4565 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:150
     4617#: ../rules/base.extras.xml.in.h:157
    45664618msgid "EurKEY (US based layout with european letters)"
    45674619msgstr "ЕвроКлав — американска с европейски букви"
    45684620
    4569 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:153
     4621#: ../rules/base.extras.xml.in.h:160
    45704622msgid "Mmuock"
    45714623msgstr "муок"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.