Changeset 2882


Ignore:
Timestamp:
May 21, 2014, 10:16:10 PM (7 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config: подаден през робота

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkeyboard-config-2.11.99.bg.po

    r2881 r2882  
    22# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
    33# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
     4# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
    45# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
    56# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008.
    67# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
     8# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014.
    79# Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>, 2010.
    810#
     
    5052msgid ""
    5153msgstr ""
    52 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.9.91\n"
     54"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.11.99\n"
    5355"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
    54 "POT-Creation-Date: 2013-09-14 14:41+0200\n"
    55 "PO-Revision-Date: 2013-09-14 21:36+0300\n"
     56"POT-Creation-Date: 2014-05-18 00:11+0100\n"
     57"PO-Revision-Date: 2014-05-21 21:51+0300\n"
    5658"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    57 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     59"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
    5860"Language: bg\n"
    5961"MIME-Version: 1.0\n"
     
    809811
    810812#. Keyboard indicator for English layouts
    811 #: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:33
     813#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
    812814msgid "en"
    813815msgstr "Анг"
    814816
    815 #: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
     817#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
    816818msgid "English (US)"
    817819msgstr "английска — американска"
     
    872874
    873875#. Keyboard indicator for Russian layouts
    874 #: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:54
     876#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
    875877msgid "ru"
    876878msgstr "Рск"
     
    905907
    906908#. Keyboard indicator for Persian layouts
    907 #: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
     909#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:28
    908910msgid "fa"
    909911msgstr "Прс"
     
    944946
    945947#. Keyboard indicator for Arabic layouts
    946 #: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:64
     948#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
    947949msgid "ar"
    948950msgstr "Арб"
    949951
    950 #: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:65
     952#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:81
    951953msgid "Arabic"
    952954msgstr "арабска"
     
    985987msgstr "албанска"
    986988
     989#: ../rules/base.xml.in.h:235
     990msgid "Albanian (Plisi D1)"
     991msgstr "албанска — плиси D1"
     992
    987993#. Keyboard indicator for Armenian layouts
    988 #: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/base.extras.xml.in.h:58
     994#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:74
    989995msgid "hy"
    990996msgstr "Арм"
    991997
    992 #: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:59
     998#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
    993999msgid "Armenian"
    9941000msgstr "арменска"
    9951001
    996 #: ../rules/base.xml.in.h:238
     1002#: ../rules/base.xml.in.h:239
    9971003msgid "Armenian (phonetic)"
    9981004msgstr "арменска — фонетична"
    9991005
    1000 #: ../rules/base.xml.in.h:239
     1006#: ../rules/base.xml.in.h:240
    10011007msgid "Armenian (alternative phonetic)"
    10021008msgstr "арменска — фонетична, алтернативна"
    10031009
    1004 #: ../rules/base.xml.in.h:240
     1010#: ../rules/base.xml.in.h:241
    10051011msgid "Armenian (eastern)"
    10061012msgstr "арменска — източна"
    10071013
    1008 #: ../rules/base.xml.in.h:241
     1014#: ../rules/base.xml.in.h:242
    10091015msgid "Armenian (western)"
    10101016msgstr "арменска — западна"
    10111017
    1012 #: ../rules/base.xml.in.h:242
     1018#: ../rules/base.xml.in.h:243
    10131019msgid "Armenian (alternative eastern)"
    10141020msgstr "арменска — източна, алтернативна"
    10151021
    10161022#. Keyboard indicator for German layouts
    1017 #: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/base.extras.xml.in.h:10
     1023#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
    10181024msgid "de"
    10191025msgstr "Нмс"
    10201026
    1021 #: ../rules/base.xml.in.h:245
     1027#: ../rules/base.xml.in.h:246
    10221028msgid "German (Austria)"
    10231029msgstr "немска — австрийска"
    10241030
    1025 #: ../rules/base.xml.in.h:246
     1031#: ../rules/base.xml.in.h:247
    10261032msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
    10271033msgstr "немска, австрийска, без „мъртви“ клавиши"
    10281034
    1029 #: ../rules/base.xml.in.h:247
     1035#: ../rules/base.xml.in.h:248
    10301036msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
    10311037msgstr "немска — австрийска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    10321038
    1033 #: ../rules/base.xml.in.h:248
     1039#: ../rules/base.xml.in.h:249
    10341040msgid "German (Austria, Macintosh)"
    10351041msgstr "немска — австрийска, за Макинтош"
    10361042
    10371043#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
    1038 #: ../rules/base.xml.in.h:250
     1044#: ../rules/base.xml.in.h:251
    10391045msgid "az"
    10401046msgstr "Азр"
    10411047
    1042 #: ../rules/base.xml.in.h:251
     1048#: ../rules/base.xml.in.h:252
    10431049msgid "Azerbaijani"
    10441050msgstr "азърбейджанска"
    10451051
    1046 #: ../rules/base.xml.in.h:252
     1052#: ../rules/base.xml.in.h:253
    10471053msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
    10481054msgstr "азърбейджанска — кирилица"
    10491055
    10501056#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
    1051 #: ../rules/base.xml.in.h:254
     1057#: ../rules/base.xml.in.h:255
    10521058msgid "by"
    10531059msgstr "Блр"
    10541060
    1055 #: ../rules/base.xml.in.h:255
     1061#: ../rules/base.xml.in.h:256
    10561062msgid "Belarusian"
    10571063msgstr "беларуска"
    10581064
    1059 #: ../rules/base.xml.in.h:256
     1065#: ../rules/base.xml.in.h:257
    10601066msgid "Belarusian (legacy)"
    10611067msgstr "беларуска — остаряла"
    10621068
    1063 #: ../rules/base.xml.in.h:257
     1069#: ../rules/base.xml.in.h:258
    10641070msgid "Belarusian (Latin)"
    10651071msgstr "беларуска — латиница"
    10661072
    10671073#. Keyboard indicator for Belgian layouts
    1068 #: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/base.extras.xml.in.h:67
     1074#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
    10691075msgid "be"
    10701076msgstr "Бел"
    10711077
    1072 #: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:68
     1078#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84
    10731079msgid "Belgian"
    10741080msgstr "белгийска"
    10751081
    1076 #: ../rules/base.xml.in.h:261
     1082#: ../rules/base.xml.in.h:262
    10771083msgid "Belgian (alternative)"
    10781084msgstr "белгийска — алтернативна"
    10791085
    1080 #: ../rules/base.xml.in.h:262
     1086#: ../rules/base.xml.in.h:263
    10811087msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)"
    10821088msgstr "белгийска — алтернативна, само латиница по Latin-9"
    10831089
    1084 #: ../rules/base.xml.in.h:263
     1090#: ../rules/base.xml.in.h:264
    10851091msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
    10861092msgstr "белгийска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    10871093
    1088 #: ../rules/base.xml.in.h:264
     1094#: ../rules/base.xml.in.h:265
    10891095msgid "Belgian (ISO alternate)"
    10901096msgstr "белгийска — алтернативна по ISO"
    10911097
    1092 #: ../rules/base.xml.in.h:265
     1098#: ../rules/base.xml.in.h:266
    10931099msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
    10941100msgstr "белгийска — без „мъртви“ клавиши"
    10951101
    1096 #: ../rules/base.xml.in.h:266
     1102#: ../rules/base.xml.in.h:267
    10971103msgid "Belgian (Sun dead keys)"
    10981104msgstr "белгийска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    10991105
    1100 #: ../rules/base.xml.in.h:267
     1106#: ../rules/base.xml.in.h:268
    11011107msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
    11021108msgstr "белгийска — Wang, модел 724, azerty"
    11031109
    1104 #. Keyboard indicator for Bengali layouts
    1105 #: ../rules/base.xml.in.h:269
     1110#. Keyboard indicator for Bangla layouts
     1111#: ../rules/base.xml.in.h:270
    11061112msgid "bn"
    11071113msgstr "Бнг"
    11081114
    1109 #: ../rules/base.xml.in.h:270
    1110 msgid "Bengali"
     1115#: ../rules/base.xml.in.h:271
     1116msgid "Bangla"
    11111117msgstr "бенгалска"
    11121118
    1113 #: ../rules/base.xml.in.h:271
    1114 msgid "Bengali (Probhat)"
     1119#: ../rules/base.xml.in.h:272
     1120msgid "Bangla (Probhat)"
    11151121msgstr "бенгалска — пробхат"
    11161122
    11171123#. Keyboard indicator for Indian layouts
    1118 #: ../rules/base.xml.in.h:273
     1124#: ../rules/base.xml.in.h:274
    11191125msgid "in"
    11201126msgstr "Инд"
    11211127
    1122 #: ../rules/base.xml.in.h:274
     1128#: ../rules/base.xml.in.h:275
    11231129msgid "Indian"
    11241130msgstr "индийска"
    11251131
    1126 #: ../rules/base.xml.in.h:275
    1127 msgid "Bengali (India)"
     1132#: ../rules/base.xml.in.h:276
     1133msgid "Bangla (India)"
    11281134msgstr "бенгалска — индийска"
    11291135
    1130 #: ../rules/base.xml.in.h:276
    1131 msgid "Bengali (India, Probhat)"
     1136#: ../rules/base.xml.in.h:277
     1137msgid "Bangla (India, Probhat)"
    11321138msgstr "бенгалска — индийска, пробхат"
    11331139
    1134 #: ../rules/base.xml.in.h:277
    1135 msgid "Bengali (India, Baishakhi)"
     1140#: ../rules/base.xml.in.h:278
     1141msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
    11361142msgstr "бенгалска — индийска, байшаки"
    11371143
    1138 #: ../rules/base.xml.in.h:278
    1139 msgid "Bengali (India, Bornona)"
     1144#: ../rules/base.xml.in.h:279
     1145msgid "Bangla (India, Bornona)"
    11401146msgstr "бенгалска — индийска, борона"
    11411147
    1142 #: ../rules/base.xml.in.h:279
    1143 msgid "Bengali (India, Uni Gitanjali)"
     1148#: ../rules/base.xml.in.h:280
     1149msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)"
    11441150msgstr "бенгалска — индийска, уни гитанжали"
    11451151
    1146 #: ../rules/base.xml.in.h:280
    1147 msgid "Bengali (India, Baishakhi Inscript)"
     1152#: ../rules/base.xml.in.h:281
     1153msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)"
    11481154msgstr "бенгалска — индийска, байшаки, инскрипт"
    11491155
     1156#: ../rules/base.xml.in.h:282
     1157msgid "Manipuri (Eeyek)"
     1158msgstr "манипур — ейек"
     1159
    11501160#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
    1151 #: ../rules/base.xml.in.h:282
     1161#: ../rules/base.xml.in.h:284
    11521162msgid "gu"
    11531163msgstr "Гдж"
    11541164
    1155 #: ../rules/base.xml.in.h:283
     1165#: ../rules/base.xml.in.h:285
    11561166msgid "Gujarati"
    11571167msgstr "гуджарати"
    11581168
    11591169#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
    1160 #: ../rules/base.xml.in.h:285
     1170#: ../rules/base.xml.in.h:287
    11611171msgid "pa"
    11621172msgstr "Пнд"
    11631173
    1164 #: ../rules/base.xml.in.h:286
     1174#: ../rules/base.xml.in.h:288
    11651175msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
    11661176msgstr "панджаби — гурмуки"
    11671177
    1168 #: ../rules/base.xml.in.h:287
     1178#: ../rules/base.xml.in.h:289
    11691179msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
    11701180msgstr "панджаби — гурмуки джелум"
    11711181
    11721182#. Keyboard indicator for Kannada layouts
    1173 #: ../rules/base.xml.in.h:289
     1183#: ../rules/base.xml.in.h:291
    11741184msgid "kn"
    11751185msgstr "Кнр"
    11761186
    1177 #: ../rules/base.xml.in.h:290
     1187#: ../rules/base.xml.in.h:292
    11781188msgid "Kannada"
    11791189msgstr "канареска"
    11801190
    1181 #: ../rules/base.xml.in.h:291
     1191#: ../rules/base.xml.in.h:293
    11821192msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)"
    11831193msgstr "канареска — фонетична по KaGaPa"
    11841194
    11851195#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
    1186 #: ../rules/base.xml.in.h:293
     1196#: ../rules/base.xml.in.h:295
    11871197msgid "ml"
    11881198msgstr "Млл"
    11891199
    1190 #: ../rules/base.xml.in.h:294
     1200#: ../rules/base.xml.in.h:296
    11911201msgid "Malayalam"
    11921202msgstr "малаяламска"
    11931203
    1194 #: ../rules/base.xml.in.h:295
     1204#: ../rules/base.xml.in.h:297
    11951205msgid "Malayalam (Lalitha)"
    11961206msgstr "малаяламска — лалита"
    11971207
    1198 #: ../rules/base.xml.in.h:296
    1199 msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
    1200 msgstr "малаяламска — разширена индийска инскрипт с „₨“"
     1208#: ../rules/base.xml.in.h:298
     1209msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)"
     1210msgstr "малаяламска — разширен инскрипт с „₨“"
    12011211
    12021212#. Keyboard indicator for Oriya layouts
    1203 #: ../rules/base.xml.in.h:298
     1213#: ../rules/base.xml.in.h:300
    12041214msgid "or"
    12051215msgstr "Ори"
    12061216
    1207 #: ../rules/base.xml.in.h:299
     1217#: ../rules/base.xml.in.h:301
    12081218msgid "Oriya"
    12091219msgstr "орийска"
    12101220
    12111221#. Keyboard indicator for Tamil layouts
    1212 #: ../rules/base.xml.in.h:301
     1222#: ../rules/base.xml.in.h:303
    12131223msgid "ta"
    12141224msgstr "Тмл"
    12151225
    1216 #: ../rules/base.xml.in.h:302
     1226#: ../rules/base.xml.in.h:304
    12171227msgid "Tamil (Unicode)"
    12181228msgstr "тамилска — Уникод"
    12191229
    1220 #: ../rules/base.xml.in.h:303
     1230#: ../rules/base.xml.in.h:305
    12211231msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
    12221232msgstr "тамилска — с таймилски цифри"
    12231233
    1224 #: ../rules/base.xml.in.h:304
     1234#: ../rules/base.xml.in.h:306
    12251235msgid "Tamil (TAB typewriter)"
    12261236msgstr "тамилска — за пишеща машина, кодиране TAB"
    12271237
    1228 #: ../rules/base.xml.in.h:305
     1238#: ../rules/base.xml.in.h:307
    12291239msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
    12301240msgstr "тамилска — за пишеща машина, кодиране TSCII"
    12311241
    1232 #: ../rules/base.xml.in.h:306
     1242#: ../rules/base.xml.in.h:308
    12331243msgid "Tamil"
    12341244msgstr "тамилска"
    12351245
    12361246#. Keyboard indicator for Telugu layouts
    1237 #: ../rules/base.xml.in.h:308
     1247#: ../rules/base.xml.in.h:310
    12381248msgid "te"
    12391249msgstr "Тлг"
    12401250
    1241 #: ../rules/base.xml.in.h:309
     1251#: ../rules/base.xml.in.h:311
    12421252msgid "Telugu"
    12431253msgstr "телугу"
    12441254
    1245 #: ../rules/base.xml.in.h:310
     1255#: ../rules/base.xml.in.h:312
    12461256msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)"
    12471257msgstr "тулугу — фонетична по KaGaPa"
    12481258
    12491259#. Keyboard indicator for Urdu layouts
    1250 #: ../rules/base.xml.in.h:312
     1260#: ../rules/base.xml.in.h:314
    12511261msgid "ur"
    12521262msgstr "Урд"
    12531263
    1254 #: ../rules/base.xml.in.h:313
     1264#: ../rules/base.xml.in.h:315
    12551265msgid "Urdu (phonetic)"
    12561266msgstr "урду — фонетична"
    12571267
    1258 #: ../rules/base.xml.in.h:314
     1268#: ../rules/base.xml.in.h:316
    12591269msgid "Urdu (alternative phonetic)"
    12601270msgstr "урду — фонетична, алтернативна"
    12611271
    1262 #: ../rules/base.xml.in.h:315
     1272#: ../rules/base.xml.in.h:317
    12631273msgid "Urdu (WinKeys)"
    12641274msgstr "урду — с клавиши на Windows"
    12651275
    12661276#. Keyboard indicator for Hindi layouts
    1267 #: ../rules/base.xml.in.h:317
     1277#: ../rules/base.xml.in.h:319
    12681278msgid "hi"
    12691279msgstr "Хнд"
    12701280
    1271 #: ../rules/base.xml.in.h:318
     1281#: ../rules/base.xml.in.h:320
    12721282msgid "Hindi (Bolnagri)"
    12731283msgstr "хинди — Болнагри"
    12741284
    1275 #: ../rules/base.xml.in.h:319
     1285#: ../rules/base.xml.in.h:321
    12761286msgid "Hindi (Wx)"
    12771287msgstr "хинди — Wx"
    12781288
    1279 #: ../rules/base.xml.in.h:320
     1289#: ../rules/base.xml.in.h:322
    12801290msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)"
    12811291msgstr "хинди — фонетична по KaGaPa"
    12821292
    12831293#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
    1284 #: ../rules/base.xml.in.h:322
     1294#: ../rules/base.xml.in.h:324
    12851295msgid "sa"
    12861296msgstr "Снс"
    12871297
    1288 #: ../rules/base.xml.in.h:323
     1298#: ../rules/base.xml.in.h:325
    12891299msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)"
    12901300msgstr "санскритска — фонетична по KaGaPa"
    12911301
    12921302#. Keyboard indicator for Marathi layouts
    1293 #: ../rules/base.xml.in.h:325
     1303#: ../rules/base.xml.in.h:327
    12941304msgid "mr"
    12951305msgstr "Мрт"
    12961306
    1297 #: ../rules/base.xml.in.h:326
     1307#: ../rules/base.xml.in.h:328
    12981308msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)"
    12991309msgstr "марати — фонетична по KaGaPa"
    13001310
    1301 #: ../rules/base.xml.in.h:327
    1302 msgid "English (India, with RupeeSign)"
     1311#: ../rules/base.xml.in.h:329
     1312msgid "English (India, with rupee sign)"
    13031313msgstr "английска — индийска, с „₨“"
    13041314
    13051315#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
    1306 #: ../rules/base.xml.in.h:329
     1316#: ../rules/base.xml.in.h:331
    13071317msgid "bs"
    13081318msgstr "Бсн"
    13091319
    1310 #: ../rules/base.xml.in.h:330
     1320#: ../rules/base.xml.in.h:332
    13111321msgid "Bosnian"
    13121322msgstr "босненска"
    13131323
    1314 #: ../rules/base.xml.in.h:331
    1315 msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
     1324#: ../rules/base.xml.in.h:333
     1325msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)"
    13161326msgstr "босненска — с „«»“"
    13171327
    1318 #: ../rules/base.xml.in.h:332
    1319 msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
     1328#: ../rules/base.xml.in.h:334
     1329msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
    13201330msgstr "босненска — с босненски диграфи"
    13211331
    1322 #: ../rules/base.xml.in.h:333
     1332#: ../rules/base.xml.in.h:335
    13231333msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
    13241334msgstr "босненска — американска с босненски диграфи"
    13251335
    1326 #: ../rules/base.xml.in.h:334
     1336#: ../rules/base.xml.in.h:336
    13271337msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
    13281338msgstr "босненска — американска с босненски букви"
    13291339
    13301340#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
    1331 #: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/base.extras.xml.in.h:70
     1341#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
    13321342msgid "pt"
    13331343msgstr "Прт"
    13341344
    1335 #: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/base.extras.xml.in.h:71
     1345#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87
    13361346msgid "Portuguese (Brazil)"
    13371347msgstr "португалска — бразилска"
    13381348
    1339 #: ../rules/base.xml.in.h:338
     1349#: ../rules/base.xml.in.h:340
    13401350msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
    13411351msgstr "португалска — бразилска, без „мъртви“ клавиши"
    13421352
    1343 #: ../rules/base.xml.in.h:339
     1353#: ../rules/base.xml.in.h:341
    13441354msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
    13451355msgstr "португалска — бразилска, Дворак"
    13461356
    1347 #: ../rules/base.xml.in.h:340
    1348 msgid "Portuguese (Brazil, nativo)"
     1357#: ../rules/base.xml.in.h:342
     1358msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
    13491359msgstr "португалска — бразилска, нативна"
    13501360
    1351 #: ../rules/base.xml.in.h:341
    1352 msgid "Portuguese (Brazil, nativo for US keyboards)"
     1361#: ../rules/base.xml.in.h:343
     1362msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
    13531363msgstr "португалска — бразилска, нативна за САЩ"
    13541364
    1355 #: ../rules/base.xml.in.h:342
    1356 msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
    1357 msgstr "португалска — бразилска, нативна за есперанто"
     1365#: ../rules/base.xml.in.h:344
     1366msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
     1367msgstr "есперантска — бразилска, нативна"
    13581368
    13591369#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
    1360 #: ../rules/base.xml.in.h:344
     1370#: ../rules/base.xml.in.h:346
    13611371msgid "bg"
    13621372msgstr "Бъл"
    13631373
    1364 #: ../rules/base.xml.in.h:345
     1374#: ../rules/base.xml.in.h:347
    13651375msgid "Bulgarian"
    13661376msgstr "българска"
    13671377
    1368 #: ../rules/base.xml.in.h:346
     1378#: ../rules/base.xml.in.h:348
    13691379msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
    13701380msgstr "българска — традиционна фонетична"
    13711381
    1372 #: ../rules/base.xml.in.h:347
     1382#: ../rules/base.xml.in.h:349
    13731383msgid "Bulgarian (new phonetic)"
    13741384msgstr "българска — нова фонетична"
    13751385
    1376 #: ../rules/base.xml.in.h:348
     1386#: ../rules/base.xml.in.h:350
    13771387msgid "Arabic (Morocco)"
    13781388msgstr "арабска — мароканска"
    13791389
    13801390#. Keyboard indicator for French layouts
    1381 #: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/base.extras.xml.in.h:3
     1391#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
    13821392msgid "fr"
    13831393msgstr "Фрн"
    13841394
    1385 #: ../rules/base.xml.in.h:351
     1395#: ../rules/base.xml.in.h:353
    13861396msgid "French (Morocco)"
    13871397msgstr "френска — мароканска"
    13881398
    13891399#. Keyboard indicator for Berber layouts
    1390 #: ../rules/base.xml.in.h:353
     1400#: ../rules/base.xml.in.h:355
    13911401msgid "ber"
    13921402msgstr "Брб"
    13931403
    1394 #: ../rules/base.xml.in.h:354
     1404#: ../rules/base.xml.in.h:356
    13951405msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
    13961406msgstr "берберска — мароканска, за тифинах"
    13971407
    1398 #: ../rules/base.xml.in.h:355
     1408#: ../rules/base.xml.in.h:357
    13991409msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
    14001410msgstr "берберска — мароканска, за тифинах, алтернативна"
    14011411
    1402 #: ../rules/base.xml.in.h:356
     1412#: ../rules/base.xml.in.h:358
    14031413msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
    14041414msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах, алтернативна"
    14051415
    1406 #: ../rules/base.xml.in.h:357
     1416#: ../rules/base.xml.in.h:359
    14071417msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
    14081418msgstr "берберска — мароканска, разширена за тифинах"
    14091419
    1410 #: ../rules/base.xml.in.h:358
     1420#: ../rules/base.xml.in.h:360
    14111421msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
    14121422msgstr "берберска — мароканска, фонетична за тифинах"
    14131423
    1414 #: ../rules/base.xml.in.h:359
     1424#: ../rules/base.xml.in.h:361
    14151425msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
    14161426msgstr "берберска — мароканска, разширена фонетична за тифинах"
    14171427
    14181428#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
    1419 #: ../rules/base.xml.in.h:361
     1429#: ../rules/base.xml.in.h:363
    14201430msgid "cm"
    14211431msgstr "Кмр"
    14221432
    1423 #: ../rules/base.xml.in.h:362
     1433#: ../rules/base.xml.in.h:364
    14241434msgid "English (Cameroon)"
    14251435msgstr "английска — камерунска"
    14261436
    1427 #: ../rules/base.xml.in.h:363
     1437#: ../rules/base.xml.in.h:365
    14281438msgid "French (Cameroon)"
    14291439msgstr "френска — камерунска"
    14301440
    1431 #: ../rules/base.xml.in.h:364
     1441#: ../rules/base.xml.in.h:366
    14321442msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
    14331443msgstr "камерунска — многоезична, qwerty"
    14341444
    1435 #: ../rules/base.xml.in.h:365
     1445#: ../rules/base.xml.in.h:367
    14361446msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
    14371447msgstr "камерунска — многоезична, azerty"
    14381448
    1439 #: ../rules/base.xml.in.h:366
     1449#: ../rules/base.xml.in.h:368
    14401450msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
    14411451msgstr "камерунска — многоезична, Дворак"
    14421452
    14431453#. Keyboard indicator for Burmese layouts
    1444 #: ../rules/base.xml.in.h:368
     1454#: ../rules/base.xml.in.h:370
    14451455msgid "my"
    14461456msgstr "Брм"
    14471457
    1448 #: ../rules/base.xml.in.h:369
     1458#: ../rules/base.xml.in.h:371
    14491459msgid "Burmese"
    14501460msgstr "бурманска"
    14511461
    1452 #: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/base.extras.xml.in.h:4
     1462#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
    14531463msgid "French (Canada)"
    14541464msgstr "френска — канадска"
    14551465
    1456 #: ../rules/base.xml.in.h:371
     1466#: ../rules/base.xml.in.h:373
    14571467msgid "French (Canada, Dvorak)"
    14581468msgstr "френска — канадска, Дворак"
    14591469
    1460 #: ../rules/base.xml.in.h:372
     1470#: ../rules/base.xml.in.h:374
    14611471msgid "French (Canada, legacy)"
    14621472msgstr "френска — канадска, остаряла"
    14631473
    1464 #: ../rules/base.xml.in.h:373
     1474#: ../rules/base.xml.in.h:375
    14651475msgid "Canadian Multilingual"
    14661476msgstr "канадска — многоезична"
    14671477
    1468 #: ../rules/base.xml.in.h:374
     1478#: ../rules/base.xml.in.h:376
    14691479msgid "Canadian Multilingual (first part)"
    14701480msgstr "канадска — многоезична, първа част"
    14711481
    1472 #: ../rules/base.xml.in.h:375
     1482#: ../rules/base.xml.in.h:377
    14731483msgid "Canadian Multilingual (second part)"
    14741484msgstr "канадска — многоезична, втора част"
    14751485
    14761486#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
    1477 #: ../rules/base.xml.in.h:377
     1487#: ../rules/base.xml.in.h:379
    14781488msgid "ike"
    14791489msgstr "Еск"
    14801490
    1481 #: ../rules/base.xml.in.h:378
     1491#: ../rules/base.xml.in.h:380
    14821492msgid "Inuktitut"
    14831493msgstr "ескимоска"
    14841494
    1485 #: ../rules/base.xml.in.h:379
     1495#: ../rules/base.xml.in.h:381
    14861496msgid "English (Canada)"
    14871497msgstr "английска — канадска"
    14881498
    1489 #: ../rules/base.xml.in.h:380
     1499#: ../rules/base.xml.in.h:382
    14901500msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
    14911501msgstr "френска — конгоанска"
    14921502
    14931503#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
    1494 #: ../rules/base.xml.in.h:382
     1504#: ../rules/base.xml.in.h:384
    14951505msgid "zh"
    14961506msgstr "Ктс"
    14971507
    1498 #: ../rules/base.xml.in.h:383
     1508#: ../rules/base.xml.in.h:385
    14991509msgid "Chinese"
    15001510msgstr "китайска"
    15011511
    1502 #: ../rules/base.xml.in.h:384
     1512#: ../rules/base.xml.in.h:386
    15031513msgid "Tibetan"
    15041514msgstr "тибетска"
    15051515
    1506 #: ../rules/base.xml.in.h:385
     1516#: ../rules/base.xml.in.h:387
    15071517msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    15081518msgstr "тибетска — с цифри от ASCII"
    15091519
    1510 #: ../rules/base.xml.in.h:386
     1520#: ../rules/base.xml.in.h:388
     1521msgid "ug"
     1522msgstr "Угр"
     1523
     1524#: ../rules/base.xml.in.h:389
    15111525msgid "Uyghur"
    15121526msgstr "уйгурска"
    15131527
    15141528#. Keyboard indicator for Croatian layouts
    1515 #: ../rules/base.xml.in.h:388
     1529#: ../rules/base.xml.in.h:391
    15161530msgid "hr"
    15171531msgstr "Хрв"
    15181532
    1519 #: ../rules/base.xml.in.h:389
     1533#: ../rules/base.xml.in.h:392
    15201534msgid "Croatian"
    15211535msgstr "хърватска"
    15221536
    1523 #: ../rules/base.xml.in.h:390
    1524 msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
     1537#: ../rules/base.xml.in.h:393
     1538msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
    15251539msgstr "хърватска — с „«»“"
    15261540
    1527 #: ../rules/base.xml.in.h:391
    1528 msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
     1541#: ../rules/base.xml.in.h:394
     1542msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
    15291543msgstr "хърватска — с хърватски диграфи"
    15301544
    1531 #: ../rules/base.xml.in.h:392
     1545#: ../rules/base.xml.in.h:395
    15321546msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
    15331547msgstr "хърватска — американска с хърватски диграфи"
    15341548
    1535 #: ../rules/base.xml.in.h:393
     1549#: ../rules/base.xml.in.h:396
    15361550msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
    15371551msgstr "хърватска — американска с хърватски букви"
    15381552
    15391553#. Keyboard indicator for Chech layouts
    1540 #: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/base.extras.xml.in.h:73
     1554#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
    15411555msgid "cs"
    15421556msgstr "Чшк"
    15431557
    1544 #: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/base.extras.xml.in.h:74
     1558#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
    15451559msgid "Czech"
    15461560msgstr "чешка"
    15471561
    1548 #: ../rules/base.xml.in.h:397
     1562#: ../rules/base.xml.in.h:400
    15491563msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
    15501564msgstr "чешка — с „\\|“"
    15511565
    1552 #: ../rules/base.xml.in.h:398
     1566#: ../rules/base.xml.in.h:401
    15531567msgid "Czech (qwerty)"
    15541568msgstr "чешка — qwerty"
    15551569
    1556 #: ../rules/base.xml.in.h:399
     1570#: ../rules/base.xml.in.h:402
    15571571msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
    15581572msgstr "чешка — qwerty с „\\“"
    15591573
    1560 #: ../rules/base.xml.in.h:400
     1574#: ../rules/base.xml.in.h:403
    15611575msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
    15621576msgstr "чешка — UCW, само букви с надредни знаци"
    15631577
    1564 #: ../rules/base.xml.in.h:401
     1578#: ../rules/base.xml.in.h:404
    15651579msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
    15661580msgstr "чешка — американски Дворак с поддръжка на UCW"
    15671581
    15681582#. Keyboard indicator for Danish layouts
    1569 #: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/base.extras.xml.in.h:76
     1583#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
    15701584msgid "da"
    15711585msgstr "Дтс"
    15721586
    1573 #: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
     1587#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
    15741588msgid "Danish"
    15751589msgstr "датска"
    15761590
    1577 #: ../rules/base.xml.in.h:405
     1591#: ../rules/base.xml.in.h:408
    15781592msgid "Danish (eliminate dead keys)"
    15791593msgstr "датска — без „мъртви“ клавиши"
    15801594
    1581 #: ../rules/base.xml.in.h:406
     1595#: ../rules/base.xml.in.h:409
     1596msgid "Danish (Winkeys)"
     1597msgstr "датска — с клавиши на Windows"
     1598
     1599#: ../rules/base.xml.in.h:410
    15821600msgid "Danish (Macintosh)"
    15831601msgstr "датска — за Макинтош"
    15841602
    1585 #: ../rules/base.xml.in.h:407
     1603#: ../rules/base.xml.in.h:411
    15861604msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
    15871605msgstr "датска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    15881606
    1589 #: ../rules/base.xml.in.h:408
     1607#: ../rules/base.xml.in.h:412
    15901608msgid "Danish (Dvorak)"
    15911609msgstr "датска — Дворак"
    15921610
    15931611#. Keyboard indicator for Dutch layouts
    1594 #: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/base.extras.xml.in.h:79
     1612#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
    15951613msgid "nl"
    15961614msgstr "Хлн"
    15971615
    1598 #: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
     1616#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
    15991617msgid "Dutch"
    16001618msgstr "холандска"
    16011619
    1602 #: ../rules/base.xml.in.h:412
     1620#: ../rules/base.xml.in.h:416
    16031621msgid "Dutch (Sun dead keys)"
    16041622msgstr "холандска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    16051623
    1606 #: ../rules/base.xml.in.h:413
     1624#: ../rules/base.xml.in.h:417
    16071625msgid "Dutch (Macintosh)"
    16081626msgstr "холандска — за Макинтош"
    16091627
    1610 #: ../rules/base.xml.in.h:414
     1628#: ../rules/base.xml.in.h:418
    16111629msgid "Dutch (standard)"
    16121630msgstr "холандска — стандартна"
    16131631
    16141632#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
    1615 #: ../rules/base.xml.in.h:416
     1633#: ../rules/base.xml.in.h:420
    16161634msgid "dz"
    16171635msgstr "Дзн"
    16181636
    1619 #: ../rules/base.xml.in.h:417
     1637#: ../rules/base.xml.in.h:421
    16201638msgid "Dzongkha"
    16211639msgstr "дзонка"
    16221640
    16231641#. Keyboard indicator for Estonian layouts
    1624 #: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/base.extras.xml.in.h:82
     1642#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/base.extras.xml.in.h:98
    16251643msgid "et"
    16261644msgstr "Ест"
    16271645
    1628 #: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
     1646#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99
    16291647msgid "Estonian"
    16301648msgstr "естонска"
    16311649
    1632 #: ../rules/base.xml.in.h:421
     1650#: ../rules/base.xml.in.h:425
    16331651msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
    16341652msgstr "естонска — без „мъртви“ клавиши"
    16351653
    1636 #: ../rules/base.xml.in.h:422
     1654#: ../rules/base.xml.in.h:426
    16371655msgid "Estonian (Dvorak)"
    16381656msgstr "естонска — Дворак"
    16391657
    1640 #: ../rules/base.xml.in.h:423
     1658#: ../rules/base.xml.in.h:427
    16411659msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
    16421660msgstr "естонска — американска с естонски букви"
    16431661
    1644 #: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
     1662#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
    16451663msgid "Persian"
    16461664msgstr "персийска"
    16471665
    1648 #: ../rules/base.xml.in.h:425
    1649 msgid "Persian (with Persian Keypad)"
     1666#: ../rules/base.xml.in.h:429
     1667msgid "Persian (with Persian keypad)"
    16501668msgstr "персийска — с персийска цифрова клавиатура"
    16511669
    16521670#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
    1653 #: ../rules/base.xml.in.h:427
     1671#: ../rules/base.xml.in.h:431
    16541672msgid "ku"
    16551673msgstr "Крд"
    16561674
    1657 #: ../rules/base.xml.in.h:428
     1675#: ../rules/base.xml.in.h:432
    16581676msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
    16591677msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    16601678
    1661 #: ../rules/base.xml.in.h:429
     1679#: ../rules/base.xml.in.h:433
    16621680msgid "Kurdish (Iran, F)"
    16631681msgstr "кюрдска — иранска, „F“ горе-вляво"
    16641682
    1665 #: ../rules/base.xml.in.h:430
     1683#: ../rules/base.xml.in.h:434
    16661684msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
    16671685msgstr "кюрдска — иранска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    16681686
    1669 #: ../rules/base.xml.in.h:431
     1687#: ../rules/base.xml.in.h:435
    16701688msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
    16711689msgstr "кюрдска — иранска, арабски и латински букви"
    16721690
    1673 #: ../rules/base.xml.in.h:432
     1691#: ../rules/base.xml.in.h:436
    16741692msgid "Iraqi"
    16751693msgstr "иракска"
    16761694
    1677 #: ../rules/base.xml.in.h:433
     1695#: ../rules/base.xml.in.h:437
    16781696msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
    16791697msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    16801698
    1681 #: ../rules/base.xml.in.h:434
     1699#: ../rules/base.xml.in.h:438
    16821700msgid "Kurdish (Iraq, F)"
    16831701msgstr "кюрдска — иракска, „F“ горе-вляво"
    16841702
    1685 #: ../rules/base.xml.in.h:435
     1703#: ../rules/base.xml.in.h:439
    16861704msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
    16871705msgstr "кюрдска — иракска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    16881706
    1689 #: ../rules/base.xml.in.h:436
     1707#: ../rules/base.xml.in.h:440
    16901708msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
    16911709msgstr "кюрдска — иракска, арабски и латински букви"
    16921710
    16931711#. Keyboard indicator for Faroese layouts
    1694 #: ../rules/base.xml.in.h:438
     1712#: ../rules/base.xml.in.h:442
    16951713msgid "fo"
    16961714msgstr "Фрр"
    16971715
    1698 #: ../rules/base.xml.in.h:439
     1716#: ../rules/base.xml.in.h:443
    16991717msgid "Faroese"
    17001718msgstr "фарьорска"
    17011719
    1702 #: ../rules/base.xml.in.h:440
     1720#: ../rules/base.xml.in.h:444
    17031721msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
    17041722msgstr "фарьорска — без „мъртви“ клавиши"
    17051723
    17061724#. Keyboard indicator for Finnish layouts
    1707 #: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/base.extras.xml.in.h:85
     1725#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
    17081726msgid "fi"
    17091727msgstr "Фнл"
    17101728
    1711 #: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
     1729#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/base.extras.xml.in.h:102
    17121730msgid "Finnish"
    17131731msgstr "финландска"
    17141732
    1715 #: ../rules/base.xml.in.h:444
     1733#: ../rules/base.xml.in.h:448
    17161734msgid "Finnish (classic)"
    17171735msgstr "финландска — класическа"
    17181736
    1719 #: ../rules/base.xml.in.h:445
     1737#: ../rules/base.xml.in.h:449
    17201738msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
    17211739msgstr "финландска — класическа, без „мъртви“ клавиши"
    17221740
    1723 #: ../rules/base.xml.in.h:446
     1741#: ../rules/base.xml.in.h:450
     1742msgid "Finnish (Winkeys)"
     1743msgstr "финландска — с клавиши на Windows"
     1744
     1745#: ../rules/base.xml.in.h:451
    17241746msgid "Northern Saami (Finland)"
    17251747msgstr "северносамска — финландска"
    17261748
    1727 #: ../rules/base.xml.in.h:447
     1749#: ../rules/base.xml.in.h:452
    17281750msgid "Finnish (Macintosh)"
    17291751msgstr "финландска — за Макинтош"
    17301752
    1731 #: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/base.extras.xml.in.h:88
     1753#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
    17321754msgid "French"
    17331755msgstr "френска"
    17341756
    1735 #: ../rules/base.xml.in.h:449
     1757#: ../rules/base.xml.in.h:454
    17361758msgid "French (eliminate dead keys)"
    17371759msgstr "френска — без „мъртви“ клавиши"
    17381760
    1739 #: ../rules/base.xml.in.h:450
     1761#: ../rules/base.xml.in.h:455
    17401762msgid "French (Sun dead keys)"
    17411763msgstr "френска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    17421764
    1743 #: ../rules/base.xml.in.h:451
     1765#: ../rules/base.xml.in.h:456
    17441766msgid "French (alternative)"
    17451767msgstr "френска — алтернативна"
    17461768
    1747 #: ../rules/base.xml.in.h:452
     1769#: ../rules/base.xml.in.h:457
    17481770msgid "French (alternative, Latin-9 only)"
    17491771msgstr "френска — алтернативна, само латиница по Latin-9"
    17501772
    1751 #: ../rules/base.xml.in.h:453
     1773#: ../rules/base.xml.in.h:458
    17521774msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
    17531775msgstr "френска — алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
    17541776
    1755 #: ../rules/base.xml.in.h:454
     1777#: ../rules/base.xml.in.h:459
    17561778msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
    17571779msgstr "френска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    17581780
    1759 #: ../rules/base.xml.in.h:455
     1781#: ../rules/base.xml.in.h:460
    17601782msgid "French (legacy, alternative)"
    17611783msgstr "френска — алтернативна, остаряла"
    17621784
    1763 #: ../rules/base.xml.in.h:456
     1785#: ../rules/base.xml.in.h:461
    17641786msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
    17651787msgstr "френска — алтернативна, остаряла, без „мъртви“ клавиши"
    17661788
    1767 #: ../rules/base.xml.in.h:457
     1789#: ../rules/base.xml.in.h:462
    17681790msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
    17691791msgstr "френска — алтернативна, остаряла, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    17701792
    1771 #: ../rules/base.xml.in.h:458
     1793#: ../rules/base.xml.in.h:463
    17721794msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
    17731795msgstr "френска — Дворак, bépo, ергономична"
    17741796
    1775 #: ../rules/base.xml.in.h:459
     1797#: ../rules/base.xml.in.h:464
    17761798msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
    17771799msgstr "френска — Дворак, bépo, ергономична, само латиница по Latin-9"
    17781800
    1779 #: ../rules/base.xml.in.h:460
     1801#: ../rules/base.xml.in.h:465
    17801802msgid "French (Dvorak)"
    17811803msgstr "френска — Дворак"
    17821804
    1783 #: ../rules/base.xml.in.h:461
     1805#: ../rules/base.xml.in.h:466
    17841806msgid "French (Macintosh)"
    17851807msgstr "френска — за Макинтош"
    17861808
    1787 #: ../rules/base.xml.in.h:462
     1809#: ../rules/base.xml.in.h:467
    17881810msgid "French (Breton)"
    17891811msgstr "френска — бретонска"
    17901812
    1791 #: ../rules/base.xml.in.h:463
     1813#: ../rules/base.xml.in.h:468
    17921814msgid "Occitan"
    17931815msgstr "провансалска"
    17941816
    1795 #: ../rules/base.xml.in.h:464
     1817#: ../rules/base.xml.in.h:469
    17961818msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
    17971819msgstr "грузинска — azerty на Цкапо"
    17981820
    1799 #: ../rules/base.xml.in.h:465
     1821#: ../rules/base.xml.in.h:470
    18001822msgid "English (Ghana)"
    18011823msgstr "английска — ганайска"
    18021824
    1803 #: ../rules/base.xml.in.h:466
     1825#: ../rules/base.xml.in.h:471
    18041826msgid "English (Ghana, multilingual)"
    18051827msgstr "английска — ганайска, международна"
    18061828
    18071829#. Keyboard indicator for Akan layouts
    1808 #: ../rules/base.xml.in.h:468
     1830#: ../rules/base.xml.in.h:473
    18091831msgid "ak"
    18101832msgstr "Акн"
    18111833
    1812 #: ../rules/base.xml.in.h:469
     1834#: ../rules/base.xml.in.h:474
    18131835msgid "Akan"
    18141836msgstr "аканска"
    18151837
    18161838#. Keyboard indicator for Ewe layouts
    1817 #: ../rules/base.xml.in.h:471
     1839#: ../rules/base.xml.in.h:476
    18181840msgid "ee"
    18191841msgstr "Еве"
    18201842
    1821 #: ../rules/base.xml.in.h:472
     1843#: ../rules/base.xml.in.h:477
    18221844msgid "Ewe"
    18231845msgstr "еве"
    18241846
    18251847#. Keyboard indicator for Fula layouts
    1826 #: ../rules/base.xml.in.h:474
     1848#: ../rules/base.xml.in.h:479
    18271849msgid "ff"
    18281850msgstr "Фла"
    18291851
    1830 #: ../rules/base.xml.in.h:475
     1852#: ../rules/base.xml.in.h:480
    18311853msgid "Fula"
    18321854msgstr "фула"
    18331855
    18341856#. Keyboard indicator for Ga layouts
    1835 #: ../rules/base.xml.in.h:477
     1857#: ../rules/base.xml.in.h:482
    18361858msgid "gaa"
    18371859msgstr "Га "
    18381860
    1839 #: ../rules/base.xml.in.h:478
     1861#: ../rules/base.xml.in.h:483
    18401862msgid "Ga"
    18411863msgstr "га"
    18421864
    18431865#. Keyboard indicator for Hausa layouts
    1844 #: ../rules/base.xml.in.h:480
     1866#: ../rules/base.xml.in.h:485
    18451867msgid "ha"
    18461868msgstr "Хск"
    18471869
    1848 #: ../rules/base.xml.in.h:481
     1870#: ../rules/base.xml.in.h:486
    18491871msgid "Hausa"
    18501872msgstr "хауска"
    18511873
    18521874#. Keyboard indicator for Avatime layouts
    1853 #: ../rules/base.xml.in.h:483
     1875#: ../rules/base.xml.in.h:488
    18541876msgid "avn"
    18551877msgstr "Авт"
    18561878
    1857 #: ../rules/base.xml.in.h:484
     1879#: ../rules/base.xml.in.h:489
    18581880msgid "Avatime"
    18591881msgstr "аватимска"
    18601882
    1861 #: ../rules/base.xml.in.h:485
     1883#: ../rules/base.xml.in.h:490
    18621884msgid "English (Ghana, GILLBT)"
    18631885msgstr "английска — ганайска, GILLBT"
    18641886
    1865 #: ../rules/base.xml.in.h:486
     1887#: ../rules/base.xml.in.h:491
    18661888msgid "French (Guinea)"
    18671889msgstr "френска — гвинейска"
    18681890
    18691891#. Keyboard indicator for Georgian layouts
    1870 #: ../rules/base.xml.in.h:488
     1892#: ../rules/base.xml.in.h:493
    18711893msgid "ka"
    18721894msgstr "Грз"
    18731895
    1874 #: ../rules/base.xml.in.h:489
     1896#: ../rules/base.xml.in.h:494
    18751897msgid "Georgian"
    18761898msgstr "грузинска"
    18771899
    1878 #: ../rules/base.xml.in.h:490
     1900#: ../rules/base.xml.in.h:495
    18791901msgid "Georgian (ergonomic)"
    18801902msgstr "грузинска — ергономична"
    18811903
    1882 #: ../rules/base.xml.in.h:491
     1904#: ../rules/base.xml.in.h:496
    18831905msgid "Georgian (MESS)"
    18841906msgstr "грузинска — MESS"
    18851907
    1886 #: ../rules/base.xml.in.h:492
     1908#: ../rules/base.xml.in.h:497
    18871909msgid "Russian (Georgia)"
    18881910msgstr "руска — грузинска"
    18891911
    1890 #: ../rules/base.xml.in.h:493
     1912#: ../rules/base.xml.in.h:498
    18911913msgid "Ossetian (Georgia)"
    18921914msgstr "осетинска — грузинска"
    18931915
    1894 #: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/base.extras.xml.in.h:11
     1916#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
    18951917msgid "German"
    18961918msgstr "немска"
    18971919
    1898 #: ../rules/base.xml.in.h:495
     1920#: ../rules/base.xml.in.h:500
    18991921msgid "German (dead acute)"
    19001922msgstr "немска — с „мъртво“ ударение"
    19011923
    1902 #: ../rules/base.xml.in.h:496
     1924#: ../rules/base.xml.in.h:501
    19031925msgid "German (dead grave acute)"
    19041926msgstr "немска — с „мъртво“ тежко ударение"
    19051927
    1906 #: ../rules/base.xml.in.h:497
     1928#: ../rules/base.xml.in.h:502
    19071929msgid "German (eliminate dead keys)"
    19081930msgstr "немска — без „мъртви“ клавиши"
    19091931
    1910 #: ../rules/base.xml.in.h:498
     1932#: ../rules/base.xml.in.h:503
    19111933msgid "German (T3)"
    19121934msgstr "немска — T3"
    19131935
    1914 #: ../rules/base.xml.in.h:499
     1936#: ../rules/base.xml.in.h:504
    19151937msgid "Romanian (Germany)"
    19161938msgstr "румънска — немска"
    19171939
    1918 #: ../rules/base.xml.in.h:500
     1940#: ../rules/base.xml.in.h:505
    19191941msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
    19201942msgstr "немска — немска, без „мъртви“ клавиши"
    19211943
    1922 #: ../rules/base.xml.in.h:501
     1944#: ../rules/base.xml.in.h:506
    19231945msgid "German (Dvorak)"
    19241946msgstr "немска — Дворак"
    19251947
    1926 #: ../rules/base.xml.in.h:502
     1948#: ../rules/base.xml.in.h:507
    19271949msgid "German (Sun dead keys)"
    19281950msgstr "немска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    19291951
    1930 #: ../rules/base.xml.in.h:503
     1952#: ../rules/base.xml.in.h:508
    19311953msgid "German (Neo 2)"
    19321954msgstr "немска — Neo 2, добавени гръцки букви"
    19331955
    1934 #: ../rules/base.xml.in.h:504
     1956#: ../rules/base.xml.in.h:509
    19351957msgid "German (Macintosh)"
    19361958msgstr "немска — за Макинтош"
    19371959
    1938 #: ../rules/base.xml.in.h:505
     1960#: ../rules/base.xml.in.h:510
    19391961msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
    19401962msgstr "немска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    19411963
    1942 #: ../rules/base.xml.in.h:506
     1964#: ../rules/base.xml.in.h:511
    19431965msgid "Lower Sorbian"
    19441966msgstr "долно сорбска"
    19451967
    1946 #: ../rules/base.xml.in.h:507
     1968#: ../rules/base.xml.in.h:512
    19471969msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
    19481970msgstr "долно сорбска — qwertz"
    19491971
    1950 #: ../rules/base.xml.in.h:508
     1972#: ../rules/base.xml.in.h:513
    19511973msgid "German (qwerty)"
    19521974msgstr "немска — qwerty"
    19531975
    1954 #: ../rules/base.xml.in.h:509
     1976#: ../rules/base.xml.in.h:514
     1977msgid "Turkish (Germany)"
     1978msgstr "турска — германска"
     1979
     1980#: ../rules/base.xml.in.h:515
    19551981msgid "Russian (Germany, phonetic)"
    19561982msgstr "руска — германска, фонетична"
    19571983
    1958 #: ../rules/base.xml.in.h:510
     1984#: ../rules/base.xml.in.h:516
    19591985msgid "German (legacy)"
    19601986msgstr "немска — остаряла"
    19611987
    19621988#. Keyboard indicator for Greek layouts
    1963 #: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
     1989#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/base.extras.xml.in.h:106
    19641990msgid "gr"
    19651991msgstr "Грц"
    19661992
    1967 #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/base.extras.xml.in.h:91
     1993#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/base.extras.xml.in.h:107
    19681994msgid "Greek"
    19691995msgstr "гръцка"
    19701996
    1971 #: ../rules/base.xml.in.h:514
     1997#: ../rules/base.xml.in.h:520
    19721998msgid "Greek (simple)"
    19731999msgstr "гръцка — опростена"
    19742000
    1975 #: ../rules/base.xml.in.h:515
     2001#: ../rules/base.xml.in.h:521
    19762002msgid "Greek (extended)"
    19772003msgstr "гръцка — разширена"
    19782004
    1979 #: ../rules/base.xml.in.h:516
     2005#: ../rules/base.xml.in.h:522
    19802006msgid "Greek (eliminate dead keys)"
    19812007msgstr "гръцка — без „мъртви“ клавиши"
    19822008
    1983 #: ../rules/base.xml.in.h:517
     2009#: ../rules/base.xml.in.h:523
    19842010msgid "Greek (polytonic)"
    19852011msgstr "гръцка — политонална"
    19862012
    19872013#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
    1988 #: ../rules/base.xml.in.h:519
     2014#: ../rules/base.xml.in.h:525
    19892015msgid "hu"
    19902016msgstr "Унг"
    19912017
    1992 #: ../rules/base.xml.in.h:520
     2018#: ../rules/base.xml.in.h:526
    19932019msgid "Hungarian"
    19942020msgstr "унгарска"
    19952021
    1996 #: ../rules/base.xml.in.h:521
     2022#: ../rules/base.xml.in.h:527
    19972023msgid "Hungarian (standard)"
    19982024msgstr "унгарска — стандартна"
    19992025
    2000 #: ../rules/base.xml.in.h:522
     2026#: ../rules/base.xml.in.h:528
    20012027msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
    20022028msgstr "унгарска — без „мъртви“ клавиши"
    20032029
    2004 #: ../rules/base.xml.in.h:523
     2030#: ../rules/base.xml.in.h:529
    20052031msgid "Hungarian (qwerty)"
    20062032msgstr "унгарска — qwerty"
    20072033
    2008 #: ../rules/base.xml.in.h:524
     2034#: ../rules/base.xml.in.h:530
    20092035msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
    20102036msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20112037
    2012 #: ../rules/base.xml.in.h:525
     2038#: ../rules/base.xml.in.h:531
    20132039msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
    20142040msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20152041
    2016 #: ../rules/base.xml.in.h:526
     2042#: ../rules/base.xml.in.h:532
    20172043msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
    20182044msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20192045
    2020 #: ../rules/base.xml.in.h:527
     2046#: ../rules/base.xml.in.h:533
    20212047msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
    20222048msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwertz, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20232049
    2024 #: ../rules/base.xml.in.h:528
     2050#: ../rules/base.xml.in.h:534
    20252051msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
    20262052msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20272053
    2028 #: ../rules/base.xml.in.h:529
     2054#: ../rules/base.xml.in.h:535
    20292055msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
    20302056msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20312057
    2032 #: ../rules/base.xml.in.h:530
     2058#: ../rules/base.xml.in.h:536
    20332059msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
    20342060msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20352061
    2036 #: ../rules/base.xml.in.h:531
     2062#: ../rules/base.xml.in.h:537
    20372063msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
    20382064msgstr "унгарска — 101 клавиша, qwerty, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20392065
    2040 #: ../rules/base.xml.in.h:532
     2066#: ../rules/base.xml.in.h:538
    20412067msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
    20422068msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20432069
    2044 #: ../rules/base.xml.in.h:533
     2070#: ../rules/base.xml.in.h:539
    20452071msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
    20462072msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20472073
    2048 #: ../rules/base.xml.in.h:534
     2074#: ../rules/base.xml.in.h:540
    20492075msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
    20502076msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20512077
    2052 #: ../rules/base.xml.in.h:535
     2078#: ../rules/base.xml.in.h:541
    20532079msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
    20542080msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwertz, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20552081
    2056 #: ../rules/base.xml.in.h:536
     2082#: ../rules/base.xml.in.h:542
    20572083msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
    20582084msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, с „мъртви“ клавиши"
    20592085
    2060 #: ../rules/base.xml.in.h:537
     2086#: ../rules/base.xml.in.h:543
    20612087msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
    20622088msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „,“, без „мъртви“ клавиши"
    20632089
    2064 #: ../rules/base.xml.in.h:538
     2090#: ../rules/base.xml.in.h:544
    20652091msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
    20662092msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, с „мъртви“ клавиши"
    20672093
    2068 #: ../rules/base.xml.in.h:539
     2094#: ../rules/base.xml.in.h:545
    20692095msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
    20702096msgstr "унгарска — 102 клавиша, qwerty, „.“, без „мъртви“ клавиши"
    20712097
    20722098#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
    2073 #: ../rules/base.xml.in.h:541
     2099#: ../rules/base.xml.in.h:547
    20742100msgid "is"
    20752101msgstr "Еск"
    20762102
    2077 #: ../rules/base.xml.in.h:542
     2103#: ../rules/base.xml.in.h:548
    20782104msgid "Icelandic"
    20792105msgstr "исландска"
    20802106
    2081 #: ../rules/base.xml.in.h:543
     2107#: ../rules/base.xml.in.h:549
    20822108msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
    20832109msgstr "исландска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    20842110
    2085 #: ../rules/base.xml.in.h:544
     2111#: ../rules/base.xml.in.h:550
    20862112msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
    20872113msgstr "исландска — без „мъртви“ клавиши"
    20882114
    2089 #: ../rules/base.xml.in.h:545
     2115#: ../rules/base.xml.in.h:551
    20902116msgid "Icelandic (Macintosh)"
    20912117msgstr "исландска — за Макинтош"
    20922118
    2093 #: ../rules/base.xml.in.h:546
     2119#: ../rules/base.xml.in.h:552
    20942120msgid "Icelandic (Dvorak)"
    20952121msgstr "исландска — Дворак"
    20962122
    20972123#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
    2098 #: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/base.extras.xml.in.h:61
     2124#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
    20992125msgid "he"
    21002126msgstr "Ивр"
    21012127
    2102 #: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
     2128#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/base.extras.xml.in.h:78
    21032129msgid "Hebrew"
    21042130msgstr "иврит"
    21052131
    2106 #: ../rules/base.xml.in.h:550
     2132#: ../rules/base.xml.in.h:556
    21072133msgid "Hebrew (lyx)"
    21082134msgstr "иврит — LyX"
    21092135
    2110 #: ../rules/base.xml.in.h:551
     2136#: ../rules/base.xml.in.h:557
    21112137msgid "Hebrew (phonetic)"
    21122138msgstr "иврит — фонетична"
    21132139
    2114 #: ../rules/base.xml.in.h:552
     2140#: ../rules/base.xml.in.h:558
    21152141msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
    21162142msgstr "иврит — библейска, Тиро"
    21172143
    21182144#. Keyboard indicator for Italian layouts
    2119 #: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
     2145#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:109
    21202146msgid "it"
    21212147msgstr "Итл"
    21222148
    2123 #: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/base.extras.xml.in.h:94
     2149#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:110
    21242150msgid "Italian"
    21252151msgstr "италианска"
    21262152
    2127 #: ../rules/base.xml.in.h:556
     2153#: ../rules/base.xml.in.h:562
    21282154msgid "Italian (eliminate dead keys)"
    21292155msgstr "италианска — без „мъртви“ клавиши"
    21302156
    2131 #: ../rules/base.xml.in.h:557
     2157#: ../rules/base.xml.in.h:563
     2158msgid "Italian (Winkeys)"
     2159msgstr "румънска — с клавиши на Windows"
     2160
     2161#: ../rules/base.xml.in.h:564
    21322162msgid "Italian (Macintosh)"
    21332163msgstr "италианска — за Макинтош"
    21342164
    2135 #: ../rules/base.xml.in.h:558
     2165#: ../rules/base.xml.in.h:565
    21362166msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
    21372167msgstr "италианска — американска с италиански букви"
    21382168
    2139 #: ../rules/base.xml.in.h:559
     2169#: ../rules/base.xml.in.h:566
    21402170msgid "Georgian (Italy)"
    21412171msgstr "грузинска — италианска"
    21422172
    2143 #: ../rules/base.xml.in.h:560
     2173#: ../rules/base.xml.in.h:567
    21442174msgid "Italian (IBM 142)"
    21452175msgstr "италианска — IBM 142"
    21462176
    21472177#. Keyboard indicator for Japanese layouts
    2148 #: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
     2178#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:112
    21492179msgid "ja"
    21502180msgstr "Япн"
    21512181
    2152 #: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/base.extras.xml.in.h:97
     2182#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:113
    21532183msgid "Japanese"
    21542184msgstr "японска"
    21552185
    2156 #: ../rules/base.xml.in.h:564
     2186#: ../rules/base.xml.in.h:571
    21572187msgid "Japanese (Kana)"
    21582188msgstr "японска — кана"
    21592189
    2160 #: ../rules/base.xml.in.h:565
     2190#: ../rules/base.xml.in.h:572
    21612191msgid "Japanese (Kana 86)"
    21622192msgstr "японска — кана 86"
    21632193
    2164 #: ../rules/base.xml.in.h:566
     2194#: ../rules/base.xml.in.h:573
    21652195msgid "Japanese (OADG 109A)"
    21662196msgstr "японска — OADG 109A"
    21672197
    2168 #: ../rules/base.xml.in.h:567
     2198#: ../rules/base.xml.in.h:574
    21692199msgid "Japanese (Macintosh)"
    21702200msgstr "японска — за Макинтош"
    21712201
    2172 #: ../rules/base.xml.in.h:568
     2202#: ../rules/base.xml.in.h:575
    21732203msgid "Japanese (Dvorak)"
    21742204msgstr "японска — Дворак"
    21752205
    21762206#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
    2177 #: ../rules/base.xml.in.h:570
     2207#: ../rules/base.xml.in.h:577
    21782208msgid "ki"
    21792209msgstr "Крг"
    21802210
    2181 #: ../rules/base.xml.in.h:571
     2211#: ../rules/base.xml.in.h:578
    21822212msgid "Kyrgyz"
    21832213msgstr "киргистанска"
    21842214
    2185 #: ../rules/base.xml.in.h:572
     2215#: ../rules/base.xml.in.h:579
    21862216msgid "Kyrgyz (phonetic)"
    21872217msgstr "киргистанска — фонетична"
    21882218
    21892219#. Keyboard indicator for Khmer layouts
    2190 #: ../rules/base.xml.in.h:574
     2220#: ../rules/base.xml.in.h:581
    21912221msgid "km"
    21922222msgstr "Кхм"
    21932223
    2194 #: ../rules/base.xml.in.h:575
     2224#: ../rules/base.xml.in.h:582
    21952225msgid "Khmer (Cambodia)"
    21962226msgstr "кхмерска — камбоджанска"
    21972227
    21982228#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
    2199 #: ../rules/base.xml.in.h:577
     2229#: ../rules/base.xml.in.h:584
    22002230msgid "kk"
    22012231msgstr "Кзх"
    22022232
    2203 #: ../rules/base.xml.in.h:578
     2233#: ../rules/base.xml.in.h:585
    22042234msgid "Kazakh"
    22052235msgstr "казахска"
    22062236
    2207 #: ../rules/base.xml.in.h:579
     2237#: ../rules/base.xml.in.h:586
    22082238msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
    22092239msgstr "руска — казахстанска, за казахски"
    22102240
    2211 #: ../rules/base.xml.in.h:580
     2241#: ../rules/base.xml.in.h:587
    22122242msgid "Kazakh (with Russian)"
    22132243msgstr "казахска с руски букви"
    22142244
    22152245#. Keyboard indicator for Lao layouts
    2216 #: ../rules/base.xml.in.h:582
     2246#: ../rules/base.xml.in.h:589
    22172247msgid "lo"
    22182248msgstr "Лск"
    22192249
    2220 #: ../rules/base.xml.in.h:583
     2250#: ../rules/base.xml.in.h:590
    22212251msgid "Lao"
    22222252msgstr "лаоска"
    22232253
    2224 #: ../rules/base.xml.in.h:584
     2254#: ../rules/base.xml.in.h:591
    22252255msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
    22262256msgstr "лаоска — стандартна подредба по STEA"
    22272257
    22282258#. Keyboard indicator for Spanish layouts
    2229 #: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/base.extras.xml.in.h:109
     2259#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/base.extras.xml.in.h:125
    22302260msgid "es"
    22312261msgstr "Исп"
    22322262
    2233 #: ../rules/base.xml.in.h:587
     2263#: ../rules/base.xml.in.h:594
    22342264msgid "Spanish (Latin American)"
    22352265msgstr "испанска — латиноамериканска"
    22362266
    2237 #: ../rules/base.xml.in.h:588
     2267#: ../rules/base.xml.in.h:595
    22382268msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
    22392269msgstr "испанска — латиноамериканска, без „мъртви“ клавиши"
    22402270
    2241 #: ../rules/base.xml.in.h:589
     2271#: ../rules/base.xml.in.h:596
    22422272msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
    22432273msgstr "испанска — латиноамериканска, с мъртва „~“"
    22442274
    2245 #: ../rules/base.xml.in.h:590
     2275#: ../rules/base.xml.in.h:597
    22462276msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
    22472277msgstr "испанска — латиноамериканска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    22482278
    22492279#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
    2250 #: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:18
     2280#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/base.extras.xml.in.h:31
    22512281msgid "lt"
    22522282msgstr "Лит"
    22532283
    2254 #: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/base.extras.xml.in.h:19
     2284#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
    22552285msgid "Lithuanian"
    22562286msgstr "литовска"
    22572287
    2258 #: ../rules/base.xml.in.h:594
     2288#: ../rules/base.xml.in.h:601
    22592289msgid "Lithuanian (standard)"
    22602290msgstr "литовска — стандартна"
    22612291
    2262 #: ../rules/base.xml.in.h:595
     2292#: ../rules/base.xml.in.h:602
    22632293msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
    22642294msgstr "литовска — американска с литовски букви"
    22652295
    2266 #: ../rules/base.xml.in.h:596
     2296#: ../rules/base.xml.in.h:603
    22672297msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
    22682298msgstr "литовска — IBM LST 1205-92"
    22692299
    2270 #: ../rules/base.xml.in.h:597
     2300#: ../rules/base.xml.in.h:604
    22712301msgid "Lithuanian (LEKP)"
    22722302msgstr "литовска — LEKP"
    22732303
    2274 #: ../rules/base.xml.in.h:598
     2304#: ../rules/base.xml.in.h:605
    22752305msgid "Lithuanian (LEKPa)"
    22762306msgstr "литовска — LEKPa"
    22772307
    22782308#. Keyboard indicator for Latvian layouts
    2279 #: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
     2309#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/base.extras.xml.in.h:35
    22802310msgid "lv"
    22812311msgstr "Лат"
    22822312
    2283 #: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
     2313#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:36
    22842314msgid "Latvian"
    22852315msgstr "латвийска"
    22862316
    2287 #: ../rules/base.xml.in.h:602
     2317#: ../rules/base.xml.in.h:609
    22882318msgid "Latvian (apostrophe variant)"
    22892319msgstr "латвийска — с „'“"
    22902320
    2291 #: ../rules/base.xml.in.h:603
     2321#: ../rules/base.xml.in.h:610
    22922322msgid "Latvian (tilde variant)"
    22932323msgstr "латвийска — с „~“"
    22942324
    2295 #: ../rules/base.xml.in.h:604
     2325#: ../rules/base.xml.in.h:611
    22962326msgid "Latvian (F variant)"
    22972327msgstr "латвийска — с „F“"
    22982328
    2299 #: ../rules/base.xml.in.h:605
     2329#: ../rules/base.xml.in.h:612
    23002330msgid "Latvian (modern)"
    23012331msgstr "латвийска — модерна"
    23022332
    2303 #: ../rules/base.xml.in.h:606
     2333#: ../rules/base.xml.in.h:613
    23042334msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
    23052335msgstr "латвийска — ергономична, ūgjrmv"
    23062336
    2307 #: ../rules/base.xml.in.h:607
     2337#: ../rules/base.xml.in.h:614
    23082338msgid "Latvian (adapted)"
    23092339msgstr "латвийска — адаптирана"
    23102340
    23112341#. Keyboard indicator for Maori layouts
    2312 #: ../rules/base.xml.in.h:609
     2342#: ../rules/base.xml.in.h:616
    23132343msgid "mi"
    23142344msgstr "Мрс"
    23152345
    2316 #: ../rules/base.xml.in.h:610
     2346#: ../rules/base.xml.in.h:617
    23172347msgid "Maori"
    23182348msgstr "маорска"
    23192349
    23202350#. Keyboard indicator for Serbian layouts
    2321 #: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/base.extras.xml.in.h:51
     2351#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/base.extras.xml.in.h:66
    23222352msgid "sr"
    23232353msgstr "Срб"
    23242354
    2325 #: ../rules/base.xml.in.h:613
     2355#: ../rules/base.xml.in.h:620
    23262356msgid "Montenegrin"
    23272357msgstr "черногорска"
    23282358
    2329 #: ../rules/base.xml.in.h:614
     2359#: ../rules/base.xml.in.h:621
    23302360msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
    23312361msgstr "черногорска — кирилица"
    23322362
    2333 #: ../rules/base.xml.in.h:615
    2334 msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
     2363#: ../rules/base.xml.in.h:622
     2364msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    23352365msgstr "черногорска — кирилица с разменени „З“ и „Ж“"
    23362366
    2337 #: ../rules/base.xml.in.h:616
     2367#: ../rules/base.xml.in.h:623
    23382368msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
    23392369msgstr "черногорска — латиница за Уникод"
    23402370
    2341 #: ../rules/base.xml.in.h:617
     2371#: ../rules/base.xml.in.h:624
    23422372msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
    23432373msgstr "черногорска — латиница, qwerty"
    23442374
    2345 #: ../rules/base.xml.in.h:618
     2375#: ../rules/base.xml.in.h:625
    23462376msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
    23472377msgstr "черногорска — латиница за Уникод, qwerty"
    23482378
    2349 #: ../rules/base.xml.in.h:619
     2379#: ../rules/base.xml.in.h:626
    23502380msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
    23512381msgstr "черногорска — кирилица с „«»“"
    23522382
    2353 #: ../rules/base.xml.in.h:620
     2383#: ../rules/base.xml.in.h:627
    23542384msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
    23552385msgstr "черногорска — латиница с „«»“"
    23562386
    23572387#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
    2358 #: ../rules/base.xml.in.h:622
     2388#: ../rules/base.xml.in.h:629
    23592389msgid "mk"
    23602390msgstr "Мкд"
    23612391
    2362 #: ../rules/base.xml.in.h:623
     2392#: ../rules/base.xml.in.h:630
    23632393msgid "Macedonian"
    23642394msgstr "македонска"
    23652395
    2366 #: ../rules/base.xml.in.h:624
     2396#: ../rules/base.xml.in.h:631
    23672397msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
    23682398msgstr "македонска — без „мъртви“ клавиши"
    23692399
    23702400#. Keyboard indicator for Maltese layouts
    2371 #: ../rules/base.xml.in.h:626
     2401#: ../rules/base.xml.in.h:633
    23722402msgid "mt"
    23732403msgstr "Млт"
    23742404
    2375 #: ../rules/base.xml.in.h:627
     2405#: ../rules/base.xml.in.h:634
    23762406msgid "Maltese"
    23772407msgstr "малтийска"
    23782408
    2379 #: ../rules/base.xml.in.h:628
     2409#: ../rules/base.xml.in.h:635
    23802410msgid "Maltese (with US layout)"
    23812411msgstr "малтийска — американска подредба"
    23822412
    23832413#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
    2384 #: ../rules/base.xml.in.h:630
     2414#: ../rules/base.xml.in.h:637
    23852415msgid "mn"
    23862416msgstr "Мнг"
    23872417
    2388 #: ../rules/base.xml.in.h:631
     2418#: ../rules/base.xml.in.h:638
    23892419msgid "Mongolian"
    23902420msgstr "монголска"
    23912421
    23922422#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
    2393 #: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
     2423#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/base.extras.xml.in.h:117
    23942424msgid "no"
    23952425msgstr "Нрв"
    23962426
    2397 #: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/base.extras.xml.in.h:102
     2427#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/base.extras.xml.in.h:118
    23982428msgid "Norwegian"
    23992429msgstr "норвежка"
    24002430
    2401 #: ../rules/base.xml.in.h:635
     2431#: ../rules/base.xml.in.h:642
    24022432msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
    24032433msgstr "норвежка — без „мъртви“ клавиши"
    24042434
    2405 #: ../rules/base.xml.in.h:636
     2435#: ../rules/base.xml.in.h:643
     2436msgid "Norwegian (Winkeys)"
     2437msgstr "норвежка — с клавиши на Windows"
     2438
     2439#: ../rules/base.xml.in.h:644
    24062440msgid "Norwegian (Dvorak)"
    24072441msgstr "норвежка — Дворак"
    24082442
    2409 #: ../rules/base.xml.in.h:637
     2443#: ../rules/base.xml.in.h:645
    24102444msgid "Northern Saami (Norway)"
    24112445msgstr "северносамска — норвежка"
    24122446
    2413 #: ../rules/base.xml.in.h:638
     2447#: ../rules/base.xml.in.h:646
    24142448msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
    24152449msgstr "северносамска — норвежка, без „мъртви“ клавиши"
    24162450
    2417 #: ../rules/base.xml.in.h:639
     2451#: ../rules/base.xml.in.h:647
    24182452msgid "Norwegian (Macintosh)"
    24192453msgstr "норвежка — за Макинтош"
    24202454
    2421 #: ../rules/base.xml.in.h:640
     2455#: ../rules/base.xml.in.h:648
    24222456msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
    24232457msgstr "норвежка — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    24242458
    2425 #: ../rules/base.xml.in.h:641
     2459#: ../rules/base.xml.in.h:649
    24262460msgid "Norwegian (Colemak)"
    24272461msgstr "норвежка — Коулмак"
    24282462
    24292463#. Keyboard indicator for Polish layouts
    2430 #: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/base.extras.xml.in.h:40
     2464#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/base.extras.xml.in.h:55
    24312465msgid "pl"
    24322466msgstr "Плс"
    24332467
    2434 #: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
     2468#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/base.extras.xml.in.h:56
    24352469msgid "Polish"
    24362470msgstr "палска"
    24372471
    2438 #: ../rules/base.xml.in.h:645
     2472#: ../rules/base.xml.in.h:653
    24392473msgid "Polish (legacy)"
    24402474msgstr "полска — остаряла"
    24412475
    2442 #: ../rules/base.xml.in.h:646
     2476#: ../rules/base.xml.in.h:654
    24432477msgid "Polish (qwertz)"
    24442478msgstr "полска — qwertz"
    24452479
    2446 #: ../rules/base.xml.in.h:647
     2480#: ../rules/base.xml.in.h:655
    24472481msgid "Polish (Dvorak)"
    24482482msgstr "полска — Дворак"
    24492483
    2450 #: ../rules/base.xml.in.h:648
     2484#: ../rules/base.xml.in.h:656
    24512485msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
    24522486msgstr "полска — Дворак, «„”» при «'\"»"
    24532487
    2454 #: ../rules/base.xml.in.h:649
     2488#: ../rules/base.xml.in.h:657
    24552489msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
    24562490msgstr "полска — Дворак, «„”» при «1»"
    24572491
    2458 #: ../rules/base.xml.in.h:650
     2492#: ../rules/base.xml.in.h:658
    24592493msgid "Kashubian"
    24602494msgstr "кашубска"
    24612495
    2462 #: ../rules/base.xml.in.h:651
     2496#: ../rules/base.xml.in.h:659
     2497msgid "Silesian"
     2498msgstr "силезка"
     2499
     2500#: ../rules/base.xml.in.h:660
    24632501msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
    24642502msgstr "руска — полска, фонетична, Дворак"
    24652503
    2466 #: ../rules/base.xml.in.h:652
     2504#: ../rules/base.xml.in.h:661
    24672505msgid "Polish (programmer Dvorak)"
    24682506msgstr "полска — Дворак за програмисти"
    24692507
    2470 #: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
     2508#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/base.extras.xml.in.h:120
    24712509msgid "Portuguese"
    24722510msgstr "португалска"
    24732511
    2474 #: ../rules/base.xml.in.h:654
     2512#: ../rules/base.xml.in.h:663
    24752513msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
    24762514msgstr "португалска — без „мъртви“ клавиши"
    24772515
    2478 #: ../rules/base.xml.in.h:655
     2516#: ../rules/base.xml.in.h:664
    24792517msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
    24802518msgstr "португалска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    24812519
    2482 #: ../rules/base.xml.in.h:656
     2520#: ../rules/base.xml.in.h:665
    24832521msgid "Portuguese (Macintosh)"
    24842522msgstr "португалска — за Макинтош"
    24852523
    2486 #: ../rules/base.xml.in.h:657
     2524#: ../rules/base.xml.in.h:666
    24872525msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
    24882526msgstr "португалска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
    24892527
    2490 #: ../rules/base.xml.in.h:658
     2528#: ../rules/base.xml.in.h:667
    24912529msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
    24922530msgstr "португалска — за Макинтош, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    24932531
    2494 #: ../rules/base.xml.in.h:659
     2532#: ../rules/base.xml.in.h:668
    24952533msgid "Portuguese (Nativo)"
    24962534msgstr "португалска — нативна"
    24972535
    2498 #: ../rules/base.xml.in.h:660
     2536#: ../rules/base.xml.in.h:669
    24992537msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
    25002538msgstr "португалска — нативна за САЩ"
    25012539
    2502 #: ../rules/base.xml.in.h:661
     2540#: ../rules/base.xml.in.h:670
    25032541msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
    25042542msgstr "есперантска — португалска, нативна"
    25052543
    25062544#. Keyboard indicator for Romanian layouts
    2507 #: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/base.extras.xml.in.h:45
     2545#: ../rules/base.xml.in.h:672 ../rules/base.extras.xml.in.h:60
    25082546msgid "ro"
    25092547msgstr "Рмн"
    25102548
    2511 #: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
     2549#: ../rules/base.xml.in.h:673 ../rules/base.extras.xml.in.h:61
    25122550msgid "Romanian"
    25132551msgstr "румънска"
    25142552
    2515 #: ../rules/base.xml.in.h:665
     2553#: ../rules/base.xml.in.h:674
    25162554msgid "Romanian (cedilla)"
    25172555msgstr "румънска — букви с „¸“"
    25182556
    2519 #: ../rules/base.xml.in.h:666
     2557#: ../rules/base.xml.in.h:675
    25202558msgid "Romanian (standard)"
    25212559msgstr "румънска — стандартна"
    25222560
    2523 #: ../rules/base.xml.in.h:667
     2561#: ../rules/base.xml.in.h:676
    25242562msgid "Romanian (standard cedilla)"
    25252563msgstr "румънска — стандартна, букви с „¸“"
    25262564
    2527 #: ../rules/base.xml.in.h:668
     2565#: ../rules/base.xml.in.h:677
    25282566msgid "Romanian (WinKeys)"
    25292567msgstr "румънска — с клавиши на Windows"
    25302568
    2531 #: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/base.extras.xml.in.h:55
     2569#: ../rules/base.xml.in.h:678 ../rules/base.extras.xml.in.h:70
    25322570msgid "Russian"
    25332571msgstr "руска"
    25342572
    2535 #: ../rules/base.xml.in.h:670
     2573#: ../rules/base.xml.in.h:679
    25362574msgid "Russian (phonetic)"
    25372575msgstr "руска — фонетична"
    25382576
    2539 #: ../rules/base.xml.in.h:671
     2577#: ../rules/base.xml.in.h:680
    25402578msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
    25412579msgstr "руска — фонетична, с клавиши на Windows"
    25422580
    2543 #: ../rules/base.xml.in.h:672
     2581#: ../rules/base.xml.in.h:681
    25442582msgid "Russian (typewriter)"
    25452583msgstr "руска — за пишеща машина"
    25462584
    2547 #: ../rules/base.xml.in.h:673
     2585#: ../rules/base.xml.in.h:682
    25482586msgid "Russian (legacy)"
    25492587msgstr "руска — остаряла"
    25502588
    2551 #: ../rules/base.xml.in.h:674
     2589#: ../rules/base.xml.in.h:683
    25522590msgid "Russian (typewriter, legacy)"
    25532591msgstr "руска — за пишеща машина, остаряла"
    25542592
    2555 #: ../rules/base.xml.in.h:675
     2593#: ../rules/base.xml.in.h:684
    25562594msgid "Tatar"
    25572595msgstr "татарска"
    25582596
    2559 #: ../rules/base.xml.in.h:676
     2597#: ../rules/base.xml.in.h:685
    25602598msgid "Ossetian (legacy)"
    25612599msgstr "осетинска — остаряла"
    25622600
    2563 #: ../rules/base.xml.in.h:677
     2601#: ../rules/base.xml.in.h:686
    25642602msgid "Ossetian (WinKeys)"
    25652603msgstr "осетинска — с клавиши на Windows"
    25662604
    2567 #: ../rules/base.xml.in.h:678
     2605#: ../rules/base.xml.in.h:687
    25682606msgid "Chuvash"
    25692607msgstr "чувашка"
    25702608
    2571 #: ../rules/base.xml.in.h:679
     2609#: ../rules/base.xml.in.h:688
    25722610msgid "Chuvash (Latin)"
    25732611msgstr "чувашка — латиница"
    25742612
    2575 #: ../rules/base.xml.in.h:680
     2613#: ../rules/base.xml.in.h:689
    25762614msgid "Udmurt"
    25772615msgstr "удмуртска"
    25782616
    2579 #: ../rules/base.xml.in.h:681
     2617#: ../rules/base.xml.in.h:690
    25802618msgid "Komi"
    25812619msgstr "комска"
    25822620
    2583 #: ../rules/base.xml.in.h:682
     2621#: ../rules/base.xml.in.h:691
    25842622msgid "Yakut"
    25852623msgstr "якутска"
    25862624
    2587 #: ../rules/base.xml.in.h:683
     2625#: ../rules/base.xml.in.h:692
    25882626msgid "Kalmyk"
    25892627msgstr "калмикска"
    25902628
    2591 #: ../rules/base.xml.in.h:684
     2629#: ../rules/base.xml.in.h:693
    25922630msgid "Russian (DOS)"
    25932631msgstr "руска — DOS"
    25942632
    2595 #: ../rules/base.xml.in.h:685
     2633#: ../rules/base.xml.in.h:694
    25962634msgid "Russian (Macintosh)"
    25972635msgstr "руска — за Макинтош"
    25982636
    2599 #: ../rules/base.xml.in.h:686
     2637#: ../rules/base.xml.in.h:695
    26002638msgid "Serbian (Russia)"
    26012639msgstr "сръбска — руска"
    26022640
    2603 #: ../rules/base.xml.in.h:687
     2641#: ../rules/base.xml.in.h:696
    26042642msgid "Bashkirian"
    26052643msgstr "башкирска"
    26062644
    2607 #: ../rules/base.xml.in.h:688
     2645#: ../rules/base.xml.in.h:697
    26082646msgid "Mari"
    26092647msgstr "марийска"
    26102648
    2611 #: ../rules/base.xml.in.h:689 ../rules/base.extras.xml.in.h:52
     2649#: ../rules/base.xml.in.h:698 ../rules/base.extras.xml.in.h:67
    26122650msgid "Serbian"
    26132651msgstr "сръбска"
    26142652
    2615 #: ../rules/base.xml.in.h:690
    2616 msgid "Serbian (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
     2653#: ../rules/base.xml.in.h:699
     2654msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
    26172655msgstr "сръбска — кирилица с разменени „З“ и „Ж“"
    26182656
    2619 #: ../rules/base.xml.in.h:691
     2657#: ../rules/base.xml.in.h:700
    26202658msgid "Serbian (Latin)"
    26212659msgstr "сръбска — латиница"
    26222660
    2623 #: ../rules/base.xml.in.h:692
     2661#: ../rules/base.xml.in.h:701
    26242662msgid "Serbian (Latin Unicode)"
    26252663msgstr "сръбска — латиница за Уникод"
    26262664
    2627 #: ../rules/base.xml.in.h:693
     2665#: ../rules/base.xml.in.h:702
    26282666msgid "Serbian (Latin qwerty)"
    26292667msgstr "сръбска — латиница, qwerty"
    26302668
    2631 #: ../rules/base.xml.in.h:694
     2669#: ../rules/base.xml.in.h:703
    26322670msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
    26332671msgstr "сръбска — латиница за Уникод, qwerty"
    26342672
    2635 #: ../rules/base.xml.in.h:695
     2673#: ../rules/base.xml.in.h:704
    26362674msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
    26372675msgstr "сръбска — кирилица с „«»“"
    26382676
    2639 #: ../rules/base.xml.in.h:696
     2677#: ../rules/base.xml.in.h:705
    26402678msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
    26412679msgstr "сръбска — латиница с „«»“"
    26422680
    2643 #: ../rules/base.xml.in.h:697
    2644 msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)"
    2645 msgstr "панонска русинска — еднозвучна"
     2681#: ../rules/base.xml.in.h:706
     2682msgid "Pannonian Rusyn"
     2683msgstr "панонска русинска"
    26462684
    26472685# словенска
    26482686#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
    2649 #: ../rules/base.xml.in.h:699
     2687#: ../rules/base.xml.in.h:708
    26502688msgid "sl"
    26512689msgstr "Слн"
    26522690
    2653 #: ../rules/base.xml.in.h:700
     2691#: ../rules/base.xml.in.h:709
    26542692msgid "Slovenian"
    26552693msgstr "словенска"
    26562694
    2657 #: ../rules/base.xml.in.h:701
    2658 msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)"
     2695#: ../rules/base.xml.in.h:710
     2696msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)"
    26592697msgstr "словенска — с „«»“"
    26602698
    2661 #: ../rules/base.xml.in.h:702
     2699#: ../rules/base.xml.in.h:711
    26622700msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
    26632701msgstr "словенска — американска със словенски букви"
     
    26652703# славашка
    26662704#. Keyboard indicator for Slovak layouts
    2667 #: ../rules/base.xml.in.h:704 ../rules/base.extras.xml.in.h:106
     2705#: ../rules/base.xml.in.h:713 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
    26682706msgid "sk"
    26692707msgstr "Слш"
    26702708
    2671 #: ../rules/base.xml.in.h:705 ../rules/base.extras.xml.in.h:107
     2709#: ../rules/base.xml.in.h:714 ../rules/base.extras.xml.in.h:123
    26722710msgid "Slovak"
    26732711msgstr "словашка"
    26742712
    2675 #: ../rules/base.xml.in.h:706
     2713#: ../rules/base.xml.in.h:715
    26762714msgid "Slovak (extended Backslash)"
    26772715msgstr "словашка — с „\\“"
    26782716
    2679 #: ../rules/base.xml.in.h:707
     2717#: ../rules/base.xml.in.h:716
    26802718msgid "Slovak (qwerty)"
    26812719msgstr "словашка — qwerty"
    26822720
    2683 #: ../rules/base.xml.in.h:708
     2721#: ../rules/base.xml.in.h:717
    26842722msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
    26852723msgstr "словашка — qwerty, с „\\“"
    26862724
    2687 #: ../rules/base.xml.in.h:709 ../rules/base.extras.xml.in.h:110
     2725#: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:126
    26882726msgid "Spanish"
    26892727msgstr "испанска"
    26902728
    2691 #: ../rules/base.xml.in.h:710
     2729#: ../rules/base.xml.in.h:719
    26922730msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
    26932731msgstr "испанска — без „мъртви“ клавиши"
    26942732
    2695 #: ../rules/base.xml.in.h:711
     2733#: ../rules/base.xml.in.h:720
     2734msgid "Spanish (Winkeys)"
     2735msgstr "испанска — с клавиши на Windows"
     2736
     2737#: ../rules/base.xml.in.h:721
    26962738msgid "Spanish (include dead tilde)"
    26972739msgstr "испанска — с „мъртва“ тилда"
    26982740
    2699 #: ../rules/base.xml.in.h:712
     2741#: ../rules/base.xml.in.h:722
    27002742msgid "Spanish (Sun dead keys)"
    27012743msgstr "испанска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    27022744
    2703 #: ../rules/base.xml.in.h:713
     2745#: ../rules/base.xml.in.h:723
    27042746msgid "Spanish (Dvorak)"
    27052747msgstr "испанска — Дворак"
    27062748
    2707 #: ../rules/base.xml.in.h:714
     2749#: ../rules/base.xml.in.h:724
    27082750msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
    27092751msgstr "астурска — испанска с „Ḥ“ и „Ḷ“"
    27102752
    2711 #: ../rules/base.xml.in.h:715
     2753#: ../rules/base.xml.in.h:725
    27122754msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
    27132755msgstr "каталунска — испанска с „Ŀ“"
    27142756
    2715 #: ../rules/base.xml.in.h:716
     2757#: ../rules/base.xml.in.h:726
    27162758msgid "Spanish (Macintosh)"
    27172759msgstr "испанска — за Макинтош"
    27182760
    27192761#. Keyboard indicator for Swedish layouts
    2720 #: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:112
     2762#: ../rules/base.xml.in.h:728 ../rules/base.extras.xml.in.h:128
    27212763msgid "sv"
    27222764msgstr "Швд"
    27232765
    2724 #: ../rules/base.xml.in.h:719 ../rules/base.extras.xml.in.h:113
     2766#: ../rules/base.xml.in.h:729 ../rules/base.extras.xml.in.h:129
    27252767msgid "Swedish"
    27262768msgstr "шведска"
    27272769
    2728 #: ../rules/base.xml.in.h:720
     2770#: ../rules/base.xml.in.h:730
    27292771msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
    27302772msgstr "шведска — без „мъртви“ клавиши"
    27312773
    2732 #: ../rules/base.xml.in.h:721
     2774#: ../rules/base.xml.in.h:731
    27332775msgid "Swedish (Dvorak)"
    27342776msgstr "шведска — Дворак"
    27352777
    2736 #: ../rules/base.xml.in.h:722
     2778#: ../rules/base.xml.in.h:732
    27372779msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
    27382780msgstr "руска — шведска, фонетична"
    27392781
    2740 #: ../rules/base.xml.in.h:723
     2782#: ../rules/base.xml.in.h:733
    27412783msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
    27422784msgstr "руска — шведска, фонетична, без „мъртви“ клавиши"
    27432785
    2744 #: ../rules/base.xml.in.h:724
     2786#: ../rules/base.xml.in.h:734
    27452787msgid "Northern Saami (Sweden)"
    27462788msgstr "северносамска — шведска"
    27472789
    2748 #: ../rules/base.xml.in.h:725
     2790#: ../rules/base.xml.in.h:735
    27492791msgid "Swedish (Macintosh)"
    27502792msgstr "шведска — за Макинтош"
    27512793
    2752 #: ../rules/base.xml.in.h:726
     2794#: ../rules/base.xml.in.h:736
    27532795msgid "Swedish (Svdvorak)"
    27542796msgstr "шведска — шведски Дворак"
    27552797
    2756 #: ../rules/base.xml.in.h:727
     2798#: ../rules/base.xml.in.h:737
    27572799msgid "Swedish Sign Language"
    27582800msgstr "шведска — жестомимична"
    27592801
    2760 #: ../rules/base.xml.in.h:728 ../rules/base.extras.xml.in.h:115
     2802#: ../rules/base.xml.in.h:738 ../rules/base.extras.xml.in.h:132
    27612803msgid "German (Switzerland)"
    27622804msgstr "немска — швейцарска"
    27632805
    2764 #: ../rules/base.xml.in.h:729
     2806#: ../rules/base.xml.in.h:739
    27652807msgid "German (Switzerland, legacy)"
    27662808msgstr "немска — швейцарска, остаряла"
    27672809
    2768 #: ../rules/base.xml.in.h:730
     2810#: ../rules/base.xml.in.h:740
    27692811msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
    27702812msgstr "немска — швейцарска, без „мъртви“ клавиши"
    27712813
    2772 #: ../rules/base.xml.in.h:731
     2814#: ../rules/base.xml.in.h:741
    27732815msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
    27742816msgstr "немска — швейцарска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    27752817
    2776 #: ../rules/base.xml.in.h:732
     2818#: ../rules/base.xml.in.h:742
    27772819msgid "French (Switzerland)"
    27782820msgstr "френска — швейцарска"
    27792821
    2780 #: ../rules/base.xml.in.h:733
     2822#: ../rules/base.xml.in.h:743
    27812823msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
    27822824msgstr "френска — швейцарска, без „мъртви“ клавиши"
    27832825
    2784 #: ../rules/base.xml.in.h:734
     2826#: ../rules/base.xml.in.h:744
    27852827msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
    27862828msgstr "френска — швейцарска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
    27872829
    2788 #: ../rules/base.xml.in.h:735
     2830#: ../rules/base.xml.in.h:745
    27892831msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
    27902832msgstr "френска — швейцарска, за Макинтош"
    27912833
    2792 #: ../rules/base.xml.in.h:736
     2834#: ../rules/base.xml.in.h:746
    27932835msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
    27942836msgstr "немска — швейцарска, за Макинтош"
    27952837
    2796 #: ../rules/base.xml.in.h:737
     2838#: ../rules/base.xml.in.h:747
    27972839msgid "Arabic (Syria)"
    27982840msgstr "арабска — сирийска"
    27992841
    28002842#. Keyboard indicator for Syriac layouts
    2801 #: ../rules/base.xml.in.h:739
     2843#: ../rules/base.xml.in.h:749
    28022844msgid "syc"
    28032845msgstr "Срк"
    28042846
    2805 #: ../rules/base.xml.in.h:740
     2847#: ../rules/base.xml.in.h:750
    28062848msgid "Syriac"
    28072849msgstr "сириакска"
    28082850
    2809 #: ../rules/base.xml.in.h:741
     2851#: ../rules/base.xml.in.h:751
    28102852msgid "Syriac (phonetic)"
    28112853msgstr "сириакска — фонетична"
    28122854
    2813 #: ../rules/base.xml.in.h:742
     2855#: ../rules/base.xml.in.h:752
    28142856msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
    28152857msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    28162858
    2817 #: ../rules/base.xml.in.h:743
     2859#: ../rules/base.xml.in.h:753
    28182860msgid "Kurdish (Syria, F)"
    28192861msgstr "кюрдска — сирийска, „F“ горе-вляво"
    28202862
    2821 #: ../rules/base.xml.in.h:744
     2863#: ../rules/base.xml.in.h:754
    28222864msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
    28232865msgstr "кюрдска — сирийска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    28242866
    28252867#. Keyboard indicator for Tajik layouts
    2826 #: ../rules/base.xml.in.h:746
     2868#: ../rules/base.xml.in.h:756
    28272869msgid "tg"
    28282870msgstr "Тдж"
    28292871
    2830 #: ../rules/base.xml.in.h:747
     2872#: ../rules/base.xml.in.h:757
    28312873msgid "Tajik"
    28322874msgstr "таджикска"
    28332875
    2834 #: ../rules/base.xml.in.h:748
     2876#: ../rules/base.xml.in.h:758
    28352877msgid "Tajik (legacy)"
    28362878msgstr "таджикска — остаряла"
    28372879
    28382880#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
    2839 #: ../rules/base.xml.in.h:750
     2881#: ../rules/base.xml.in.h:760
    28402882msgid "si"
    28412883msgstr "Снх"
    28422884
    2843 #: ../rules/base.xml.in.h:751
     2885#: ../rules/base.xml.in.h:761
    28442886msgid "Sinhala (phonetic)"
    28452887msgstr "синхала — фонетична"
    28462888
    2847 #: ../rules/base.xml.in.h:752
     2889#: ../rules/base.xml.in.h:762
    28482890msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
    28492891msgstr "тамилска — шриланкска, Уникод"
    28502892
    2851 #: ../rules/base.xml.in.h:753
     2893#: ../rules/base.xml.in.h:763
    28522894msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
    28532895msgstr "тамилска — шриланкска, за пишеща машина, кодиране TAB"
    28542896
    28552897#. Keyboard indicator for Thai layouts
    2856 #: ../rules/base.xml.in.h:755
     2898#: ../rules/base.xml.in.h:765
    28572899msgid "th"
    28582900msgstr "Тск"
    28592901
    2860 #: ../rules/base.xml.in.h:756
     2902#: ../rules/base.xml.in.h:766
    28612903msgid "Thai"
    28622904msgstr "тайландска"
    28632905
    2864 #: ../rules/base.xml.in.h:757
     2906#: ../rules/base.xml.in.h:767
    28652907msgid "Thai (TIS-820.2538)"
    28662908msgstr "тайландска — TIS-820.2538"
    28672909
    2868 #: ../rules/base.xml.in.h:758
     2910#: ../rules/base.xml.in.h:768
    28692911msgid "Thai (Pattachote)"
    28702912msgstr "тайландска — патачотска"
    28712913
    28722914#. Keyboard indicator for Turkish layouts
    2873 #: ../rules/base.xml.in.h:760 ../rules/base.extras.xml.in.h:118
     2915#: ../rules/base.xml.in.h:770 ../rules/base.extras.xml.in.h:135
    28742916msgid "tr"
    28752917msgstr "Трс"
    28762918
    2877 #: ../rules/base.xml.in.h:761 ../rules/base.extras.xml.in.h:119
     2919#: ../rules/base.xml.in.h:771 ../rules/base.extras.xml.in.h:136
    28782920msgid "Turkish"
    28792921msgstr "турска"
    28802922
    2881 #: ../rules/base.xml.in.h:762
     2923#: ../rules/base.xml.in.h:772
    28822924msgid "Turkish (F)"
    28832925msgstr "турска — „F“ горе-вляво"
    28842926
    2885 #: ../rules/base.xml.in.h:763
     2927#: ../rules/base.xml.in.h:773
    28862928msgid "Turkish (Alt-Q)"
    28872929msgstr "турска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    28882930
    2889 #: ../rules/base.xml.in.h:764
     2931#: ../rules/base.xml.in.h:774
    28902932msgid "Turkish (Sun dead keys)"
    28912933msgstr "турска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    28922934
    2893 #: ../rules/base.xml.in.h:765
     2935#: ../rules/base.xml.in.h:775
    28942936msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
    28952937msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво"
    28962938
    2897 #: ../rules/base.xml.in.h:766
     2939#: ../rules/base.xml.in.h:776
    28982940msgid "Kurdish (Turkey, F)"
    28992941msgstr "кюрдска — турска, „F“ горе-вляво"
    29002942
    2901 #: ../rules/base.xml.in.h:767
     2943#: ../rules/base.xml.in.h:777
    29022944msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
    29032945msgstr "кюрдска — турска, латиница, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29042946
    2905 #: ../rules/base.xml.in.h:768
     2947#: ../rules/base.xml.in.h:778
    29062948msgid "Turkish (international with dead keys)"
    29072949msgstr "турска — международна, с „мъртви“ клавиши"
    29082950
    29092951#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
    2910 #: ../rules/base.xml.in.h:770 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
     2952#: ../rules/base.xml.in.h:780 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
    29112953msgid "crh"
    29122954msgstr "Ттр"
    29132955
    2914 #: ../rules/base.xml.in.h:771
     2956#: ../rules/base.xml.in.h:781
    29152957msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
    29162958msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво"
    29172959
    2918 #: ../rules/base.xml.in.h:772
     2960#: ../rules/base.xml.in.h:782
    29192961msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
    29202962msgstr "кримски татарски — турска, „F“ горе-вляво"
    29212963
    2922 #: ../rules/base.xml.in.h:773
     2964#: ../rules/base.xml.in.h:783
    29232965msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
    29242966msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    29252967
    2926 #: ../rules/base.xml.in.h:774
     2968#: ../rules/base.xml.in.h:784
    29272969msgid "Taiwanese"
    29282970msgstr "тайванска"
    29292971
    2930 #: ../rules/base.xml.in.h:775
     2972#: ../rules/base.xml.in.h:785
    29312973msgid "Taiwanese (indigenous)"
    29322974msgstr "тайванска — туземна"
    29332975
    29342976#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
    2935 #: ../rules/base.xml.in.h:777
     2977#: ../rules/base.xml.in.h:787
    29362978msgid "xsy"
    29372979msgstr "Сст"
    29382980
    2939 #: ../rules/base.xml.in.h:778
     2981#: ../rules/base.xml.in.h:788
    29402982msgid "Saisiyat (Taiwan)"
    29412983msgstr "сайсиятска — тайванска"
    29422984
    29432985#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
    2944 #: ../rules/base.xml.in.h:780 ../rules/base.extras.xml.in.h:121
     2986#: ../rules/base.xml.in.h:790 ../rules/base.extras.xml.in.h:138
    29452987msgid "uk"
    29462988msgstr "Укр"
    29472989
    2948 #: ../rules/base.xml.in.h:781 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
     2990#: ../rules/base.xml.in.h:791 ../rules/base.extras.xml.in.h:139
    29492991msgid "Ukrainian"
    29502992msgstr "украинска"
    29512993
    2952 #: ../rules/base.xml.in.h:782
     2994#: ../rules/base.xml.in.h:792
    29532995msgid "Ukrainian (phonetic)"
    29542996msgstr "украинска — фонетична"
    29552997
    2956 #: ../rules/base.xml.in.h:783
     2998#: ../rules/base.xml.in.h:793
    29572999msgid "Ukrainian (typewriter)"
    29583000msgstr "украинска — за пишеща машина"
    29593001
    2960 #: ../rules/base.xml.in.h:784
     3002#: ../rules/base.xml.in.h:794
    29613003msgid "Ukrainian (WinKeys)"
    29623004msgstr "украинска — с клавиши на Windows"
    29633005
    2964 #: ../rules/base.xml.in.h:785
     3006#: ../rules/base.xml.in.h:795
    29653007msgid "Ukrainian (legacy)"
    29663008msgstr "украинска — остаряла"
    29673009
    2968 #: ../rules/base.xml.in.h:786
     3010#: ../rules/base.xml.in.h:796
    29693011msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
    29703012msgstr "украинска — републикански стандарт"
    29713013
    2972 #: ../rules/base.xml.in.h:787
     3014#: ../rules/base.xml.in.h:797
    29733015msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
    29743016msgstr "руска — украинска, републикански стандарт"
    29753017
    2976 #: ../rules/base.xml.in.h:788
     3018#: ../rules/base.xml.in.h:798
    29773019msgid "Ukrainian (homophonic)"
    29783020msgstr "украинска — еднозвучна, алтернативна"
    29793021
    2980 #: ../rules/base.xml.in.h:789 ../rules/base.extras.xml.in.h:124
     3022#: ../rules/base.xml.in.h:799 ../rules/base.extras.xml.in.h:141
    29813023msgid "English (UK)"
    29823024msgstr "английска — великобританска"
    29833025
    2984 #: ../rules/base.xml.in.h:790
     3026#: ../rules/base.xml.in.h:800
    29853027msgid "English (UK, extended WinKeys)"
    29863028msgstr "английска — великобританска, разширена, с клавиши на Windows"
    29873029
    2988 #: ../rules/base.xml.in.h:791
     3030#: ../rules/base.xml.in.h:801
    29893031msgid "English (UK, international with dead keys)"
    29903032msgstr "английска — великобританска, международна, с „мъртви“ клавиши"
    29913033
    2992 #: ../rules/base.xml.in.h:792
     3034#: ../rules/base.xml.in.h:802
    29933035msgid "English (UK, Dvorak)"
    29943036msgstr "английска — великобританска, Дворак"
    29953037
    2996 #: ../rules/base.xml.in.h:793
     3038#: ../rules/base.xml.in.h:803
    29973039msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
    29983040msgstr ""
    29993041"английска — великобританска, с пунктуация на Обединеното кралство, Дворак"
    30003042
    3001 #: ../rules/base.xml.in.h:794
     3043#: ../rules/base.xml.in.h:804
    30023044msgid "English (UK, Macintosh)"
    30033045msgstr "английска — великобританска, за Макинтош"
    30043046
    3005 #: ../rules/base.xml.in.h:795
     3047#: ../rules/base.xml.in.h:805
    30063048msgid "English (UK, Macintosh international)"
    30073049msgstr "английска — великобританска, за Макинтош, международна"
    30083050
    3009 #: ../rules/base.xml.in.h:796
     3051#: ../rules/base.xml.in.h:806
    30103052msgid "English (UK, Colemak)"
    30113053msgstr "английска — великобританска, Коулмак"
    30123054
    3013 #: ../rules/base.xml.in.h:797
     3055#: ../rules/base.xml.in.h:807
    30143056msgid "Uzbek"
    30153057msgstr "узбекска"
    30163058
    3017 #: ../rules/base.xml.in.h:798
     3059#: ../rules/base.xml.in.h:808
    30183060msgid "Uzbek (Latin)"
    30193061msgstr "узбекска — латиница"
    30203062
    30213063#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
    3022 #: ../rules/base.xml.in.h:800
     3064#: ../rules/base.xml.in.h:810
    30233065msgid "vi"
    30243066msgstr "Втн"
    30253067
    3026 #: ../rules/base.xml.in.h:801
     3068#: ../rules/base.xml.in.h:811
    30273069msgid "Vietnamese"
    30283070msgstr "виетнамска"
    30293071
    30303072#. Keyboard indicator for Korean layouts
    3031 #: ../rules/base.xml.in.h:803 ../rules/base.extras.xml.in.h:126
     3073#: ../rules/base.xml.in.h:813 ../rules/base.extras.xml.in.h:143
    30323074msgid "ko"
    30333075msgstr "Крс"
    30343076
    3035 #: ../rules/base.xml.in.h:804 ../rules/base.extras.xml.in.h:127
     3077#: ../rules/base.xml.in.h:814 ../rules/base.extras.xml.in.h:144
    30363078msgid "Korean"
    30373079msgstr "корейска"
    30383080
    3039 #: ../rules/base.xml.in.h:805
     3081#: ../rules/base.xml.in.h:815
    30403082msgid "Korean (101/104 key compatible)"
    30413083msgstr "корейска — съвместима със 101/104 клавиша"
    30423084
    3043 #: ../rules/base.xml.in.h:806
     3085#: ../rules/base.xml.in.h:816
    30443086msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
    30453087msgstr "японска — серии PC-98xx"
    30463088
    30473089#. Keyboard indicator for Irish layouts
    3048 #: ../rules/base.xml.in.h:808
     3090#: ../rules/base.xml.in.h:818
    30493091msgid "ie"
    30503092msgstr "Ирл"
    30513093
    3052 #: ../rules/base.xml.in.h:809
     3094#: ../rules/base.xml.in.h:819
    30533095msgid "Irish"
    30543096msgstr "ирландска"
    30553097
    3056 #: ../rules/base.xml.in.h:810
     3098#: ../rules/base.xml.in.h:820
    30573099msgid "CloGaelach"
    30583100msgstr "келтска латиница"
    30593101
    3060 #: ../rules/base.xml.in.h:811
     3102#: ../rules/base.xml.in.h:821
    30613103msgid "Irish (UnicodeExpert)"
    30623104msgstr "ирландска — експертна за Уникод"
    30633105
    3064 #: ../rules/base.xml.in.h:812
     3106#: ../rules/base.xml.in.h:822
    30653107msgid "Ogham"
    30663108msgstr "огамска"
    30673109
    3068 #: ../rules/base.xml.in.h:813
     3110#: ../rules/base.xml.in.h:823
    30693111msgid "Ogham (IS434)"
    30703112msgstr "огамска — IS434"
    30713113
    3072 #: ../rules/base.xml.in.h:814
     3114#: ../rules/base.xml.in.h:824
    30733115msgid "Urdu (Pakistan)"
    30743116msgstr "урду — пакистанска"
    30753117
    3076 #: ../rules/base.xml.in.h:815
     3118#: ../rules/base.xml.in.h:825
    30773119msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
    30783120msgstr "урду — пакистанска, CRULP"
    30793121
    3080 #: ../rules/base.xml.in.h:816
     3122#: ../rules/base.xml.in.h:826
    30813123msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
    30823124msgstr "урду — пакистанска, NLA"
    30833125
    3084 #: ../rules/base.xml.in.h:817
     3126#: ../rules/base.xml.in.h:827
    30853127msgid "Arabic (Pakistan)"
    30863128msgstr "арабска — пакистанска"
    30873129
    30883130#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
    3089 #: ../rules/base.xml.in.h:819
     3131#: ../rules/base.xml.in.h:829
    30903132msgid "sd"
    30913133msgstr "Снд"
    30923134
    3093 #: ../rules/base.xml.in.h:820
     3135#: ../rules/base.xml.in.h:830
    30943136msgid "Sindhi"
    30953137msgstr "синдхи"
    30963138
    30973139#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
    3098 #: ../rules/base.xml.in.h:822
     3140#: ../rules/base.xml.in.h:832
    30993141msgid "dv"
    31003142msgstr "Две"
    31013143
    3102 #: ../rules/base.xml.in.h:823
     3144#: ../rules/base.xml.in.h:833
    31033145msgid "Dhivehi"
    31043146msgstr "дивеи"
    31053147
    3106 #: ../rules/base.xml.in.h:824
     3148#: ../rules/base.xml.in.h:834
    31073149msgid "English (South Africa)"
    31083150msgstr "английска — южноафриканска"
    31093151
    31103152#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
    3111 #: ../rules/base.xml.in.h:826
     3153#: ../rules/base.xml.in.h:836
    31123154msgid "eo"
    31133155msgstr "Есп"
    31143156
    3115 #: ../rules/base.xml.in.h:827
     3157#: ../rules/base.xml.in.h:837
    31163158msgid "Esperanto"
    31173159msgstr "есперантска"
    31183160
    3119 #: ../rules/base.xml.in.h:828
     3161#: ../rules/base.xml.in.h:838
    31203162msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
    31213163msgstr "есперантска — разменени „;“ и „\"“, остаряла"
    31223164
    31233165#. Keyboard indicator for Nepali layouts
    3124 #: ../rules/base.xml.in.h:830
     3166#: ../rules/base.xml.in.h:840
    31253167msgid "ne"
    31263168msgstr "Нпл"
    31273169
    3128 #: ../rules/base.xml.in.h:831
     3170#: ../rules/base.xml.in.h:841
    31293171msgid "Nepali"
    31303172msgstr "непалска"
    31313173
    3132 #: ../rules/base.xml.in.h:832
     3174#: ../rules/base.xml.in.h:842
    31333175msgid "English (Nigeria)"
    31343176msgstr "английска — нигерийска"
    31353177
    31363178#. Keyboard indicator for Igbo layouts
    3137 #: ../rules/base.xml.in.h:834
     3179#: ../rules/base.xml.in.h:844
    31383180msgid "ig"
    31393181msgstr "Игб"
    31403182
    3141 #: ../rules/base.xml.in.h:835
     3183#: ../rules/base.xml.in.h:845
    31423184msgid "Igbo"
    31433185msgstr "игбо"
    31443186
    31453187#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
    3146 #: ../rules/base.xml.in.h:837
     3188#: ../rules/base.xml.in.h:847
    31473189msgid "yo"
    31483190msgstr "Йрб"
    31493191
    3150 #: ../rules/base.xml.in.h:838
     3192#: ../rules/base.xml.in.h:848
    31513193msgid "Yoruba"
    31523194msgstr "йоруба"
    31533195
    31543196#. Keyboard indicator for Amharic layouts
    3155 #: ../rules/base.xml.in.h:840
     3197#: ../rules/base.xml.in.h:850
    31563198msgid "am"
    31573199msgstr "Амх"
    31583200
    3159 #: ../rules/base.xml.in.h:841
     3201#: ../rules/base.xml.in.h:851
    31603202msgid "Amharic"
    31613203msgstr "амхарска"
    31623204
    31633205#. Keyboard indicator for Wolof layouts
    3164 #: ../rules/base.xml.in.h:843
     3206#: ../rules/base.xml.in.h:853
    31653207msgid "wo"
    31663208msgstr "Улф"
    31673209
    3168 #: ../rules/base.xml.in.h:844
     3210#: ../rules/base.xml.in.h:854
    31693211msgid "Wolof"
    31703212msgstr "Уолоф"
    31713213
    31723214#. Keyboard indicator for Braille layouts
    3173 #: ../rules/base.xml.in.h:846
     3215#: ../rules/base.xml.in.h:856
    31743216msgid "brl"
    31753217msgstr "Брл"
    31763218
    3177 #: ../rules/base.xml.in.h:847
     3219#: ../rules/base.xml.in.h:857
    31783220msgid "Braille"
    31793221msgstr "брайл"
    31803222
    3181 #: ../rules/base.xml.in.h:848
     3223#: ../rules/base.xml.in.h:858
    31823224msgid "Braille (left hand)"
    31833225msgstr "брайл за левичари"
    31843226
    3185 #: ../rules/base.xml.in.h:849
     3227#: ../rules/base.xml.in.h:859
    31863228msgid "Braille (right hand)"
    31873229msgstr "брайл за десничари"
    31883230
    31893231#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
    3190 #: ../rules/base.xml.in.h:851
     3232#: ../rules/base.xml.in.h:861
    31913233msgid "tk"
    31923234msgstr "Трк"
    31933235
    3194 #: ../rules/base.xml.in.h:852
     3236#: ../rules/base.xml.in.h:862
    31953237msgid "Turkmen"
    31963238msgstr "тюркменска"
    31973239
    3198 #: ../rules/base.xml.in.h:853
     3240#: ../rules/base.xml.in.h:863
    31993241msgid "Turkmen (Alt-Q)"
    32003242msgstr "тюркменска — „Q“ горе-вляво, алтернативна"
    32013243
    32023244#. Keyboard indicator for Bambara layouts
    3203 #: ../rules/base.xml.in.h:855
     3245#: ../rules/base.xml.in.h:865
    32043246msgid "bm"
    32053247msgstr "Бмб"
    32063248
    3207 #: ../rules/base.xml.in.h:856
     3249#: ../rules/base.xml.in.h:866
    32083250msgid "Bambara"
    32093251msgstr "бамбарска"
    32103252
    3211 #: ../rules/base.xml.in.h:857
     3253#: ../rules/base.xml.in.h:867
    32123254msgid "French (Mali, alternative)"
    32133255msgstr "френска — малийска, алтернативна"
    32143256
    3215 #: ../rules/base.xml.in.h:858
     3257#: ../rules/base.xml.in.h:868
    32163258msgid "English (Mali, US Macintosh)"
    32173259msgstr "английска — малийска, американска за Макинтош"
    32183260
    3219 #: ../rules/base.xml.in.h:859
     3261#: ../rules/base.xml.in.h:869
    32203262msgid "English (Mali, US international)"
    32213263msgstr "английска — малийска, американска международна"
    32223264
    32233265#. Keyboard indicator for Swahili layouts
    3224 #: ../rules/base.xml.in.h:861
     3266#: ../rules/base.xml.in.h:871
    32253267msgid "sw"
    32263268msgstr "Схл"
    32273269
    3228 #: ../rules/base.xml.in.h:862
     3270#: ../rules/base.xml.in.h:872
    32293271msgid "Swahili (Tanzania)"
    32303272msgstr "суахили — танзанийска"
    32313273
    3232 #: ../rules/base.xml.in.h:863
     3274#: ../rules/base.xml.in.h:873
    32333275msgid "Swahili (Kenya)"
    32343276msgstr "суахили — кенийска"
    32353277
    3236 #: ../rules/base.xml.in.h:864
     3278#: ../rules/base.xml.in.h:874
    32373279msgid "Kikuyu"
    32383280msgstr "кикуйска"
    32393281
    32403282#. Keyboard indicator for Tswana layouts
    3241 #: ../rules/base.xml.in.h:866
     3283#: ../rules/base.xml.in.h:876
    32423284msgid "tn"
    32433285msgstr "Тсн"
    32443286
    3245 #: ../rules/base.xml.in.h:867
     3287#: ../rules/base.xml.in.h:877
    32463288msgid "Tswana"
    32473289msgstr "тсуанска"
    32483290
    32493291#. Keyboard indicator for Filipino layouts
    3250 #: ../rules/base.xml.in.h:869
     3292#: ../rules/base.xml.in.h:879
    32513293msgid "ph"
    32523294msgstr "Флп"
    32533295
    3254 #: ../rules/base.xml.in.h:870
     3296#: ../rules/base.xml.in.h:880
    32553297msgid "Filipino"
    32563298msgstr "филипинска"
    32573299
    3258 #: ../rules/base.xml.in.h:871
     3300#: ../rules/base.xml.in.h:881
    32593301msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
    32603302msgstr "филипинска — QWERTY за байбаин"
    32613303
    3262 #: ../rules/base.xml.in.h:872
     3304#: ../rules/base.xml.in.h:882
    32633305msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
    32643306msgstr "филипинска — Дворак на Кейпуел за латиница"
    32653307
    3266 #: ../rules/base.xml.in.h:873
     3308#: ../rules/base.xml.in.h:883
    32673309msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
    32683310msgstr "филипинска — Дворак на Кейпуел за байбаин"
    32693311
    3270 #: ../rules/base.xml.in.h:874
     3312#: ../rules/base.xml.in.h:884
    32713313msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
    32723314msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел за латиница"
    32733315
    3274 #: ../rules/base.xml.in.h:875
     3316#: ../rules/base.xml.in.h:885
    32753317msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
    32763318msgstr "филипинска — QWERF 2006 на Кейпуел за байбаин"
    32773319
    3278 #: ../rules/base.xml.in.h:876
     3320#: ../rules/base.xml.in.h:886
    32793321msgid "Filipino (Colemak Latin)"
    32803322msgstr "филипинска — Коулмак за латиница"
    32813323
    3282 #: ../rules/base.xml.in.h:877
     3324#: ../rules/base.xml.in.h:887
    32833325msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
    32843326msgstr "филипинска — Коулмак за байбаин"
    32853327
    3286 #: ../rules/base.xml.in.h:878
     3328#: ../rules/base.xml.in.h:888
    32873329msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
    32883330msgstr "филипинска — Дворак за латиница"
    32893331
    3290 #: ../rules/base.xml.in.h:879
     3332#: ../rules/base.xml.in.h:889
    32913333msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
    32923334msgstr "филипинска — Дворак за байбаин"
    32933335
    3294 #: ../rules/base.xml.in.h:880
     3336#: ../rules/base.xml.in.h:890
    32953337msgid "md"
    32963338msgstr "Млд"
    32973339
    3298 #: ../rules/base.xml.in.h:881
     3340#: ../rules/base.xml.in.h:891
    32993341msgid "Moldavian"
    33003342msgstr "молдовска"
    33013343
    3302 #: ../rules/base.xml.in.h:882
     3344#: ../rules/base.xml.in.h:892
    33033345msgid "gag"
    33043346msgstr "Ггз"
    33053347
    3306 #: ../rules/base.xml.in.h:883
     3348#: ../rules/base.xml.in.h:893
    33073349msgid "Moldavian (Gagauz)"
    33083350msgstr "молдовска — гагаузка"
    33093351
    3310 #: ../rules/base.xml.in.h:884
     3352#: ../rules/base.xml.in.h:894
    33113353msgid "Switching to another layout"
    33123354msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата"
    33133355
    3314 #: ../rules/base.xml.in.h:885
     3356#: ../rules/base.xml.in.h:895
    33153357msgid "Right Alt (while pressed)"
    33163358msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)"
    33173359
    3318 #: ../rules/base.xml.in.h:886
     3360#: ../rules/base.xml.in.h:896
    33193361msgid "Left Alt (while pressed)"
    33203362msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)"
    33213363
    3322 #: ../rules/base.xml.in.h:887
     3364#: ../rules/base.xml.in.h:897
    33233365msgid "Left Win (while pressed)"
    33243366msgstr "Левият Win (докато е натиснат)"
    33253367
    3326 #: ../rules/base.xml.in.h:888
     3368#: ../rules/base.xml.in.h:898
    33273369msgid "Right Win (while pressed)"
    33283370msgstr "Десният Win (докато е натиснат)"
    33293371
    3330 #: ../rules/base.xml.in.h:889
     3372#: ../rules/base.xml.in.h:899
    33313373msgid "Any Win key (while pressed)"
    33323374msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
    33333375
    3334 #: ../rules/base.xml.in.h:890
     3376#: ../rules/base.xml.in.h:900
    33353377msgid ""
    33363378"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
    33373379msgstr "Caps Lock (докато е натиснат), Alt+Caps Lock замества Caps Lock"
    33383380
    3339 #: ../rules/base.xml.in.h:891
     3381#: ../rules/base.xml.in.h:901
    33403382msgid "Right Ctrl (while pressed)"
    33413383msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)"
    33423384
    3343 #: ../rules/base.xml.in.h:892
     3385#: ../rules/base.xml.in.h:902
    33443386msgid "Right Alt"
    33453387msgstr "Десният Alt"
    33463388
    3347 #: ../rules/base.xml.in.h:893
     3389#: ../rules/base.xml.in.h:903
    33483390msgid "Left Alt"
    33493391msgstr "Левият Alt"
    33503392
    3351 #: ../rules/base.xml.in.h:894
     3393#: ../rules/base.xml.in.h:904
    33523394msgid "Caps Lock"
    33533395msgstr "Caps Lock"
    33543396
    3355 #: ../rules/base.xml.in.h:895
     3397#: ../rules/base.xml.in.h:905
    33563398msgid "Shift+Caps Lock"
    33573399msgstr "Shift+Caps Lock"
    33583400
    3359 #: ../rules/base.xml.in.h:896
     3401#: ../rules/base.xml.in.h:906
    33603402msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
    33613403msgstr "Caps Lock (към първата подредба), Shift+Caps Lock (към последната)"
    33623404
    3363 #: ../rules/base.xml.in.h:897
     3405#: ../rules/base.xml.in.h:907
    33643406msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
    33653407msgstr "Левият Win (към първата подредба), десният Win/Menu (към последната)"
    33663408
    3367 #: ../rules/base.xml.in.h:898
     3409#: ../rules/base.xml.in.h:908
    33683410msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
    33693411msgstr "Левият Ctrl (към първата подредба), десният Ctrl (към последната)"
    33703412
    3371 #: ../rules/base.xml.in.h:899
     3413#: ../rules/base.xml.in.h:909
    33723414msgid "Alt+Caps Lock"
    33733415msgstr "Alt+Caps Lock"
    33743416
    3375 #: ../rules/base.xml.in.h:900
     3417#: ../rules/base.xml.in.h:910
    33763418msgid "Both Shift keys together"
    33773419msgstr "Двата Shift-а заедно"
    33783420
    3379 #: ../rules/base.xml.in.h:901
     3421#: ../rules/base.xml.in.h:911
    33803422msgid "Both Alt keys together"
    33813423msgstr "Двата Alt-а заедно"
    33823424
    3383 #: ../rules/base.xml.in.h:902
     3425#: ../rules/base.xml.in.h:912
    33843426msgid "Both Ctrl keys together"
    33853427msgstr "Двата Ctrl-а заедно"
    33863428
    3387 #: ../rules/base.xml.in.h:903
     3429#: ../rules/base.xml.in.h:913
    33883430msgid "Ctrl+Shift"
    33893431msgstr "Ctrl+Shift"
    33903432
    3391 #: ../rules/base.xml.in.h:904
     3433#: ../rules/base.xml.in.h:914
    33923434msgid "Left Ctrl+Left Shift"
    33933435msgstr "Левият Ctrl+левият Shift"
    33943436
    3395 #: ../rules/base.xml.in.h:905
     3437#: ../rules/base.xml.in.h:915
    33963438msgid "Right Ctrl+Right Shift"
    33973439msgstr "Десният Ctrl+десният Shift"
    33983440
    3399 #: ../rules/base.xml.in.h:906
     3441#: ../rules/base.xml.in.h:916
    34003442msgid "Alt+Ctrl"
    34013443msgstr "Alt+Ctrl"
    34023444
    3403 #: ../rules/base.xml.in.h:907
     3445#: ../rules/base.xml.in.h:917
    34043446msgid "Alt+Shift"
    34053447msgstr "Alt+Shift"
    34063448
    3407 #: ../rules/base.xml.in.h:908
     3449#: ../rules/base.xml.in.h:918
    34083450msgid "Left Alt+Left Shift"
    34093451msgstr "Левият Alt+левият Shift"
    34103452
    3411 #: ../rules/base.xml.in.h:909
     3453#: ../rules/base.xml.in.h:919
    34123454msgid "Alt+Space"
    34133455msgstr "Alt+Space"
    34143456
    3415 #: ../rules/base.xml.in.h:910
     3457#: ../rules/base.xml.in.h:920
    34163458msgid "Menu"
    34173459msgstr "Menu"
    34183460
    3419 #: ../rules/base.xml.in.h:911
     3461#: ../rules/base.xml.in.h:921
    34203462msgid "Left Win"
    34213463msgstr "Левият Win"
    34223464
    3423 #: ../rules/base.xml.in.h:912
     3465#: ../rules/base.xml.in.h:922
     3466msgid "Win Key+Space"
     3467msgstr "Win+Интервал"
     3468
     3469#: ../rules/base.xml.in.h:923
    34243470msgid "Right Win"
    34253471msgstr "Десният Win"
    34263472
    3427 #: ../rules/base.xml.in.h:913
     3473#: ../rules/base.xml.in.h:924
    34283474msgid "Left Shift"
    34293475msgstr "Левият Shift"
    34303476
    3431 #: ../rules/base.xml.in.h:914
     3477#: ../rules/base.xml.in.h:925
    34323478msgid "Right Shift"
    34333479msgstr "Десният Shift"
    34343480
    3435 #: ../rules/base.xml.in.h:915
     3481#: ../rules/base.xml.in.h:926
    34363482msgid "Left Ctrl"
    34373483msgstr "Левият Ctrl"
    34383484
    3439 #: ../rules/base.xml.in.h:916
     3485#: ../rules/base.xml.in.h:927
    34403486msgid "Right Ctrl"
    34413487msgstr "Десният Ctrl"
    34423488
    3443 #: ../rules/base.xml.in.h:917
     3489#: ../rules/base.xml.in.h:928
    34443490msgid "Scroll Lock"
    34453491msgstr "Scroll Lock"
    34463492
    3447 #: ../rules/base.xml.in.h:918
     3493#: ../rules/base.xml.in.h:929
    34483494msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
    34493495msgstr ""
     
    34513497"последната)"
    34523498
    3453 #: ../rules/base.xml.in.h:919
     3499#: ../rules/base.xml.in.h:930
    34543500msgid "Key to choose 3rd level"
    34553501msgstr "Клавиш за избор третото ниво"
    34563502
    3457 #: ../rules/base.xml.in.h:920
     3503#: ../rules/base.xml.in.h:931
    34583504msgid "Any Win key"
    34593505msgstr "Всеки Win"
    34603506
    3461 #: ../rules/base.xml.in.h:921
     3507#: ../rules/base.xml.in.h:932
    34623508msgid "Any Alt key"
    34633509msgstr "Всеки Alt"
    34643510
    3465 #: ../rules/base.xml.in.h:922
     3511#: ../rules/base.xml.in.h:933
    34663512msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose"
    34673513msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Compose"
    34683514
    3469 #: ../rules/base.xml.in.h:923
     3515#: ../rules/base.xml.in.h:934
    34703516msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
    34713517msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
    34723518
    3473 #: ../rules/base.xml.in.h:924
     3519#: ../rules/base.xml.in.h:935
    34743520msgid "Enter on keypad"
    34753521msgstr "Enter на цифровата клавиатура"
    34763522
    3477 #: ../rules/base.xml.in.h:925
     3523#: ../rules/base.xml.in.h:936
    34783524msgid "Backslash"
    34793525msgstr "Обратно наклонена черта"
    34803526
    3481 #: ../rules/base.xml.in.h:926
     3527#: ../rules/base.xml.in.h:937
    34823528msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
    34833529msgstr "„&lt;&gt;“"
    34843530
    3485 #: ../rules/base.xml.in.h:927
     3531#: ../rules/base.xml.in.h:938
    34863532msgid ""
    34873533"Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
     
    34913537"за трето ниво"
    34923538
    3493 #: ../rules/base.xml.in.h:928
     3539#: ../rules/base.xml.in.h:939
    34943540msgid ""
    34953541"Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with "
     
    34993545"заедно с друг клавиш за трето ниво"
    35003546
    3501 #: ../rules/base.xml.in.h:929
     3547#: ../rules/base.xml.in.h:940
    35023548msgid ""
    35033549"&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed "
     
    35073553"за трето ниво"
    35083554
    3509 #: ../rules/base.xml.in.h:930
     3555#: ../rules/base.xml.in.h:941
    35103556msgid "Ctrl key position"
    35113557msgstr "Положение на Ctrl"
    35123558
    3513 #: ../rules/base.xml.in.h:931
     3559#: ../rules/base.xml.in.h:942
    35143560msgid "Caps Lock as Ctrl"
    35153561msgstr "Caps Lock е Ctrl"
    35163562
    3517 #: ../rules/base.xml.in.h:932
     3563#: ../rules/base.xml.in.h:943
    35183564msgid "Left Ctrl as Meta"
    35193565msgstr "Левият Ctrl е Meta"
    35203566
    3521 #: ../rules/base.xml.in.h:933
     3567#: ../rules/base.xml.in.h:944
    35223568msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
    35233569msgstr "Размяна на Ctrl и Caps Lock"
    35243570
    3525 #: ../rules/base.xml.in.h:934
     3571#: ../rules/base.xml.in.h:945
    35263572msgid "At left of 'A'"
    35273573msgstr "Вляво от „A“"
    35283574
    3529 #: ../rules/base.xml.in.h:935
     3575#: ../rules/base.xml.in.h:946
    35303576msgid "At bottom left"
    35313577msgstr "Долу вляво"
    35323578
    3533 #: ../rules/base.xml.in.h:936
     3579#: ../rules/base.xml.in.h:947
    35343580msgid "Right Ctrl as Right Alt"
    35353581msgstr "Десният Ctrl е десен Alt"
    35363582
    3537 #: ../rules/base.xml.in.h:937
     3583#: ../rules/base.xml.in.h:948
    35383584msgid "Menu as Right Ctrl"
    35393585msgstr "Menu е десният Ctrl"
    35403586
    3541 #: ../rules/base.xml.in.h:938
     3587#: ../rules/base.xml.in.h:949
    35423588msgid "Right Alt as Right Ctrl"
    35433589msgstr "Десният Alt е десен Ctrl"
    35443590
    3545 #: ../rules/base.xml.in.h:939
     3591#: ../rules/base.xml.in.h:950
     3592msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key"
     3593msgstr "Размяна на левия Alt с левия Ctrl"
     3594
     3595#: ../rules/base.xml.in.h:951
     3596msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key"
     3597msgstr "Размяна на левия Win с левия Ctrl"
     3598
     3599#: ../rules/base.xml.in.h:952
     3600msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt"
     3601msgstr "Левият Alt е Ctrl, левият Ctrl е Win, левият Win е Alt"
     3602
     3603#: ../rules/base.xml.in.h:953
    35463604msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
    35473605msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    35483606
    3549 #: ../rules/base.xml.in.h:940
     3607#: ../rules/base.xml.in.h:954
    35503608msgid "Num Lock"
    35513609msgstr "Num Lock"
    35523610
    3553 #: ../rules/base.xml.in.h:941
     3611#: ../rules/base.xml.in.h:955
    35543612msgid "Layout of numeric keypad"
    35553613msgstr "Подредба на цифровата клавиатура"
    35563614
    3557 #: ../rules/base.xml.in.h:942
     3615#: ../rules/base.xml.in.h:956
    35583616msgid "Legacy"
    35593617msgstr "остаряла"
    35603618
    3561 #: ../rules/base.xml.in.h:943
     3619#: ../rules/base.xml.in.h:957
    35623620msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
    35633621msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
    35643622
    3565 #: ../rules/base.xml.in.h:944
     3623#: ../rules/base.xml.in.h:958
    35663624msgid ""
    35673625"Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default "
     
    35713629"стандартното ниво)"
    35723630
    3573 #: ../rules/base.xml.in.h:945
     3631#: ../rules/base.xml.in.h:959
    35743632msgid "Legacy Wang 724"
    35753633msgstr "Остаряла Wang 724"
    35763634
    3577 #: ../rules/base.xml.in.h:946
     3635#: ../rules/base.xml.in.h:960
    35783636msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
    35793637msgstr ""
     
    35813639"математически операции)"
    35823640
    3583 #: ../rules/base.xml.in.h:947
     3641#: ../rules/base.xml.in.h:961
    35843642msgid ""
    35853643"Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math "
     
    35893647"математически операции, операциите са на стандартното ниво)"
    35903648
    3591 #: ../rules/base.xml.in.h:948
     3649#: ../rules/base.xml.in.h:962
    35923650msgid "Hexadecimal"
    35933651msgstr "шестнадесетична"
    35943652
    3595 #: ../rules/base.xml.in.h:949
     3653#: ../rules/base.xml.in.h:963
    35963654msgid "ATM/phone-style"
    35973655msgstr "Като банкомат/телефон"
    35983656
    3599 #: ../rules/base.xml.in.h:950
     3657#: ../rules/base.xml.in.h:964
    36003658msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
    36013659msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    36023660
    3603 #: ../rules/base.xml.in.h:951
     3661#: ../rules/base.xml.in.h:965
    36043662msgid "Legacy key with dot"
    36053663msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    36063664
    36073665#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    3608 #: ../rules/base.xml.in.h:953
     3666#: ../rules/base.xml.in.h:967
    36093667msgid "Legacy key with comma"
    36103668msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    36113669
    3612 #: ../rules/base.xml.in.h:954
     3670#: ../rules/base.xml.in.h:968
    36133671msgid "Four-level key with dot"
    36143672msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    36153673
    3616 #: ../rules/base.xml.in.h:955
     3674#: ../rules/base.xml.in.h:969
    36173675msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
    36183676msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница по Latin-9"
    36193677
    3620 #: ../rules/base.xml.in.h:956
     3678#: ../rules/base.xml.in.h:970
    36213679msgid "Four-level key with comma"
    36223680msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    36233681
    3624 #: ../rules/base.xml.in.h:957
     3682#: ../rules/base.xml.in.h:971
    36253683msgid "Four-level key with momayyez"
    36263684msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
     
    36283686#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    36293687#. The description needs to be rewritten
    3630 #: ../rules/base.xml.in.h:960
     3688#: ../rules/base.xml.in.h:974
    36313689msgid "Four-level key with abstract separators"
    36323690msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    36333691
    3634 #: ../rules/base.xml.in.h:961
     3692#: ../rules/base.xml.in.h:975
    36353693msgid "Semicolon on third level"
    36363694msgstr "„;“ на третото ниво"
    36373695
    3638 #: ../rules/base.xml.in.h:962
     3696#: ../rules/base.xml.in.h:976
    36393697msgid "Caps Lock key behavior"
    36403698msgstr "Поведение на Caps Lock"
    36413699
    3642 #: ../rules/base.xml.in.h:963
     3700#: ../rules/base.xml.in.h:977
    36433701msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    36443702msgstr ""
     
    36463704"Lock"
    36473705
    3648 #: ../rules/base.xml.in.h:964
     3706#: ../rules/base.xml.in.h:978
    36493707msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock"
    36503708msgstr ""
    36513709"Caps Lock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на Caps Lock"
    36523710
    3653 #: ../rules/base.xml.in.h:965
     3711#: ../rules/base.xml.in.h:979
    36543712msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
    36553713msgstr ""
    36563714"Caps Lock работи като Shift със заключване. Shift временно спира Caps Lock"
    36573715
    3658 #: ../rules/base.xml.in.h:966
     3716#: ../rules/base.xml.in.h:980
    36593717msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock"
    36603718msgstr ""
    36613719"Caps Lock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на Caps Lock"
    36623720
    3663 #: ../rules/base.xml.in.h:967
     3721#: ../rules/base.xml.in.h:981
    36643722msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
    36653723msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    36663724
    3667 #: ../rules/base.xml.in.h:968
     3725#: ../rules/base.xml.in.h:982
    36683726msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
    36693727msgstr "Caps Lock е допълнителен Num Lock"
    36703728
    3671 #: ../rules/base.xml.in.h:969
     3729#: ../rules/base.xml.in.h:983
    36723730msgid "Swap ESC and Caps Lock"
    36733731msgstr "Размяна на Esc и Caps Lock"
    36743732
    3675 #: ../rules/base.xml.in.h:970
     3733#: ../rules/base.xml.in.h:984
    36763734msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
    36773735msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc"
    36783736
    3679 #: ../rules/base.xml.in.h:971
     3737#: ../rules/base.xml.in.h:985
    36803738msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
    36813739msgstr "Caps Lock е допълнителен Backspace"
    36823740
    3683 #: ../rules/base.xml.in.h:972
     3741#: ../rules/base.xml.in.h:986
    36843742msgid "Make Caps Lock an additional Super"
    36853743msgstr "Caps Lock е допълнителен Super"
    36863744
    3687 #: ../rules/base.xml.in.h:973
     3745#: ../rules/base.xml.in.h:987
    36883746msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
    36893747msgstr "Caps Lock е допълнителен Hyper"
    36903748
    3691 #: ../rules/base.xml.in.h:974
     3749#: ../rules/base.xml.in.h:988
    36923750msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)"
    36933751msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift (за всички клавиши)"
    36943752
    3695 #: ../rules/base.xml.in.h:975
     3753#: ../rules/base.xml.in.h:989
    36963754msgid "Caps Lock is disabled"
    36973755msgstr "Caps Lock е изключен"
    36983756
    3699 #: ../rules/base.xml.in.h:976
     3757#: ../rules/base.xml.in.h:990
    37003758msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
    37013759msgstr "Caps Lock е допълнителен Ctrl"
    37023760
    3703 #: ../rules/base.xml.in.h:977
     3761#: ../rules/base.xml.in.h:991
    37043762msgid "Alt/Win key behavior"
    37053763msgstr "Поведение на Alt/Win"
    37063764
    3707 #: ../rules/base.xml.in.h:978
     3765#: ../rules/base.xml.in.h:992
    37083766msgid "Add the standard behavior to Menu key"
    37093767msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    37103768
    3711 #: ../rules/base.xml.in.h:979
     3769#: ../rules/base.xml.in.h:993
    37123770msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
    37133771msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    37143772
    3715 #: ../rules/base.xml.in.h:980
     3773#: ../rules/base.xml.in.h:994
    37163774msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)"
    37173775msgstr "И двата Win-а са Alt (както и клавишите Alt)"
    37183776
    3719 #: ../rules/base.xml.in.h:981
     3777#: ../rules/base.xml.in.h:995
    37203778msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
    37213779msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)"
    37223780
    3723 #: ../rules/base.xml.in.h:982
     3781#: ../rules/base.xml.in.h:996
    37243782msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
    37253783msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt"
    37263784
    3727 #: ../rules/base.xml.in.h:983
     3785#: ../rules/base.xml.in.h:997
    37283786msgid "Meta is mapped to Win keys"
    37293787msgstr "И двата Win-а са Meta"
    37303788
    3731 #: ../rules/base.xml.in.h:984
     3789#: ../rules/base.xml.in.h:998
    37323790msgid "Meta is mapped to Left Win"
    37333791msgstr "Левият Win е Meta"
    37343792
    3735 #: ../rules/base.xml.in.h:985
    3736 msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
     3793#: ../rules/base.xml.in.h:999
     3794msgid "Hyper is mapped to Win keys"
    37373795msgstr "И двата Win-а са Hyper"
    37383796
    3739 #: ../rules/base.xml.in.h:986
     3797#: ../rules/base.xml.in.h:1000
    37403798msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
    37413799msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    37423800
    3743 #: ../rules/base.xml.in.h:987
     3801#: ../rules/base.xml.in.h:1001
    37443802msgid "Alt is swapped with Win"
    37453803msgstr "Alt е разменен с Win"
    37463804
    3747 #: ../rules/base.xml.in.h:988
     3805#: ../rules/base.xml.in.h:1002
    37483806msgid "Position of Compose key"
    37493807msgstr "Положение на Compose"
    37503808
    3751 #: ../rules/base.xml.in.h:989
     3809#: ../rules/base.xml.in.h:1003
    37523810msgid "3rd level of Left Win"
    37533811msgstr "Левият Win на 3-то ниво"
    37543812
    3755 #: ../rules/base.xml.in.h:990
     3813#: ../rules/base.xml.in.h:1004
    37563814msgid "3rd level of Right Win"
    37573815msgstr "Десният Win на 3-то ниво"
    37583816
    3759 #: ../rules/base.xml.in.h:991
     3817#: ../rules/base.xml.in.h:1005
    37603818msgid "3rd level of Menu"
    37613819msgstr "Menu на 3-то ниво"
    37623820
    3763 #: ../rules/base.xml.in.h:992
     3821#: ../rules/base.xml.in.h:1006
    37643822msgid "3rd level of Left Ctrl"
    37653823msgstr "Левият Ctrl на 3-то ниво"
    37663824
    3767 #: ../rules/base.xml.in.h:993
     3825#: ../rules/base.xml.in.h:1007
    37683826msgid "3rd level of Right Ctrl"
    37693827msgstr "Десният Ctrl на 3-то ниво"
    37703828
    3771 #: ../rules/base.xml.in.h:994
     3829#: ../rules/base.xml.in.h:1008
    37723830msgid "3rd level of Caps Lock"
    37733831msgstr "Caps Lock на 3-то ниво"
    37743832
    3775 #: ../rules/base.xml.in.h:995
     3833#: ../rules/base.xml.in.h:1009
    37763834msgid "3rd level of &lt;Less/Greater&gt;"
    37773835msgstr "„&lt;&gt;“ на 3-то ниво"
    37783836
    3779 #: ../rules/base.xml.in.h:996
     3837#: ../rules/base.xml.in.h:1010
    37803838msgid "Pause"
    37813839msgstr "Pause"
    37823840
    3783 #: ../rules/base.xml.in.h:997
     3841#: ../rules/base.xml.in.h:1011
    37843842msgid "PrtSc"
    37853843msgstr "PrtSc"
    37863844
    3787 #: ../rules/base.xml.in.h:998
     3845#: ../rules/base.xml.in.h:1012
    37883846msgid "Miscellaneous compatibility options"
    37893847msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    37903848
    3791 #: ../rules/base.xml.in.h:999
     3849#: ../rules/base.xml.in.h:1013
    37923850msgid "Default numeric keypad keys"
    37933851msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    37943852
    3795 #: ../rules/base.xml.in.h:1000
     3853#: ../rules/base.xml.in.h:1014
    37963854msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
    37973855msgstr "Цифровата клавиатура генерира само цифри (като в Mac OS)"
    37983856
    3799 #: ../rules/base.xml.in.h:1001
     3857#: ../rules/base.xml.in.h:1015
    38003858msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
    38013859msgstr "Shift за цифровата клавиатура както в MS Windows"
    38023860
    3803 #: ../rules/base.xml.in.h:1002
     3861#: ../rules/base.xml.in.h:1016
    38043862msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
    38053863msgstr "Shift не отменя Caps Lock, а избира третото ниво"
    38063864
    3807 #: ../rules/base.xml.in.h:1003
     3865#: ../rules/base.xml.in.h:1017
    38083866msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
    38093867msgstr ""
    38103868"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    38113869
    3812 #: ../rules/base.xml.in.h:1004
     3870#: ../rules/base.xml.in.h:1018
    38133871msgid ""
    38143872"Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num "
     
    38183876"Pause, Num Lock)"
    38193877
    3820 #: ../rules/base.xml.in.h:1005
     3878#: ../rules/base.xml.in.h:1019
    38213879msgid "Shift cancels Caps Lock"
    38223880msgstr "Shift отменя Caps Lock"
    38233881
    3824 #: ../rules/base.xml.in.h:1006
     3882#: ../rules/base.xml.in.h:1020
    38253883msgid "Enable extra typographic characters"
    38263884msgstr "Допълнителни типографски знаци"
    38273885
    3828 #: ../rules/base.xml.in.h:1007
     3886#: ../rules/base.xml.in.h:1021
    38293887msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock"
    38303888msgstr "Двата Shift-а заедно превключват Caps Lock"
    38313889
    3832 #: ../rules/base.xml.in.h:1008
     3890#: ../rules/base.xml.in.h:1022
    38333891msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates"
    38343892msgstr ""
    38353893"Двата Shift-а заедно включват Caps Lock, самостоятелен Shift го изключва"
    38363894
    3837 #: ../rules/base.xml.in.h:1009
     3895#: ../rules/base.xml.in.h:1023
    38383896msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock"
    38393897msgstr "Двата Shift-а заедно превключват ShiftLock"
    38403898
    3841 #: ../rules/base.xml.in.h:1010
     3899#: ../rules/base.xml.in.h:1024
    38423900msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys"
    38433901msgstr "Shift+Num Lock превключват клавишите за придвижване"
    38443902
    3845 #: ../rules/base.xml.in.h:1011
     3903#: ../rules/base.xml.in.h:1025
    38463904msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
    38473905msgstr ""
     
    38493907"(внимание: позволяването намалява сигурността)"
    38503908
    3851 #: ../rules/base.xml.in.h:1012
     3909#: ../rules/base.xml.in.h:1026
     3910msgid "Allow grab and window tree logging"
     3911msgstr "Журнални съобщения за дървото и прихващането на прозорците"
     3912
     3913#: ../rules/base.xml.in.h:1027
    38523914msgid "Adding currency signs to certain keys"
    38533915msgstr "Добавяне на знак за валута към някои клавиши"
    38543916
    3855 #: ../rules/base.xml.in.h:1013
     3917#: ../rules/base.xml.in.h:1028
    38563918msgid "Euro on E"
    38573919msgstr "„€“ при „E“"
    38583920
    3859 #: ../rules/base.xml.in.h:1014
     3921#: ../rules/base.xml.in.h:1029
    38603922msgid "Euro on 2"
    38613923msgstr "„€“ при „2“"
    38623924
    3863 #: ../rules/base.xml.in.h:1015
     3925#: ../rules/base.xml.in.h:1030
    38643926msgid "Euro on 4"
    38653927msgstr "„€“ при „4“"
    38663928
    3867 #: ../rules/base.xml.in.h:1016
     3929#: ../rules/base.xml.in.h:1031
    38683930msgid "Euro on 5"
    38693931msgstr "„€“ при „5“"
    38703932
    3871 #: ../rules/base.xml.in.h:1017
     3933#: ../rules/base.xml.in.h:1032
    38723934msgid "Rupee on 4"
    38733935msgstr "„₨“ при „4“"
    38743936
    3875 #: ../rules/base.xml.in.h:1018
     3937#: ../rules/base.xml.in.h:1033
    38763938msgid "Key to choose 5th level"
    38773939msgstr "Клавиш за избор петото ниво"
    38783940
    3879 #: ../rules/base.xml.in.h:1019
     3941#: ../rules/base.xml.in.h:1034
    38803942msgid ""
    38813943"&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
     
    38843946"„&lt;&gt;“ избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
    38853947
    3886 #: ../rules/base.xml.in.h:1020
     3948#: ../rules/base.xml.in.h:1035
    38873949msgid ""
    38883950"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    38923954"ниво"
    38933955
    3894 #: ../rules/base.xml.in.h:1021
     3956#: ../rules/base.xml.in.h:1036
    38953957msgid ""
    38963958"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    38993961"Левият Win избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
    39003962
    3901 #: ../rules/base.xml.in.h:1022
     3963#: ../rules/base.xml.in.h:1037
    39023964msgid ""
    39033965"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
     
    39073969"ниво"
    39083970
    3909 #: ../rules/base.xml.in.h:1023
     3971#: ../rules/base.xml.in.h:1038
    39103972msgid "Using space key to input non-breakable space character"
    39113973msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
    39123974
    3913 #: ../rules/base.xml.in.h:1024
     3975#: ../rules/base.xml.in.h:1039
    39143976msgid "Usual space at any level"
    39153977msgstr "Нормален интервал на всички нива"
    39163978
    3917 #: ../rules/base.xml.in.h:1025
     3979#: ../rules/base.xml.in.h:1040
    39183980msgid "Non-breakable space character at second level"
    39193981msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
    39203982
    3921 #: ../rules/base.xml.in.h:1026
     3983#: ../rules/base.xml.in.h:1041
    39223984msgid "Non-breakable space character at third level"
    39233985msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
    39243986
    3925 #: ../rules/base.xml.in.h:1027
     3987#: ../rules/base.xml.in.h:1042
    39263988msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
    39273989msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
    39283990
    3929 #: ../rules/base.xml.in.h:1028
     3991#: ../rules/base.xml.in.h:1043
    39303992msgid ""
    39313993"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
     
    39353997"четвърто ниво"
    39363998
    3937 #: ../rules/base.xml.in.h:1029
     3999#: ../rules/base.xml.in.h:1044
    39384000msgid "Non-breakable space character at fourth level"
    39394001msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
    39404002
    3941 #: ../rules/base.xml.in.h:1030
     4003#: ../rules/base.xml.in.h:1045
    39424004msgid ""
    39434005"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     
    39474009"шесто ниво"
    39484010
    3949 #: ../rules/base.xml.in.h:1031
     4011#: ../rules/base.xml.in.h:1046
    39504012msgid ""
    39514013"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     
    39554017"шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
    39564018
    3957 #: ../rules/base.xml.in.h:1032
     4019#: ../rules/base.xml.in.h:1047
    39584020msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
    39594021msgstr "Разделител с нулева широчина на второ ниво"
    39604022
    3961 #: ../rules/base.xml.in.h:1033
     4023#: ../rules/base.xml.in.h:1048
    39624024msgid ""
    39634025"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
     
    39674029"трето ниво"
    39684030
    3969 #: ../rules/base.xml.in.h:1034
     4031#: ../rules/base.xml.in.h:1049
    39704032msgid ""
    39714033"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
     
    39754037"трето ниво и интервал без разделяне на четвърто ниво"
    39764038
    3977 #: ../rules/base.xml.in.h:1035
     4039#: ../rules/base.xml.in.h:1050
    39784040msgid ""
    39794041"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    39834045"ниво"
    39844046
    3985 #: ../rules/base.xml.in.h:1036
     4047#: ../rules/base.xml.in.h:1051
    39864048msgid ""
    39874049"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    39914053"ниво и нищо на четвърто ниво"
    39924054
    3993 #: ../rules/base.xml.in.h:1037
     4055#: ../rules/base.xml.in.h:1052
    39944056msgid ""
    39954057"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    39994061"ниво и съединител с нулева широчина на четвърто ниво"
    40004062
    4001 #: ../rules/base.xml.in.h:1038
     4063#: ../rules/base.xml.in.h:1053
    40024064msgid ""
    40034065"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
     
    40074069"ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво"
    40084070
    4009 #: ../rules/base.xml.in.h:1039
     4071#: ../rules/base.xml.in.h:1054
    40104072msgid ""
    40114073"Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth "
     
    40154077"четвърто ниво"
    40164078
    4017 #: ../rules/base.xml.in.h:1040
     4079#: ../rules/base.xml.in.h:1055
    40184080msgid "Japanese keyboard options"
    40194081msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    40204082
    4021 #: ../rules/base.xml.in.h:1041
     4083#: ../rules/base.xml.in.h:1056
    40224084msgid "Kana Lock key is locking"
    40234085msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    40244086
    4025 #: ../rules/base.xml.in.h:1042
     4087#: ../rules/base.xml.in.h:1057
    40264088msgid "NICOLA-F style Backspace"
    40274089msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    40284090
    4029 #: ../rules/base.xml.in.h:1043
     4091#: ../rules/base.xml.in.h:1058
    40304092msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
    40314093msgstr "„全角/半角“ (Zenkaku Hankaku) е допълнителен Esc"
    40324094
    4033 #: ../rules/base.xml.in.h:1044
     4095#: ../rules/base.xml.in.h:1059
    40344096msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
    40354097msgstr "Добавяне на ударенията на Esperanto"
    40364098
    4037 #: ../rules/base.xml.in.h:1045
     4099#: ../rules/base.xml.in.h:1060
    40384100msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout"
    40394101msgstr "към съответния клавиш Qwerty"
    40404102
    4041 #: ../rules/base.xml.in.h:1046
     4103#: ../rules/base.xml.in.h:1061
    40424104msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout"
    40434105msgstr "към съответния клавиш в Дворак"
    40444106
    4045 #: ../rules/base.xml.in.h:1047
     4107#: ../rules/base.xml.in.h:1062
    40464108msgid "To the corresponding key in a Colemak layout"
    40474109msgstr "към съответния клавиш в Коулмак"
    40484110
    4049 #: ../rules/base.xml.in.h:1048
     4111#: ../rules/base.xml.in.h:1063
    40504112msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
    40514113msgstr "Съвместимост със старите кодове на клавиши в Solaris"
    40524114
    4053 #: ../rules/base.xml.in.h:1049
     4115#: ../rules/base.xml.in.h:1064
    40544116msgid "Sun Key compatibility"
    40554117msgstr "Съвместимост с клавишите на Sun"
    40564118
    4057 #: ../rules/base.xml.in.h:1050
     4119#: ../rules/base.xml.in.h:1065
    40584120msgid "Key sequence to kill the X server"
    40594121msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра"
    40604122
    4061 #: ../rules/base.xml.in.h:1051
     4123#: ../rules/base.xml.in.h:1066
    40624124msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
    40634125msgstr "Control+Alt+Backspace"
     
    40714133msgstr "знаци на клавишите в APL"
    40724134
     4135#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
     4136msgid "dlg"
     4137msgstr "Длг"
     4138
     4139#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
     4140msgid "APL keyboard symbols (Dyalog)"
     4141msgstr "знаци на клавишите в APL — на Dyalog"
     4142
    40734143#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
     4144msgid "sax"
     4145msgstr "Скс"
     4146
     4147#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
     4148msgid "APL keyboard symbols (sax)"
     4149msgstr "знаци на клавишите в APL — на Sax"
     4150
     4151#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
     4152msgid "ufd"
     4153msgstr "Обд"
     4154
     4155#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
     4156msgid "APL keyboard symbols (unified)"
     4157msgstr "знаци на клавишите в APL — обединени"
     4158
     4159#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9
     4160msgid "apl2"
     4161msgstr "apl2"
     4162
     4163#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
     4164msgid "APL keyboard symbols (IBM APL2)"
     4165msgstr "знаци на клавишите в APL — на IBM APL2"
     4166
     4167#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11
     4168msgid "aplII"
     4169msgstr "aplII"
     4170
     4171#: ../rules/base.extras.xml.in.h:12
     4172msgid "APL keyboard symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
     4173msgstr "знаци на клавишите в APL — на Manugistics APL*PLUS II"
     4174
     4175#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13
     4176msgid "aplx"
     4177msgstr "aplx"
     4178
     4179#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
     4180msgid "APL keyboard symbols (APLX unified)"
     4181msgstr "знаци на клавишите в APL— обединени на APLX"
     4182
     4183#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
    40744184msgid "kut"
    40754185msgstr "Ктн"
    40764186
    4077 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
     4187#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18
    40784188msgid "Kutenai"
    40794189msgstr "кутенейска"
    40804190
    4081 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
     4191#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
    40824192msgid "shs"
    40834193msgstr "Шкп"
    40844194
    4085 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
     4195#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
    40864196msgid "Secwepemctsin"
    40874197msgstr "шъкуъпмъктчин"
    40884198
    4089 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:9
     4199#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
    40904200msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
    40914201msgstr "многоезична — канадска, на Sun вид 6/7"
    40924202
    4093 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:12
     4203#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
    40944204msgid "German (US keyboard with German letters)"
    40954205msgstr "немска — американска с немски букви"
    40964206
    4097 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:13
     4207#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
    40984208msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
    40994209msgstr "немска — унгарски букви, без „мъртви“ клавиши"
    41004210
    4101 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
     4211#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
    41024212msgid "German (Sun Type 6/7)"
    41034213msgstr "немска — на Sun, вид 6/7"
    41044214
    4105 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
     4215#: ../rules/base.extras.xml.in.h:27
     4216msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
     4217msgstr "немска — от новия свят"
     4218
     4219#: ../rules/base.extras.xml.in.h:30
    41064220msgid "Avestan"
    41074221msgstr "авестийска"
    41084222
    4109 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
     4223#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
    41104224msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
    41114225msgstr "литовска — американска, Дворак с литовски букви"
    41124226
    4113 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
     4227#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34
    41144228msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
    41154229msgstr "литовска — на Sun, вид 6/7"
    41164230
    4117 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
     4231#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
    41184232msgid "Latvian (US Dvorak)"
    41194233msgstr "латвийска — американска, Дворак"
    41204234
    4121 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
     4235#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
    41224236msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
    41234237msgstr "латвийска — американска, Дворак, „Y“ при интервала"
    41244238
    4125 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
     4239#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
    41264240msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
    41274241msgstr "латвийска — американска, Дворак, „-“ при интервала"
    41284242
    4129 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:27
     4243#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
    41304244msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
    41314245msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти"
    41324246
    4133 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:28
     4247#: ../rules/base.extras.xml.in.h:41
    41344248msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
    41354249msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти, „Y“ при интервала"
    41364250
    4137 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:29
     4251#: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
    41384252msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
    41394253msgstr "латвийска — американска, Дворак за програмисти, „-“ при интервала"
    41404254
    4141 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:30
     4255#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
    41424256msgid "Latvian (US Colemak)"
    41434257msgstr "латвийска — американска, Коулмак"
    41444258
    4145 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
     4259#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
    41464260msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
    41474261msgstr "латвийска — американска, Коулмак, с „'“"
    41484262
    4149 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:32
     4263#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
    41504264msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
    41514265msgstr "латвийска — на Sun, вид 6/7"
    41524266
    4153 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
     4267#: ../rules/base.extras.xml.in.h:48
    41544268msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
    41554269msgstr "английска — международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr"
    41564270
    4157 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
     4271#: ../rules/base.extras.xml.in.h:49
    41584272msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
    41594273msgstr ""
    41604274"английска — международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr, алтернативна"
    41614275
    4162 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
     4276#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
    41634277msgid "Atsina"
    41644278msgstr " ацинска"
    41654279
    4166 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
     4280#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
    41674281msgid "Coeur d'Alene Salish"
    41684282msgstr "селиш на кор дален"
    41694283
    4170 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
     4284#: ../rules/base.extras.xml.in.h:52
     4285msgid "Czech Slovak and German (US)"
     4286msgstr "чешка словашка и немска — американска"
     4287
     4288#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
    41714289msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
    41724290msgstr "английска — американска, на Sun, вид 6/7"
    41734291
    4174 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
     4292#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
     4293msgid "English (Norman)"
     4294msgstr "английска — Норман"
     4295
     4296#: ../rules/base.extras.xml.in.h:57
    41754297msgid "Polish (international with dead keys)"
    41764298msgstr "полска — международна, с „мъртви“ клавиши"
    41774299
    4178 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
     4300#: ../rules/base.extras.xml.in.h:58
    41794301msgid "Polish (Colemak)"
    41804302msgstr "полска — Коулмак"
    41814303
    4182 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
     4304#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
    41834305msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
    41844306msgstr "полска — на Sun, вид 6/7"
    41854307
    4186 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:48
     4308#: ../rules/base.extras.xml.in.h:63
    41874309msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
    41884310msgstr "кримски татарски — „Q“ горе-вляво, Добруджа-Q"
    41894311
    4190 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:49
     4312#: ../rules/base.extras.xml.in.h:64
    41914313msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
    41924314msgstr "румънска — ергономична, десетопръстна"
    41934315
    4194 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
     4316#: ../rules/base.extras.xml.in.h:65
    41954317msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
    41964318msgstr "румънска — на Sun, вид 6/7"
    41974319
    4198 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
     4320#: ../rules/base.extras.xml.in.h:68
    41994321msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
    42004322msgstr "сръбска — комбиниращи ударения вместо „мъртви“ клавиши"
    42014323
    4202 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:56
     4324#: ../rules/base.extras.xml.in.h:71
     4325msgid "Church Slavonic"
     4326msgstr "църковнославянска"
     4327
     4328#: ../rules/base.extras.xml.in.h:72
    42034329msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
    42044330msgstr "руска — с украинско-белоруска подредба"
    42054331
    4206 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:57
     4332#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
    42074333msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
    42084334msgstr "руска — на Sun, вид 6/7"
    42094335
    4210 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:60
     4336#: ../rules/base.extras.xml.in.h:76
    42114337msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
    42124338msgstr "арменска — фонетична, OLPC"
    42134339
    4214 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:63
     4340#: ../rules/base.extras.xml.in.h:79
    42154341msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
    42164342msgstr "иврит — библейска, Сил, фонетична"
    42174343
    4218 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:66
     4344#: ../rules/base.extras.xml.in.h:82
    42194345msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
    42204346msgstr "арабска — на Sun, вид 6/7"
    42214347
    4222 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:69
     4348#: ../rules/base.extras.xml.in.h:85
    42234349msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
    42244350msgstr "белгийска — на Sun, вид 6/7"
    42254351
    4226 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:72
     4352#: ../rules/base.extras.xml.in.h:88
    42274353msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
    42284354msgstr "португалска — бразилска, на Sun, вид 6/7"
    42294355
    4230 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:75
     4356#: ../rules/base.extras.xml.in.h:91
    42314357msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
    42324358msgstr "чешка — на Sun, вид 6/7"
    42334359
    4234 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:78
     4360#: ../rules/base.extras.xml.in.h:94
    42354361msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
    42364362msgstr "датска — на Sun, вид 6/7"
    42374363
    4238 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:81
     4364#: ../rules/base.extras.xml.in.h:97
    42394365msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
    42404366msgstr "холандска — на Sun, вид 6/7"
    42414367
    4242 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:84
     4368#: ../rules/base.extras.xml.in.h:100
    42434369msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
    42444370msgstr "естонска — на Sun, вид 6/7"
    42454371
    4246 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:87
     4372#: ../rules/base.extras.xml.in.h:103
    42474373msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
    42484374msgstr "финландска — на Sun, вид 6/7"
    42494375
    4250 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:89
     4376#: ../rules/base.extras.xml.in.h:105
    42514377msgid "French (Sun Type 6/7)"
    42524378msgstr "френска — на Sun, вид 6/7"
    42534379
    4254 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:92
     4380#: ../rules/base.extras.xml.in.h:108
    42554381msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
    42564382msgstr "гръцка — на Sun, вид 6/7"
    42574383
    4258 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:95
     4384#: ../rules/base.extras.xml.in.h:111
    42594385msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
    42604386msgstr "италианска — на Sun, вид 6/7"
    42614387
    4262 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:98
     4388#: ../rules/base.extras.xml.in.h:114
    42634389msgid "Japanese (Sun Type 6)"
    42644390msgstr "японска — на Sun, вид 6"
    42654391
    4266 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:99
     4392#: ../rules/base.extras.xml.in.h:115
    42674393msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)"
    42684394msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима с PC"
    42694395
    4270 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:100
     4396#: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
    42714397msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)"
    42724398msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима със Sun"
    42734399
    4274 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:103
     4400#: ../rules/base.extras.xml.in.h:119
    42754401msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
    42764402msgstr "норвежка — на Sun, вид 6/7"
    42774403
    4278 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:105
     4404#: ../rules/base.extras.xml.in.h:121
    42794405msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
    42804406msgstr "португалска — на Sun, вид 6/7"
    42814407
    4282 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:108
     4408#: ../rules/base.extras.xml.in.h:124
    42834409msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
    42844410msgstr "словашка — на Sun, вид 6/7"
    42854411
    4286 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:111
     4412#: ../rules/base.extras.xml.in.h:127
    42874413msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
    42884414msgstr "испанска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
    42894415
    4290 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:114
     4416#: ../rules/base.extras.xml.in.h:130
     4417msgid "Swedish (Dvorak A5)"
     4418msgstr "шведска — Дворак, A5"
     4419
     4420#: ../rules/base.extras.xml.in.h:131
    42914421msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
    42924422msgstr "шведска — на Sun, вид 6/7"
    42934423
    4294 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
     4424#: ../rules/base.extras.xml.in.h:133
    42954425msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    42964426msgstr "немска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    42974427
    4298 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:117
     4428#: ../rules/base.extras.xml.in.h:134
    42994429msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
    43004430msgstr "френска — швейцарска, на Sun, вид 6/7"
    43014431
    4302 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:120
     4432#: ../rules/base.extras.xml.in.h:137
    43034433msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
    43044434msgstr "турска — на Sun, вид 6/7"
    43054435
    4306 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:123
     4436#: ../rules/base.extras.xml.in.h:140
    43074437msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
    43084438msgstr "украинска — на Sun, вид 6/7"
    43094439
    4310 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:125
     4440#: ../rules/base.extras.xml.in.h:142
    43114441msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
    43124442msgstr "английска — великобританска, на Sun, вид 6/7"
    43134443
    4314 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:128
     4444#: ../rules/base.extras.xml.in.h:145
    43154445msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
    43164446msgstr "корейска — на Sun, вид 6/7"
     4447
     4448#. Keyboard indicator for European layouts
     4449#: ../rules/base.extras.xml.in.h:147
     4450msgid "eu"
     4451msgstr "Евр"
     4452
     4453#: ../rules/base.extras.xml.in.h:148
     4454msgid "EurKEY (US based layout with european letters)"
     4455msgstr "ЕвроКлав — американска с европейски букви"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.