Changeset 2740


Ignore:
Timestamp:
Oct 3, 2012, 6:10:28 AM (9 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-shell: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gnome-shell.master.bg.po

    r2716 r2740  
    88"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2012-09-22 12:52+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2012-09-22 12:51+0300\n"
     10"POT-Creation-Date: 2012-10-02 05:37+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2012-10-02 05:38+0300\n"
    1212"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    252252"горе."
    253253
    254 #: ../js/gdm/loginDialog.js:526
     254#: ../js/gdm/loginDialog.js:528
    255255msgid "Session..."
    256256msgstr "Сесия…"
    257257
    258 #: ../js/gdm/loginDialog.js:674
     258#: ../js/gdm/loginDialog.js:676
    259259msgctxt "title"
    260260msgid "Sign In"
     
    264264#. login screen. It can be activated to reveal an entry for
    265265#. manually entering the username.
    266 #: ../js/gdm/loginDialog.js:741
     266#: ../js/gdm/loginDialog.js:743
    267267msgid "Not listed?"
    268268msgstr "Липсва в списъка?"
    269269
    270 #: ../js/gdm/loginDialog.js:894 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
     270#: ../js/gdm/loginDialog.js:896 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
    271271#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:162 ../js/ui/endSessionDialog.js:373
    272272#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:396
     
    275275msgstr "Отказване"
    276276
    277 #: ../js/gdm/loginDialog.js:899
     277#: ../js/gdm/loginDialog.js:901
    278278msgctxt "button"
    279279msgid "Sign In"
    280280msgstr "Регистриране"
    281281
    282 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1238
     282#: ../js/gdm/loginDialog.js:1240
    283283msgid "Login Window"
    284284msgstr "Екран за идентификация"
    285285
    286 #: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:658 ../js/ui/userMenu.js:662
    287 #: ../js/ui/userMenu.js:773
     286#. Translators: accessible name of the power menu in the login screen
     287#: ../js/gdm/powerMenu.js:35
     288msgid "Power"
     289msgstr "Спиране"
     290
     291#: ../js/gdm/powerMenu.js:89 ../js/ui/userMenu.js:663 ../js/ui/userMenu.js:667
     292#: ../js/ui/userMenu.js:778
    288293msgid "Suspend"
    289294msgstr "Приспиване"
    290295
    291 #: ../js/gdm/powerMenu.js:93
     296#: ../js/gdm/powerMenu.js:94
    292297msgid "Restart"
    293298msgstr "Рестартиране"
    294299
    295 #: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:660 ../js/ui/userMenu.js:662
    296 #: ../js/ui/userMenu.js:772
     300#: ../js/gdm/powerMenu.js:99 ../js/ui/userMenu.js:665 ../js/ui/userMenu.js:667
     301#: ../js/ui/userMenu.js:777
    297302msgid "Power Off"
    298303msgstr "Изключване"
     
    10111016msgstr "Да се изтегли и инсталира ли „%s“ от from extensions.gnome.org?"
    10121017
    1013 #: ../js/ui/keyboard.js:327
     1018#: ../js/ui/keyboard.js:337
    10141019msgid "tray"
    10151020msgstr "област за уведомяване"
    10161021
    1017 #: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:195
     1022#: ../js/ui/keyboard.js:584 ../js/ui/status/keyboard.js:195
    10181023#: ../js/ui/status/power.js:205
    10191024msgid "Keyboard"
     
    10681073msgstr "Домашна страница"
    10691074
    1070 #: ../js/ui/messageTray.js:1080
     1075#: ../js/ui/messageTray.js:1081
    10711076msgid "Open"
    10721077msgstr "Отваряне"
    10731078
    1074 #: ../js/ui/messageTray.js:1087
     1079#: ../js/ui/messageTray.js:1088
    10751080msgid "Remove"
    10761081msgstr "Изтриване"
    10771082
    1078 #: ../js/ui/messageTray.js:2050
     1083#: ../js/ui/messageTray.js:2088
    10791084msgid "Message Tray"
    10801085msgstr "Област за уведомяване"
    10811086
    1082 #: ../js/ui/messageTray.js:2506
     1087#: ../js/ui/messageTray.js:2551
    10831088msgid "System Information"
    10841089msgstr "Информация за системата"
     
    13081313msgstr "Настройки на мишката"
    13091314
    1310 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:269 ../js/ui/status/volume.js:236
     1315#: ../js/ui/status/bluetooth.js:269 ../js/ui/status/volume.js:234
    13111316msgid "Sound Settings"
    13121317msgstr "Настройки на звука"
     
    15931598
    15941599#. Translators: This is the label for audio volume
    1595 #: ../js/ui/status/volume.js:47 ../js/ui/status/volume.js:223
     1600#: ../js/ui/status/volume.js:47 ../js/ui/status/volume.js:221
    15961601msgid "Volume"
    15971602msgstr "Сила на звука"
     
    16051610msgstr "Влезте като друг потребител"
    16061611
    1607 #: ../js/ui/userMenu.js:175
     1612#: ../js/ui/userMenu.js:180
    16081613msgid "Available"
    16091614msgstr "На линия"
    16101615
    1611 #: ../js/ui/userMenu.js:178
     1616#: ../js/ui/userMenu.js:183
    16121617msgid "Busy"
    16131618msgstr "Зает"
    16141619
    1615 #: ../js/ui/userMenu.js:181
     1620#: ../js/ui/userMenu.js:186
    16161621msgid "Invisible"
    16171622msgstr "Невидим"
    16181623
    1619 #: ../js/ui/userMenu.js:184
     1624#: ../js/ui/userMenu.js:189
    16201625msgid "Away"
    16211626msgstr "Отсъстващ"
    16221627
    1623 #: ../js/ui/userMenu.js:187
     1628#: ../js/ui/userMenu.js:192
    16241629msgid "Idle"
    16251630msgstr "Бездействие"
    16261631
    1627 #: ../js/ui/userMenu.js:190
     1632#: ../js/ui/userMenu.js:195
    16281633msgid "Unavailable"
    16291634msgstr "Недостъпно"
    16301635
    1631 #: ../js/ui/userMenu.js:613 ../js/ui/userMenu.js:754
     1636#: ../js/ui/userMenu.js:618 ../js/ui/userMenu.js:759
    16321637msgid "Switch User"
    16331638msgstr "Смяна на потребител"
    16341639
    1635 #: ../js/ui/userMenu.js:614
     1640#: ../js/ui/userMenu.js:619
    16361641msgid "Switch Session"
    16371642msgstr "Смяна на сесия"
    16381643
    1639 #: ../js/ui/userMenu.js:738
     1644#: ../js/ui/userMenu.js:743
    16401645msgid "Notifications"
    16411646msgstr "Известия"
    16421647
    1643 #: ../js/ui/userMenu.js:746
     1648#: ../js/ui/userMenu.js:751
    16441649msgid "System Settings"
    16451650msgstr "Системни настройки"
    16461651
    1647 #: ../js/ui/userMenu.js:759
     1652#: ../js/ui/userMenu.js:764
    16481653msgid "Log Out"
    16491654msgstr "Изход"
    16501655
    1651 #: ../js/ui/userMenu.js:764
     1656#: ../js/ui/userMenu.js:769
    16521657msgid "Lock"
    16531658msgstr "Заключване"
    16541659
    1655 #: ../js/ui/userMenu.js:779
     1660#: ../js/ui/userMenu.js:784
    16561661msgid "Install Updates & Restart"
    16571662msgstr "Инсталиране на обновленията и рестартиране"
    16581663
    1659 #: ../js/ui/userMenu.js:797
     1664#: ../js/ui/userMenu.js:802
    16601665msgid "Your chat status will be set to busy"
    16611666msgstr "Състоянието ви ще се зададе да е „Зает“"
    16621667
    1663 #: ../js/ui/userMenu.js:798
     1668#: ../js/ui/userMenu.js:803
    16641669msgid ""
    16651670"Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.