Ignore:
Timestamp:
Sep 12, 2008, 11:10:01 AM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

accerciser, evolution-exchange, dasher, mousetweaks: подадени в trunk

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/trunk/accerciser.trunk.bg.po

    r1544 r1675  
    88"Project-Id-Version: accerciser trunk\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-06-28 20:41+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-06-28 20:34+0300\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-09-12 10:20+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-09-12 10:20+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    3030
    3131#: ../accerciser.schemas.in.h:2
     32msgid "Highlight border color"
     33msgstr "Цвят на канта на оцветения правоъгълник"
     34
     35#: ../accerciser.schemas.in.h:3
     36msgid "Highlight duration"
     37msgstr "Продължителност на оцветяването"
     38
     39#: ../accerciser.schemas.in.h:4
     40msgid "Highlight fill color"
     41msgstr "Цвят за запълване на оцветеното"
     42
     43#: ../accerciser.schemas.in.h:5
     44msgid "The color and opacity of the highlight border."
     45msgstr "Цвят и непрозрачност на контура на оцветеното."
     46
     47#: ../accerciser.schemas.in.h:6
     48msgid "The color and opacity of the highlight fill."
     49msgstr "Цвят и непрозрачност на оцветеното."
     50
     51#: ../accerciser.schemas.in.h:7
    3252msgid "The default plugin layout for the bottom panel"
    3353msgstr "Стандартната подредба на приставките в долния подпрозорец"
    3454
    35 #: ../accerciser.schemas.in.h:3
     55#: ../accerciser.schemas.in.h:8
    3656msgid "The default plugin layout for the top panel"
    3757msgstr "Стандартната подредба на приставките в горния подпрозорец"
     58
     59#: ../accerciser.schemas.in.h:9
     60msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes"
     61msgstr ""
     62"Продължителност на появата на оцветения правоъгълник при избиране на "
     63"достъпни възли"
    3864
    3965#: ../plugins/api_view.py:32
     
    120146#: ../plugins/event_monitor.py:117 ../plugins/interface_view.py:453
    121147#: ../plugins/interface_view.py:736 ../plugins/validate.py:277
    122 #: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:388
     148#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:389
    123149#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:369
    124150msgid "Name"
     
    412438#: ../plugins/interface_view.py:190
    413439msgid "(not implemented)"
    414 msgstr " (не е реализирано)"
     440msgstr "(не е реализирано)"
    415441
    416442#: ../plugins/interface_view.py:463
     
    525551
    526552#. add accessible's role to buffer
    527 #: ../plugins/validate.py:279 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:398
     553#: ../plugins/validate.py:279 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:399
    528554msgid "Role"
    529555msgstr "Роля"
     
    680706msgstr "Бележка: Промените влизат в сила след излизане от системата."
    681707
    682 #: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:344
     708#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:345
    683709msgid "<dead>"
    684710msgstr "<мъртъв>"
    685711
    686 #: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:405
     712#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:406
    687713msgid "Children"
    688714msgstr "Деца"
    689715
     716#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:430
     717msgid "_Refresh Registry"
     718msgstr "_Обновяване на регистъра"
     719
     720#. Translators: Appears as tooltip
     721#.
     722#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:433
     723msgid "Refresh all"
     724msgstr "Обновяване на всичко"
     725
    690726#. Translators: Refresh current tree node's children.
    691727#.
    692 #: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:433
    693 msgid "Refresh _Current"
    694 msgstr "Обновяване на _текущия"
     728#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:436
     729msgid "Refresh _Node"
     730msgstr "Обновяване на _възела"
     731
     732#. Translators: Appears as tooltip
     733#.
     734#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:439
     735msgid "Refresh selected node's children"
     736msgstr "Обновяване на децата на избрания възел"
    695737
    696738#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:220
     
    726768msgstr "Долен подпрозорец"
    727769
    728 #: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:30
     770#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:34
    729771msgid "accerciser Preferences"
    730772msgstr "Настройки на accerciser"
    731773
    732 #: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:36
     774#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:40
    733775msgid "Plugins"
    734776msgstr "Приставки"
    735777
    736 #: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:37
     778#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:41
    737779msgid "Global Hotkeys"
    738780msgstr "Глобални клавишни комбинации"
     781
     782#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:49
     783msgid "Highlighting"
     784msgstr "Оцветяване"
     785
     786#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:81
     787msgid "Highlight duration:"
     788msgstr "Продължителност на оцветяването:"
     789
     790#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:89
     791msgid "Border color:"
     792msgstr "Цвят на контура:"
     793
     794#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:93
     795msgid "The border color of the highlight box"
     796msgstr "Цветът на контура на оцветения правоъгълник:"
     797
     798#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:94
     799msgid "Fill color:"
     800msgstr "Цвят за запълване:"
     801
     802#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:98
     803msgid "The fill color of the highlight box"
     804msgstr "Цветът за запълване на оцветения правоъгълник:"
    739805
    740806#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:52
     
    822888msgstr "Изглед"
    823889
    824 #: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:465
     890#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:455
    825891msgid "No view"
    826892msgstr "Няма изглед"
     
    845911#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1085
    846912msgid "New View..."
    847 msgstr "Нов изглед..."
     913msgstr "Нов изглед"
    848914
    849915#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:20
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.