Changeset 1627


Ignore:
Timestamp:
Sep 1, 2008, 12:09:05 PM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

projecthamster: подаден в trunk

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/extras/projecthamster.trunk.bg.po

    r1620 r1627  
    1 # Bulgarian translation of projecthamster po-file.
    2 # Copyright (C) 2009, Alexander Shopov
    3 # This file is distributed under the same license as the projecthamster package.
     1# Bulgarian translation of hamster-applet po-file.
     2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
     3# This file is distributed under the same license as the hamster-applet package.
    44# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2008.
    55#
    66msgid ""
    77msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: projecthamster trunk\n"
     8"Project-Id-Version: hamster-applet trunk\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-08-06 21:19+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-08-06 21:19+0300\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-09-01 12:08+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-09-01 12:07+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1818
    19 #: ../data/99-hamster-applet.xml.in.h:1
    20 #: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1
     19#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:40
    2120msgid "Time Tracker"
    2221msgstr "Отчитане на времето"
     
    4746
    4847#: ../data/preferences.glade.h:4
    49 msgid "Idle minutes:"
    50 msgstr "Минути бездействие:"
    51 
    52 #: ../data/preferences.glade.h:5
    5348msgid "Move _Down"
    5449msgstr "На_горе"
    5550
    56 #: ../data/preferences.glade.h:6
     51#: ../data/preferences.glade.h:5
    5752msgid "Move _Up"
    5853msgstr "На_долу"
    5954
    60 #: ../data/preferences.glade.h:7
     55#: ../data/preferences.glade.h:6
    6156msgid "N_ew Category"
    6257msgstr "Нова _категория"
    6358
    64 #: ../data/preferences.glade.h:8 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
     59#: ../data/preferences.glade.h:7 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
    6560msgid "Stop tracking on shutdown"
    6661msgstr "Преустановяване на отчитането при изключване на компютъра"
    6762
    68 #: ../data/preferences.glade.h:9
     63#: ../data/preferences.glade.h:8
    6964msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
    7065msgstr "Преустановяване на отчитането при бездействие на компютъра"
    7166
    72 #: ../data/preferences.glade.h:10
     67#: ../data/preferences.glade.h:9
    7368msgid "Time Tracker Preferences"
    7469msgstr "Настройки на отчитането на времето"
    7570
    76 #: ../data/preferences.glade.h:11
     71#: ../data/preferences.glade.h:10
    7772msgid "_Activities"
    7873msgstr "_Дейности"
    7974
    80 #: ../data/preferences.glade.h:12
     75#: ../data/preferences.glade.h:11
    8176msgid "_Categories"
    8277msgstr "_Категории"
    8378
    84 #: ../data/preferences.glade.h:13
     79#: ../data/preferences.glade.h:12
    8580msgid "_New Activity"
    8681msgstr "_Нова дейност"
     
    9590
    9691#: ../data/add_custom_fact.glade.h:3
    97 msgid "Add an older fact"
    98 msgstr "Добавяне на минал факт"
     92msgid "Add Earlier Activity"
     93msgstr "Добавяне на нова дейност"
    9994
    10095#: ../data/add_custom_fact.glade.h:4
     
    117112
    118113#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
    119 msgid ""
    120 "After how many minutes hamster should stop tracking activity when computer "
    121 "is idle. Set to 0 to disable."
    122 msgstr ""
    123 "След колко минути бездействие на компютъра Hamster трябва да преустанови да "
    124 "отчита дейност. За изключване сложете 0."
    125 
    126 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
    127114msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
    128115msgstr "Клавишна комбинация за показването на прозореца за отчитане на време."
    129116
    130 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
     117#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
    131118msgid "Show window"
    132119msgstr "Показване на прозореца"
    133120
     121#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
     122msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
     123msgstr ""
     124"Преустановяване на отчитането на текущата дейност при изключване на компютъра"
     125
    134126#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
    135 msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
    136 msgstr ""
    137 "Преустановяване на отчитането на текущата дейност при изключване на компютъра"
    138 
    139 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
    140127msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
    141128msgstr ""
     
    143130"бездейства"
    144131
    145 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
     132#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
    146133msgid "Stop tracking on idle"
    147134msgstr "Преустановяване на отчитането при бездействие"
    148135
    149 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
    150 msgid "Timeout in minutes"
    151 msgstr "Време на прeустановяването в минути"
    152 
    153136#: ../data/menu.glade.h:1
    154 msgid "Ad_d Older Fact"
    155 msgstr "Добавяне на _минал факт"
    156 
    157 #: ../data/menu.glade.h:2 ../hamster/about.py:40
     137msgid "Ad_d Earlier Activity"
     138msgstr "Добавяне на _предишна дейност"
     139
     140#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
     141#: ../data/menu.glade.h:3
    158142msgid "Hamster"
    159143msgstr "Hamster"
    160144
    161 #: ../data/menu.glade.h:3
     145#: ../data/menu.glade.h:4
    162146msgid "No records today"
    163147msgstr "Няма записи за днес"
    164148
    165 #: ../data/menu.glade.h:4
     149#: ../data/menu.glade.h:5
    166150msgid "Show _Overview"
    167151msgstr "_Показване на прегледа"
    168152
    169 #: ../data/menu.glade.h:5
     153#: ../data/menu.glade.h:6
    170154msgid "_Activity:"
    171155msgstr "_Дейност:"
    172156
    173 #: ../data/menu.glade.h:6
     157#: ../data/menu.glade.h:7
    174158msgid "_Stop Tracking"
    175159msgstr "_Преустановяване на отчитането"
    176160
    177 #: ../data/menu.glade.h:7
     161#: ../data/menu.glade.h:8
    178162msgid "_Today"
    179163msgstr "Д_нес"
     
    204188
    205189#: ../data/stats.glade.h:8
     190msgid "Add activity"
     191msgstr "Добавяне на дейност"
     192
     193#: ../data/stats.glade.h:9
     194msgid "Delete activity"
     195msgstr "Изтриване на дейност"
     196
     197#: ../data/stats.glade.h:10
     198msgid "Earlier activities"
     199msgstr "Предишни дейности"
     200
     201#: ../data/stats.glade.h:11
     202msgid "Edit activity"
     203msgstr "Редактиране на дейност"
     204
     205#: ../data/stats.glade.h:12
    206206msgid "Generate Report"
    207207msgstr "Създаване на отчет"
    208208
    209 #: ../data/stats.glade.h:9
     209#: ../data/stats.glade.h:13
     210msgid "Newer activities"
     211msgstr "По-нови дейности"
     212
     213#: ../data/stats.glade.h:14
    210214msgid "Overview - Hamster"
    211215msgstr "Преглед — Hamster"
     216
     217#: ../data/stats.glade.h:15
     218msgid "Show day"
     219msgstr "Показване на деня"
     220
     221#: ../data/stats.glade.h:16
     222msgid "Show month"
     223msgstr "Показване на месеца"
     224
     225#: ../data/stats.glade.h:17
     226msgid "Show week"
     227msgstr "Показване на седмицата"
     228
     229#: ../data/stats.glade.h:18
     230msgid "Today"
     231msgstr "Днес"
    212232
    213233#: ../hamster/about.py:42
     
    215235msgstr "Лесно отчитане на времето."
    216236
     237#: ../hamster/about.py:43
     238msgid "Copyright © 2007-2008 Toms Baugis and others"
     239msgstr "Авторски права: © 2007-2008 Toms Baugis и др."
     240
    217241#: ../hamster/about.py:45
    218242msgid "Hamster Website"
    219243msgstr "Уеб сайт на Hamster"
    220244
    221 #: ../hamster/about.py:53
     245#: ../hamster/about.py:54
    222246msgid "translator-credits"
    223247msgstr ""
     
    240264msgstr "Категория"
    241265
    242 #: ../hamster/preferences.py:472
     266#: ../hamster/preferences.py:468
    243267msgid "New category"
    244268msgstr "Нова категория"
    245269
    246 #: ../hamster/preferences.py:485
     270#: ../hamster/preferences.py:481
    247271msgid "New activity"
    248272msgstr "Нова дейност"
     273
     274#: ../hamster/add_custom_fact.py:84
     275msgid "Update activity"
     276msgstr "Обновяване на дейността"
    249277
    250278#: ../hamster/applet.py:199
     
    294322
    295323#. single day is an exception
    296 #: ../hamster/reports.py:35 ../hamster/stats.py:241
     324#: ../hamster/reports.py:35 ../hamster/stats.py:265
    297325#, python-format
    298326msgid "Overview for %s"
    299327msgstr "Отчет за %s"
    300328
    301 #: ../hamster/reports.py:37 ../hamster/stats.py:244 ../hamster/stats.py:247
     329#: ../hamster/reports.py:37 ../hamster/stats.py:268 ../hamster/stats.py:271
    302330#, python-format
    303331msgid "Overview for %s - %s"
    304332msgstr "Отчет за %s до %s"
    305333
    306 #: ../hamster/stats.py:210
     334#: ../hamster/stats.py:234
    307335msgid "Other"
    308336msgstr "Други"
    309337
    310 #: ../hamster/stats.py:242
     338#: ../hamster/stats.py:266
    311339msgid "Day"
    312340msgstr "Ден"
    313341
    314 #: ../hamster/stats.py:245
     342#: ../hamster/stats.py:269
    315343msgid "Week"
    316344msgstr "Седмица"
    317345
    318 #: ../hamster/stats.py:248
     346#: ../hamster/stats.py:272
    319347msgid "Month"
    320348msgstr "Месец"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.