Changeset 1435 for gnome/gnome-2-22/gnome-games.gnome-2-22.bg.po
- Timestamp:
- Apr 13, 2008, 10:18:05 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/gnome-2-22/gnome-games.gnome-2-22.bg.po
r1433 r1435 10 10 "Project-Id-Version: gnome-games gnome-2-22\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2008-04-1 1 18:56+0300\n"13 "PO-Revision-Date: 2008-04-1 1 18:56+0300\n"12 "POT-Creation-Date: 2008-04-13 22:11+0300\n" 13 "PO-Revision-Date: 2008-04-13 22:11+0300\n" 14 14 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 3825 3825 #: ../glchess/src/glchess.in.in:51 3826 3826 msgid "Chess incorrectly installed" 3827 msgstr "Програмата „Шах“ е неправилно инсталирана"3827 msgstr "Програмата „Шах“ е инсталирана неправилно" 3828 3828 3829 3829 #: ../glchess/src/glchess.in.in:52 … … 3994 3994 #: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:578 3995 3995 msgid "Unable to enable 3D mode" 3996 msgstr "Неуспех при активиране на тримерния режим"3996 msgstr "Неуспех при включване на тримерния режим" 3997 3997 3998 3998 #: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:580 … … 4020 4020 #: ../glchess/src/lib/gtkui/chessview.py:17 4021 4021 msgid "No Python OpenGL support" 4022 msgstr "Липсва поддръжка на разширението на Питон OpenGL"4022 msgstr "Липсва поддръжка на разширението на Питон за OpenGL" 4023 4023 4024 4024 #: ../glchess/src/lib/gtkui/chessview.py:22 4025 4025 msgid "No Python GTKGLExt support" 4026 msgstr "Липсва поддръжка на разширението на Питон GTKGLExt"4026 msgstr "Липсва поддръжка на разширението на Питон за GTKGLExt" 4027 4027 4028 4028 #: ../glchess/src/lib/gtkui/chessview.py:32 … … 4377 4377 #: ../glchess/src/lib/defaults.py.in:57 4378 4378 msgid "Copyright 2005-2008 Robert Ancell (and contributors)" 4379 msgstr "Авторски права 2005-2008 Robert Ancell (и допринесли разработчици)"4379 msgstr "Авторски права 2005-2008 Robert Ancell (и сътрудници)" 4380 4380 4381 4381 #: ../glchess/src/lib/defaults.py.in:58 … … 6139 6139 #: ../gnome-sudoku/src/gnome-sudoku.in.in:48 6140 6140 msgid "Sudoku incorrectly installed" 6141 msgstr "Програмата „Судоку“ е неправилно инсталирана."6141 msgstr "Програмата „Судоку“ е инсталирана неправилно." 6142 6142 6143 6143 #: ../gnome-sudoku/src/gnome-sudoku.in.in:49 … … 6694 6694 #: ../gnomine/gnomine.c:313 6695 6695 msgid "Maybe they're all mines ..." 6696 msgstr "Може би всички са мини 6696 msgstr "Може би всички са мини…" 6697 6697 6698 6698 #: ../gnomine/gnomine.c:432
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.