Changeset 1341
- Timestamp:
- Dec 5, 2007, 10:06:51 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
non-gtk/mailman/en/mailman.pot
r804 r1341 6 6 msgstr "" 7 7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "POT-Creation-Date: Fri Sep 1 20:44:49 2006\n"8 "POT-Creation-Date: Mon Dec 3 20:27:32 2007\n" 9 9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 10 10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 25 25 26 26 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:284 Mailman/Archiver/HyperArch.py:287 27 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:415 Mailman/Archiver/HyperArch.py:46 728 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:57 5 Mailman/Archiver/HyperArch.py:104929 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:11 7827 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:415 Mailman/Archiver/HyperArch.py:469 28 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:577 Mailman/Archiver/HyperArch.py:1051 29 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1180 30 30 msgid " at " 31 31 msgstr "" 32 32 33 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:49 633 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:498 34 34 msgid "Previous message:" 35 35 msgstr "" 36 36 37 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:5 1837 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:520 38 38 msgid "Next message:" 39 39 msgstr "" 40 40 41 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:69 0 Mailman/Archiver/HyperArch.py:72641 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:692 Mailman/Archiver/HyperArch.py:728 42 42 msgid "thread" 43 43 msgstr "" 44 44 45 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:69 1 Mailman/Archiver/HyperArch.py:72745 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:693 Mailman/Archiver/HyperArch.py:729 46 46 msgid "subject" 47 47 msgstr "" 48 48 49 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:69 2 Mailman/Archiver/HyperArch.py:72849 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:694 Mailman/Archiver/HyperArch.py:730 50 50 msgid "author" 51 51 msgstr "" 52 52 53 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:69 3 Mailman/Archiver/HyperArch.py:72953 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:695 Mailman/Archiver/HyperArch.py:731 54 54 msgid "date" 55 55 msgstr "" 56 56 57 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:76 557 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:767 58 58 msgid "<P>Currently, there are no archives. </P>" 59 59 msgstr "" 60 60 61 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:80 361 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:805 62 62 msgid "Gzip'd Text%(sz)s" 63 63 msgstr "" 64 64 65 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:8 0865 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:810 66 66 msgid "Text%(sz)s" 67 67 msgstr "" 68 68 69 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py: 89869 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:900 70 70 msgid "" 71 71 "figuring article archives\n" 72 72 msgstr "" 73 73 74 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0874 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910 75 75 msgid "April" 76 76 msgstr "" 77 77 78 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0878 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910 79 79 msgid "February" 80 80 msgstr "" 81 81 82 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0882 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910 83 83 msgid "January" 84 84 msgstr "" 85 85 86 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0886 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:910 87 87 msgid "March" 88 88 msgstr "" 89 89 90 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0990 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911 91 91 msgid "August" 92 92 msgstr "" 93 93 94 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0994 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911 95 95 msgid "July" 96 96 msgstr "" 97 97 98 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 0998 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911 99 99 msgid "June" 100 100 msgstr "" 101 101 102 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 09Mailman/i18n.py:103102 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:911 Mailman/i18n.py:103 103 103 msgid "May" 104 104 msgstr "" 105 105 106 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:91 0106 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912 107 107 msgid "December" 108 108 msgstr "" 109 109 110 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:91 0110 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912 111 111 msgid "November" 112 112 msgstr "" 113 113 114 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:91 0114 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912 115 115 msgid "October" 116 116 msgstr "" 117 117 118 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:91 0118 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:912 119 119 msgid "September" 120 120 msgstr "" 121 121 122 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 18122 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920 123 123 msgid "First" 124 124 msgstr "" 125 125 126 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 18126 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920 127 127 msgid "Fourth" 128 128 msgstr "" 129 129 130 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 18130 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920 131 131 msgid "Second" 132 132 msgstr "" 133 133 134 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:9 18134 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:920 135 135 msgid "Third" 136 136 msgstr "" 137 137 138 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:92 0138 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:922 139 139 msgid "%(ord)s quarter %(year)i" 140 140 msgstr "" 141 141 142 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:92 7142 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:929 143 143 msgid "%(month)s %(year)i" 144 144 msgstr "" 145 145 146 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:93 2146 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:934 147 147 msgid "The Week Of Monday %(day)i %(month)s %(year)i" 148 148 msgstr "" 149 149 150 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:93 6150 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:938 151 151 msgid "%(day)i %(month)s %(year)i" 152 152 msgstr "" 153 153 154 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:103 6154 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1038 155 155 msgid "" 156 156 "Computing threaded index\n" 157 157 msgstr "" 158 158 159 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:130 1159 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1303 160 160 msgid "Updating HTML for article %(seq)s" 161 161 msgstr "" 162 162 163 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:13 08163 #: Mailman/Archiver/HyperArch.py:1310 164 164 msgid "article file %(filename)s is missing!" 165 165 msgstr "" … … 264 264 265 265 #: Mailman/Cgi/admin.py:184 Mailman/Cgi/admin.py:190 Mailman/Cgi/admin.py:195 266 #: Mailman/Cgi/admin.py:14 38Mailman/Gui/GUIBase.py:191266 #: Mailman/Cgi/admin.py:1441 Mailman/Gui/GUIBase.py:191 267 267 msgid "Warning: " 268 268 msgstr "" … … 328 328 msgstr "" 329 329 330 #: Mailman/Cgi/admin.py:288 Mailman/Cgi/listinfo.py:135 331 #: cron/.svn/text-base/mailpasswds.svn-base:216 cron/mailpasswds:216 330 #: Mailman/Cgi/admin.py:288 Mailman/Cgi/listinfo.py:135 cron/mailpasswds:216 332 331 msgid "List" 333 332 msgstr "" 334 333 335 #: Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/admin.py:55 5334 #: Mailman/Cgi/admin.py:289 Mailman/Cgi/admin.py:556 336 335 #: Mailman/Cgi/listinfo.py:136 337 336 msgid "Description" 338 337 msgstr "" 339 338 340 #: Mailman/Cgi/admin.py:295 Mailman/Cgi/listinfo.py:142 341 #: bin/.svn/text-base/list_lists.svn-base:116 bin/list_lists:116 339 #: Mailman/Cgi/admin.py:295 Mailman/Cgi/listinfo.py:142 bin/list_lists:116 342 340 msgid "[no description available]" 343 341 msgstr "" 344 342 345 #: Mailman/Cgi/admin.py:32 8343 #: Mailman/Cgi/admin.py:329 346 344 msgid "No valid variable name found." 347 345 msgstr "" 348 346 349 #: Mailman/Cgi/admin.py:33 8347 #: Mailman/Cgi/admin.py:339 350 348 msgid "" 351 349 "%(realname)s Mailing list Configuration Help\n" … … 353 351 msgstr "" 354 352 355 #: Mailman/Cgi/admin.py:34 5353 #: Mailman/Cgi/admin.py:346 356 354 msgid "Mailman %(varname)s List Option Help" 357 355 msgstr "" 358 356 359 #: Mailman/Cgi/admin.py:36 3357 #: Mailman/Cgi/admin.py:364 360 358 msgid "" 361 359 "<em><strong>Warning:</strong> changing this option here\n" … … 365 363 msgstr "" 366 364 367 #: Mailman/Cgi/admin.py:37 4365 #: Mailman/Cgi/admin.py:375 368 366 msgid "return to the %(categoryname)s options page." 369 367 msgstr "" 370 368 371 #: Mailman/Cgi/admin.py:3 89369 #: Mailman/Cgi/admin.py:390 372 370 msgid "%(realname)s Administration (%(label)s)" 373 371 msgstr "" 374 372 375 #: Mailman/Cgi/admin.py:39 0373 #: Mailman/Cgi/admin.py:391 376 374 msgid "%(realname)s mailing list administration<br>%(label)s Section" 377 375 msgstr "" 378 376 379 #: Mailman/Cgi/admin.py:40 6377 #: Mailman/Cgi/admin.py:407 380 378 msgid "Configuration Categories" 381 379 msgstr "" 382 380 383 #: Mailman/Cgi/admin.py:40 7381 #: Mailman/Cgi/admin.py:408 384 382 msgid "Other Administrative Activities" 385 383 msgstr "" 386 384 387 #: Mailman/Cgi/admin.py:41 1385 #: Mailman/Cgi/admin.py:412 388 386 msgid "Tend to pending moderator requests" 389 387 msgstr "" 390 388 391 #: Mailman/Cgi/admin.py:41 3389 #: Mailman/Cgi/admin.py:414 392 390 msgid "Go to the general list information page" 393 391 msgstr "" 394 392 395 #: Mailman/Cgi/admin.py:41 5393 #: Mailman/Cgi/admin.py:416 396 394 msgid "Edit the public HTML pages and text files" 397 395 msgstr "" 398 396 399 #: Mailman/Cgi/admin.py:41 7397 #: Mailman/Cgi/admin.py:418 400 398 msgid "Go to list archives" 401 399 msgstr "" 402 400 403 #: Mailman/Cgi/admin.py:42 3401 #: Mailman/Cgi/admin.py:424 404 402 msgid "Delete this mailing list" 405 403 msgstr "" 406 404 407 #: Mailman/Cgi/admin.py:42 4405 #: Mailman/Cgi/admin.py:425 408 406 msgid " (requires confirmation)<br> <br>" 409 407 msgstr "" 410 408 411 #: Mailman/Cgi/admin.py:43 0409 #: Mailman/Cgi/admin.py:431 412 410 msgid "Logout" 413 411 msgstr "" 414 412 415 #: Mailman/Cgi/admin.py:47 4413 #: Mailman/Cgi/admin.py:475 416 414 msgid "Emergency moderation of all list traffic is enabled" 417 415 msgstr "" 418 416 419 #: Mailman/Cgi/admin.py:48 5417 #: Mailman/Cgi/admin.py:486 420 418 msgid "" 421 419 "Make your changes in the following section, then submit them\n" … … 423 421 msgstr "" 424 422 425 #: Mailman/Cgi/admin.py:50 3423 #: Mailman/Cgi/admin.py:504 426 424 msgid "Additional Member Tasks" 427 425 msgstr "" 428 426 429 #: Mailman/Cgi/admin.py:5 09427 #: Mailman/Cgi/admin.py:510 430 428 msgid "" 431 429 "<li>Set everyone's moderation bit, including\n" … … 433 431 msgstr "" 434 432 435 #: Mailman/Cgi/admin.py:51 3433 #: Mailman/Cgi/admin.py:514 436 434 msgid "Off" 437 435 msgstr "" 438 436 439 #: Mailman/Cgi/admin.py:51 3437 #: Mailman/Cgi/admin.py:514 440 438 msgid "On" 441 439 msgstr "" 442 440 443 #: Mailman/Cgi/admin.py:51 5441 #: Mailman/Cgi/admin.py:516 444 442 msgid "Set" 445 443 msgstr "" 446 444 447 #: Mailman/Cgi/admin.py:55 6445 #: Mailman/Cgi/admin.py:557 448 446 msgid "Value" 449 447 msgstr "" 450 448 451 #: Mailman/Cgi/admin.py:61 0449 #: Mailman/Cgi/admin.py:611 452 450 msgid "" 453 451 "Badly formed options entry:\n" … … 455 453 msgstr "" 456 454 457 #: Mailman/Cgi/admin.py:66 8455 #: Mailman/Cgi/admin.py:669 458 456 msgid "<em>Enter the text below, or...</em><br>" 459 457 msgstr "" 460 458 461 #: Mailman/Cgi/admin.py:67 0459 #: Mailman/Cgi/admin.py:671 462 460 msgid "<br><em>...specify a file to upload</em><br>" 463 461 msgstr "" 464 462 465 #: Mailman/Cgi/admin.py:69 6 Mailman/Cgi/admin.py:699463 #: Mailman/Cgi/admin.py:697 Mailman/Cgi/admin.py:700 466 464 msgid "Topic %(i)d" 467 465 msgstr "" 468 466 469 #: Mailman/Cgi/admin.py:70 0 Mailman/Cgi/admin.py:750467 #: Mailman/Cgi/admin.py:701 Mailman/Cgi/admin.py:751 470 468 msgid "Delete" 471 469 msgstr "" 472 470 473 #: Mailman/Cgi/admin.py:70 1471 #: Mailman/Cgi/admin.py:702 474 472 msgid "Topic name:" 475 473 msgstr "" 476 474 477 #: Mailman/Cgi/admin.py:70 3475 #: Mailman/Cgi/admin.py:704 478 476 msgid "Regexp:" 479 477 msgstr "" 480 478 481 #: Mailman/Cgi/admin.py:70 6 Mailman/Cgi/options.py:1029479 #: Mailman/Cgi/admin.py:707 Mailman/Cgi/options.py:1031 482 480 msgid "Description:" 483 481 msgstr "" 484 482 485 #: Mailman/Cgi/admin.py:71 0 Mailman/Cgi/admin.py:768483 #: Mailman/Cgi/admin.py:711 Mailman/Cgi/admin.py:769 486 484 msgid "Add new item..." 487 485 msgstr "" 488 486 489 #: Mailman/Cgi/admin.py:71 2 Mailman/Cgi/admin.py:770487 #: Mailman/Cgi/admin.py:713 Mailman/Cgi/admin.py:771 490 488 msgid "...before this one." 491 489 msgstr "" 492 490 493 #: Mailman/Cgi/admin.py:71 3 Mailman/Cgi/admin.py:771491 #: Mailman/Cgi/admin.py:714 Mailman/Cgi/admin.py:772 494 492 msgid "...after this one." 495 493 msgstr "" 496 494 497 #: Mailman/Cgi/admin.py:74 6 Mailman/Cgi/admin.py:749495 #: Mailman/Cgi/admin.py:747 Mailman/Cgi/admin.py:750 498 496 msgid "Spam Filter Rule %(i)d" 499 497 msgstr "" 500 498 501 #: Mailman/Cgi/admin.py:75 1499 #: Mailman/Cgi/admin.py:752 502 500 msgid "Spam Filter Regexp:" 503 501 msgstr "" 504 502 505 #: Mailman/Cgi/admin.py:76 2 Mailman/Cgi/admindb.py:302506 #: Mailman/Cgi/admindb.py:36 1 Mailman/Cgi/admindb.py:404507 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 38503 #: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:303 504 #: Mailman/Cgi/admindb.py:362 Mailman/Cgi/admindb.py:407 505 #: Mailman/Cgi/admindb.py:641 508 506 msgid "Defer" 509 507 msgstr "" 510 508 511 #: Mailman/Cgi/admin.py:76 2 Mailman/Cgi/admindb.py:304512 #: Mailman/Cgi/admindb.py:36 3 Mailman/Cgi/admindb.py:404513 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 38Mailman/Gui/ContentFilter.py:37514 #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:29 0509 #: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Cgi/admindb.py:305 510 #: Mailman/Cgi/admindb.py:364 Mailman/Cgi/admindb.py:407 511 #: Mailman/Cgi/admindb.py:641 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 512 #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:297 515 513 msgid "Reject" 516 514 msgstr "" 517 515 518 #: Mailman/Cgi/admin.py:76 2Mailman/Gui/Privacy.py:216519 #: Mailman/Gui/Privacy.py:29 0516 #: Mailman/Cgi/admin.py:763 Mailman/Gui/Privacy.py:216 517 #: Mailman/Gui/Privacy.py:297 520 518 msgid "Hold" 521 519 msgstr "" 522 520 523 #: Mailman/Cgi/admin.py:76 3 Mailman/Cgi/admindb.py:305524 #: Mailman/Cgi/admindb.py:36 4 Mailman/Cgi/admindb.py:404525 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 38Mailman/Gui/ContentFilter.py:37526 #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:29 0521 #: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:306 522 #: Mailman/Cgi/admindb.py:365 Mailman/Cgi/admindb.py:407 523 #: Mailman/Cgi/admindb.py:641 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 524 #: Mailman/Gui/Privacy.py:216 Mailman/Gui/Privacy.py:297 527 525 msgid "Discard" 528 526 msgstr "" 529 527 530 #: Mailman/Cgi/admin.py:76 3 Mailman/Cgi/admindb.py:404531 #: Mailman/Gui/Privacy.py:29 0528 #: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/admindb.py:407 529 #: Mailman/Gui/Privacy.py:297 532 530 msgid "Accept" 533 531 msgstr "" 534 532 535 #: Mailman/Cgi/admin.py:76 6 Mailman/Cgi/admindb.py:644533 #: Mailman/Cgi/admin.py:767 Mailman/Cgi/admindb.py:647 536 534 msgid "Action:" 537 535 msgstr "" 538 536 539 #: Mailman/Cgi/admin.py:77 8537 #: Mailman/Cgi/admin.py:779 540 538 msgid "Move rule up" 541 539 msgstr "" 542 540 543 #: Mailman/Cgi/admin.py:7 79541 #: Mailman/Cgi/admin.py:780 544 542 msgid "Move rule down" 545 543 msgstr "" 546 544 547 #: Mailman/Cgi/admin.py:81 2545 #: Mailman/Cgi/admin.py:813 548 546 msgid "<br>(Edit <b>%(varname)s</b>)" 549 547 msgstr "" 550 548 551 #: Mailman/Cgi/admin.py:81 4549 #: Mailman/Cgi/admin.py:815 552 550 msgid "<br>(Details for <b>%(varname)s</b>)" 553 551 msgstr "" 554 552 555 #: Mailman/Cgi/admin.py:82 1553 #: Mailman/Cgi/admin.py:822 556 554 msgid "" 557 555 "<br><em><strong>Note:</strong>\n" … … 560 558 msgstr "" 561 559 562 #: Mailman/Cgi/admin.py:83 5560 #: Mailman/Cgi/admin.py:836 563 561 msgid "Mass Subscriptions" 564 562 msgstr "" 565 563 566 #: Mailman/Cgi/admin.py:84 2564 #: Mailman/Cgi/admin.py:843 567 565 msgid "Mass Removals" 568 566 msgstr "" 569 567 570 #: Mailman/Cgi/admin.py:8 49568 #: Mailman/Cgi/admin.py:850 571 569 msgid "Membership List" 572 570 msgstr "" 573 571 574 #: Mailman/Cgi/admin.py:85 6572 #: Mailman/Cgi/admin.py:857 575 573 msgid "(help)" 576 574 msgstr "" 577 575 578 #: Mailman/Cgi/admin.py:85 7576 #: Mailman/Cgi/admin.py:858 579 577 msgid "Find member %(link)s:" 580 578 msgstr "" 581 579 582 #: Mailman/Cgi/admin.py:86 0580 #: Mailman/Cgi/admin.py:861 583 581 msgid "Search..." 584 582 msgstr "" 585 583 586 #: Mailman/Cgi/admin.py:87 7584 #: Mailman/Cgi/admin.py:878 587 585 msgid "Bad regular expression: " 588 586 msgstr "" 589 587 590 #: Mailman/Cgi/admin.py:93 3588 #: Mailman/Cgi/admin.py:934 591 589 msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown" 592 590 msgstr "" 593 591 594 #: Mailman/Cgi/admin.py:93 6592 #: Mailman/Cgi/admin.py:937 595 593 msgid "%(allcnt)s members total" 596 594 msgstr "" 597 595 598 #: Mailman/Cgi/admin.py:9 59596 #: Mailman/Cgi/admin.py:960 599 597 msgid "unsub" 600 598 msgstr "" 601 599 602 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 0600 #: Mailman/Cgi/admin.py:961 603 601 msgid "member address<br>member name" 604 602 msgstr "" 605 603 606 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 1604 #: Mailman/Cgi/admin.py:962 607 605 msgid "hide" 608 606 msgstr "" 609 607 610 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 1608 #: Mailman/Cgi/admin.py:962 611 609 msgid "mod" 612 610 msgstr "" 613 611 614 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 2612 #: Mailman/Cgi/admin.py:963 615 613 msgid "nomail<br>[reason]" 616 614 msgstr "" 617 615 618 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 3616 #: Mailman/Cgi/admin.py:964 619 617 msgid "ack" 620 618 msgstr "" 621 619 622 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 3620 #: Mailman/Cgi/admin.py:964 623 621 msgid "not metoo" 624 622 msgstr "" 625 623 626 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 4624 #: Mailman/Cgi/admin.py:965 627 625 msgid "nodupes" 628 626 msgstr "" 629 627 630 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 5628 #: Mailman/Cgi/admin.py:966 631 629 msgid "digest" 632 630 msgstr "" 633 631 634 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 5632 #: Mailman/Cgi/admin.py:966 635 633 msgid "plain" 636 634 msgstr "" 637 635 638 #: Mailman/Cgi/admin.py:96 6636 #: Mailman/Cgi/admin.py:967 639 637 msgid "language" 640 638 msgstr "" 641 639 642 #: Mailman/Cgi/admin.py:97 7640 #: Mailman/Cgi/admin.py:978 643 641 msgid "?" 644 642 msgstr "" 645 643 646 #: Mailman/Cgi/admin.py:97 8644 #: Mailman/Cgi/admin.py:979 647 645 msgid "U" 648 646 msgstr "" 649 647 650 #: Mailman/Cgi/admin.py:9 79648 #: Mailman/Cgi/admin.py:980 651 649 msgid "A" 652 650 msgstr "" 653 651 654 #: Mailman/Cgi/admin.py:98 0652 #: Mailman/Cgi/admin.py:981 655 653 msgid "B" 656 654 msgstr "" 657 655 658 #: Mailman/Cgi/admin.py:105 1656 #: Mailman/Cgi/admin.py:1053 659 657 msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member." 660 658 msgstr "" 661 659 662 #: Mailman/Cgi/admin.py:105 3660 #: Mailman/Cgi/admin.py:1055 663 661 msgid "" 664 662 "<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is\n" … … 667 665 msgstr "" 668 666 669 #: Mailman/Cgi/admin.py:105 7667 #: Mailman/Cgi/admin.py:1059 670 668 msgid "" 671 669 "<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n" … … 673 671 msgstr "" 674 672 675 #: Mailman/Cgi/admin.py:10 59673 #: Mailman/Cgi/admin.py:1061 676 674 msgid "" 677 675 "<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n" … … 690 688 msgstr "" 691 689 692 #: Mailman/Cgi/admin.py:107 4690 #: Mailman/Cgi/admin.py:1076 693 691 msgid "" 694 692 "<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n" … … 696 694 msgstr "" 697 695 698 #: Mailman/Cgi/admin.py:107 7696 #: Mailman/Cgi/admin.py:1079 699 697 msgid "" 700 698 "<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n" … … 702 700 msgstr "" 703 701 704 #: Mailman/Cgi/admin.py:108 0702 #: Mailman/Cgi/admin.py:1082 705 703 msgid "" 706 704 "<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n" … … 708 706 msgstr "" 709 707 710 #: Mailman/Cgi/admin.py:108 3708 #: Mailman/Cgi/admin.py:1085 711 709 msgid "" 712 710 "<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n" … … 714 712 msgstr "" 715 713 716 #: Mailman/Cgi/admin.py:108 6714 #: Mailman/Cgi/admin.py:1088 717 715 msgid "" 718 716 "<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n" … … 720 718 msgstr "" 721 719 722 #: Mailman/Cgi/admin.py:10 88720 #: Mailman/Cgi/admin.py:1090 723 721 msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user" 724 722 msgstr "" 725 723 726 #: Mailman/Cgi/admin.py:110 2724 #: Mailman/Cgi/admin.py:1104 727 725 msgid "Click here to hide the legend for this table." 728 726 msgstr "" 729 727 730 #: Mailman/Cgi/admin.py:110 6728 #: Mailman/Cgi/admin.py:1108 731 729 msgid "Click here to include the legend for this table." 732 730 msgstr "" 733 731 734 #: Mailman/Cgi/admin.py:111 3732 #: Mailman/Cgi/admin.py:1115 735 733 msgid "" 736 734 "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n" … … 738 736 msgstr "" 739 737 740 #: Mailman/Cgi/admin.py:112 2738 #: Mailman/Cgi/admin.py:1124 741 739 msgid "from %(start)s to %(end)s" 742 740 msgstr "" 743 741 744 #: Mailman/Cgi/admin.py:113 5742 #: Mailman/Cgi/admin.py:1137 745 743 msgid "Subscribe these users now or invite them?" 746 744 msgstr "" 747 745 748 #: Mailman/Cgi/admin.py:113 7746 #: Mailman/Cgi/admin.py:1139 749 747 msgid "Invite" 750 748 msgstr "" 751 749 752 #: Mailman/Cgi/admin.py:113 7Mailman/Cgi/listinfo.py:178750 #: Mailman/Cgi/admin.py:1139 Mailman/Cgi/listinfo.py:178 753 751 msgid "Subscribe" 754 752 msgstr "" 755 753 756 #: Mailman/Cgi/admin.py:114 3754 #: Mailman/Cgi/admin.py:1145 757 755 msgid "Send welcome messages to new subscribees?" 758 756 msgstr "" 759 757 760 #: Mailman/Cgi/admin.py:114 5 Mailman/Cgi/admin.py:1154761 #: Mailman/Cgi/admin.py:118 7 Mailman/Cgi/admin.py:1195762 #: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:35 4763 #: Mailman/Cgi/create.py:38 9 Mailman/Cgi/create.py:427758 #: Mailman/Cgi/admin.py:1147 Mailman/Cgi/admin.py:1156 759 #: Mailman/Cgi/admin.py:1189 Mailman/Cgi/admin.py:1197 760 #: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:352 761 #: Mailman/Cgi/create.py:387 Mailman/Cgi/create.py:425 764 762 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33 765 763 #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62 … … 769 767 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 770 768 #: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 771 #: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:15 4772 #: Mailman/Gui/General.py:16 0 Mailman/Gui/General.py:238773 #: Mailman/Gui/General.py:26 5 Mailman/Gui/General.py:292774 #: Mailman/Gui/General.py:30 3 Mailman/Gui/General.py:306775 #: Mailman/Gui/General.py:31 6 Mailman/Gui/General.py:321776 #: Mailman/Gui/General.py:32 7 Mailman/Gui/General.py:347777 #: Mailman/Gui/General.py:3 75 Mailman/Gui/General.py:398778 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:4 4 Mailman/Gui/NonDigest.py:52779 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:1 39Mailman/Gui/Privacy.py:110769 #: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:156 770 #: Mailman/Gui/General.py:162 Mailman/Gui/General.py:240 771 #: Mailman/Gui/General.py:267 Mailman/Gui/General.py:294 772 #: Mailman/Gui/General.py:305 Mailman/Gui/General.py:308 773 #: Mailman/Gui/General.py:318 Mailman/Gui/General.py:323 774 #: Mailman/Gui/General.py:329 Mailman/Gui/General.py:349 775 #: Mailman/Gui/General.py:381 Mailman/Gui/General.py:404 776 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53 777 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/Privacy.py:110 780 778 #: Mailman/Gui/Privacy.py:116 Mailman/Gui/Privacy.py:149 781 #: Mailman/Gui/Privacy.py:197 Mailman/Gui/Privacy.py:3 05782 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 24Mailman/Gui/Usenet.py:52779 #: Mailman/Gui/Privacy.py:197 Mailman/Gui/Privacy.py:312 780 #: Mailman/Gui/Privacy.py:331 Mailman/Gui/Usenet.py:52 783 781 #: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 784 782 msgid "No" 785 783 msgstr "" 786 784 787 #: Mailman/Cgi/admin.py:114 5 Mailman/Cgi/admin.py:1154788 #: Mailman/Cgi/admin.py:118 7 Mailman/Cgi/admin.py:1195789 #: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:35 4790 #: Mailman/Cgi/create.py:38 9 Mailman/Cgi/create.py:427785 #: Mailman/Cgi/admin.py:1147 Mailman/Cgi/admin.py:1156 786 #: Mailman/Cgi/admin.py:1189 Mailman/Cgi/admin.py:1197 787 #: Mailman/Cgi/confirm.py:290 Mailman/Cgi/create.py:352 788 #: Mailman/Cgi/create.py:387 Mailman/Cgi/create.py:425 791 789 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:228 Mailman/Gui/Archive.py:33 792 790 #: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62 … … 796 794 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46 797 795 #: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89 798 #: Mailman/Gui/General.py:15 4 Mailman/Gui/General.py:160799 #: Mailman/Gui/General.py:2 38 Mailman/Gui/General.py:265800 #: Mailman/Gui/General.py:29 2 Mailman/Gui/General.py:303801 #: Mailman/Gui/General.py:30 6 Mailman/Gui/General.py:316802 #: Mailman/Gui/General.py:32 1 Mailman/Gui/General.py:327803 #: Mailman/Gui/General.py:34 7 Mailman/Gui/General.py:375804 #: Mailman/Gui/General.py: 398 Mailman/Gui/NonDigest.py:44805 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:5 2 Mailman/Gui/NonDigest.py:139796 #: Mailman/Gui/General.py:156 Mailman/Gui/General.py:162 797 #: Mailman/Gui/General.py:240 Mailman/Gui/General.py:267 798 #: Mailman/Gui/General.py:294 Mailman/Gui/General.py:305 799 #: Mailman/Gui/General.py:308 Mailman/Gui/General.py:318 800 #: Mailman/Gui/General.py:323 Mailman/Gui/General.py:329 801 #: Mailman/Gui/General.py:349 Mailman/Gui/General.py:381 802 #: Mailman/Gui/General.py:404 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 803 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 806 804 #: Mailman/Gui/Privacy.py:110 Mailman/Gui/Privacy.py:116 807 805 #: Mailman/Gui/Privacy.py:149 Mailman/Gui/Privacy.py:197 808 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 05 Mailman/Gui/Privacy.py:324806 #: Mailman/Gui/Privacy.py:312 Mailman/Gui/Privacy.py:331 809 807 #: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 810 808 #: Mailman/Gui/Usenet.py:105 … … 812 810 msgstr "" 813 811 814 #: Mailman/Cgi/admin.py:115 2812 #: Mailman/Cgi/admin.py:1154 815 813 msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?" 816 814 msgstr "" 817 815 818 #: Mailman/Cgi/admin.py:116 0 Mailman/Cgi/admin.py:1201816 #: Mailman/Cgi/admin.py:1162 Mailman/Cgi/admin.py:1203 819 817 msgid "Enter one address per line below..." 820 818 msgstr "" 821 819 822 #: Mailman/Cgi/admin.py:116 5 Mailman/Cgi/admin.py:1206820 #: Mailman/Cgi/admin.py:1167 Mailman/Cgi/admin.py:1208 823 821 msgid "...or specify a file to upload:" 824 822 msgstr "" 825 823 826 #: Mailman/Cgi/admin.py:117 0824 #: Mailman/Cgi/admin.py:1172 827 825 msgid "" 828 826 "Below, enter additional text to be added to the\n" … … 831 829 msgstr "" 832 830 833 #: Mailman/Cgi/admin.py:118 5831 #: Mailman/Cgi/admin.py:1187 834 832 msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?" 835 833 msgstr "" 836 834 837 #: Mailman/Cgi/admin.py:119 3835 #: Mailman/Cgi/admin.py:1195 838 836 msgid "Send notifications to the list owner?" 839 837 msgstr "" 840 838 841 #: Mailman/Cgi/admin.py:121 5839 #: Mailman/Cgi/admin.py:1217 842 840 msgid "Change list ownership passwords" 843 841 msgstr "" 844 842 845 #: Mailman/Cgi/admin.py:12 18843 #: Mailman/Cgi/admin.py:1220 846 844 msgid "" 847 845 "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control over\n" … … 861 859 msgstr "" 862 860 863 #: Mailman/Cgi/admin.py:123 7861 #: Mailman/Cgi/admin.py:1239 864 862 msgid "Enter new administrator password:" 865 863 msgstr "" 866 864 867 #: Mailman/Cgi/admin.py:12 39865 #: Mailman/Cgi/admin.py:1241 868 866 msgid "Confirm administrator password:" 869 867 msgstr "" 870 868 871 #: Mailman/Cgi/admin.py:124 4869 #: Mailman/Cgi/admin.py:1246 872 870 msgid "Enter new moderator password:" 873 871 msgstr "" 874 872 875 #: Mailman/Cgi/admin.py:124 6873 #: Mailman/Cgi/admin.py:1248 876 874 msgid "Confirm moderator password:" 877 875 msgstr "" 878 876 879 #: Mailman/Cgi/admin.py:125 6877 #: Mailman/Cgi/admin.py:1258 880 878 msgid "Submit Your Changes" 881 879 msgstr "" 882 880 883 #: Mailman/Cgi/admin.py:12 79881 #: Mailman/Cgi/admin.py:1281 884 882 msgid "Moderator passwords did not match" 885 883 msgstr "" 886 884 887 #: Mailman/Cgi/admin.py:12 89885 #: Mailman/Cgi/admin.py:1291 888 886 msgid "Administrator passwords did not match" 889 887 msgstr "" 890 888 891 #: Mailman/Cgi/admin.py:13 39889 #: Mailman/Cgi/admin.py:1341 892 890 msgid "Already a member" 893 891 msgstr "" 894 892 895 #: Mailman/Cgi/admin.py:134 2893 #: Mailman/Cgi/admin.py:1344 896 894 msgid "<blank line>" 897 895 msgstr "" 898 896 899 #: Mailman/Cgi/admin.py:134 3 Mailman/Cgi/admin.py:1346897 #: Mailman/Cgi/admin.py:1345 Mailman/Cgi/admin.py:1348 900 898 msgid "Bad/Invalid email address" 901 899 msgstr "" 902 900 903 #: Mailman/Cgi/admin.py:13 49901 #: Mailman/Cgi/admin.py:1351 904 902 msgid "Hostile address (illegal characters)" 905 903 msgstr "" 906 904 907 #: Mailman/Cgi/admin.py:135 2905 #: Mailman/Cgi/admin.py:1354 908 906 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" 909 907 msgstr "" 910 908 911 #: Mailman/Cgi/admin.py:13 58909 #: Mailman/Cgi/admin.py:1360 912 910 msgid "Successfully invited:" 913 911 msgstr "" 914 912 915 #: Mailman/Cgi/admin.py:136 0913 #: Mailman/Cgi/admin.py:1362 916 914 msgid "Successfully subscribed:" 917 915 msgstr "" 918 916 919 #: Mailman/Cgi/admin.py:136 5917 #: Mailman/Cgi/admin.py:1367 920 918 msgid "Error inviting:" 921 919 msgstr "" 922 920 923 #: Mailman/Cgi/admin.py:136 7921 #: Mailman/Cgi/admin.py:1369 924 922 msgid "Error subscribing:" 925 923 msgstr "" 926 924 927 #: Mailman/Cgi/admin.py:139 6925 #: Mailman/Cgi/admin.py:1398 928 926 msgid "Successfully Unsubscribed:" 929 927 msgstr "" 930 928 931 #: Mailman/Cgi/admin.py:140 1929 #: Mailman/Cgi/admin.py:1403 932 930 msgid "Cannot unsubscribe non-members:" 933 931 msgstr "" 934 932 935 #: Mailman/Cgi/admin.py:141 3933 #: Mailman/Cgi/admin.py:1415 936 934 msgid "Bad moderation flag value" 937 935 msgstr "" 938 936 939 #: Mailman/Cgi/admin.py:143 4937 #: Mailman/Cgi/admin.py:1437 940 938 msgid "Not subscribed" 941 939 msgstr "" 942 940 943 #: Mailman/Cgi/admin.py:14 37941 #: Mailman/Cgi/admin.py:1440 944 942 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" 945 943 msgstr "" 946 944 947 #: Mailman/Cgi/admin.py:14 77945 #: Mailman/Cgi/admin.py:1480 948 946 msgid "Successfully Removed:" 949 947 msgstr "" 950 948 951 #: Mailman/Cgi/admin.py:148 1949 #: Mailman/Cgi/admin.py:1484 952 950 msgid "Error Unsubscribing:" 953 951 msgstr "" … … 977 975 msgstr "" 978 976 979 #: Mailman/Cgi/admindb.py:192 Mailman/Cgi/admindb.py:24 7977 #: Mailman/Cgi/admindb.py:192 Mailman/Cgi/admindb.py:248 980 978 msgid "Submit All Data" 981 979 msgstr "" 982 980 983 #: Mailman/Cgi/admindb.py:19 7 Mailman/Cgi/admindb.py:245981 #: Mailman/Cgi/admindb.py:198 Mailman/Cgi/admindb.py:246 984 982 msgid "Discard all messages marked <em>Defer</em>" 985 983 msgstr "" 986 984 987 #: Mailman/Cgi/admindb.py:21 1985 #: Mailman/Cgi/admindb.py:212 988 986 msgid "all of %(esender)s's held messages." 989 987 msgstr "" 990 988 991 #: Mailman/Cgi/admindb.py:21 6989 #: Mailman/Cgi/admindb.py:217 992 990 msgid "a single held message." 993 991 msgstr "" 994 992 995 #: Mailman/Cgi/admindb.py:22 1993 #: Mailman/Cgi/admindb.py:222 996 994 msgid "all held messages." 997 995 msgstr "" 998 996 999 #: Mailman/Cgi/admindb.py:26 2997 #: Mailman/Cgi/admindb.py:263 1000 998 msgid "Mailman Administrative Database Error" 1001 999 msgstr "" 1002 1000 1003 #: Mailman/Cgi/admindb.py:26 71001 #: Mailman/Cgi/admindb.py:268 1004 1002 msgid "list of available mailing lists." 1005 1003 msgstr "" 1006 1004 1007 #: Mailman/Cgi/admindb.py:26 81005 #: Mailman/Cgi/admindb.py:269 1008 1006 msgid "You must specify a list name. Here is the %(link)s" 1009 1007 msgstr "" 1010 1008 1011 #: Mailman/Cgi/admindb.py:28 11009 #: Mailman/Cgi/admindb.py:282 1012 1010 msgid "Subscription Requests" 1013 1011 msgstr "" 1014 1012 1015 #: Mailman/Cgi/admindb.py:28 31013 #: Mailman/Cgi/admindb.py:284 1016 1014 msgid "Address/name" 1017 1015 msgstr "" 1018 1016 1019 #: Mailman/Cgi/admindb.py:28 4 Mailman/Cgi/admindb.py:3351017 #: Mailman/Cgi/admindb.py:285 Mailman/Cgi/admindb.py:336 1020 1018 msgid "Your decision" 1021 1019 msgstr "" 1022 1020 1023 #: Mailman/Cgi/admindb.py:28 5 Mailman/Cgi/admindb.py:3361021 #: Mailman/Cgi/admindb.py:286 Mailman/Cgi/admindb.py:337 1024 1022 msgid "Reason for refusal" 1025 1023 msgstr "" 1026 1024 1027 #: Mailman/Cgi/admindb.py:30 3 Mailman/Cgi/admindb.py:3621028 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 381025 #: Mailman/Cgi/admindb.py:304 Mailman/Cgi/admindb.py:363 1026 #: Mailman/Cgi/admindb.py:641 1029 1027 msgid "Approve" 1030 1028 msgstr "" 1031 1029 1032 #: Mailman/Cgi/admindb.py:31 31030 #: Mailman/Cgi/admindb.py:314 1033 1031 msgid "Permanently ban from this list" 1034 1032 msgstr "" 1035 1033 1036 #: Mailman/Cgi/admindb.py:33 41034 #: Mailman/Cgi/admindb.py:335 1037 1035 msgid "User address/name" 1038 1036 msgstr "" 1039 1037 1040 #: Mailman/Cgi/admindb.py:37 41038 #: Mailman/Cgi/admindb.py:375 1041 1039 msgid "Unsubscription Requests" 1042 1040 msgstr "" 1043 1041 1044 #: Mailman/Cgi/admindb.py:397 Mailman/Cgi/admindb.py:621 1042 #: Mailman/Cgi/admindb.py:387 1043 msgid "Held Messages" 1044 msgstr "" 1045 1046 #: Mailman/Cgi/admindb.py:400 Mailman/Cgi/admindb.py:624 1045 1047 msgid "From:" 1046 1048 msgstr "" 1047 1049 1048 #: Mailman/Cgi/admindb.py:40 01050 #: Mailman/Cgi/admindb.py:403 1049 1051 msgid "Action to take on all these held messages:" 1050 1052 msgstr "" 1051 1053 1052 #: Mailman/Cgi/admindb.py:41 21054 #: Mailman/Cgi/admindb.py:415 1053 1055 msgid "Preserve messages for the site administrator" 1054 1056 msgstr "" 1055 1057 1056 #: Mailman/Cgi/admindb.py:4 181058 #: Mailman/Cgi/admindb.py:421 1057 1059 msgid "Forward messages (individually) to:" 1058 1060 msgstr "" 1059 1061 1060 #: Mailman/Cgi/admindb.py:43 61062 #: Mailman/Cgi/admindb.py:439 1061 1063 msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag" 1062 1064 msgstr "" 1063 1065 1064 #: Mailman/Cgi/admindb.py:44 01066 #: Mailman/Cgi/admindb.py:443 1065 1067 msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>" 1066 1068 msgstr "" 1067 1069 1068 #: Mailman/Cgi/admindb.py:4 491070 #: Mailman/Cgi/admindb.py:452 1069 1071 msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:" 1070 1072 msgstr "" 1071 1073 1072 #: Mailman/Cgi/admindb.py:45 41074 #: Mailman/Cgi/admindb.py:457 1073 1075 msgid "Accepts" 1074 1076 msgstr "" 1075 1077 1076 #: Mailman/Cgi/admindb.py:45 41078 #: Mailman/Cgi/admindb.py:457 1077 1079 msgid "Discards" 1078 1080 msgstr "" 1079 1081 1080 #: Mailman/Cgi/admindb.py:45 41082 #: Mailman/Cgi/admindb.py:457 1081 1083 msgid "Holds" 1082 1084 msgstr "" 1083 1085 1084 #: Mailman/Cgi/admindb.py:45 41086 #: Mailman/Cgi/admindb.py:457 1085 1087 msgid "Rejects" 1086 1088 msgstr "" 1087 1089 1088 #: Mailman/Cgi/admindb.py:46 31090 #: Mailman/Cgi/admindb.py:466 1089 1091 msgid "" 1090 1092 "Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n" … … 1092 1094 msgstr "" 1093 1095 1094 #: Mailman/Cgi/admindb.py:4 681096 #: Mailman/Cgi/admindb.py:471 1095 1097 msgid "" 1096 1098 "Click on the message number to view the individual\n" … … 1098 1100 msgstr "" 1099 1101 1100 #: Mailman/Cgi/admindb.py:47 01102 #: Mailman/Cgi/admindb.py:473 1101 1103 msgid "view all messages from %(esender)s" 1102 1104 msgstr "" 1103 1105 1104 #: Mailman/Cgi/admindb.py:49 2 Mailman/Cgi/admindb.py:6241106 #: Mailman/Cgi/admindb.py:495 Mailman/Cgi/admindb.py:627 1105 1107 msgid "Subject:" 1106 1108 msgstr "" 1107 1109 1108 #: Mailman/Cgi/admindb.py:49 51110 #: Mailman/Cgi/admindb.py:498 1109 1111 msgid " bytes" 1110 1112 msgstr "" 1111 1113 1112 #: Mailman/Cgi/admindb.py:49 51114 #: Mailman/Cgi/admindb.py:498 1113 1115 msgid "Size:" 1114 1116 msgstr "" 1115 1117 1116 #: Mailman/Cgi/admindb.py: 499 Mailman/Handlers/Scrubber.py:2071117 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:3 04 Mailman/Handlers/Scrubber.py:3051118 #: Mailman/Cgi/admindb.py:502 Mailman/Handlers/Scrubber.py:221 1119 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:318 Mailman/Handlers/Scrubber.py:320 1118 1120 msgid "not available" 1119 1121 msgstr "" 1120 1122 1121 #: Mailman/Cgi/admindb.py:50 0 Mailman/Cgi/admindb.py:6271123 #: Mailman/Cgi/admindb.py:503 Mailman/Cgi/admindb.py:630 1122 1124 msgid "Reason:" 1123 1125 msgstr "" 1124 1126 1125 #: Mailman/Cgi/admindb.py:50 4 Mailman/Cgi/admindb.py:6311127 #: Mailman/Cgi/admindb.py:507 Mailman/Cgi/admindb.py:634 1126 1128 msgid "Received:" 1127 1129 msgstr "" 1128 1130 1129 #: Mailman/Cgi/admindb.py:56 21131 #: Mailman/Cgi/admindb.py:565 1130 1132 msgid "Posting Held for Approval" 1131 1133 msgstr "" 1132 1134 1133 #: Mailman/Cgi/admindb.py:56 41135 #: Mailman/Cgi/admindb.py:567 1134 1136 msgid " (%(count)d of %(total)d)" 1135 1137 msgstr "" 1136 1138 1137 #: Mailman/Cgi/admindb.py:57 51139 #: Mailman/Cgi/admindb.py:578 1138 1140 msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost." 1139 1141 msgstr "" 1140 1142 1141 #: Mailman/Cgi/admindb.py:58 41143 #: Mailman/Cgi/admindb.py:587 1142 1144 msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted." 1143 1145 msgstr "" 1144 1146 1145 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 481147 #: Mailman/Cgi/admindb.py:651 1146 1148 msgid "Preserve message for site administrator" 1147 1149 msgstr "" 1148 1150 1149 #: Mailman/Cgi/admindb.py:65 21151 #: Mailman/Cgi/admindb.py:655 1150 1152 msgid "Additionally, forward this message to: " 1151 1153 msgstr "" 1152 1154 1153 #: Mailman/Cgi/admindb.py:65 61155 #: Mailman/Cgi/admindb.py:659 1154 1156 msgid "[No explanation given]" 1155 1157 msgstr "" 1156 1158 1157 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 581159 #: Mailman/Cgi/admindb.py:661 1158 1160 msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):" 1159 1161 msgstr "" 1160 1162 1161 #: Mailman/Cgi/admindb.py:66 41163 #: Mailman/Cgi/admindb.py:667 1162 1164 msgid "Message Headers:" 1163 1165 msgstr "" 1164 1166 1165 #: Mailman/Cgi/admindb.py:6 691167 #: Mailman/Cgi/admindb.py:672 1166 1168 msgid "Message Excerpt:" 1167 1169 msgstr "" 1168 1170 1169 #: Mailman/Cgi/admindb.py:7 09Mailman/Deliverer.py:1411171 #: Mailman/Cgi/admindb.py:712 Mailman/Deliverer.py:141 1170 1172 msgid "No reason given" 1171 1173 msgstr "" 1172 1174 1173 #: Mailman/Cgi/admindb.py:77 1Mailman/ListAdmin.py:2961175 #: Mailman/Cgi/admindb.py:774 Mailman/ListAdmin.py:296 1174 1176 #: Mailman/ListAdmin.py:414 1175 1177 msgid "[No reason given]" 1176 1178 msgstr "" 1177 1179 1178 #: Mailman/Cgi/admindb.py:80 31180 #: Mailman/Cgi/admindb.py:806 1179 1181 msgid "Database Updated..." 1180 1182 msgstr "" 1181 1183 1182 #: Mailman/Cgi/admindb.py:80 61184 #: Mailman/Cgi/admindb.py:809 1183 1185 msgid " is already a member" 1184 1186 msgstr "" 1185 1187 1186 #: Mailman/Cgi/admindb.py:8 091188 #: Mailman/Cgi/admindb.py:812 1187 1189 msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)" 1188 1190 msgstr "" … … 1410 1412 1411 1413 #: Mailman/Cgi/confirm.py:489 Mailman/Cgi/options.py:746 1412 #: Mailman/Cgi/options.py:88 7 Mailman/Cgi/options.py:8971414 #: Mailman/Cgi/options.py:889 Mailman/Cgi/options.py:899 1413 1415 msgid "Unsubscribe" 1414 1416 msgstr "" … … 1660 1662 msgstr "" 1661 1663 1662 #: Mailman/Cgi/create.py:200 bin/.svn/text-base/newlist.svn-base:202 1663 #: bin/newlist:202 1664 #: Mailman/Cgi/create.py:199 bin/newlist:202 1664 1665 msgid "Bad owner email address: %(s)s" 1665 1666 msgstr "" 1666 1667 1667 #: Mailman/Cgi/create.py:205 bin/.svn/text-base/newlist.svn-base:170 1668 #: bin/.svn/text-base/newlist.svn-base:204 bin/newlist:170 bin/newlist:204 1668 #: Mailman/Cgi/create.py:204 bin/newlist:170 bin/newlist:204 1669 1669 msgid "List already exists: %(listname)s" 1670 1670 msgstr "" 1671 1671 1672 #: Mailman/Cgi/create.py:214 bin/.svn/text-base/newlist.svn-base:200 1673 #: bin/newlist:200 1672 #: Mailman/Cgi/create.py:212 bin/newlist:200 1674 1673 msgid "Illegal list name: %(s)s" 1675 1674 msgstr "" 1676 1675 1677 #: Mailman/Cgi/create.py:21 91676 #: Mailman/Cgi/create.py:217 1678 1677 msgid "" 1679 1678 "Some unknown error occurred while creating the list.\n" … … 1681 1680 msgstr "" 1682 1681 1683 #: Mailman/Cgi/create.py:256 bin/.svn/text-base/newlist.svn-base:245 1684 #: bin/newlist:245 1682 #: Mailman/Cgi/create.py:254 bin/newlist:245 1685 1683 msgid "Your new mailing list: %(listname)s" 1686 1684 msgstr "" 1687 1685 1688 #: Mailman/Cgi/create.py:26 51686 #: Mailman/Cgi/create.py:263 1689 1687 msgid "Mailing list creation results" 1690 1688 msgstr "" 1691 1689 1692 #: Mailman/Cgi/create.py:2 711690 #: Mailman/Cgi/create.py:269 1693 1691 msgid "" 1694 1692 "You have successfully created the mailing list\n" … … 1697 1695 msgstr "" 1698 1696 1697 #: Mailman/Cgi/create.py:273 1698 msgid "Visit the list's info page" 1699 msgstr "" 1700 1701 #: Mailman/Cgi/create.py:274 1702 msgid "Visit the list's admin page" 1703 msgstr "" 1704 1699 1705 #: Mailman/Cgi/create.py:275 1700 msgid "Visit the list's info page"1701 msgstr ""1702 1703 #: Mailman/Cgi/create.py:2761704 msgid "Visit the list's admin page"1705 msgstr ""1706 1707 #: Mailman/Cgi/create.py:2771708 1706 msgid "Create another list" 1709 1707 msgstr "" 1710 1708 1711 #: Mailman/Cgi/create.py:29 51709 #: Mailman/Cgi/create.py:293 1712 1710 msgid "Create a %(hostname)s Mailing List" 1713 1711 msgstr "" 1714 1712 1715 #: Mailman/Cgi/create.py:30 4Mailman/Cgi/rmlist.py:1991716 #: Mailman/Gui/Bounce.py:187 Mailman/htmlformat.py:34 01713 #: Mailman/Cgi/create.py:302 Mailman/Cgi/rmlist.py:199 1714 #: Mailman/Gui/Bounce.py:187 Mailman/htmlformat.py:343 1717 1715 msgid "Error: " 1718 1716 msgstr "" 1719 1717 1720 #: Mailman/Cgi/create.py:30 61718 #: Mailman/Cgi/create.py:304 1721 1719 msgid "" 1722 1720 "You can create a new mailing list by entering the\n" … … 1742 1740 msgstr "" 1743 1741 1744 #: Mailman/Cgi/create.py:33 21742 #: Mailman/Cgi/create.py:330 1745 1743 msgid "List Identity" 1746 1744 msgstr "" 1747 1745 1748 #: Mailman/Cgi/create.py:33 71746 #: Mailman/Cgi/create.py:335 1749 1747 msgid "Name of list:" 1750 1748 msgstr "" 1751 1749 1752 #: Mailman/Cgi/create.py:34 41750 #: Mailman/Cgi/create.py:342 1753 1751 msgid "Initial list owner address:" 1754 1752 msgstr "" 1755 1753 1756 #: Mailman/Cgi/create.py:35 31754 #: Mailman/Cgi/create.py:351 1757 1755 msgid "Auto-generate initial list password?" 1758 1756 msgstr "" 1759 1757 1760 #: Mailman/Cgi/create.py:3 611758 #: Mailman/Cgi/create.py:359 1761 1759 msgid "Initial list password:" 1762 1760 msgstr "" 1763 1761 1764 #: Mailman/Cgi/create.py:36 71762 #: Mailman/Cgi/create.py:365 1765 1763 msgid "Confirm initial password:" 1766 1764 msgstr "" 1767 1765 1768 #: Mailman/Cgi/create.py:38 21766 #: Mailman/Cgi/create.py:380 1769 1767 msgid "List Characteristics" 1770 1768 msgstr "" 1771 1769 1772 #: Mailman/Cgi/create.py:38 61770 #: Mailman/Cgi/create.py:384 1773 1771 msgid "" 1774 1772 "Should new members be quarantined before they\n" … … 1777 1775 msgstr "" 1778 1776 1779 #: Mailman/Cgi/create.py:41 51777 #: Mailman/Cgi/create.py:413 1780 1778 msgid "" 1781 1779 "Initial list of supported languages. <p>Note that if you do not\n" … … 1784 1782 msgstr "" 1785 1783 1786 #: Mailman/Cgi/create.py:42 61784 #: Mailman/Cgi/create.py:424 1787 1785 msgid "Send \"list created\" email to list owner?" 1788 1786 msgstr "" 1789 1787 1790 #: Mailman/Cgi/create.py:43 51788 #: Mailman/Cgi/create.py:433 1791 1789 msgid "List creator's (authentication) password:" 1792 1790 msgstr "" 1793 1791 1794 #: Mailman/Cgi/create.py:4 401792 #: Mailman/Cgi/create.py:438 1795 1793 msgid "Create List" 1796 1794 msgstr "" 1797 1795 1798 #: Mailman/Cgi/create.py:4 411796 #: Mailman/Cgi/create.py:439 1799 1797 msgid "Clear Form" 1800 1798 msgstr "" … … 1860 1858 msgstr "" 1861 1859 1862 #: Mailman/Cgi/edithtml.py:178 1860 #: Mailman/Cgi/edithtml.py:164 1861 msgid "" 1862 "The page you saved contains suspicious HTML that could\n" 1863 "potentially expose your users to cross-site scripting attacks. This change\n" 1864 "has therefore been rejected. If you still want to make these changes, you\n" 1865 "must have shell access to your Mailman server.\n" 1866 " " 1867 msgstr "" 1868 1869 #: Mailman/Cgi/edithtml.py:169 1870 msgid "See " 1871 msgstr "" 1872 1873 #: Mailman/Cgi/edithtml.py:172 1874 msgid "FAQ 4.48." 1875 msgstr "" 1876 1877 #: Mailman/Cgi/edithtml.py:173 1878 msgid "Page Unchanged." 1879 msgstr "" 1880 1881 #: Mailman/Cgi/edithtml.py:191 1863 1882 msgid "HTML successfully updated." 1864 1883 msgstr "" … … 1908 1927 msgstr "" 1909 1928 1910 #: Mailman/Cgi/listinfo.py:197 Mailman/Cgi/options.py:85 31911 #: Mailman/Cgi/roster.py:1 091929 #: Mailman/Cgi/listinfo.py:197 Mailman/Cgi/options.py:855 1930 #: Mailman/Cgi/roster.py:112 1912 1931 msgid "View this page in" 1913 1932 msgstr "" … … 2154 2173 msgstr "" 2155 2174 2156 #: Mailman/Cgi/options.py:81 22175 #: Mailman/Cgi/options.py:814 2157 2176 msgid "<em>No topics defined</em>" 2158 2177 msgstr "" 2159 2178 2160 #: Mailman/Cgi/options.py:82 02179 #: Mailman/Cgi/options.py:822 2161 2180 msgid "" 2162 2181 "\n" … … 2165 2184 msgstr "" 2166 2185 2167 #: Mailman/Cgi/options.py:83 42186 #: Mailman/Cgi/options.py:836 2168 2187 msgid "%(realname)s list: member options login page" 2169 2188 msgstr "" 2170 2189 2171 #: Mailman/Cgi/options.py:83 52190 #: Mailman/Cgi/options.py:837 2172 2191 msgid "email address and " 2173 2192 msgstr "" 2174 2193 2175 #: Mailman/Cgi/options.py:8 382194 #: Mailman/Cgi/options.py:840 2176 2195 msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s" 2177 2196 msgstr "" 2178 2197 2179 #: Mailman/Cgi/options.py:86 32198 #: Mailman/Cgi/options.py:865 2180 2199 msgid "" 2181 2200 "In order to change your membership option, you must\n" … … 2192 2211 msgstr "" 2193 2212 2194 #: Mailman/Cgi/options.py:87 72213 #: Mailman/Cgi/options.py:879 2195 2214 msgid "Email address:" 2196 2215 msgstr "" 2197 2216 2198 #: Mailman/Cgi/options.py:88 12217 #: Mailman/Cgi/options.py:883 2199 2218 msgid "Password:" 2200 2219 msgstr "" 2201 2220 2202 #: Mailman/Cgi/options.py:88 32221 #: Mailman/Cgi/options.py:885 2203 2222 msgid "Log in" 2204 2223 msgstr "" 2205 2224 2206 #: Mailman/Cgi/options.py:89 12225 #: Mailman/Cgi/options.py:893 2207 2226 msgid "" 2208 2227 "By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n" … … 2213 2232 msgstr "" 2214 2233 2215 #: Mailman/Cgi/options.py: 8992234 #: Mailman/Cgi/options.py:901 2216 2235 msgid "Password reminder" 2217 2236 msgstr "" 2218 2237 2219 #: Mailman/Cgi/options.py:90 32238 #: Mailman/Cgi/options.py:905 2220 2239 msgid "" 2221 2240 "By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n" … … 2223 2242 msgstr "" 2224 2243 2225 #: Mailman/Cgi/options.py:90 62244 #: Mailman/Cgi/options.py:908 2226 2245 msgid "Remind" 2227 2246 msgstr "" 2228 2247 2229 #: Mailman/Cgi/options.py:100 62248 #: Mailman/Cgi/options.py:1008 2230 2249 msgid "<missing>" 2231 2250 msgstr "" 2232 2251 2233 #: Mailman/Cgi/options.py:101 72252 #: Mailman/Cgi/options.py:1019 2234 2253 msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s" 2235 2254 msgstr "" 2236 2255 2237 #: Mailman/Cgi/options.py:102 22256 #: Mailman/Cgi/options.py:1024 2238 2257 msgid "Topic filter details" 2239 2258 msgstr "" 2240 2259 2241 #: Mailman/Cgi/options.py:102 52260 #: Mailman/Cgi/options.py:1027 2242 2261 msgid "Name:" 2243 2262 msgstr "" 2244 2263 2245 #: Mailman/Cgi/options.py:102 72264 #: Mailman/Cgi/options.py:1029 2246 2265 msgid "Pattern (as regexp):" 2247 2266 msgstr "" … … 2336 2355 msgstr "" 2337 2356 2338 #: Mailman/Cgi/roster.py: 972357 #: Mailman/Cgi/roster.py:100 2339 2358 msgid "%(realname)s roster authentication failed." 2340 2359 msgstr "" 2341 2360 2342 #: Mailman/Cgi/roster.py:12 5 Mailman/Cgi/roster.py:1262361 #: Mailman/Cgi/roster.py:128 Mailman/Cgi/roster.py:129 2343 2362 #: Mailman/Cgi/subscribe.py:49 Mailman/Cgi/subscribe.py:60 2344 2363 msgid "Error" … … 2451 2470 #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:41 Mailman/Commands/cmd_lists.py:40 2452 2471 #: Mailman/Commands/cmd_set.py:133 Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:69 2453 #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:52 Mailman/Commands/cmd_who.py:6 52472 #: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:52 Mailman/Commands/cmd_who.py:67 2454 2473 msgid "Usage:" 2455 2474 msgstr "" … … 2938 2957 msgstr "" 2939 2958 2940 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:2 92959 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:27 2941 2960 msgid "" 2942 2961 "\n" 2943 2962 " who\n" 2944 " See everyone who is on this mailing list.\n" 2945 msgstr "" 2946 2947 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:34 2963 " See the non-hidden members of this mailing list.\n" 2964 " who password\n" 2965 " See everyone who is on this mailing list. The password is the\n" 2966 " list's admin or moderator password.\n" 2967 msgstr "" 2968 2969 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:35 2948 2970 msgid "" 2949 2971 "\n" 2950 2972 " who password [address=<address>]\n" 2951 " See everyone who is on this mailing list. The roster is limited to\n"2952 " li st members only, and you must supply your membership password to\n"2953 " retrieve it. If you're posting from an address other than your\n"2954 " membership address, specify your membership address with\n"2973 " See the non-hidden members of this mailing list. The roster is\n" 2974 " limited to list members only, and you must supply your membership\n" 2975 " password to retrieve it. If you're posting from an address other\n" 2976 " than your membership address, specify your membership address with\n" 2955 2977 " `address=<address>' (no brackets around the email address, and no\n" 2956 " quotes!)\n" 2957 msgstr "" 2958 2959 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:44 2978 " quotes!). If you provide the list's admin or moderator password,\n" 2979 " hidden members will be included.\n" 2980 msgstr "" 2981 2982 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:46 2960 2983 msgid "" 2961 2984 "\n" … … 2966 2989 msgstr "" 2967 2990 2968 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:1 102991 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:128 2969 2992 msgid "You are not allowed to retrieve the list membership." 2970 2993 msgstr "" 2971 2994 2972 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:1 162995 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:134 2973 2996 msgid "This list has no members." 2974 2997 msgstr "" 2975 2998 2976 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:1 292999 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:148 2977 3000 msgid "Non-digest (regular) members:" 2978 3001 msgstr "" 2979 3002 2980 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:1 323003 #: Mailman/Commands/cmd_who.py:151 2981 3004 msgid "Digest members:" 2982 3005 msgstr "" 2983 3006 2984 #: Mailman/Defaults.py:13 243007 #: Mailman/Defaults.py:1341 2985 3008 msgid "Arabic" 2986 3009 msgstr "" 2987 3010 2988 #: Mailman/Defaults.py:13 253011 #: Mailman/Defaults.py:1342 2989 3012 msgid "Catalan" 2990 3013 msgstr "" 2991 3014 2992 #: Mailman/Defaults.py:13 263015 #: Mailman/Defaults.py:1343 2993 3016 msgid "Czech" 2994 3017 msgstr "" 2995 3018 2996 #: Mailman/Defaults.py:13 273019 #: Mailman/Defaults.py:1344 2997 3020 msgid "Danish" 2998 3021 msgstr "" 2999 3022 3000 #: Mailman/Defaults.py:13 283023 #: Mailman/Defaults.py:1345 3001 3024 msgid "German" 3002 3025 msgstr "" 3003 3026 3004 #: Mailman/Defaults.py:13 293027 #: Mailman/Defaults.py:1346 3005 3028 msgid "English (USA)" 3006 3029 msgstr "" 3007 3030 3008 #: Mailman/Defaults.py:13 303031 #: Mailman/Defaults.py:1347 3009 3032 msgid "Spanish (Spain)" 3010 3033 msgstr "" 3011 3034 3012 #: Mailman/Defaults.py:13 313035 #: Mailman/Defaults.py:1348 3013 3036 msgid "Estonian" 3014 3037 msgstr "" 3015 3038 3016 #: Mailman/Defaults.py:13 323039 #: Mailman/Defaults.py:1349 3017 3040 msgid "Euskara" 3018 3041 msgstr "" 3019 3042 3020 #: Mailman/Defaults.py:13 333043 #: Mailman/Defaults.py:1350 3021 3044 msgid "Finnish" 3022 3045 msgstr "" 3023 3046 3024 #: Mailman/Defaults.py:13 343047 #: Mailman/Defaults.py:1351 3025 3048 msgid "French" 3026 3049 msgstr "" 3027 3050 3028 #: Mailman/Defaults.py:1335 3051 #: Mailman/Defaults.py:1352 3052 msgid "Hebrew" 3053 msgstr "" 3054 3055 #: Mailman/Defaults.py:1353 3029 3056 msgid "Croatian" 3030 3057 msgstr "" 3031 3058 3032 #: Mailman/Defaults.py:13 363059 #: Mailman/Defaults.py:1354 3033 3060 msgid "Hungarian" 3034 3061 msgstr "" 3035 3062 3036 #: Mailman/Defaults.py:13 373063 #: Mailman/Defaults.py:1355 3037 3064 msgid "Interlingua" 3038 3065 msgstr "" 3039 3066 3040 #: Mailman/Defaults.py:13 383067 #: Mailman/Defaults.py:1356 3041 3068 msgid "Italian" 3042 3069 msgstr "" 3043 3070 3044 #: Mailman/Defaults.py:13 393071 #: Mailman/Defaults.py:1357 3045 3072 msgid "Japanese" 3046 3073 msgstr "" 3047 3074 3048 #: Mailman/Defaults.py:13 403075 #: Mailman/Defaults.py:1358 3049 3076 msgid "Korean" 3050 3077 msgstr "" 3051 3078 3052 #: Mailman/Defaults.py:13 413079 #: Mailman/Defaults.py:1359 3053 3080 msgid "Lithuanian" 3054 3081 msgstr "" 3055 3082 3056 #: Mailman/Defaults.py:13 423083 #: Mailman/Defaults.py:1360 3057 3084 msgid "Dutch" 3058 3085 msgstr "" 3059 3086 3060 #: Mailman/Defaults.py:13 433087 #: Mailman/Defaults.py:1361 3061 3088 msgid "Norwegian" 3062 3089 msgstr "" 3063 3090 3064 #: Mailman/Defaults.py:13 443091 #: Mailman/Defaults.py:1362 3065 3092 msgid "Polish" 3066 3093 msgstr "" 3067 3094 3068 #: Mailman/Defaults.py:13 453095 #: Mailman/Defaults.py:1363 3069 3096 msgid "Portuguese" 3070 3097 msgstr "" 3071 3098 3072 #: Mailman/Defaults.py:13 463099 #: Mailman/Defaults.py:1364 3073 3100 msgid "Portuguese (Brazil)" 3074 3101 msgstr "" 3075 3102 3076 #: Mailman/Defaults.py:13 473103 #: Mailman/Defaults.py:1365 3077 3104 msgid "Romanian" 3078 3105 msgstr "" 3079 3106 3080 #: Mailman/Defaults.py:13 483107 #: Mailman/Defaults.py:1366 3081 3108 msgid "Russian" 3082 3109 msgstr "" 3083 3110 3084 #: Mailman/Defaults.py:1349 3111 #: Mailman/Defaults.py:1367 3112 msgid "Slovak" 3113 msgstr "" 3114 3115 #: Mailman/Defaults.py:1368 3116 msgid "Slovenian" 3117 msgstr "" 3118 3119 #: Mailman/Defaults.py:1369 3085 3120 msgid "Serbian" 3086 3121 msgstr "" 3087 3122 3088 #: Mailman/Defaults.py:1350 3089 msgid "Slovenian" 3090 msgstr "" 3091 3092 #: Mailman/Defaults.py:1351 3123 #: Mailman/Defaults.py:1370 3093 3124 msgid "Swedish" 3094 3125 msgstr "" 3095 3126 3096 #: Mailman/Defaults.py:13 523127 #: Mailman/Defaults.py:1371 3097 3128 msgid "Turkish" 3098 3129 msgstr "" 3099 3130 3100 #: Mailman/Defaults.py:13 533131 #: Mailman/Defaults.py:1372 3101 3132 msgid "Ukrainian" 3102 3133 msgstr "" 3103 3134 3104 #: Mailman/Defaults.py:13 543135 #: Mailman/Defaults.py:1373 3105 3136 msgid "Vietnamese" 3106 3137 msgstr "" 3107 3138 3108 #: Mailman/Defaults.py:13 553139 #: Mailman/Defaults.py:1374 3109 3140 msgid "Chinese (China)" 3110 3141 msgstr "" 3111 3142 3112 #: Mailman/Defaults.py:13 563143 #: Mailman/Defaults.py:1375 3113 3144 msgid "Chinese (Taiwan)" 3114 3145 msgstr "" … … 3397 3428 msgstr "" 3398 3429 3399 #: Mailman/Gui/Bounce.py:117 Mailman/Gui/General.py:26 33430 #: Mailman/Gui/Bounce.py:117 Mailman/Gui/General.py:265 3400 3431 msgid "Notifications" 3401 3432 msgstr "" … … 3747 3778 msgstr "" 3748 3779 3749 #: Mailman/Gui/General.py:3 43780 #: Mailman/Gui/General.py:36 3750 3781 msgid "General Options" 3751 3782 msgstr "" 3752 3783 3753 #: Mailman/Gui/General.py: 483784 #: Mailman/Gui/General.py:50 3754 3785 msgid "Conceal the member's address" 3755 3786 msgstr "" 3756 3787 3757 #: Mailman/Gui/General.py: 493788 #: Mailman/Gui/General.py:51 3758 3789 msgid "Acknowledge the member's posting" 3759 3790 msgstr "" 3760 3791 3761 #: Mailman/Gui/General.py:5 03792 #: Mailman/Gui/General.py:52 3762 3793 msgid "Do not send a copy of a member's own post" 3763 3794 msgstr "" 3764 3795 3765 #: Mailman/Gui/General.py:5 23796 #: Mailman/Gui/General.py:54 3766 3797 msgid "Filter out duplicate messages to list members (if possible)" 3767 3798 msgstr "" 3768 3799 3769 #: Mailman/Gui/General.py: 593800 #: Mailman/Gui/General.py:61 3770 3801 msgid "" 3771 3802 "Fundamental list characteristics, including descriptive\n" … … 3773 3804 msgstr "" 3774 3805 3775 #: Mailman/Gui/General.py:6 23806 #: Mailman/Gui/General.py:64 3776 3807 msgid "General list personality" 3777 3808 msgstr "" 3778 3809 3779 #: Mailman/Gui/General.py:6 53810 #: Mailman/Gui/General.py:67 3780 3811 msgid "The public name of this list (make case-changes only)." 3781 3812 msgstr "" 3782 3813 3783 #: Mailman/Gui/General.py:6 63814 #: Mailman/Gui/General.py:68 3784 3815 msgid "" 3785 3816 "The capitalization of this name can be changed to make it\n" … … 3792 3823 msgstr "" 3793 3824 3794 #: Mailman/Gui/General.py:7 53825 #: Mailman/Gui/General.py:77 3795 3826 msgid "" 3796 3827 "The list administrator email addresses. Multiple\n" … … 3798 3829 msgstr "" 3799 3830 3800 #: Mailman/Gui/General.py: 783831 #: Mailman/Gui/General.py:80 3801 3832 msgid "" 3802 3833 "There are two ownership roles associated with each mailing\n" … … 3821 3852 msgstr "" 3822 3853 3823 #: Mailman/Gui/General.py: 993854 #: Mailman/Gui/General.py:101 3824 3855 msgid "" 3825 3856 "The list moderator email addresses. Multiple\n" … … 3827 3858 msgstr "" 3828 3859 3829 #: Mailman/Gui/General.py:10 23860 #: Mailman/Gui/General.py:104 3830 3861 msgid "" 3831 3862 "There are two ownership roles associated with each mailing\n" … … 3850 3881 msgstr "" 3851 3882 3852 #: Mailman/Gui/General.py:12 33883 #: Mailman/Gui/General.py:125 3853 3884 msgid "A terse phrase identifying this list." 3854 3885 msgstr "" 3855 3886 3856 #: Mailman/Gui/General.py:12 53887 #: Mailman/Gui/General.py:127 3857 3888 msgid "" 3858 3889 "This description is used when the mailing list is listed with\n" … … 3862 3893 msgstr "" 3863 3894 3864 #: Mailman/Gui/General.py:13 13895 #: Mailman/Gui/General.py:133 3865 3896 msgid "" 3866 3897 "An introductory description - a few paragraphs - about the\n" … … 3870 3901 msgstr "" 3871 3902 3872 #: Mailman/Gui/General.py:13 53903 #: Mailman/Gui/General.py:137 3873 3904 msgid "" 3874 3905 "The text will be treated as html <em>except</em> that\n" … … 3880 3911 msgstr "" 3881 3912 3882 #: Mailman/Gui/General.py:14 33913 #: Mailman/Gui/General.py:145 3883 3914 msgid "Prefix for subject line of list postings." 3884 3915 msgstr "" 3885 3916 3886 #: Mailman/Gui/General.py:14 43917 #: Mailman/Gui/General.py:146 3887 3918 msgid "" 3888 3919 "This text will be prepended to subject lines of messages\n" … … 3897 3928 msgstr "" 3898 3929 3899 #: Mailman/Gui/General.py:15 53930 #: Mailman/Gui/General.py:157 3900 3931 msgid "" 3901 3932 "Hide the sender of a message, replacing it with the list\n" … … 3903 3934 msgstr "" 3904 3935 3905 #: Mailman/Gui/General.py:1 583936 #: Mailman/Gui/General.py:160 3906 3937 msgid "<tt>Reply-To:</tt> header munging" 3907 3938 msgstr "" 3908 3939 3909 #: Mailman/Gui/General.py:16 13940 #: Mailman/Gui/General.py:163 3910 3941 msgid "" 3911 3942 "Should any existing <tt>Reply-To:</tt> header found in the\n" … … 3915 3946 msgstr "" 3916 3947 3917 #: Mailman/Gui/General.py:16 73948 #: Mailman/Gui/General.py:169 3918 3949 msgid "Explicit address" 3919 3950 msgstr "" 3920 3951 3921 #: Mailman/Gui/General.py:16 73952 #: Mailman/Gui/General.py:169 3922 3953 msgid "Poster" 3923 3954 msgstr "" 3924 3955 3925 #: Mailman/Gui/General.py:16 73956 #: Mailman/Gui/General.py:169 3926 3957 msgid "This list" 3927 3958 msgstr "" 3928 3959 3929 #: Mailman/Gui/General.py:1 683960 #: Mailman/Gui/General.py:170 3930 3961 msgid "" 3931 3962 "Where are replies to list messages directed?\n" … … 3934 3965 msgstr "" 3935 3966 3936 #: Mailman/Gui/General.py:17 33967 #: Mailman/Gui/General.py:175 3937 3968 msgid "" 3938 3969 "This option controls what Mailman does to the\n" … … 3968 3999 msgstr "" 3969 4000 3970 #: Mailman/Gui/General.py:20 54001 #: Mailman/Gui/General.py:207 3971 4002 msgid "Explicit <tt>Reply-To:</tt> header." 3972 4003 msgstr "" 3973 4004 3974 #: Mailman/Gui/General.py:20 74005 #: Mailman/Gui/General.py:209 3975 4006 msgid "" 3976 4007 "This is the address set in the <tt>Reply-To:</tt> header\n" … … 4004 4035 msgstr "" 4005 4036 4006 #: Mailman/Gui/General.py:23 64037 #: Mailman/Gui/General.py:238 4007 4038 msgid "Umbrella list settings" 4008 4039 msgstr "" 4009 4040 4010 #: Mailman/Gui/General.py:2 394041 #: Mailman/Gui/General.py:241 4011 4042 msgid "" 4012 4043 "Send password reminders to, eg, \"-owner\" address instead of\n" … … 4014 4045 msgstr "" 4015 4046 4016 #: Mailman/Gui/General.py:24 24047 #: Mailman/Gui/General.py:244 4017 4048 msgid "" 4018 4049 "Set this to yes when this list is intended to cascade only\n" … … 4024 4055 msgstr "" 4025 4056 4026 #: Mailman/Gui/General.py:25 04057 #: Mailman/Gui/General.py:252 4027 4058 msgid "" 4028 4059 "Suffix for use when this list is an umbrella for other\n" … … 4031 4062 msgstr "" 4032 4063 4033 #: Mailman/Gui/General.py:25 44064 #: Mailman/Gui/General.py:256 4034 4065 msgid "" 4035 4066 "When \"umbrella_list\" is set to indicate that this list has\n" … … 4043 4074 msgstr "" 4044 4075 4045 #: Mailman/Gui/General.py:26 64076 #: Mailman/Gui/General.py:268 4046 4077 msgid "Send monthly password reminders?" 4047 4078 msgstr "" 4048 4079 4049 #: Mailman/Gui/General.py:2 684080 #: Mailman/Gui/General.py:270 4050 4081 msgid "" 4051 4082 "Turn this on if you want password reminders to be sent once\n" … … 4054 4085 msgstr "" 4055 4086 4056 #: Mailman/Gui/General.py:27 34087 #: Mailman/Gui/General.py:275 4057 4088 msgid "" 4058 4089 "List-specific text prepended to new-subscriber welcome\n" … … 4060 4091 msgstr "" 4061 4092 4062 #: Mailman/Gui/General.py:27 64093 #: Mailman/Gui/General.py:278 4063 4094 msgid "" 4064 4095 "This value, if any, will be added to the front of the\n" … … 4079 4110 msgstr "" 4080 4111 4081 #: Mailman/Gui/General.py:29 34112 #: Mailman/Gui/General.py:295 4082 4113 msgid "Send welcome message to newly subscribed members?" 4083 4114 msgstr "" 4084 4115 4085 #: Mailman/Gui/General.py:29 44116 #: Mailman/Gui/General.py:296 4086 4117 msgid "" 4087 4118 "Turn this off only if you plan on subscribing people manually\n" … … 4091 4122 msgstr "" 4092 4123 4093 #: Mailman/Gui/General.py:30 04124 #: Mailman/Gui/General.py:302 4094 4125 msgid "" 4095 4126 "Text sent to people leaving the list. If empty, no special\n" … … 4097 4128 msgstr "" 4098 4129 4099 #: Mailman/Gui/General.py:30 44130 #: Mailman/Gui/General.py:306 4100 4131 msgid "Send goodbye message to members when they are unsubscribed?" 4101 4132 msgstr "" 4102 4133 4103 #: Mailman/Gui/General.py:30 74134 #: Mailman/Gui/General.py:309 4104 4135 msgid "" 4105 4136 "Should the list moderators get immediate notice of new\n" … … 4107 4138 msgstr "" 4108 4139 4109 #: Mailman/Gui/General.py:31 04140 #: Mailman/Gui/General.py:312 4110 4141 msgid "" 4111 4142 "List moderators (and list administrators) are sent daily\n" … … 4116 4147 msgstr "" 4117 4148 4118 #: Mailman/Gui/General.py:31 74149 #: Mailman/Gui/General.py:319 4119 4150 msgid "" 4120 4151 "Should administrator get notices of subscribes and\n" … … 4122 4153 msgstr "" 4123 4154 4124 #: Mailman/Gui/General.py:32 24155 #: Mailman/Gui/General.py:324 4125 4156 msgid "Send mail to poster when their posting is held for approval?" 4126 4157 msgstr "" 4127 4158 4128 #: Mailman/Gui/General.py:32 54159 #: Mailman/Gui/General.py:327 4129 4160 msgid "Additional settings" 4130 4161 msgstr "" 4131 4162 4132 #: Mailman/Gui/General.py:3 284163 #: Mailman/Gui/General.py:330 4133 4164 msgid "Emergency moderation of all list traffic." 4134 4165 msgstr "" 4135 4166 4136 #: Mailman/Gui/General.py:3 294167 #: Mailman/Gui/General.py:331 4137 4168 msgid "" 4138 4169 "When this option is enabled, all list traffic is emergency\n" … … 4142 4173 msgstr "" 4143 4174 4144 #: Mailman/Gui/General.py:34 14175 #: Mailman/Gui/General.py:343 4145 4176 msgid "" 4146 4177 "Default options for new members joining this list.<input\n" … … 4148 4179 msgstr "" 4149 4180 4150 #: Mailman/Gui/General.py:34 44181 #: Mailman/Gui/General.py:346 4151 4182 msgid "" 4152 4183 "When a new member is subscribed to this list, their initial\n" … … 4154 4185 msgstr "" 4155 4186 4156 #: Mailman/Gui/General.py:3 484187 #: Mailman/Gui/General.py:350 4157 4188 msgid "" 4158 4189 "(Administrivia filter) Check postings and intercept ones\n" … … 4160 4191 msgstr "" 4161 4192 4162 #: Mailman/Gui/General.py:35 14193 #: Mailman/Gui/General.py:353 4163 4194 msgid "" 4164 4195 "Administrivia tests will check postings to see whether it's\n" … … 4169 4200 msgstr "" 4170 4201 4171 #: Mailman/Gui/General.py:3 584202 #: Mailman/Gui/General.py:360 4172 4203 msgid "" 4173 4204 "Maximum length in kilobytes (KB) of a message body. Use 0\n" … … 4175 4206 msgstr "" 4176 4207 4177 #: Mailman/Gui/General.py:362 4208 #: Mailman/Gui/General.py:364 4209 msgid "" 4210 "Maximum number of members to show on one page of the\n" 4211 " Membership List." 4212 msgstr "" 4213 4214 #: Mailman/Gui/General.py:368 4178 4215 msgid "Host name this list prefers for email." 4179 4216 msgstr "" 4180 4217 4181 #: Mailman/Gui/General.py:3 644218 #: Mailman/Gui/General.py:370 4182 4219 msgid "" 4183 4220 "The \"host_name\" is the preferred name for email to\n" … … 4188 4225 msgstr "" 4189 4226 4190 #: Mailman/Gui/General.py:3 764227 #: Mailman/Gui/General.py:382 4191 4228 msgid "" 4192 4229 "Should messages from this mailing list include the\n" … … 4196 4233 msgstr "" 4197 4234 4198 #: Mailman/Gui/General.py:38 14235 #: Mailman/Gui/General.py:387 4199 4236 msgid "" 4200 4237 "RFC 2369 defines a set of List-* headers that are\n" … … 4213 4250 msgstr "" 4214 4251 4215 #: Mailman/Gui/General.py: 3994252 #: Mailman/Gui/General.py:405 4216 4253 msgid "Should postings include the <tt>List-Post:</tt> header?" 4217 4254 msgstr "" 4218 4255 4219 #: Mailman/Gui/General.py:40 04256 #: Mailman/Gui/General.py:406 4220 4257 msgid "" 4221 4258 "The <tt>List-Post:</tt> header is one of the headers\n" … … 4231 4268 msgstr "" 4232 4269 4233 #: Mailman/Gui/General.py:4 154270 #: Mailman/Gui/General.py:421 4234 4271 msgid "" 4235 4272 "Discard held messages older than this number of days.\n" … … 4237 4274 msgstr "" 4238 4275 4239 #: Mailman/Gui/General.py:4 254276 #: Mailman/Gui/General.py:431 4240 4277 msgid "" 4241 4278 "<b>real_name</b> attribute not\n" … … 4244 4281 msgstr "" 4245 4282 4246 #: Mailman/Gui/General.py:455 4283 #: Mailman/Gui/General.py:448 4284 msgid "" 4285 "The <b>info</b> attribute you saved\n" 4286 "contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-site\n" 4287 "scripting attacks. This change has therefore been rejected. If you still want\n" 4288 "to make these changes, you must have shell access to your Mailman server.\n" 4289 "This change can be made with bin/withlist or with bin/config_list by setting\n" 4290 "mlist.info.\n" 4291 " " 4292 msgstr "" 4293 4294 #: Mailman/Gui/General.py:459 4295 msgid "" 4296 "<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n" 4297 " changed! It must be an integer > 0." 4298 msgstr "" 4299 4300 #: Mailman/Gui/General.py:469 4247 4301 msgid "" 4248 4302 "You cannot add a Reply-To: to an explicit\n" … … 4342 4396 msgstr "" 4343 4397 4344 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:3 44398 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:35 4345 4399 msgid "Non-digest options" 4346 4400 msgstr "" 4347 4401 4348 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:4 24402 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:43 4349 4403 msgid "Policies concerning immediately delivered list traffic." 4350 4404 msgstr "" 4351 4405 4352 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:4 54406 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:46 4353 4407 msgid "" 4354 4408 "Can subscribers choose to receive mail immediately, rather\n" … … 4356 4410 msgstr "" 4357 4411 4358 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:5 24412 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 4359 4413 msgid "Full Personalization" 4360 4414 msgstr "" 4361 4415 4362 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:5 44416 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:55 4363 4417 msgid "" 4364 4418 "Should Mailman personalize each non-digest delivery?\n" … … 4369 4423 msgstr "" 4370 4424 4371 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:6 04425 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:61 4372 4426 msgid "" 4373 4427 "Normally, Mailman sends the regular delivery messages to\n" … … 4414 4468 msgstr "" 4415 4469 4416 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:1 094470 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:110 4417 4471 msgid "" 4418 4472 "When <a href=\"?VARHELP=nondigest/personalize\">personalization</a> is enabled\n" … … 4431 4485 msgstr "" 4432 4486 4433 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:12 84487 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:129 4434 4488 msgid "Header added to mail sent to regular list members" 4435 4489 msgstr "" 4436 4490 4437 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:1 294491 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:130 4438 4492 msgid "" 4439 4493 "Text prepended to the top of every immediately-delivery\n" … … 4441 4495 msgstr "" 4442 4496 4443 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:13 34497 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:134 4444 4498 msgid "Footer added to mail sent to regular list members" 4445 4499 msgstr "" 4446 4500 4447 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:13 44501 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:135 4448 4502 msgid "" 4449 4503 "Text appended to the bottom of every immediately-delivery\n" … … 4451 4505 msgstr "" 4452 4506 4453 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:14 04507 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:141 4454 4508 msgid "Scrub attachments of regular delivery message?" 4455 4509 msgstr "" 4456 4510 4457 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:14 14511 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:142 4458 4512 msgid "" 4459 4513 "When you scrub attachments, they are stored in archive\n" … … 4461 4515 " access via web browser. If you want the attachments totally\n" 4462 4516 " disappear, you can use content filter options." 4517 msgstr "" 4518 4519 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:149 4520 msgid "Sibling lists" 4521 msgstr "" 4522 4523 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:152 4524 msgid "" 4525 "Other mailing lists on this site whose members are\n" 4526 " excluded from the regular (non-digest) delivery if those\n" 4527 " list addresses appear in a To: or Cc: header." 4528 msgstr "" 4529 4530 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:155 4531 msgid "" 4532 "The list addresses should be written in full mail address\n" 4533 " format (e.g. mailman@example.com). Do not specify this list\n" 4534 " address mutually in the exclude list configuration page of the\n" 4535 " other list, or members of both lists won't get any message.\n" 4536 " Note also that the site administrator may prohibit cross domain\n" 4537 " siblings." 4538 msgstr "" 4539 4540 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:163 4541 msgid "" 4542 "Other mailing lists on this site whose members are\n" 4543 " included in the regular (non-digest) delivery if those\n" 4544 " list addresses don't appear in a To: or Cc: header." 4545 msgstr "" 4546 4547 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:166 4548 msgid "" 4549 "The list addresses should be written in full mail address\n" 4550 " format (e.g. mailman@example.com). Note also that the site\n" 4551 " administrator may prohibit cross domain siblings." 4463 4552 msgstr "" 4464 4553 … … 4742 4831 msgstr "" 4743 4832 4744 #: Mailman/Gui/Privacy.py:24 44833 #: Mailman/Gui/Privacy.py:248 4745 4834 msgid "" 4746 4835 "Postings from any of these non-members will be automatically\n" 4747 4836 " accepted with no further moderation applied. Add member\n" 4748 4837 " addresses one per line; start the line with a ^ character to\n" 4749 " designate a regular expression match." 4750 msgstr "" 4751 4752 #: Mailman/Gui/Privacy.py:250 4838 " designate a regular expression match. A line consisting of\n" 4839 " the @ character followed by a list name specifies another\n" 4840 " Mailman list in this installation, all of whose member\n" 4841 " addresses will be accepted for this list." 4842 msgstr "" 4843 4844 #: Mailman/Gui/Privacy.py:257 4753 4845 msgid "" 4754 4846 "List of non-member addresses whose postings will be\n" … … 4756 4848 msgstr "" 4757 4849 4758 #: Mailman/Gui/Privacy.py:2 534850 #: Mailman/Gui/Privacy.py:260 4759 4851 msgid "" 4760 4852 "Postings from any of these non-members will be immediately\n" … … 4766 4858 msgstr "" 4767 4859 4768 #: Mailman/Gui/Privacy.py:26 14860 #: Mailman/Gui/Privacy.py:268 4769 4861 msgid "" 4770 4862 "List of non-member addresses whose postings will be\n" … … 4772 4864 msgstr "" 4773 4865 4774 #: Mailman/Gui/Privacy.py:2 644866 #: Mailman/Gui/Privacy.py:271 4775 4867 msgid "" 4776 4868 "Postings from any of these non-members will be automatically\n" … … 4786 4878 msgstr "" 4787 4879 4788 #: Mailman/Gui/Privacy.py:2 764880 #: Mailman/Gui/Privacy.py:283 4789 4881 msgid "" 4790 4882 "List of non-member addresses whose postings will be\n" … … 4792 4884 msgstr "" 4793 4885 4794 #: Mailman/Gui/Privacy.py:2 794886 #: Mailman/Gui/Privacy.py:286 4795 4887 msgid "" 4796 4888 "Postings from any of these non-members will be automatically\n" … … 4805 4897 msgstr "" 4806 4898 4807 #: Mailman/Gui/Privacy.py:29 14899 #: Mailman/Gui/Privacy.py:298 4808 4900 msgid "" 4809 4901 "Action to take for postings from non-members for which no\n" … … 4811 4903 msgstr "" 4812 4904 4813 #: Mailman/Gui/Privacy.py: 2944905 #: Mailman/Gui/Privacy.py:301 4814 4906 msgid "" 4815 4907 "When a post from a non-member is received, the message's\n" … … 4825 4917 msgstr "" 4826 4918 4827 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 064919 #: Mailman/Gui/Privacy.py:313 4828 4920 msgid "" 4829 4921 "Should messages from non-members, which are automatically\n" … … 4831 4923 msgstr "" 4832 4924 4833 #: Mailman/Gui/Privacy.py:31 04925 #: Mailman/Gui/Privacy.py:317 4834 4926 msgid "" 4835 4927 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n" … … 4839 4931 msgstr "" 4840 4932 4841 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 184933 #: Mailman/Gui/Privacy.py:325 4842 4934 msgid "" 4843 4935 "This section allows you to configure various filters based on\n" … … 4845 4937 msgstr "" 4846 4938 4847 #: Mailman/Gui/Privacy.py:32 14939 #: Mailman/Gui/Privacy.py:328 4848 4940 msgid "Recipient filters" 4849 4941 msgstr "" 4850 4942 4851 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 254943 #: Mailman/Gui/Privacy.py:332 4852 4944 msgid "" 4853 4945 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n" … … 4855 4947 msgstr "" 4856 4948 4857 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 284949 #: Mailman/Gui/Privacy.py:335 4858 4950 msgid "" 4859 4951 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n" … … 4875 4967 msgstr "" 4876 4968 4877 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 464969 #: Mailman/Gui/Privacy.py:353 4878 4970 msgid "" 4879 4971 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n" … … 4881 4973 msgstr "" 4882 4974 4883 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 494975 #: Mailman/Gui/Privacy.py:356 4884 4976 msgid "" 4885 4977 "Alternate addresses that are acceptable when\n" … … 4901 4993 msgstr "" 4902 4994 4903 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 674995 #: Mailman/Gui/Privacy.py:374 4904 4996 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting." 4905 4997 msgstr "" 4906 4998 4907 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 694999 #: Mailman/Gui/Privacy.py:376 4908 5000 msgid "" 4909 5001 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n" … … 4911 5003 msgstr "" 4912 5004 4913 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 745005 #: Mailman/Gui/Privacy.py:381 4914 5006 msgid "" 4915 5007 "This section allows you to configure various anti-spam\n" … … 4919 5011 msgstr "" 4920 5012 4921 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 795013 #: Mailman/Gui/Privacy.py:386 4922 5014 msgid "Header filters" 4923 5015 msgstr "" 4924 5016 4925 #: Mailman/Gui/Privacy.py:38 25017 #: Mailman/Gui/Privacy.py:389 4926 5018 msgid "Filter rules to match against the headers of a message." 4927 5019 msgstr "" 4928 5020 4929 #: Mailman/Gui/Privacy.py:3 845021 #: Mailman/Gui/Privacy.py:391 4930 5022 msgid "" 4931 5023 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n" … … 4947 5039 msgstr "" 4948 5040 4949 #: Mailman/Gui/Privacy.py:40 15041 #: Mailman/Gui/Privacy.py:408 4950 5042 msgid "Legacy anti-spam filters" 4951 5043 msgstr "" 4952 5044 4953 #: Mailman/Gui/Privacy.py:4 045045 #: Mailman/Gui/Privacy.py:411 4954 5046 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp." 4955 5047 msgstr "" 4956 5048 4957 #: Mailman/Gui/Privacy.py:4 055049 #: Mailman/Gui/Privacy.py:412 4958 5050 msgid "" 4959 5051 "Use this option to prohibit posts according to specific\n" … … 4972 5064 msgstr "" 4973 5065 4974 #: Mailman/Gui/Privacy.py:4 855066 #: Mailman/Gui/Privacy.py:492 4975 5067 msgid "" 4976 5068 "Header filter rules require a pattern.\n" … … 4978 5070 msgstr "" 4979 5071 4980 #: Mailman/Gui/Privacy.py: 4935072 #: Mailman/Gui/Privacy.py:500 4981 5073 msgid "" 4982 5074 "The header filter rule pattern\n" … … 5437 5529 msgstr "" 5438 5530 5439 #: Mailman/Handlers/CalcRecips.py: 685531 #: Mailman/Handlers/CalcRecips.py:78 5440 5532 msgid "" 5441 5533 "Your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for\n" … … 5583 5675 msgstr "" 5584 5676 5585 #: Mailman/Handlers/Moderate.py:1 425677 #: Mailman/Handlers/Moderate.py:153 5586 5678 msgid "" 5587 5679 "You are not allowed to post to this mailing list, and your message has been\n" … … 5590 5682 msgstr "" 5591 5683 5592 #: Mailman/Handlers/Moderate.py:1 585684 #: Mailman/Handlers/Moderate.py:169 5593 5685 msgid "Auto-discard notification" 5594 5686 msgstr "" 5595 5687 5596 #: Mailman/Handlers/Moderate.py:1 615688 #: Mailman/Handlers/Moderate.py:172 5597 5689 msgid "The attached message has been automatically discarded." 5598 5690 msgstr "" … … 5606 5698 msgstr "" 5607 5699 5608 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 095700 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:223 5609 5701 msgid "" 5610 5702 "An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...\n" 5611 5703 "Name: %(filename)s\n" 5612 "U rl: %(url)s\n"5613 msgstr "" 5614 5615 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 195704 "URL: %(url)s\n" 5705 msgstr "" 5706 5707 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:233 5616 5708 msgid "HTML attachment scrubbed and removed" 5617 5709 msgstr "" 5618 5710 5619 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 35 Mailman/Handlers/Scrubber.py:2605711 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:249 Mailman/Handlers/Scrubber.py:274 5620 5712 msgid "" 5621 5713 "An HTML attachment was scrubbed...\n" … … 5623 5715 msgstr "" 5624 5716 5625 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 725717 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:286 5626 5718 msgid "no subject" 5627 5719 msgstr "" 5628 5720 5629 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 735721 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:287 5630 5722 msgid "no date" 5631 5723 msgstr "" 5632 5724 5633 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 745725 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:288 5634 5726 msgid "unknown sender" 5635 5727 msgstr "" 5636 5728 5637 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:2 765729 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:290 5638 5730 msgid "" 5639 5731 "An embedded message was scrubbed...\n" … … 5642 5734 "Date: %(date)s\n" 5643 5735 "Size: %(size)s\n" 5644 "U rl: %(url)s\n"5645 msgstr "" 5646 5647 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:3 075736 "URL: %(url)s\n" 5737 msgstr "" 5738 5739 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:322 5648 5740 msgid "" 5649 5741 "A non-text attachment was scrubbed...\n" … … 5652 5744 "Size: %(size)d bytes\n" 5653 5745 "Desc: %(desc)s\n" 5654 "U rl: %(url)s\n"5655 msgstr "" 5656 5657 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:3 425746 "URL: %(url)s\n" 5747 msgstr "" 5748 5749 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:358 5658 5750 msgid "" 5659 5751 "Skipped content of type %(partctype)s\n" 5660 5752 msgstr "" 5661 5753 5662 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:3 825754 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:399 5663 5755 msgid "" 5664 5756 "-------------- next part --------------\n" … … 5669 5761 msgstr "" 5670 5762 5671 #: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:13 25763 #: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:135 5672 5764 msgid "Message rejected by filter rule match" 5673 5765 msgstr "" … … 5800 5892 5801 5893 #: Mailman/MTA/Postfix.py:318 Mailman/MTA/Postfix.py:345 5802 #: Mailman/MTA/Postfix.py:356 bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:123 5803 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:145 5804 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:155 5805 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:166 5806 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:191 5807 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:208 5808 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:234 5809 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:257 5810 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:276 5811 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:290 5812 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:310 5813 #: bin/.svn/text-base/check_perms.svn-base:347 bin/check_perms:123 5814 #: bin/check_perms:145 bin/check_perms:155 bin/check_perms:166 5815 #: bin/check_perms:191 bin/check_perms:208 bin/check_perms:234 5816 #: bin/check_perms:257 bin/check_perms:276 bin/check_perms:290 5817 #: bin/check_perms:310 bin/check_perms:347 5894 #: Mailman/MTA/Postfix.py:356 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153 5895 #: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199 5896 #: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265 5897 #: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318 5898 #: bin/check_perms:355 5818 5899 msgid "(fixing)" 5819 5900 msgstr "" … … 5839 5920 msgstr "" 5840 5921 5841 #: Mailman/MailList.py:88 0 Mailman/MailList.py:12925922 #: Mailman/MailList.py:883 Mailman/MailList.py:1295 5842 5923 msgid " from %(remote)s" 5843 5924 msgstr "" 5844 5925 5845 #: Mailman/MailList.py:91 35926 #: Mailman/MailList.py:916 5846 5927 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" 5847 5928 msgstr "" 5848 5929 5849 #: Mailman/MailList.py:982 bin/.svn/text-base/add_members.svn-base:242 5850 #: bin/add_members:242 5930 #: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 5851 5931 msgid "%(realname)s subscription notification" 5852 5932 msgstr "" 5853 5933 5854 #: Mailman/MailList.py:100 15934 #: Mailman/MailList.py:1004 5855 5935 msgid "unsubscriptions require moderator approval" 5856 5936 msgstr "" 5857 5937 5858 #: Mailman/MailList.py:102 15938 #: Mailman/MailList.py:1024 5859 5939 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" 5860 5940 msgstr "" 5861 5941 5862 #: Mailman/MailList.py:120 15942 #: Mailman/MailList.py:1204 5863 5943 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" 5864 5944 msgstr "" 5865 5945 5866 #: Mailman/MailList.py:146 45946 #: Mailman/MailList.py:1467 5867 5947 msgid "Last autoresponse notification for today" 5868 5948 msgstr "" 5869 5949 5870 #: Mailman/Queue/BounceRunner.py:3 105950 #: Mailman/Queue/BounceRunner.py:321 5871 5951 msgid "" 5872 5952 "The attached message was received as a bounce, but either the bounce format\n" … … 5880 5960 msgstr "" 5881 5961 5882 #: Mailman/Queue/BounceRunner.py:3 205962 #: Mailman/Queue/BounceRunner.py:331 5883 5963 msgid "Uncaught bounce notification" 5884 5964 msgstr "" … … 5927 6007 msgstr "" 5928 6008 5929 #: Mailman/htmlformat.py:63 66009 #: Mailman/htmlformat.py:639 5930 6010 msgid "Delivered by Mailman<br>version %(version)s" 5931 6011 msgstr "" 5932 6012 5933 #: Mailman/htmlformat.py:6 376013 #: Mailman/htmlformat.py:640 5934 6014 msgid "Python Powered" 5935 6015 msgstr "" 5936 6016 5937 #: Mailman/htmlformat.py:6 386017 #: Mailman/htmlformat.py:641 5938 6018 msgid "Gnu's Not Unix" 5939 6019 msgstr "" … … 6019 6099 msgstr "" 6020 6100 6021 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:26 bin/add_members:266101 #: bin/add_members:26 6022 6102 #, docstring 6023 6103 msgid "" … … 6063 6143 msgstr "" 6064 6144 6065 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:137 bin/add_members:1376145 #: bin/add_members:137 6066 6146 msgid "Already a member: %(member)s" 6067 6147 msgstr "" 6068 6148 6069 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:140 bin/add_members:1406149 #: bin/add_members:140 6070 6150 msgid "Bad/Invalid email address: blank line" 6071 6151 msgstr "" 6072 6152 6073 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:142 bin/add_members:1426153 #: bin/add_members:142 6074 6154 msgid "Bad/Invalid email address: %(member)s" 6075 6155 msgstr "" 6076 6156 6077 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:144 bin/add_members:1446157 #: bin/add_members:144 6078 6158 msgid "Hostile address (illegal characters): %(member)s" 6079 6159 msgstr "" 6080 6160 6081 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:146 bin/add_members:1466161 #: bin/add_members:146 6082 6162 msgid "Subscribed: %(member)s" 6083 6163 msgstr "" 6084 6164 6085 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:191 bin/add_members:1916165 #: bin/add_members:191 6086 6166 msgid "Bad argument to -w/--welcome-msg: %(arg)s" 6087 6167 msgstr "" 6088 6168 6089 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:198 bin/add_members:1986169 #: bin/add_members:198 6090 6170 msgid "Bad argument to -a/--admin-notify: %(arg)s" 6091 6171 msgstr "" 6092 6172 6093 #: bin/ .svn/text-base/add_members.svn-base:204 bin/add_members:2046173 #: bin/add_members:204 6094 6174 msgid "Cannot read both digest and normal members from standard input." 6095 6175 msgstr "" 6096 6176 6097 #: bin/.svn/text-base/add_members.svn-base:210 6098 #: bin/.svn/text-base/config_list.svn-base:109 6099 #: bin/.svn/text-base/find_member.svn-base:97 6100 #: bin/.svn/text-base/inject.svn-base:90 6101 #: bin/.svn/text-base/list_admins.svn-base:89 6102 #: bin/.svn/text-base/list_members.svn-base:232 6103 #: bin/.svn/text-base/sync_members.svn-base:222 bin/add_members:210 6104 #: bin/config_list:109 bin/find_member:97 bin/inject:90 bin/list_admins:89 6105 #: bin/list_members:232 bin/sync_members:222 6106 #: cron/.svn/text-base/bumpdigests.svn-base:86 cron/bumpdigests:86 6177 #: bin/add_members:210 bin/config_list:109 bin/export.py:272 6178 #: bin/find_member:97 bin/inject:90 bin/list_admins:89 bin/list_members:232 6179 #: bin/sync_members:222 cron/bumpdigests:86 6107 6180 msgid "No such list: %(listname)s" 6108 6181 msgstr "" 6109 6182 6110 #: bin/.svn/text-base/add_members.svn-base:230 6111 #: bin/.svn/text-base/change_pw.svn-base:158 6112 #: bin/.svn/text-base/check_db.svn-base:114 6113 #: bin/.svn/text-base/discard.svn-base:83 6114 #: bin/.svn/text-base/sync_members.svn-base:244 6115 #: bin/.svn/text-base/update.svn-base:564 bin/add_members:230 6116 #: bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83 bin/sync_members:244 6117 #: bin/update:564 cron/.svn/text-base/bumpdigests.svn-base:78 6118 #: cron/bumpdigests:78 6183 #: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83 6184 #: bin/sync_members:244 bin/update:564 cron/bumpdigests:78 6119 6185 msgid "Nothing to do." 6120 6186 msgstr "" 6121 6187 6122 #: bin/ .svn/text-base/arch.svn-base:19 bin/arch:196188 #: bin/arch:19 6123 6189 #, docstring 6124 6190 msgid "" … … 6163 6229 msgstr "" 6164 6230 6165 #: bin/ .svn/text-base/arch.svn-base:125 bin/arch:1256231 #: bin/arch:125 6166 6232 msgid "listname is required" 6167 6233 msgstr "" 6168 6234 6169 #: bin/.svn/text-base/arch.svn-base:143 6170 #: bin/.svn/text-base/change_pw.svn-base:106 6171 #: bin/.svn/text-base/config_list.svn-base:256 bin/arch:143 bin/change_pw:106 6172 #: bin/config_list:256 6235 #: bin/arch:143 bin/change_pw:106 bin/config_list:256 6173 6236 msgid "" 6174 6237 "No such list \"%(listname)s\"\n" … … 6176 6239 msgstr "" 6177 6240 6178 #: bin/ .svn/text-base/arch.svn-base:183 bin/arch:1836241 #: bin/arch:183 6179 6242 msgid "Cannot open mbox file %(mbox)s: %(msg)s" 6180 6243 msgstr "" 6181 6244 6182 #: bin/ .svn/text-base/b4b5-archfix.svn-base:19 bin/b4b5-archfix:196245 #: bin/b4b5-archfix:19 6183 6246 #, docstring 6184 6247 msgid "" … … 6202 6265 msgstr "" 6203 6266 6204 #: bin/ .svn/text-base/change_pw.svn-base:19 bin/change_pw:196267 #: bin/change_pw:19 6205 6268 #, docstring 6206 6269 msgid "" … … 6253 6316 msgstr "" 6254 6317 6255 #: bin/ .svn/text-base/change_pw.svn-base:144 bin/change_pw:1446318 #: bin/change_pw:144 6256 6319 msgid "Bad arguments: %(strargs)s" 6257 6320 msgstr "" 6258 6321 6259 #: bin/ .svn/text-base/change_pw.svn-base:148 bin/change_pw:1486322 #: bin/change_pw:148 6260 6323 msgid "Empty list passwords are not allowed" 6261 6324 msgstr "" 6262 6325 6263 #: bin/ .svn/text-base/change_pw.svn-base:180 bin/change_pw:1806326 #: bin/change_pw:180 6264 6327 msgid "New %(listname)s password: %(notifypassword)s" 6265 6328 msgstr "" 6266 6329 6267 #: bin/ .svn/text-base/change_pw.svn-base:189 bin/change_pw:1896330 #: bin/change_pw:189 6268 6331 msgid "Your new %(listname)s list password" 6269 6332 msgstr "" 6270 6333 6271 #: bin/ .svn/text-base/change_pw.svn-base:190 bin/change_pw:1906334 #: bin/change_pw:190 6272 6335 msgid "" 6273 6336 "The site administrator at %(hostname)s has changed the password for your\n" … … 6283 6346 msgstr "" 6284 6347 6285 #: bin/ .svn/text-base/check_db.svn-base:19 bin/check_db:196348 #: bin/check_db:19 6286 6349 #, docstring 6287 6350 msgid "" … … 6318 6381 msgstr "" 6319 6382 6320 #: bin/ .svn/text-base/check_db.svn-base:119 bin/check_db:1196383 #: bin/check_db:119 6321 6384 msgid "No list named:" 6322 6385 msgstr "" 6323 6386 6324 #: bin/ .svn/text-base/check_db.svn-base:128 bin/check_db:1286387 #: bin/check_db:128 6325 6388 msgid "List:" 6326 6389 msgstr "" 6327 6390 6328 #: bin/ .svn/text-base/check_db.svn-base:148 bin/check_db:1486391 #: bin/check_db:148 6329 6392 msgid " %(file)s: okay" 6330 6393 msgstr "" 6331 6394 6332 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:19 bin/check_perms:196395 #: bin/check_perms:20 6333 6396 #, docstring 6334 6397 msgid "" … … 6342 6405 msgstr "" 6343 6406 6344 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:108 bin/check_perms:1086407 #: bin/check_perms:110 6345 6408 msgid " checking gid and mode for %(path)s" 6346 6409 msgstr "" 6347 6410 6348 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:120 bin/check_perms:1206411 #: bin/check_perms:122 6349 6412 msgid "%(path)s bad group (has: %(groupname)s, expected %(MAILMAN_GROUP)s)" 6350 6413 msgstr "" 6351 6414 6352 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:143 bin/check_perms:1436415 #: bin/check_perms:151 6353 6416 msgid "directory permissions must be %(octperms)s: %(path)s" 6354 6417 msgstr "" 6355 6418 6356 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:152 bin/check_perms:1526419 #: bin/check_perms:160 6357 6420 msgid "source perms must be %(octperms)s: %(path)s" 6358 6421 msgstr "" 6359 6422 6360 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:163 bin/check_perms:1636423 #: bin/check_perms:171 6361 6424 msgid "article db files must be %(octperms)s: %(path)s" 6362 6425 msgstr "" 6363 6426 6364 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:175 bin/check_perms:1756427 #: bin/check_perms:183 6365 6428 msgid "checking mode for %(prefix)s" 6366 6429 msgstr "" 6367 6430 6368 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:185 bin/check_perms:1856431 #: bin/check_perms:193 6369 6432 msgid "WARNING: directory does not exist: %(d)s" 6370 6433 msgstr "" 6371 6434 6372 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:189 bin/check_perms:1896435 #: bin/check_perms:197 6373 6436 msgid "directory must be at least 02775: %(d)s" 6374 6437 msgstr "" 6375 6438 6376 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:201 bin/check_perms:2016439 #: bin/check_perms:209 6377 6440 msgid "checking perms on %(private)s" 6378 6441 msgstr "" 6379 6442 6380 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:206 bin/check_perms:2066443 #: bin/check_perms:214 6381 6444 msgid "%(private)s must not be other-readable" 6382 6445 msgstr "" 6383 6446 6384 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:215 bin/check_perms:2156447 #: bin/check_perms:223 6385 6448 msgid "" 6386 6449 "Warning: Private archive directory is other-executable (o+x).\n" … … 6390 6453 msgstr "" 6391 6454 6392 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:232 bin/check_perms:2326455 #: bin/check_perms:240 6393 6456 msgid "mbox file must be at least 0660:" 6394 6457 msgstr "" 6395 6458 6396 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:255 bin/check_perms:2556459 #: bin/check_perms:263 6397 6460 msgid "%(dbdir)s \"other\" perms must be 000" 6398 6461 msgstr "" 6399 6462 6400 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:265 bin/check_perms:2656463 #: bin/check_perms:273 6401 6464 msgid "checking cgi-bin permissions" 6402 6465 msgstr "" 6403 6466 6404 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:270 bin/check_perms:2706467 #: bin/check_perms:278 6405 6468 msgid " checking set-gid for %(path)s" 6406 6469 msgstr "" 6407 6470 6408 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:274 bin/check_perms:2746471 #: bin/check_perms:282 6409 6472 msgid "%(path)s must be set-gid" 6410 6473 msgstr "" 6411 6474 6412 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:284 bin/check_perms:2846475 #: bin/check_perms:292 6413 6476 msgid "checking set-gid for %(wrapper)s" 6414 6477 msgstr "" 6415 6478 6416 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:288 bin/check_perms:2886479 #: bin/check_perms:296 6417 6480 msgid "%(wrapper)s must be set-gid" 6418 6481 msgstr "" 6419 6482 6420 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:298 bin/check_perms:2986483 #: bin/check_perms:306 6421 6484 msgid "checking permissions on %(pwfile)s" 6422 6485 msgstr "" 6423 6486 6424 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:307 bin/check_perms:3076487 #: bin/check_perms:315 6425 6488 msgid "%(pwfile)s permissions must be exactly 0640 (got %(octmode)s)" 6426 6489 msgstr "" 6427 6490 6428 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:331 bin/check_perms:3316491 #: bin/check_perms:339 6429 6492 msgid "checking permissions on list data" 6430 6493 msgstr "" 6431 6494 6432 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:337 bin/check_perms:3376495 #: bin/check_perms:345 6433 6496 msgid " checking permissions on: %(path)s" 6434 6497 msgstr "" 6435 6498 6436 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:345 bin/check_perms:3456499 #: bin/check_perms:353 6437 6500 msgid "file permissions must be at least 660: %(path)s" 6438 6501 msgstr "" 6439 6502 6440 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:390 bin/check_perms:3906503 #: bin/check_perms:398 6441 6504 msgid "No problems found" 6442 6505 msgstr "" 6443 6506 6444 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:392 bin/check_perms:3926507 #: bin/check_perms:400 6445 6508 msgid "Problems found:" 6446 6509 msgstr "" 6447 6510 6448 #: bin/ .svn/text-base/check_perms.svn-base:393 bin/check_perms:3936511 #: bin/check_perms:401 6449 6512 msgid "Re-run as %(MAILMAN_USER)s (or root) with -f flag to fix" 6450 6513 msgstr "" 6451 6514 6452 #: bin/ .svn/text-base/cleanarch.svn-base:20 bin/cleanarch:206515 #: bin/cleanarch:20 6453 6516 #, docstring 6454 6517 msgid "" … … 6483 6546 msgstr "" 6484 6547 6485 #: bin/ .svn/text-base/cleanarch.svn-base:83 bin/cleanarch:836548 #: bin/cleanarch:83 6486 6549 msgid "Unix-From line changed: %(lineno)d" 6487 6550 msgstr "" 6488 6551 6489 #: bin/ .svn/text-base/cleanarch.svn-base:111 bin/cleanarch:1116552 #: bin/cleanarch:111 6490 6553 msgid "Bad status number: %(arg)s" 6491 6554 msgstr "" 6492 6555 6493 #: bin/ .svn/text-base/cleanarch.svn-base:167 bin/cleanarch:1676556 #: bin/cleanarch:167 6494 6557 msgid "%(messages)d messages found" 6495 6558 msgstr "" 6496 6559 6497 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:19 bin/clone_member:196560 #: bin/clone_member:19 6498 6561 #, docstring 6499 6562 msgid "" … … 6547 6610 msgstr "" 6548 6611 6549 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:94 bin/clone_member:946612 #: bin/clone_member:94 6550 6613 msgid "processing mailing list:" 6551 6614 msgstr "" 6552 6615 6553 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:101 bin/clone_member:1016616 #: bin/clone_member:101 6554 6617 msgid " scanning list owners:" 6555 6618 msgstr "" 6556 6619 6557 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:119 bin/clone_member:1196620 #: bin/clone_member:119 6558 6621 msgid " new list owners:" 6559 6622 msgstr "" 6560 6623 6561 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:121 bin/clone_member:1216624 #: bin/clone_member:121 6562 6625 msgid "(no change)" 6563 6626 msgstr "" 6564 6627 6565 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:130 bin/clone_member:1306628 #: bin/clone_member:130 6566 6629 msgid " address not found:" 6567 6630 msgstr "" 6568 6631 6569 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:139 bin/clone_member:1396632 #: bin/clone_member:139 6570 6633 msgid " clone address added:" 6571 6634 msgstr "" 6572 6635 6573 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:142 bin/clone_member:1426636 #: bin/clone_member:142 6574 6637 msgid " clone address is already a member:" 6575 6638 msgstr "" 6576 6639 6577 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:145 bin/clone_member:1456640 #: bin/clone_member:145 6578 6641 msgid " original address removed:" 6579 6642 msgstr "" 6580 6643 6581 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:196 bin/clone_member:1966644 #: bin/clone_member:196 6582 6645 msgid "Not a valid email address: %(toaddr)s" 6583 6646 msgstr "" 6584 6647 6585 #: bin/ .svn/text-base/clone_member.svn-base:209 bin/clone_member:2096648 #: bin/clone_member:209 6586 6649 msgid "" 6587 6650 "Error opening list \"%(listname)s\", skipping.\n" … … 6589 6652 msgstr "" 6590 6653 6591 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:20 bin/config_list:206654 #: bin/config_list:20 6592 6655 #, docstring 6593 6656 msgid "" … … 6637 6700 msgstr "" 6638 6701 6639 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:117 bin/config_list:1176702 #: bin/config_list:117 6640 6703 msgid "" 6641 6704 "# -*- python -*-\n" … … 6645 6708 msgstr "" 6646 6709 6647 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:143 bin/config_list:1436710 #: bin/config_list:143 6648 6711 msgid "options" 6649 6712 msgstr "" 6650 6713 6651 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:202 bin/config_list:2026714 #: bin/config_list:202 6652 6715 msgid "legal values are:" 6653 6716 msgstr "" 6654 6717 6655 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:269 bin/config_list:2696718 #: bin/config_list:269 6656 6719 msgid "attribute \"%(k)s\" ignored" 6657 6720 msgstr "" 6658 6721 6659 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:272 bin/config_list:2726722 #: bin/config_list:272 6660 6723 msgid "attribute \"%(k)s\" changed" 6661 6724 msgstr "" 6662 6725 6663 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:278 bin/config_list:2786726 #: bin/config_list:278 6664 6727 msgid "Non-standard property restored: %(k)s" 6665 6728 msgstr "" 6666 6729 6667 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:286 bin/config_list:2866730 #: bin/config_list:286 6668 6731 msgid "Invalid value for property: %(k)s" 6669 6732 msgstr "" 6670 6733 6671 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:288 bin/config_list:2886734 #: bin/config_list:288 6672 6735 msgid "Bad email address for option %(k)s: %(v)s" 6673 6736 msgstr "" 6674 6737 6675 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:345 bin/config_list:3456738 #: bin/config_list:345 6676 6739 msgid "Only one of -i or -o is allowed" 6677 6740 msgstr "" 6678 6741 6679 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:347 bin/config_list:3476742 #: bin/config_list:347 6680 6743 msgid "One of -i or -o is required" 6681 6744 msgstr "" 6682 6745 6683 #: bin/ .svn/text-base/config_list.svn-base:351 bin/config_list:3516746 #: bin/config_list:351 6684 6747 msgid "List name is required" 6685 6748 msgstr "" 6686 6749 6687 #: bin/ .svn/text-base/convert.py.svn-base:19 bin/convert.py:196750 #: bin/convert.py:19 6688 6751 #, docstring 6689 6752 msgid "" … … 6695 6758 msgstr "" 6696 6759 6697 #: bin/.svn/text-base/convert.py.svn-base:38 6698 #: bin/.svn/text-base/fix_url.py.svn-base:85 bin/convert.py:38 6699 #: bin/fix_url.py:85 6760 #: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85 6700 6761 msgid "Saving list" 6701 6762 msgstr "" 6702 6763 6703 #: bin/.svn/text-base/convert.py.svn-base:44 6704 #: bin/.svn/text-base/fix_url.py.svn-base:51 6705 #: bin/.svn/text-base/reset_pw.py.svn-base:57 bin/convert.py:44 6706 #: bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57 6764 #: bin/convert.py:44 bin/fix_url.py:51 bin/reset_pw.py:57 6707 6765 msgid "%%%" 6708 6766 msgstr "" 6709 6767 6710 #: bin/ .svn/text-base/discard.svn-base:19 bin/discard:196768 #: bin/discard:19 6711 6769 #, docstring 6712 6770 msgid "" … … 6724 6782 msgstr "" 6725 6783 6726 #: bin/ .svn/text-base/discard.svn-base:94 bin/discard:946784 #: bin/discard:94 6727 6785 msgid "Ignoring non-held message: %(f)s" 6728 6786 msgstr "" 6729 6787 6730 #: bin/ .svn/text-base/discard.svn-base:100 bin/discard:1006788 #: bin/discard:100 6731 6789 msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s" 6732 6790 msgstr "" 6733 6791 6734 #: bin/ .svn/text-base/discard.svn-base:112 bin/discard:1126792 #: bin/discard:112 6735 6793 msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s" 6736 6794 msgstr "" 6737 6795 6738 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:19 bin/dumpdb:196796 #: bin/dumpdb:19 6739 6797 #, docstring 6740 6798 msgid "" … … 6768 6826 msgstr "" 6769 6827 6770 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:106 bin/dumpdb:1066828 #: bin/dumpdb:105 6771 6829 msgid "No filename given." 6772 6830 msgstr "" 6773 6831 6774 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:109 bin/dumpdb:1096832 #: bin/dumpdb:108 6775 6833 msgid "Bad arguments: %(pargs)s" 6776 6834 msgstr "" 6777 6835 6778 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:119 bin/dumpdb:1196836 #: bin/dumpdb:118 6779 6837 msgid "Please specify either -p or -m." 6780 6838 msgstr "" 6781 6839 6782 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:136 bin/dumpdb:1366783 msgid "[----- start picklefile -----]"6784 msgstr "" 6785 6786 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:142 bin/dumpdb:1426787 msgid "[----- end picklefile -----]"6788 msgstr "" 6789 6790 #: bin/ .svn/text-base/dumpdb.svn-base:145 bin/dumpdb:1456840 #: bin/dumpdb:133 6841 msgid "[----- start %(typename)s file -----]" 6842 msgstr "" 6843 6844 #: bin/dumpdb:139 6845 msgid "[----- end %(typename)s file -----]" 6846 msgstr "" 6847 6848 #: bin/dumpdb:142 6791 6849 msgid "<----- start object %(cnt)s ----->" 6792 6850 msgstr "" 6793 6851 6794 #: bin/.svn/text-base/find_member.svn-base:19 bin/find_member:19 6852 #: bin/export.py:20 6853 #, docstring 6854 msgid "Export an XML representation of a mailing list." 6855 msgstr "" 6856 6857 #: bin/export.py:320 6858 msgid "" 6859 "%%prog [options]\n" 6860 "\n" 6861 "Export the configuration and members of a mailing list in XML format." 6862 msgstr "" 6863 6864 #: bin/export.py:326 6865 msgid "" 6866 "Output XML to FILENAME. If not given, or if FILENAME is '-', standard out is\n" 6867 "used." 6868 msgstr "" 6869 6870 #: bin/export.py:330 6871 msgid "" 6872 "Specify the RFC 2307 style hashing scheme for passwords included in the\n" 6873 "output. Use -P to get a list of supported schemes, which are\n" 6874 "case-insensitive." 6875 msgstr "" 6876 6877 #: bin/export.py:335 6878 msgid "" 6879 "List the supported password hashing schemes and exit. The scheme labels are\n" 6880 "case-insensitive." 6881 msgstr "" 6882 6883 #: bin/export.py:340 6884 msgid "" 6885 "The list to include in the output. If not given, then all mailing lists are\n" 6886 "included in the XML output. Multiple -l flags may be given." 6887 msgstr "" 6888 6889 #: bin/export.py:346 6890 msgid "Unexpected arguments" 6891 msgstr "" 6892 6893 #: bin/export.py:352 6894 msgid "Invalid password scheme" 6895 msgstr "" 6896 6897 #: bin/find_member:19 6795 6898 #, docstring 6796 6899 msgid "" … … 6835 6938 msgstr "" 6836 6939 6837 #: bin/ .svn/text-base/find_member.svn-base:159 bin/find_member:1596940 #: bin/find_member:159 6838 6941 msgid "Search regular expression required" 6839 6942 msgstr "" 6840 6943 6841 #: bin/ .svn/text-base/find_member.svn-base:164 bin/find_member:1646944 #: bin/find_member:164 6842 6945 msgid "No lists to search" 6843 6946 msgstr "" 6844 6947 6845 #: bin/ .svn/text-base/find_member.svn-base:173 bin/find_member:1736948 #: bin/find_member:173 6846 6949 msgid "found in:" 6847 6950 msgstr "" 6848 6951 6849 #: bin/ .svn/text-base/find_member.svn-base:179 bin/find_member:1796952 #: bin/find_member:179 6850 6953 msgid "(as owner)" 6851 6954 msgstr "" 6852 6955 6853 #: bin/ .svn/text-base/fix_url.py.svn-base:19 bin/fix_url.py:196956 #: bin/fix_url.py:19 6854 6957 #, docstring 6855 6958 msgid "" … … 6876 6979 msgstr "" 6877 6980 6878 #: bin/ .svn/text-base/fix_url.py.svn-base:80 bin/fix_url.py:806981 #: bin/fix_url.py:80 6879 6982 msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s" 6880 6983 msgstr "" 6881 6984 6882 #: bin/ .svn/text-base/fix_url.py.svn-base:83 bin/fix_url.py:836985 #: bin/fix_url.py:83 6883 6986 msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s" 6884 6987 msgstr "" 6885 6988 6886 #: bin/ .svn/text-base/genaliases.svn-base:19 bin/genaliases:196989 #: bin/genaliases:19 6887 6990 #, docstring 6888 6991 msgid "" … … 6903 7006 msgstr "" 6904 7007 6905 #: bin/ .svn/text-base/inject.svn-base:19 bin/inject:197008 #: bin/inject:19 6906 7009 #, docstring 6907 7010 msgid "" … … 6929 7032 msgstr "" 6930 7033 6931 #: bin/ .svn/text-base/inject.svn-base:83 bin/inject:837034 #: bin/inject:83 6932 7035 msgid "Bad queue directory: %(qdir)s" 6933 7036 msgstr "" 6934 7037 6935 #: bin/ .svn/text-base/inject.svn-base:88 bin/inject:887038 #: bin/inject:88 6936 7039 msgid "A list name is required" 6937 7040 msgstr "" 6938 7041 6939 #: bin/ .svn/text-base/list_admins.svn-base:19 bin/list_admins:197042 #: bin/list_admins:19 6940 7043 #, docstring 6941 7044 msgid "" … … 6962 7065 msgstr "" 6963 7066 6964 #: bin/ .svn/text-base/list_admins.svn-base:96 bin/list_admins:967067 #: bin/list_admins:96 6965 7068 msgid "List: %(listname)s, \tOwners: %(owners)s" 6966 7069 msgstr "" 6967 7070 6968 #: bin/ .svn/text-base/list_lists.svn-base:19 bin/list_lists:197071 #: bin/list_lists:19 6969 7072 #, docstring 6970 7073 msgid "" … … 6992 7095 msgstr "" 6993 7096 6994 #: bin/ .svn/text-base/list_lists.svn-base:105 bin/list_lists:1057097 #: bin/list_lists:105 6995 7098 msgid "No matching mailing lists found" 6996 7099 msgstr "" 6997 7100 6998 #: bin/ .svn/text-base/list_lists.svn-base:109 bin/list_lists:1097101 #: bin/list_lists:109 6999 7102 msgid "matching mailing lists found:" 7000 7103 msgstr "" 7001 7104 7002 #: bin/ .svn/text-base/list_members.svn-base:19 bin/list_members:197105 #: bin/list_members:19 7003 7106 #, docstring 7004 7107 msgid "" … … 7054 7157 msgstr "" 7055 7158 7056 #: bin/ .svn/text-base/list_members.svn-base:191 bin/list_members:1917159 #: bin/list_members:191 7057 7160 msgid "Bad --nomail option: %(why)s" 7058 7161 msgstr "" 7059 7162 7060 #: bin/ .svn/text-base/list_members.svn-base:202 bin/list_members:2027163 #: bin/list_members:202 7061 7164 msgid "Bad --digest option: %(kind)s" 7062 7165 msgstr "" 7063 7166 7064 #: bin/ .svn/text-base/list_members.svn-base:224 bin/list_members:2247167 #: bin/list_members:224 7065 7168 msgid "Could not open file for writing:" 7066 7169 msgstr "" 7067 7170 7068 #: bin/ .svn/text-base/list_owners.svn-base:19 bin/list_owners:197171 #: bin/list_owners:19 7069 7172 #, docstring 7070 7173 msgid "" … … 7091 7194 msgstr "" 7092 7195 7093 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:20 bin/mailmanctl:207196 #: bin/mailmanctl:20 7094 7197 #, docstring 7095 7198 msgid "" … … 7169 7272 msgstr "" 7170 7273 7171 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:152 bin/mailmanctl:1527274 #: bin/mailmanctl:152 7172 7275 msgid "PID unreadable in: %(pidfile)s" 7173 7276 msgstr "" 7174 7277 7175 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:154 bin/mailmanctl:1547278 #: bin/mailmanctl:154 7176 7279 msgid "Is qrunner even running?" 7177 7280 msgstr "" 7178 7281 7179 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:160 bin/mailmanctl:1607282 #: bin/mailmanctl:160 7180 7283 msgid "No child with pid: %(pid)s" 7181 7284 msgstr "" 7182 7285 7183 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:162 bin/mailmanctl:1627286 #: bin/mailmanctl:162 7184 7287 msgid "Stale pid file removed." 7185 7288 msgstr "" 7186 7289 7187 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:220 bin/mailmanctl:2207290 #: bin/mailmanctl:220 7188 7291 msgid "" 7189 7292 "The master qrunner lock could not be acquired because it appears as if another\n" … … 7191 7294 msgstr "" 7192 7295 7193 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:226 bin/mailmanctl:2267296 #: bin/mailmanctl:226 7194 7297 msgid "" 7195 7298 "The master qrunner lock could not be acquired. It appears as though there is\n" … … 7197 7300 msgstr "" 7198 7301 7199 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:232 bin/mailmanctl:2327302 #: bin/mailmanctl:232 7200 7303 msgid "" 7201 7304 "The master qrunner lock could not be acquired, because it appears as if some\n" … … 7210 7313 msgstr "" 7211 7314 7212 #: bin/.svn/text-base/mailmanctl.svn-base:279 bin/mailmanctl:279 7213 #: cron/.svn/text-base/mailpasswds.svn-base:119 cron/mailpasswds:119 7315 #: bin/mailmanctl:279 cron/mailpasswds:119 7214 7316 msgid "Site list is missing: %(sitelistname)s" 7215 7317 msgstr "" 7216 7318 7217 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:304 bin/mailmanctl:3047319 #: bin/mailmanctl:304 7218 7320 msgid "Run this program as root or as the %(name)s user, or use -u." 7219 7321 msgstr "" 7220 7322 7221 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:335 bin/mailmanctl:3357323 #: bin/mailmanctl:335 7222 7324 msgid "No command given." 7223 7325 msgstr "" 7224 7326 7225 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:338 bin/mailmanctl:3387327 #: bin/mailmanctl:338 7226 7328 msgid "Bad command: %(command)s" 7227 7329 msgstr "" 7228 7330 7229 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:343 bin/mailmanctl:3437331 #: bin/mailmanctl:343 7230 7332 msgid "Warning! You may encounter permission problems." 7231 7333 msgstr "" 7232 7334 7233 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:352 bin/mailmanctl:3527335 #: bin/mailmanctl:352 7234 7336 msgid "Shutting down Mailman's master qrunner" 7235 7337 msgstr "" 7236 7338 7237 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:359 bin/mailmanctl:3597339 #: bin/mailmanctl:359 7238 7340 msgid "Restarting Mailman's master qrunner" 7239 7341 msgstr "" 7240 7342 7241 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:363 bin/mailmanctl:3637343 #: bin/mailmanctl:363 7242 7344 msgid "Re-opening all log files" 7243 7345 msgstr "" 7244 7346 7245 #: bin/ .svn/text-base/mailmanctl.svn-base:399 bin/mailmanctl:3997347 #: bin/mailmanctl:399 7246 7348 msgid "Starting Mailman's master qrunner." 7247 7349 msgstr "" 7248 7350 7249 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:19 bin/mmsitepass:197351 #: bin/mmsitepass:19 7250 7352 #, docstring 7251 7353 msgid "" … … 7271 7373 msgstr "" 7272 7374 7273 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:73 bin/mmsitepass:737375 #: bin/mmsitepass:73 7274 7376 msgid "site" 7275 7377 msgstr "" 7276 7378 7277 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:80 bin/mmsitepass:807379 #: bin/mmsitepass:80 7278 7380 msgid "list creator" 7279 7381 msgstr "" 7280 7382 7281 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:86 bin/mmsitepass:867383 #: bin/mmsitepass:86 7282 7384 msgid "New %(pwdesc)s password: " 7283 7385 msgstr "" 7284 7386 7285 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:87 bin/mmsitepass:877387 #: bin/mmsitepass:87 7286 7388 msgid "Again to confirm password: " 7287 7389 msgstr "" 7288 7390 7289 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:89 bin/mmsitepass:897391 #: bin/mmsitepass:89 7290 7392 msgid "Passwords do not match; no changes made." 7291 7393 msgstr "" 7292 7394 7293 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:92 bin/mmsitepass:927395 #: bin/mmsitepass:92 7294 7396 msgid "Interrupted..." 7295 7397 msgstr "" 7296 7398 7297 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:98 bin/mmsitepass:987399 #: bin/mmsitepass:98 7298 7400 msgid "Password changed." 7299 7401 msgstr "" 7300 7402 7301 #: bin/ .svn/text-base/mmsitepass.svn-base:100 bin/mmsitepass:1007403 #: bin/mmsitepass:100 7302 7404 msgid "Password change failed." 7303 7405 msgstr "" 7304 7406 7305 #: bin/ .svn/text-base/msgfmt.py.svn-base:5 bin/msgfmt.py:57407 #: bin/msgfmt.py:5 7306 7408 #, docstring 7307 7409 msgid "" … … 7329 7431 msgstr "" 7330 7432 7331 #: bin/ .svn/text-base/msgfmt.py.svn-base:49 bin/msgfmt.py:497433 #: bin/msgfmt.py:49 7332 7434 #, docstring 7333 7435 msgid "Add a non-fuzzy translation to the dictionary." 7334 7436 msgstr "" 7335 7437 7336 #: bin/ .svn/text-base/msgfmt.py.svn-base:57 bin/msgfmt.py:577438 #: bin/msgfmt.py:57 7337 7439 #, docstring 7338 7440 msgid "Return the generated output." 7339 7441 msgstr "" 7340 7442 7341 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:19 bin/newlist:197443 #: bin/newlist:19 7342 7444 #, docstring 7343 7445 msgid "" … … 7415 7517 msgstr "" 7416 7518 7417 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:150 bin/newlist:1507519 #: bin/newlist:150 7418 7520 msgid "Unknown language: %(lang)s" 7419 7521 msgstr "" 7420 7522 7421 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:155 bin/newlist:1557523 #: bin/newlist:155 7422 7524 msgid "Enter the name of the list: " 7423 7525 msgstr "" 7424 7526 7425 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:176 bin/newlist:1767527 #: bin/newlist:176 7426 7528 msgid "Enter the email of the person running the list: " 7427 7529 msgstr "" 7428 7530 7429 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:181 bin/newlist:1817531 #: bin/newlist:181 7430 7532 msgid "Initial %(listname)s password: " 7431 7533 msgstr "" 7432 7534 7433 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:185 bin/newlist:1857535 #: bin/newlist:185 7434 7536 msgid "The list password cannot be empty" 7435 7537 msgstr "" 7436 7538 7437 #: bin/ .svn/text-base/newlist.svn-base:225 bin/newlist:2257539 #: bin/newlist:225 7438 7540 msgid "Hit enter to notify %(listname)s owner..." 7439 7541 msgstr "" 7440 7542 7441 #: bin/ .svn/text-base/qrunner.svn-base:20 bin/qrunner:207543 #: bin/qrunner:20 7442 7544 #, docstring 7443 7545 msgid "" … … 7497 7599 msgstr "" 7498 7600 7499 #: bin/ .svn/text-base/qrunner.svn-base:178 bin/qrunner:1787601 #: bin/qrunner:178 7500 7602 msgid "%(name)s runs the %(runnername)s qrunner" 7501 7603 msgstr "" 7502 7604 7503 #: bin/ .svn/text-base/qrunner.svn-base:179 bin/qrunner:1797605 #: bin/qrunner:179 7504 7606 msgid "All runs all the above qrunners" 7505 7607 msgstr "" 7506 7608 7507 #: bin/ .svn/text-base/qrunner.svn-base:215 bin/qrunner:2157609 #: bin/qrunner:215 7508 7610 msgid "No runner name given." 7509 7611 msgstr "" 7510 7612 7511 #: bin/ .svn/text-base/rb-archfix.svn-base:21 bin/rb-archfix:217613 #: bin/rb-archfix:21 7512 7614 #, docstring 7513 7615 msgid "" … … 7538 7640 msgstr "" 7539 7641 7540 #: bin/ .svn/text-base/remove_members.svn-base:20 bin/remove_members:207642 #: bin/remove_members:20 7541 7643 #, docstring 7542 7644 msgid "" … … 7583 7685 msgstr "" 7584 7686 7585 #: bin/ .svn/text-base/remove_members.svn-base:156 bin/remove_members:1567687 #: bin/remove_members:156 7586 7688 msgid "Could not open file for reading: %(filename)s." 7587 7689 msgstr "" 7588 7690 7589 #: bin/ .svn/text-base/remove_members.svn-base:163 bin/remove_members:1637691 #: bin/remove_members:163 7590 7692 msgid "Error opening list %(listname)s... skipping." 7591 7693 msgstr "" 7592 7694 7593 #: bin/ .svn/text-base/remove_members.svn-base:173 bin/remove_members:1737695 #: bin/remove_members:173 7594 7696 msgid "No such member: %(addr)s" 7595 7697 msgstr "" 7596 7698 7597 #: bin/ .svn/text-base/remove_members.svn-base:178 bin/remove_members:1787699 #: bin/remove_members:178 7598 7700 msgid "User `%(addr)s' removed from list: %(listname)s." 7599 7701 msgstr "" 7600 7702 7601 #: bin/ .svn/text-base/reset_pw.py.svn-base:21 bin/reset_pw.py:217703 #: bin/reset_pw.py:21 7602 7704 #, docstring 7603 7705 msgid "" … … 7617 7719 msgstr "" 7618 7720 7619 #: bin/ .svn/text-base/reset_pw.py.svn-base:77 bin/reset_pw.py:777721 #: bin/reset_pw.py:77 7620 7722 msgid "Changing passwords for list: %(listname)s" 7621 7723 msgstr "" 7622 7724 7623 #: bin/ .svn/text-base/reset_pw.py.svn-base:83 bin/reset_pw.py:837725 #: bin/reset_pw.py:83 7624 7726 msgid "New password for member %(member)40s: %(randompw)s" 7625 7727 msgstr "" 7626 7728 7627 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:19 bin/rmlist:197729 #: bin/rmlist:19 7628 7730 #, docstring 7629 7731 msgid "" … … 7648 7750 msgstr "" 7649 7751 7650 #: bin/.svn/text-base/rmlist.svn-base:72 bin/.svn/text-base/rmlist.svn-base:757651 7752 #: bin/rmlist:72 bin/rmlist:75 7652 7753 msgid "Removing %(msg)s" 7653 7754 msgstr "" 7654 7755 7655 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:80 bin/rmlist:807756 #: bin/rmlist:80 7656 7757 msgid "%(listname)s %(msg)s not found as %(filename)s" 7657 7758 msgstr "" 7658 7759 7659 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:104 bin/rmlist:1047760 #: bin/rmlist:104 7660 7761 msgid "No such list (or list already deleted): %(listname)s" 7661 7762 msgstr "" 7662 7763 7663 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:106 bin/rmlist:1067764 #: bin/rmlist:106 7664 7765 msgid "No such list: %(listname)s. Removing its residual archives." 7665 7766 msgstr "" 7666 7767 7667 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:110 bin/rmlist:1107768 #: bin/rmlist:110 7668 7769 msgid "Not removing archives. Reinvoke with -a to remove them." 7669 7770 msgstr "" 7670 7771 7671 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:124 bin/rmlist:1247772 #: bin/rmlist:124 7672 7773 msgid "list info" 7673 7774 msgstr "" 7674 7775 7675 #: bin/ .svn/text-base/rmlist.svn-base:132 bin/rmlist:1327776 #: bin/rmlist:132 7676 7777 msgid "stale lock file" 7677 7778 msgstr "" 7678 7779 7679 #: bin/.svn/text-base/rmlist.svn-base:137 7680 #: bin/.svn/text-base/rmlist.svn-base:139 bin/rmlist:137 bin/rmlist:139 7780 #: bin/rmlist:137 bin/rmlist:139 7681 7781 msgid "private archives" 7682 7782 msgstr "" 7683 7783 7684 #: bin/.svn/text-base/rmlist.svn-base:141 7685 #: bin/.svn/text-base/rmlist.svn-base:143 bin/rmlist:141 bin/rmlist:143 7784 #: bin/rmlist:141 bin/rmlist:143 7686 7785 msgid "public archives" 7687 7786 msgstr "" 7688 7787 7689 #: bin/ .svn/text-base/show_qfiles.svn-base:20 bin/show_qfiles:207788 #: bin/show_qfiles:20 7690 7789 #, docstring 7691 7790 msgid "" … … 7705 7804 msgstr "" 7706 7805 7707 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:19 bin/sync_members:197806 #: bin/sync_members:19 7708 7807 #, docstring 7709 7808 msgid "" … … 7768 7867 msgstr "" 7769 7868 7770 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:115 bin/sync_members:1157869 #: bin/sync_members:115 7771 7870 msgid "Bad choice: %(yesno)s" 7772 7871 msgstr "" 7773 7872 7774 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:138 bin/sync_members:1387873 #: bin/sync_members:138 7775 7874 msgid "Dry run mode" 7776 7875 msgstr "" 7777 7876 7778 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:159 bin/sync_members:1597877 #: bin/sync_members:159 7779 7878 msgid "Only one -f switch allowed" 7780 7879 msgstr "" 7781 7880 7782 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:163 bin/sync_members:1637881 #: bin/sync_members:163 7783 7882 msgid "No argument to -f given" 7784 7883 msgstr "" 7785 7884 7786 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:172 bin/sync_members:1727885 #: bin/sync_members:172 7787 7886 msgid "Illegal option: %(opt)s" 7788 7887 msgstr "" 7789 7888 7790 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:178 bin/sync_members:1787889 #: bin/sync_members:178 7791 7890 msgid "No listname given" 7792 7891 msgstr "" 7793 7892 7794 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:182 bin/sync_members:1827893 #: bin/sync_members:182 7795 7894 msgid "Must have a listname and a filename" 7796 7895 msgstr "" 7797 7896 7798 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:191 bin/sync_members:1917897 #: bin/sync_members:191 7799 7898 msgid "Cannot read address file: %(filename)s: %(msg)s" 7800 7899 msgstr "" 7801 7900 7802 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:203 bin/sync_members:2037901 #: bin/sync_members:203 7803 7902 msgid "Ignore : %(addr)30s" 7804 7903 msgstr "" 7805 7904 7806 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:212 bin/sync_members:2127905 #: bin/sync_members:212 7807 7906 msgid "Invalid : %(addr)30s" 7808 7907 msgstr "" 7809 7908 7810 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:215 bin/sync_members:2157909 #: bin/sync_members:215 7811 7910 msgid "You must fix the preceding invalid addresses first." 7812 7911 msgstr "" 7813 7912 7814 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:260 bin/sync_members:2607913 #: bin/sync_members:260 7815 7914 msgid "Added : %(s)s" 7816 7915 msgstr "" 7817 7916 7818 #: bin/ .svn/text-base/sync_members.svn-base:278 bin/sync_members:2787917 #: bin/sync_members:278 7819 7918 msgid "Removed: %(s)s" 7820 7919 msgstr "" 7821 7920 7822 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:18 bin/transcheck:187921 #: bin/transcheck:18 7823 7922 #, docstring 7824 7923 msgid "" … … 7837 7936 msgstr "" 7838 7937 7839 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:57 bin/transcheck:577938 #: bin/transcheck:57 7840 7939 #, docstring 7841 7940 msgid "check a translation comparing with the original string" 7842 7941 msgstr "" 7843 7942 7844 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:67 bin/transcheck:677943 #: bin/transcheck:67 7845 7944 #, docstring 7846 7945 msgid "scan a string from the original file" 7847 7946 msgstr "" 7848 7947 7849 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:77 bin/transcheck:777948 #: bin/transcheck:77 7850 7949 #, docstring 7851 7950 msgid "scan a translated string" 7852 7951 msgstr "" 7853 7952 7854 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:90 bin/transcheck:907953 #: bin/transcheck:90 7855 7954 #, docstring 7856 7955 msgid "check for differences between checked in and checked out" 7857 7956 msgstr "" 7858 7957 7859 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:123 bin/transcheck:1237958 #: bin/transcheck:123 7860 7959 #, docstring 7861 7960 msgid "parse a .po file extracting msgids and msgstrs" 7862 7961 msgstr "" 7863 7962 7864 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:142 bin/transcheck:1427963 #: bin/transcheck:142 7865 7964 #, docstring 7866 7965 msgid "" … … 7874 7973 msgstr "" 7875 7974 7876 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:279 bin/transcheck:2797975 #: bin/transcheck:279 7877 7976 #, docstring 7878 7977 msgid "" … … 7881 7980 msgstr "" 7882 7981 7883 #: bin/ .svn/text-base/transcheck.svn-base:326 bin/transcheck:3267982 #: bin/transcheck:326 7884 7983 #, docstring 7885 7984 msgid "scan the po file comparing msgids with msgstrs" 7886 7985 msgstr "" 7887 7986 7888 #: bin/ .svn/text-base/unshunt.svn-base:20 bin/unshunt:207987 #: bin/unshunt:20 7889 7988 #, docstring 7890 7989 msgid "" … … 7899 7998 "\n" 7900 7999 "Optional `directory' specifies a directory to dequeue from other than\n" 7901 "qfiles/shunt.\n" 7902 msgstr "" 7903 7904 #: bin/.svn/text-base/unshunt.svn-base:83 bin/unshunt:83 8000 "qfiles/shunt. *** Warning *** Do not unshunt messages that weren't\n" 8001 "shunted to begin with. For example, running unshunt on qfiles/out/\n" 8002 "will result in losing all the messages in that queue.\n" 8003 msgstr "" 8004 8005 #: bin/unshunt:85 7905 8006 msgid "" 7906 8007 "Cannot unshunt message %(filebase)s, skipping:\n" … … 7908 8009 msgstr "" 7909 8010 7910 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:19 bin/update:198011 #: bin/update:19 7911 8012 #, docstring 7912 8013 msgid "" … … 7928 8029 msgstr "" 7929 8030 7930 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:107 bin/update:1078031 #: bin/update:107 7931 8032 msgid "Fixing language templates: %(listname)s" 7932 8033 msgstr "" 7933 8034 7934 #: bin/.svn/text-base/update.svn-base:196 7935 #: bin/.svn/text-base/update.svn-base:698 bin/update:196 bin/update:698 8035 #: bin/update:196 bin/update:698 7936 8036 msgid "WARNING: could not acquire lock for list: %(listname)s" 7937 8037 msgstr "" 7938 8038 7939 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:215 bin/update:2158039 #: bin/update:215 7940 8040 msgid "Resetting %(n)s BYBOUNCEs disabled addrs with no bounce info" 7941 8041 msgstr "" 7942 8042 7943 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:221 bin/update:2218043 #: bin/update:221 7944 8044 msgid "Updating the held requests database." 7945 8045 msgstr "" 7946 8046 7947 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:243 bin/update:2438047 #: bin/update:243 7948 8048 msgid "" 7949 8049 "For some reason, %(mbox_dir)s exists as a file. This won't work with\n" … … 7951 8051 msgstr "" 7952 8052 7953 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:255 bin/update:2558053 #: bin/update:255 7954 8054 msgid "" 7955 8055 "\n" … … 7965 8065 msgstr "" 7966 8066 7967 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:270 bin/update:2708067 #: bin/update:270 7968 8068 msgid "" 7969 8069 "%s has both public and private mbox archives. Since this list\n" … … 7978 8078 msgstr "" 7979 8079 7980 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:287 bin/update:2878080 #: bin/update:287 7981 8081 msgid "- updating old private mbox file" 7982 8082 msgstr "" 7983 8083 7984 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:295 bin/update:2958084 #: bin/update:295 7985 8085 msgid "" 7986 8086 " unknown file in the way, moving\n" … … 7990 8090 msgstr "" 7991 8091 7992 #: bin/.svn/text-base/update.svn-base:302 7993 #: bin/.svn/text-base/update.svn-base:325 bin/update:302 bin/update:325 8092 #: bin/update:302 bin/update:325 7994 8093 msgid "" 7995 8094 " looks like you have a really recent CVS installation...\n" … … 7997 8096 msgstr "" 7998 8097 7999 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:311 bin/update:3118098 #: bin/update:311 8000 8099 msgid "- updating old public mbox file" 8001 8100 msgstr "" 8002 8101 8003 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:319 bin/update:3198102 #: bin/update:319 8004 8103 msgid "" 8005 8104 " unknown file in the way, moving\n" … … 8009 8108 msgstr "" 8010 8109 8011 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:350 bin/update:3508110 #: bin/update:350 8012 8111 msgid "- This list looks like it might have <= b4 list templates around" 8013 8112 msgstr "" 8014 8113 8015 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:358 bin/update:3588114 #: bin/update:358 8016 8115 msgid "- moved %(o_tmpl)s to %(n_tmpl)s" 8017 8116 msgstr "" 8018 8117 8019 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:360 bin/update:3608118 #: bin/update:360 8020 8119 msgid "- both %(o_tmpl)s and %(n_tmpl)s exist, leaving untouched" 8021 8120 msgstr "" 8022 8121 8023 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:363 bin/update:3638122 #: bin/update:363 8024 8123 msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched" 8025 8124 msgstr "" 8026 8125 8027 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:393 bin/update:3938126 #: bin/update:393 8028 8127 msgid "removing directory %(src)s and everything underneath" 8029 8128 msgstr "" 8030 8129 8031 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:396 bin/update:3968130 #: bin/update:396 8032 8131 msgid "removing %(src)s" 8033 8132 msgstr "" 8034 8133 8035 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:400 bin/update:4008134 #: bin/update:400 8036 8135 msgid "Warning: couldn't remove %(src)s -- %(rest)s" 8037 8136 msgstr "" 8038 8137 8039 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:405 bin/update:4058138 #: bin/update:405 8040 8139 msgid "couldn't remove old file %(pyc)s -- %(rest)s" 8041 8140 msgstr "" 8042 8141 8043 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:409 bin/update:4098142 #: bin/update:409 8044 8143 msgid "updating old qfiles" 8045 8144 msgstr "" 8046 8145 8047 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:448 bin/update:4488146 #: bin/update:448 8048 8147 msgid "Warning! Not a directory: %(dirpath)s" 8049 8148 msgstr "" 8050 8149 8051 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:517 bin/update:5178150 #: bin/update:517 8052 8151 msgid "message is unparsable: %(filebase)s" 8053 8152 msgstr "" 8054 8153 8055 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:531 bin/update:5318154 #: bin/update:531 8056 8155 msgid "Warning! Deleting empty .pck file: %(pckfile)s" 8057 8156 msgstr "" 8058 8157 8059 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:550 bin/update:5508158 #: bin/update:550 8060 8159 msgid "Updating Mailman 2.0 pending_subscriptions.db database" 8061 8160 msgstr "" 8062 8161 8063 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:561 bin/update:5618162 #: bin/update:561 8064 8163 msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database" 8065 8164 msgstr "" 8066 8165 8067 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:585 bin/update:5858166 #: bin/update:585 8068 8167 msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s" 8069 8168 msgstr "" 8070 8169 8071 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:601 bin/update:6018170 #: bin/update:601 8072 8171 msgid "WARNING: Ignoring duplicate pending ID: %(id)s." 8073 8172 msgstr "" 8074 8173 8075 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:654 bin/update:6548174 #: bin/update:654 8076 8175 msgid "getting rid of old source files" 8077 8176 msgstr "" 8078 8177 8079 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:664 bin/update:6648178 #: bin/update:664 8080 8179 msgid "no lists == nothing to do, exiting" 8081 8180 msgstr "" 8082 8181 8083 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:671 bin/update:6718182 #: bin/update:671 8084 8183 msgid "" 8085 8184 "fixing all the perms on your old html archives to work with b6\n" … … 8087 8186 msgstr "" 8088 8187 8089 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:676 bin/update:6768188 #: bin/update:676 8090 8189 msgid "done" 8091 8190 msgstr "" 8092 8191 8093 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:678 bin/update:6788192 #: bin/update:678 8094 8193 msgid "Updating mailing list: %(listname)s" 8095 8194 msgstr "" 8096 8195 8097 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:681 bin/update:6818196 #: bin/update:681 8098 8197 msgid "Updating Usenet watermarks" 8099 8198 msgstr "" 8100 8199 8101 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:686 bin/update:6868200 #: bin/update:686 8102 8201 msgid "- nothing to update here" 8103 8202 msgstr "" 8104 8203 8105 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:709 bin/update:7098204 #: bin/update:709 8106 8205 msgid "- usenet watermarks updated and gate_watermarks removed" 8107 8206 msgstr "" 8108 8207 8109 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:723 bin/update:7238208 #: bin/update:723 8110 8209 msgid "" 8111 8210 "\n" … … 8128 8227 msgstr "" 8129 8228 8130 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:780 bin/update:7808229 #: bin/update:780 8131 8230 msgid "No updates are necessary." 8132 8231 msgstr "" 8133 8232 8134 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:783 bin/update:7838233 #: bin/update:783 8135 8234 msgid "" 8136 8235 "Downgrade detected, from version %(hexlversion)s to version %(hextversion)s\n" … … 8139 8238 msgstr "" 8140 8239 8141 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:788 bin/update:7888240 #: bin/update:788 8142 8241 msgid "Upgrading from version %(hexlversion)s to %(hextversion)s" 8143 8242 msgstr "" 8144 8243 8145 #: bin/ .svn/text-base/update.svn-base:797 bin/update:7978244 #: bin/update:797 8146 8245 msgid "" 8147 8246 "\n" … … 8156 8255 msgstr "" 8157 8256 8158 #: bin/ .svn/text-base/version.svn-base:19 bin/version:198257 #: bin/version:19 8159 8258 #, docstring 8160 8259 msgid "" … … 8162 8261 msgstr "" 8163 8262 8164 #: bin/ .svn/text-base/version.svn-base:26 bin/version:268263 #: bin/version:26 8165 8264 msgid "Using Mailman version:" 8166 8265 msgstr "" 8167 8266 8168 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:19 bin/withlist:198267 #: bin/withlist:20 8169 8268 #, docstring 8170 8269 msgid "" … … 8271 8370 msgstr "" 8272 8371 8273 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:163 bin/withlist:1638372 #: bin/withlist:164 8274 8373 #, docstring 8275 8374 msgid "" … … 8281 8380 msgstr "" 8282 8381 8283 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:174 bin/withlist:1748382 #: bin/withlist:175 8284 8383 msgid "Unlocking (but not saving) list: %(listname)s" 8285 8384 msgstr "" 8286 8385 8287 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:178 bin/withlist:1788386 #: bin/withlist:179 8288 8387 msgid "Finalizing" 8289 8388 msgstr "" 8290 8389 8291 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:187 bin/withlist:1878390 #: bin/withlist:188 8292 8391 msgid "Loading list %(listname)s" 8293 8392 msgstr "" 8294 8393 8295 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:189 bin/withlist:1898394 #: bin/withlist:190 8296 8395 msgid "(locked)" 8297 8396 msgstr "" 8298 8397 8299 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:191 bin/withlist:1918398 #: bin/withlist:192 8300 8399 msgid "(unlocked)" 8301 8400 msgstr "" 8302 8401 8303 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:196 bin/withlist:1968402 #: bin/withlist:197 8304 8403 msgid "Unknown list: %(listname)s" 8305 8404 msgstr "" 8306 8405 8307 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:236 bin/withlist:2368406 #: bin/withlist:237 8308 8407 msgid "No list name supplied." 8309 8408 msgstr "" 8310 8409 8311 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:245 bin/withlist:2458410 #: bin/withlist:246 8312 8411 msgid "--all requires --run" 8313 8412 msgstr "" 8314 8413 8315 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:265 bin/withlist:2658414 #: bin/withlist:266 8316 8415 msgid "Importing %(module)s..." 8317 8416 msgstr "" 8318 8417 8319 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:268 bin/withlist:2688418 #: bin/withlist:270 8320 8419 msgid "Running %(module)s.%(callable)s()..." 8321 8420 msgstr "" 8322 8421 8323 #: bin/ .svn/text-base/withlist.svn-base:289 bin/withlist:2898422 #: bin/withlist:291 8324 8423 msgid "The variable `m' is the %(listname)s MailList instance" 8325 8424 msgstr "" 8326 8425 8327 #: cron/ .svn/text-base/bumpdigests.svn-base:19 cron/bumpdigests:198426 #: cron/bumpdigests:19 8328 8427 #, docstring 8329 8428 msgid "" … … 8341 8440 msgstr "" 8342 8441 8343 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:19 cron/checkdbs:198442 #: cron/checkdbs:19 8344 8443 #, docstring 8345 8444 msgid "" … … 8354 8453 msgstr "" 8355 8454 8356 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:107 cron/checkdbs:1078455 #: cron/checkdbs:107 8357 8456 msgid "" 8358 8457 "Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.\n" … … 8360 8459 msgstr "" 8361 8460 8362 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:120 cron/checkdbs:1208461 #: cron/checkdbs:120 8363 8462 msgid "%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting" 8364 8463 msgstr "" 8365 8464 8366 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:123 cron/checkdbs:1238465 #: cron/checkdbs:123 8367 8466 msgid "%(realname)s moderator request check result" 8368 8467 msgstr "" 8369 8468 8370 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:143 cron/checkdbs:1438469 #: cron/checkdbs:143 8371 8470 msgid "Pending subscriptions:" 8372 8471 msgstr "" 8373 8472 8374 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:154 cron/checkdbs:1548473 #: cron/checkdbs:154 8375 8474 msgid "" 8376 8475 "\n" … … 8378 8477 msgstr "" 8379 8478 8380 #: cron/ .svn/text-base/checkdbs.svn-base:161 cron/checkdbs:1618479 #: cron/checkdbs:161 8381 8480 msgid "" 8382 8481 "From: %(sender)s on %(date)s\n" … … 8385 8484 msgstr "" 8386 8485 8387 #: cron/ .svn/text-base/disabled.svn-base:19 cron/disabled:198486 #: cron/disabled:19 8388 8487 #, docstring 8389 8488 msgid "" … … 8432 8531 msgstr "" 8433 8532 8434 #: cron/ .svn/text-base/disabled.svn-base:144 cron/disabled:1448533 #: cron/disabled:144 8435 8534 msgid "[disabled by periodic sweep and cull, no message available]" 8436 8535 msgstr "" 8437 8536 8438 #: cron/ .svn/text-base/gate_news.svn-base:19 cron/gate_news:198537 #: cron/gate_news:19 8439 8538 #, docstring 8440 8539 msgid "" … … 8451 8550 msgstr "" 8452 8551 8453 #: cron/ .svn/text-base/mailpasswds.svn-base:19 cron/mailpasswds:198552 #: cron/mailpasswds:19 8454 8553 #, docstring 8455 8554 msgid "" … … 8475 8574 msgstr "" 8476 8575 8477 #: cron/ .svn/text-base/mailpasswds.svn-base:216 cron/mailpasswds:2168576 #: cron/mailpasswds:216 8478 8577 msgid "Password // URL" 8479 8578 msgstr "" 8480 8579 8481 #: cron/ .svn/text-base/mailpasswds.svn-base:222 cron/mailpasswds:2228580 #: cron/mailpasswds:222 8482 8581 msgid "%(host)s mailing list memberships reminder" 8483 8582 msgstr "" 8484 8583 8485 #: cron/ .svn/text-base/nightly_gzip.svn-base:19 cron/nightly_gzip:198584 #: cron/nightly_gzip:19 8486 8585 #, docstring 8487 8586 msgid "" … … 8508 8607 msgstr "" 8509 8608 8510 #: cron/ .svn/text-base/senddigests.svn-base:19 cron/senddigests:198609 #: cron/senddigests:20 8511 8610 #, docstring 8512 8611 msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.