Changeset 1244


Ignore:
Timestamp:
Sep 16, 2007, 10:22:01 PM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1499@kochinka: ash | 2007-09-16 22:15:53 +0300
xkbdesc-xkeyboard-config: подаден


https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=12447


File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkbdesc-xkeyboard-config.HEAD.bg.po

    r1107 r1244  
    1 # Bulgarian translation of xkbdesc
     1# Bulgarian translation of xkbdesc po-file.
    22# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the xkbdesc package.
     
    66msgid ""
    77msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: CVS HEAD\n"
     8"Project-Id-Version: xkbdesc HEAD\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2007-04-01 23:33+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2007-04-01 23:33+0300\n"
     10"POT-Creation-Date: 2007-09-16 22:12+0300\n"
     11"PO-Revision-Date: 2007-09-16 22:00+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    121121
    122122#: ../rules/base.xml.in.h:27
     123msgid "AZERTY Tskapo"
     124msgstr "Азерти цкапо"
     125
     126#: ../rules/base.xml.in.h:28
    123127msgid "Acer AirKey V"
    124128msgstr "Acer AirKey V"
    125129
    126 #: ../rules/base.xml.in.h:28
     130#: ../rules/base.xml.in.h:29
    127131msgid "Acer C300"
    128132msgstr "Acer C300"
    129133
    130 #: ../rules/base.xml.in.h:29
     134#: ../rules/base.xml.in.h:30
    131135msgid "Acer Ferrari 4000"
    132136msgstr "Acer Ferrari 4000"
    133137
    134 #: ../rules/base.xml.in.h:30
    135 msgid "Acer TravelMate 800"
    136 msgstr "Acer TravelMate 800"
    137 
    138138#: ../rules/base.xml.in.h:31
     139msgid "Acer Laptop"
     140msgstr "За мобилен компютър на Acer"
     141
     142#: ../rules/base.xml.in.h:32
    139143msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
    140144msgstr "€ е при „2“"
    141145
    142 #: ../rules/base.xml.in.h:32
     146#: ../rules/base.xml.in.h:33
    143147msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
    144148msgstr "€ е при „5“"
    145149
    146 #: ../rules/base.xml.in.h:33
     150#: ../rules/base.xml.in.h:34
    147151msgid "Add the EuroSign to the E key."
    148152msgstr "€ е при „E“"
    149153
    150 #: ../rules/base.xml.in.h:34
     154#: ../rules/base.xml.in.h:35
    151155msgid "Add the standard behavior to Menu key."
    152156msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    153157
    154 #: ../rules/base.xml.in.h:35
     158#: ../rules/base.xml.in.h:36
    155159msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
    156160msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
    157 
    158 #: ../rules/base.xml.in.h:36
    159 msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
    160 msgstr "Добавяне на шпация без разделяне към клавиша за интервал"
    161161
    162162#: ../rules/base.xml.in.h:37
     
    193193
    194194#: ../rules/base.xml.in.h:45
    195 msgid "Alt+CapsLock changes group."
    196 msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят групата"
     195msgid "Alt+CapsLock changes layout."
     196msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата"
    197197
    198198#: ../rules/base.xml.in.h:46
    199 msgid "Alt+Ctrl changes group."
    200 msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят групата"
     199msgid "Alt+Ctrl change layout."
     200msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата"
    201201
    202202#: ../rules/base.xml.in.h:47
    203 msgid "Alt+Shift changes group."
    204 msgstr "Заедно Alt+Shift сменят групата"
     203msgid "Alt+Shift change layout."
     204msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата"
    205205
    206206#: ../rules/base.xml.in.h:48
     
    277277
    278278#: ../rules/base.xml.in.h:66
     279msgid "Asus Laptop"
     280msgstr "За мобилен компютър на Asus"
     281
     282#: ../rules/base.xml.in.h:67
    279283msgid "Aze"
    280284msgstr "Азъ"
    281285
    282 #: ../rules/base.xml.in.h:67
     286#: ../rules/base.xml.in.h:68
    283287msgid "Azerbaijan"
    284288msgstr "азърбейджанска"
    285289
    286 #: ../rules/base.xml.in.h:68
     290#: ../rules/base.xml.in.h:69
    287291msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
    288292msgstr ""
    289293"Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична клавиатура за Интернет)"
    290294
    291 #: ../rules/base.xml.in.h:69
     295#: ../rules/base.xml.in.h:70
    292296msgid "BTC 5090"
    293297msgstr "BTC 5090"
    294298
    295 #: ../rules/base.xml.in.h:70
     299#: ../rules/base.xml.in.h:71
    296300msgid "BTC 5113RF Multimedia"
    297301msgstr "BTC 5113RF мултимедийна"
    298302
    299 #: ../rules/base.xml.in.h:71
     303#: ../rules/base.xml.in.h:72
    300304msgid "BTC 5126T"
    301305msgstr "BTC 5126T"
    302306
    303 #: ../rules/base.xml.in.h:72
     307#: ../rules/base.xml.in.h:73
    304308msgid "BTC 9000"
    305309msgstr "BTC 9000"
    306310
    307 #: ../rules/base.xml.in.h:73
     311#: ../rules/base.xml.in.h:74
    308312msgid "BTC 9000A"
    309313msgstr "BTC 9000A"
    310314
    311 #: ../rules/base.xml.in.h:74
     315#: ../rules/base.xml.in.h:75
    312316msgid "BTC 9001AH"
    313317msgstr "BTC 9001AH"
    314318
    315 #: ../rules/base.xml.in.h:75
     319#: ../rules/base.xml.in.h:76
    316320msgid "BTC 9019U"
    317321msgstr "BTC 9019U"
    318322
    319 #: ../rules/base.xml.in.h:76
     323#: ../rules/base.xml.in.h:77
    320324msgid "Ban"
    321325msgstr "Бан"
    322326
    323 #: ../rules/base.xml.in.h:77
     327#: ../rules/base.xml.in.h:78
    324328msgid "Bangladesh"
    325329msgstr "бангладешска"
    326330
    327 #: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/sun.xml.in.h:22
     331#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
    328332msgid "Bel"
    329333msgstr "Бел"
    330334
    331 #: ../rules/base.xml.in.h:79
     335#: ../rules/base.xml.in.h:80
    332336msgid "Belarus"
    333337msgstr "беларуска"
    334338
    335 #: ../rules/base.xml.in.h:80
     339#: ../rules/base.xml.in.h:81
    336340msgid "Belgium"
    337341msgstr "белгийска"
    338342
    339 #: ../rules/base.xml.in.h:81
    340 msgid "BenQ X-Touch 730"
    341 msgstr "BenQ X-Touch 730"
    342 
    343343#: ../rules/base.xml.in.h:82
    344 msgid "BenQ X-Touch 800"
    345 msgstr "BenQ X-Touch 800"
     344msgid "BenQ X-Touch"
     345msgstr "BenQ X-Touch"
    346346
    347347#: ../rules/base.xml.in.h:83
     
    390390
    391391#: ../rules/base.xml.in.h:94
    392 msgid "Both Alt keys together change group."
    393 msgstr "Двата Alt-а заедно сменят групата"
     392msgid "Both Alt keys together change layout."
     393msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата"
    394394
    395395#: ../rules/base.xml.in.h:95
    396 msgid "Both Ctrl keys together change group."
    397 msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят групата"
     396msgid "Both Ctrl keys together change layout."
     397msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата"
    398398
    399399#: ../rules/base.xml.in.h:96
    400 msgid "Both Shift keys together change group."
    401 msgstr "Двата Shift-а заедно сменят групата"
     400msgid "Both Shift keys together change layout."
     401msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата"
    402402
    403403#: ../rules/base.xml.in.h:97
    404 msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
    405 msgstr "Двата Win-а заедно сменят групата докато са натиснати"
     404msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
     405msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати"
    406406
    407407#: ../rules/base.xml.in.h:98
     
    410410
    411411#: ../rules/base.xml.in.h:99
     412msgid "Braille"
     413msgstr "брайл"
     414
     415#: ../rules/base.xml.in.h:100
    412416msgid "Brazil"
    413417msgstr "бразилска"
    414418
    415 #: ../rules/base.xml.in.h:100
     419#: ../rules/base.xml.in.h:101
    416420msgid "Brazilian ABNT2"
    417421msgstr "бразилска ABNT2"
    418422
    419 #: ../rules/base.xml.in.h:101
     423#: ../rules/base.xml.in.h:102
     424msgid "Brl"
     425msgstr "Брй"
     426
     427#: ../rules/base.xml.in.h:103
    420428msgid "Brother Internet Keyboard"
    421429msgstr "Клавиатура на Brother за Интернет"
    422430
    423 #: ../rules/base.xml.in.h:102
     431#: ../rules/base.xml.in.h:104
    424432msgid "Buckwalter"
    425433msgstr "Buckwalter"
    426434
    427 #: ../rules/base.xml.in.h:103
     435#: ../rules/base.xml.in.h:105
    428436msgid "Bulgaria"
    429437msgstr "българска"
    430438
    431 #: ../rules/base.xml.in.h:104
     439#: ../rules/base.xml.in.h:106
    432440msgid "Cambodia"
    433441msgstr "камбоджанска"
    434442
    435 #: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/sun.xml.in.h:29
     443#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
    436444msgid "Can"
    437445msgstr "Кан"
    438446
    439 #: ../rules/base.xml.in.h:106
     447#: ../rules/base.xml.in.h:108
    440448msgid "Canada"
    441449msgstr "канадска"
    442450
    443 #: ../rules/base.xml.in.h:107
     451#: ../rules/base.xml.in.h:109
    444452msgid "Caps Lock is Compose."
    445453msgstr "CapsLock фунцкионира като Compose"
    446454
    447 #: ../rules/base.xml.in.h:108
    448 msgid "CapsLock LED shows alternative group."
    449 msgstr "Светодиодът на CapsLock показва сменяне на групата"
    450 
    451 #: ../rules/base.xml.in.h:109
     455#: ../rules/base.xml.in.h:110
     456msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
     457msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата"
     458
     459#: ../rules/base.xml.in.h:111
    452460msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
    453461msgstr ""
    454462"CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock"
    455463
    456 #: ../rules/base.xml.in.h:110
     464#: ../rules/base.xml.in.h:112
    457465msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
    458466msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
    459467
    460 #: ../rules/base.xml.in.h:111
     468#: ../rules/base.xml.in.h:113
    461469msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
    462470msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift"
    463471
    464 #: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/sun.xml.in.h:33
     472#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
    465473msgid "CapsLock key behavior"
    466474msgstr "Поведение на CapsLock"
    467475
    468 #: ../rules/base.xml.in.h:113
    469 msgid "CapsLock key changes group."
    470 msgstr "CapsLock сменя групата"
    471 
    472 #: ../rules/base.xml.in.h:114
     476#: ../rules/base.xml.in.h:115
     477msgid "CapsLock key changes layout."
     478msgstr "CapsLock сменя подредбата"
     479
     480#: ../rules/base.xml.in.h:116
    473481msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
    474482msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
    475483
    476 #: ../rules/base.xml.in.h:115
     484#: ../rules/base.xml.in.h:117
    477485msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
    478486msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    479487
    480 #: ../rules/base.xml.in.h:116
     488#: ../rules/base.xml.in.h:118
    481489msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
    482490msgstr ""
     
    484492"CapsLock"
    485493
    486 #: ../rules/base.xml.in.h:117
     494#: ../rules/base.xml.in.h:119
    487495msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
    488496msgstr ""
    489497"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
    490498
    491 #: ../rules/base.xml.in.h:118
     499#: ../rules/base.xml.in.h:120
    492500msgid "Catalan variant with middle-dot L"
    493501msgstr "Каталунски вариант с L със средна точка"
    494502
    495 #: ../rules/base.xml.in.h:119
     503#: ../rules/base.xml.in.h:121
    496504msgid "Che"
    497505msgstr "Чех"
    498506
    499 #: ../rules/base.xml.in.h:120
     507#: ../rules/base.xml.in.h:122
    500508msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    501509msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    502510
    503 #: ../rules/base.xml.in.h:121
     511#: ../rules/base.xml.in.h:123
    504512msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
    505513msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
    506514
    507 #: ../rules/base.xml.in.h:122
     515#: ../rules/base.xml.in.h:124
    508516msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    509517msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    510518
    511 #: ../rules/base.xml.in.h:123
     519#: ../rules/base.xml.in.h:125
    512520msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
    513521msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
    514522
    515 #: ../rules/base.xml.in.h:124
     523#: ../rules/base.xml.in.h:126
    516524msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
    517525msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
    518526
    519 #: ../rules/base.xml.in.h:125
     527#: ../rules/base.xml.in.h:127
    520528msgid "Chicony Internet Keyboard"
    521529msgstr "Интернет клавиатура на Chicony"
    522530
    523 #: ../rules/base.xml.in.h:126
     531#: ../rules/base.xml.in.h:128
    524532msgid "Chicony KB-9885"
    525533msgstr "Chicony KB-9885"
    526534
    527 #: ../rules/base.xml.in.h:127
     535#: ../rules/base.xml.in.h:129
     536msgid "China"
     537msgstr "китайска"
     538
     539#: ../rules/base.xml.in.h:130
     540msgid "Chuvash"
     541msgstr "чувашка"
     542
     543#: ../rules/base.xml.in.h:131
     544msgid "Chuvash Latin"
     545msgstr "чувашка, латиница"
     546
     547#: ../rules/base.xml.in.h:132
    528548msgid "Classic Dvorak"
    529549msgstr "Класическа на Дворак"
    530550
    531 #: ../rules/base.xml.in.h:128
     551#: ../rules/base.xml.in.h:133
     552msgid "Classmate PC"
     553msgstr "Classmate PC"
     554
     555#: ../rules/base.xml.in.h:134
    532556msgid "CloGaelach"
    533557msgstr "CloGaelach"
    534558
    535 #: ../rules/base.xml.in.h:129
     559#: ../rules/base.xml.in.h:135
     560msgid "Colemak"
     561msgstr "Коулмак"
     562
     563#: ../rules/base.xml.in.h:136
     564msgid "Commabelow"
     565msgstr "Запетая отдолу"
     566
     567#: ../rules/base.xml.in.h:137
    536568msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
    537569msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
    538570
    539 #: ../rules/base.xml.in.h:130
     571#: ../rules/base.xml.in.h:138
    540572msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
    541573msgstr "Интернет клавиатура на Compaq (с 13 допълнителни клавиша)"
    542574
    543 #: ../rules/base.xml.in.h:131
     575#: ../rules/base.xml.in.h:139
    544576msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
    545577msgstr "Интернет клавиатура на Compaq (с 18 допълнителни клавиша)"
    546578
    547 #: ../rules/base.xml.in.h:132
     579#: ../rules/base.xml.in.h:140
    548580msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
    549581msgstr "Интернет клавиатура на Compaq (със 7 допълнителни клавиша)"
    550582
    551 #: ../rules/base.xml.in.h:133
     583#: ../rules/base.xml.in.h:141
    552584msgid "Compaq iPaq Keyboard"
    553585msgstr "Клавиатура на Compaq iPaq"
    554586
    555 #: ../rules/base.xml.in.h:134
     587#: ../rules/base.xml.in.h:142
    556588msgid "Compose key position"
    557589msgstr "Положение на Compose-а"
    558590
    559 #: ../rules/base.xml.in.h:135
     591#: ../rules/base.xml.in.h:143
    560592msgid "Congo, Democratic Republic of the"
    561593msgstr "конгоанска (ДРК)"
    562594
    563 #: ../rules/base.xml.in.h:136
     595#: ../rules/base.xml.in.h:144
    564596msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
    565597msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)"
    566598
    567 #: ../rules/base.xml.in.h:137
     599#: ../rules/base.xml.in.h:145
    568600msgid "Croatia"
    569601msgstr "хърватска"
    570602
    571 #: ../rules/base.xml.in.h:138
     603#: ../rules/base.xml.in.h:146
    572604msgid "Ctrl key at bottom left"
    573605msgstr "Ctrl е долу вляво"
    574606
    575 #: ../rules/base.xml.in.h:139
     607#: ../rules/base.xml.in.h:147
    576608msgid "Ctrl key at left of 'A'"
    577609msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
    578610
    579 #: ../rules/base.xml.in.h:140
     611#: ../rules/base.xml.in.h:148
    580612msgid "Ctrl key position"
    581613msgstr "Положение на Ctrl"
    582614
    583 #: ../rules/base.xml.in.h:141
    584 msgid "Ctrl+Shift changes group."
    585 msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят групата"
    586 
    587 #: ../rules/base.xml.in.h:142
     615#: ../rules/base.xml.in.h:149
     616msgid "Ctrl+Shift change layout."
     617msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата"
     618
     619#: ../rules/base.xml.in.h:150
    588620msgid "Cyrillic"
    589621msgstr "кирилска"
    590622
    591 #: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/sun.xml.in.h:39
     623#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
    592624msgid "Cze"
    593625msgstr "Чеч"
    594626
    595 #: ../rules/base.xml.in.h:144
     627#: ../rules/base.xml.in.h:152
    596628msgid "Czechia"
    597629msgstr "чеченска"
    598630
    599 #: ../rules/base.xml.in.h:145
     631#: ../rules/base.xml.in.h:153
    600632msgid "DRC"
    601633msgstr "DRC"
    602634
    603 #: ../rules/base.xml.in.h:146
     635#: ../rules/base.xml.in.h:154
    604636msgid "DTK2000"
    605637msgstr "DTK2000"
    606638
    607 #: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/sun.xml.in.h:42
     639#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
    608640msgid "Dead acute"
    609641msgstr "„Мъртво ударение“"
    610642
    611 #: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/sun.xml.in.h:43
     643#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
    612644msgid "Dead grave acute"
    613645msgstr "„Мъртво, тежко ударение“"
    614646
    615 #: ../rules/base.xml.in.h:149
    616 msgid "Default numpad keys."
     647#: ../rules/base.xml.in.h:157
     648msgid "Default numeric keypad keys."
    617649msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    618650
    619 #: ../rules/base.xml.in.h:150
     651#: ../rules/base.xml.in.h:158
    620652msgid "Dell"
    621653msgstr "Dell"
    622654
    623 #: ../rules/base.xml.in.h:151
     655#: ../rules/base.xml.in.h:159
    624656msgid "Dell 101-key PC"
    625657msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
    626658
    627 #: ../rules/base.xml.in.h:152
     659#: ../rules/base.xml.in.h:160
    628660msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
    629661msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
    630662
    631 #: ../rules/base.xml.in.h:153
     663#: ../rules/base.xml.in.h:161
    632664msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
    633665msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
    634666
    635 #: ../rules/base.xml.in.h:154
     667#: ../rules/base.xml.in.h:162
    636668msgid "Dell Latitude series laptop"
    637 msgstr "Клавиатура за преносим компютър Dell Latitude"
    638 
    639 #: ../rules/base.xml.in.h:155
    640 msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
    641 msgstr "Мултимедйна клавиатура на Dell за USB SK-8125"
    642 
    643 #: ../rules/base.xml.in.h:156
    644 msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
    645 msgstr "Мултимедйна клавиатура на Dell за USB SK-8135"
    646 
    647 #: ../rules/base.xml.in.h:157
     669msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
     670
     671#: ../rules/base.xml.in.h:163
     672msgid "Dell Precision M65"
     673msgstr "Dell Precision M65"
     674
     675#: ../rules/base.xml.in.h:164
    648676msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
    649677msgstr "Интернет клавиатура на Dell за USB"
    650678
    651 #: ../rules/base.xml.in.h:158
     679#: ../rules/base.xml.in.h:165
    652680msgid "Denmark"
    653681msgstr "датска"
    654682
    655 #: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/sun.xml.in.h:44
     683#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
    656684msgid "Deu"
    657685msgstr "Нем"
    658686
    659 #: ../rules/base.xml.in.h:160
     687#: ../rules/base.xml.in.h:167
    660688msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
    661689msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
    662690
    663 #: ../rules/base.xml.in.h:161
     691#: ../rules/base.xml.in.h:168
    664692msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
    665693msgstr "Серия Diamond 9801/9802"
    666694
    667 #: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/sun.xml.in.h:46
     695#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
    668696msgid "Dnk"
    669697msgstr "Дат"
    670698
    671 #: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/sun.xml.in.h:48
     699#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
    672700msgid "Dvorak"
    673701msgstr "Дворак"
    674702
    675 #: ../rules/base.xml.in.h:164
     703#: ../rules/base.xml.in.h:171
    676704msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
    677705msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“"
    678706
    679 #: ../rules/base.xml.in.h:165
     707#: ../rules/base.xml.in.h:172
    680708msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
    681709msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
    682710
    683 #: ../rules/base.xml.in.h:166
     711#: ../rules/base.xml.in.h:173
    684712msgid "Eastern"
    685713msgstr "източна"
    686714
    687 #: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/sun.xml.in.h:49
     715#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
    688716msgid "Eliminate dead keys"
    689717msgstr "Без „мъртви клавиши“"
    690718
    691 #: ../rules/base.xml.in.h:168
     719#: ../rules/base.xml.in.h:175
    692720msgid "Ennyah DKB-1008"
    693721msgstr "Ennyah DKB-1008"
    694722
    695 #: ../rules/base.xml.in.h:169
     723#: ../rules/base.xml.in.h:176
    696724msgid "Epo"
    697725msgstr "Есп"
    698726
    699 #: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:50
     727#: ../rules/base.xml.in.h:177
     728msgid "Ergonomic"
     729msgstr "Ергономична"
     730
     731#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
    700732msgid "Esp"
    701733msgstr "Исп"
    702734
    703 #: ../rules/base.xml.in.h:171
     735#: ../rules/base.xml.in.h:179
    704736msgid "Esperanto"
    705737msgstr "есперантска"
    706738
    707 #: ../rules/base.xml.in.h:172
     739#: ../rules/base.xml.in.h:180
    708740msgid "Est"
    709741msgstr "Ест"
    710742
    711 #: ../rules/base.xml.in.h:173
     743#: ../rules/base.xml.in.h:181
    712744msgid "Estonia"
    713745msgstr "естонска"
    714746
    715 #: ../rules/base.xml.in.h:174
     747#: ../rules/base.xml.in.h:182
     748msgid "Eth"
     749msgstr "Ети"
     750
     751#: ../rules/base.xml.in.h:183
     752msgid "Ethiopia"
     753msgstr "етиопска"
     754
     755#: ../rules/base.xml.in.h:184
    716756msgid "Evdev-managed keyboard"
    717757msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
    718758
    719 #: ../rules/base.xml.in.h:175
     759#: ../rules/base.xml.in.h:185
    720760msgid "Everex STEPnote"
    721761msgstr "Everex STEPnote"
    722762
    723 #: ../rules/base.xml.in.h:176
     763#: ../rules/base.xml.in.h:186
    724764msgid "Ewe"
    725765msgstr "Еве"
    726766
    727 #: ../rules/base.xml.in.h:177
     767#: ../rules/base.xml.in.h:187
    728768msgid "Extended"
    729769msgstr "Разширена"
    730770
    731 #: ../rules/base.xml.in.h:178
     771#: ../rules/base.xml.in.h:188
    732772msgid "Extended Backslash"
    733773msgstr "Удължен Backslash"
    734774
    735 #: ../rules/base.xml.in.h:179
     775#: ../rules/base.xml.in.h:189
    736776msgid "F-letter (F) variant"
    737777msgstr "Вариант на буквата F (F)"
    738778
    739 #: ../rules/base.xml.in.h:180
     779#: ../rules/base.xml.in.h:190
    740780msgid "Fao"
    741781msgstr "Фар"
    742782
    743 #: ../rules/base.xml.in.h:181
     783#: ../rules/base.xml.in.h:191
    744784msgid "Faroe Islands"
    745785msgstr "фарьорска"
    746786
    747 #: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/sun.xml.in.h:51
     787#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
    748788msgid "Fin"
    749789msgstr "Фин"
    750790
    751 #: ../rules/base.xml.in.h:183
     791#: ../rules/base.xml.in.h:193
    752792msgid "Finland"
    753793msgstr "финландска"
    754794
    755 #: ../rules/base.xml.in.h:184
    756 msgid "Force standard legacy keypad"
    757 msgstr "Стандартен, остарял цифровата клавиатура"
    758 
    759 #: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/sun.xml.in.h:53
     795#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
     796#. The description needs to be rewritten
     797#: ../rules/base.xml.in.h:196
     798msgid "Four-level key with abstract separators"
     799msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
     800
     801#: ../rules/base.xml.in.h:197
     802msgid "Four-level key with comma"
     803msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
     804
     805#: ../rules/base.xml.in.h:198
     806msgid "Four-level key with dot"
     807msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
     808
     809#: ../rules/base.xml.in.h:199
     810msgid "Four-level key with momayyez"
     811msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
     812
     813#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
    760814msgid "Fra"
    761815msgstr "Фре"
    762816
    763 #: ../rules/base.xml.in.h:186
     817#: ../rules/base.xml.in.h:201
    764818msgid "France"
    765819msgstr "френска"
    766820
    767 #: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/sun.xml.in.h:55
     821#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
    768822msgid "French"
    769823msgstr "френска"
    770824
    771 #: ../rules/base.xml.in.h:188
     825#: ../rules/base.xml.in.h:203
    772826msgid "French (Macintosh)"
    773827msgstr "френска (за Macintosh)"
    774828
    775 #: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/sun.xml.in.h:56
     829#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
    776830msgid "French (legacy)"
    777831msgstr "френска (остаряла)"
    778832
    779 #: ../rules/base.xml.in.h:190
     833#: ../rules/base.xml.in.h:205
    780834msgid "French Dvorak"
    781835msgstr "френска Дворак"
    782836
    783 #: ../rules/base.xml.in.h:191
     837#: ../rules/base.xml.in.h:206
    784838msgid "French, Sun dead keys"
    785839msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun"
    786840
    787 #: ../rules/base.xml.in.h:192
     841#: ../rules/base.xml.in.h:207
    788842msgid "French, eliminate dead keys"
    789843msgstr "френска, без „мъртви клавиши“"
    790844
    791 #: ../rules/base.xml.in.h:193
     845#: ../rules/base.xml.in.h:208
    792846msgid "Fula"
    793847msgstr "Фула"
    794848
    795 #: ../rules/base.xml.in.h:194
     849#: ../rules/base.xml.in.h:209
    796850msgid "GBr"
    797851msgstr "ВБр"
    798852
    799 #: ../rules/base.xml.in.h:195
     853#: ../rules/base.xml.in.h:210
    800854msgid "Ga"
    801855msgstr "Га"
    802856
    803 #: ../rules/base.xml.in.h:196
     857#: ../rules/base.xml.in.h:211
    804858msgid "Generic 101-key PC"
    805859msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
    806860
    807 #: ../rules/base.xml.in.h:197
     861#: ../rules/base.xml.in.h:212
    808862msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
    809863msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
    810864
    811 #: ../rules/base.xml.in.h:198
     865#: ../rules/base.xml.in.h:213
    812866msgid "Generic 104-key PC"
    813867msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
    814868
    815 #: ../rules/base.xml.in.h:199
     869#: ../rules/base.xml.in.h:214
    816870msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
    817871msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
    818872
    819 #: ../rules/base.xml.in.h:200
     873#: ../rules/base.xml.in.h:215
    820874msgid "Genius Comfy KB-12e"
    821875msgstr "Genius Comfy KB-12e"
    822876
    823 #: ../rules/base.xml.in.h:201
     877#: ../rules/base.xml.in.h:216
    824878msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
    825879msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
    826880
    827 #: ../rules/base.xml.in.h:202
     881#: ../rules/base.xml.in.h:217
    828882msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    829883msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    830884
    831 #: ../rules/base.xml.in.h:203
     885#: ../rules/base.xml.in.h:218
    832886msgid "Genius KB-19e NB"
    833887msgstr "Genius KB-19e NB"
    834888
    835 #: ../rules/base.xml.in.h:204
     889#: ../rules/base.xml.in.h:219
    836890msgid "Geo"
    837891msgstr "Гру"
    838892
    839 #: ../rules/base.xml.in.h:205
     893#: ../rules/base.xml.in.h:220
    840894msgid "Georgia"
    841895msgstr "грузинска"
    842896
    843 #: ../rules/base.xml.in.h:206
     897#: ../rules/base.xml.in.h:221
     898msgid "Georgian"
     899msgstr "грузинска"
     900
     901#: ../rules/base.xml.in.h:222
    844902msgid "German (Macintosh)"
    845903msgstr "Немска (за Macintosh)"
    846904
    847 #: ../rules/base.xml.in.h:207
     905#: ../rules/base.xml.in.h:223
    848906msgid "German, Sun dead keys"
    849907msgstr "Немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    850908
    851 #: ../rules/base.xml.in.h:208
     909#: ../rules/base.xml.in.h:224
    852910msgid "German, eliminate dead keys"
    853911msgstr "Немска, без „мъртви клавиши“"
    854912
    855 #: ../rules/base.xml.in.h:209
     913#: ../rules/base.xml.in.h:225
    856914msgid "Germany"
    857915msgstr "немска"
    858916
    859 #: ../rules/base.xml.in.h:210
     917#: ../rules/base.xml.in.h:226
    860918msgid "Gha"
    861919msgstr "Ган"
    862920
    863 #: ../rules/base.xml.in.h:211
     921#: ../rules/base.xml.in.h:227
    864922msgid "Ghana"
    865923msgstr "ганийска"
    866924
    867 #: ../rules/base.xml.in.h:212
     925#: ../rules/base.xml.in.h:228
    868926msgid "Gre"
    869927msgstr "Гръ"
    870928
    871 #: ../rules/base.xml.in.h:213
     929#: ../rules/base.xml.in.h:229
    872930msgid "Greece"
    873931msgstr "гръцка"
    874932
    875 #: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/sun.xml.in.h:58
    876 msgid "Group Shift/Lock behavior"
    877 msgstr "Поведение на клавишите Shift/Lock"
    878 
    879 #: ../rules/base.xml.in.h:215
     933#: ../rules/base.xml.in.h:230
     934msgid "Gui"
     935msgstr "гвй"
     936
     937#: ../rules/base.xml.in.h:231
     938msgid "Guinea"
     939msgstr "гвинейска"
     940
     941#: ../rules/base.xml.in.h:232
    880942msgid "Gujarati"
    881943msgstr "гуджарати"
    882944
    883 #: ../rules/base.xml.in.h:216
     945#: ../rules/base.xml.in.h:233
    884946msgid "Gurmukhi"
    885947msgstr "гурмуки"
    886948
    887 #: ../rules/base.xml.in.h:217
     949#: ../rules/base.xml.in.h:234
    888950msgid "Gyration"
    889951msgstr "Gyration"
    890952
    891 #: ../rules/base.xml.in.h:218
     953#: ../rules/base.xml.in.h:235
     954msgid "Happy Hacking Keyboard"
     955msgstr "Клавиатура за весело хакване"
     956
     957#: ../rules/base.xml.in.h:236
     958msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
     959msgstr "Клавиатура за весело хакване за Macintosh"
     960
     961#: ../rules/base.xml.in.h:237
    892962msgid "Hausa"
    893963msgstr "хауска"
    894964
    895 #: ../rules/base.xml.in.h:219
     965#: ../rules/base.xml.in.h:238
    896966msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
    897967msgstr "Интернет клавиатура на Hewlett-Packard"
    898968
    899 #: ../rules/base.xml.in.h:220
     969#: ../rules/base.xml.in.h:239
    900970msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    901971msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    902972
    903 #: ../rules/base.xml.in.h:221
     973#: ../rules/base.xml.in.h:240
    904974msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    905975msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    906976
    907 #: ../rules/base.xml.in.h:222
     977#: ../rules/base.xml.in.h:241
    908978msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    909979msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    910980
    911 #: ../rules/base.xml.in.h:223
     981#: ../rules/base.xml.in.h:242
    912982msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    913983msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    914984
    915 #: ../rules/base.xml.in.h:224
     985#: ../rules/base.xml.in.h:243
    916986msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    917987msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    918988
    919 #: ../rules/base.xml.in.h:225
     989#: ../rules/base.xml.in.h:244
    920990msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    921991msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    922992
    923 #: ../rules/base.xml.in.h:226
     993#: ../rules/base.xml.in.h:245
    924994msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    925995msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    926996
    927 #: ../rules/base.xml.in.h:227
     997#: ../rules/base.xml.in.h:246
    928998msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
    929999msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (мултимедийна)"
    9301000
    931 #: ../rules/base.xml.in.h:228
     1001#: ../rules/base.xml.in.h:247
    9321002msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
    9331003msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)"
    9341004
    935 #: ../rules/base.xml.in.h:229
     1005#: ../rules/base.xml.in.h:248
     1006msgid "Hindi Bolnagri"
     1007msgstr "Фонетична подредба Болнагри за хинди"
     1008
     1009#: ../rules/base.xml.in.h:249
    9361010msgid "Honeywell Euroboard"
    9371011msgstr "Honeywell Euroboard"
    9381012
    939 #: ../rules/base.xml.in.h:230
     1013#: ../rules/base.xml.in.h:250
    9401014msgid "Hrv"
    9411015msgstr "Хър"
    9421016
    943 #: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/sun.xml.in.h:59
     1017#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
    9441018msgid "Hun"
    9451019msgstr "Унг"
    9461020
    947 #: ../rules/base.xml.in.h:232
     1021#: ../rules/base.xml.in.h:252
    9481022msgid "Hungary"
    9491023msgstr "унгарска"
    9501024
    951 #: ../rules/base.xml.in.h:233
     1025#: ../rules/base.xml.in.h:253
    9521026msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
    9531027msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper"
    9541028
    955 #: ../rules/base.xml.in.h:234
     1029#: ../rules/base.xml.in.h:254
    9561030msgid "IBM (LST 1205-92)"
    9571031msgstr "IBM (LST 1205-92)"
    9581032
    959 #: ../rules/base.xml.in.h:235
     1033#: ../rules/base.xml.in.h:255
    9601034msgid "IBM Rapid Access"
    9611035msgstr "IBM Rapid Access"
    9621036
    963 #: ../rules/base.xml.in.h:236
     1037#: ../rules/base.xml.in.h:256
    9641038msgid "IBM Rapid Access II"
    9651039msgstr "IBM Rapid Access II"
    9661040
    967 #: ../rules/base.xml.in.h:237
     1041#: ../rules/base.xml.in.h:257
    9681042msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
    9691043msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)"
    9701044
    971 #: ../rules/base.xml.in.h:238
     1045#: ../rules/base.xml.in.h:258
    9721046msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    9731047msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    9741048
    975 #: ../rules/base.xml.in.h:239
     1049#: ../rules/base.xml.in.h:259
    9761050msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
    9771051msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)"
    9781052
    979 #: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/sun.xml.in.h:61
     1053#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
    9801054msgid "ISO Alternate"
    9811055msgstr "ISO (алтернативна)"
    9821056
    983 #: ../rules/base.xml.in.h:241
     1057#: ../rules/base.xml.in.h:261
    9841058msgid "Iceland"
    9851059msgstr "исландска"
    9861060
    987 #: ../rules/base.xml.in.h:242
     1061#: ../rules/base.xml.in.h:262
    9881062msgid "Igbo"
    9891063msgstr "игбо"
    9901064
    991 #: ../rules/base.xml.in.h:243
     1065#: ../rules/base.xml.in.h:263
    9921066msgid "Ind"
    9931067msgstr "Инд"
    9941068
    995 #: ../rules/base.xml.in.h:244
     1069#: ../rules/base.xml.in.h:264
    9961070msgid "India"
    9971071msgstr "индийска"
    9981072
    999 #: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/sun.xml.in.h:62
     1073#: ../rules/base.xml.in.h:265
     1074msgid "International (AltGr dead keys)"
     1075msgstr "Международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
     1076
     1077#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
    10001078msgid "International (with dead keys)"
    10011079msgstr "Международна, с „мъртви клавиши“"
    10021080
    1003 #: ../rules/base.xml.in.h:246
     1081#: ../rules/base.xml.in.h:267
    10041082msgid "Inuktitut"
    10051083msgstr "ескимоска"
    10061084
    1007 #: ../rules/base.xml.in.h:247
     1085#: ../rules/base.xml.in.h:268
    10081086msgid "Iran"
    10091087msgstr "иранска"
    10101088
    1011 #: ../rules/base.xml.in.h:248
     1089#: ../rules/base.xml.in.h:269
    10121090msgid "Iraq"
    10131091msgstr "иракска"
    10141092
    1015 #: ../rules/base.xml.in.h:249
     1093#: ../rules/base.xml.in.h:270
    10161094msgid "Ireland"
    10171095msgstr "ирландска"
    10181096
    1019 #: ../rules/base.xml.in.h:250
     1097#: ../rules/base.xml.in.h:271
    10201098msgid "Irl"
    10211099msgstr "Ирл"
    10221100
    1023 #: ../rules/base.xml.in.h:251
     1101#: ../rules/base.xml.in.h:272
    10241102msgid "Irn"
    10251103msgstr "Ирн"
    10261104
    1027 #: ../rules/base.xml.in.h:252
     1105#: ../rules/base.xml.in.h:273
    10281106msgid "Irq"
    10291107msgstr "Ирк"
    10301108
    1031 #: ../rules/base.xml.in.h:253
     1109#: ../rules/base.xml.in.h:274
    10321110msgid "Isl"
    10331111msgstr "Исл"
    10341112
    1035 #: ../rules/base.xml.in.h:254
     1113#: ../rules/base.xml.in.h:275
    10361114msgid "Isr"
    10371115msgstr "Изр"
    10381116
    1039 #: ../rules/base.xml.in.h:255
     1117#: ../rules/base.xml.in.h:276
    10401118msgid "Israel"
    10411119msgstr "израелска"
    10421120
    1043 #: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/sun.xml.in.h:63
     1121#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
    10441122msgid "Ita"
    10451123msgstr "Ита"
    10461124
    1047 #: ../rules/base.xml.in.h:257
     1125#: ../rules/base.xml.in.h:278
    10481126msgid "Italy"
    10491127msgstr "италианска"
    10501128
    1051 #: ../rules/base.xml.in.h:258
     1129#: ../rules/base.xml.in.h:279
    10521130msgid "Japan"
    10531131msgstr "японска"
    10541132
    1055 #: ../rules/base.xml.in.h:259
     1133#: ../rules/base.xml.in.h:280
    10561134msgid "Japan (PC-98xx Series)"
    10571135msgstr "Японска, серии PC-98xx"
    10581136
    1059 #: ../rules/base.xml.in.h:260
     1137#: ../rules/base.xml.in.h:281
    10601138msgid "Japanese 106-key"
    10611139msgstr "японска със 106 клавиша"
    10621140
    1063 #: ../rules/base.xml.in.h:261
    1064 msgid "Japanese Keyboard Options"
     1141#: ../rules/base.xml.in.h:282
     1142msgid "Japanese keyboard options"
    10651143msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    10661144
    1067 #: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/sun.xml.in.h:66
     1145#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
    10681146msgid "Jpn"
    10691147msgstr "Япо"
    10701148
    1071 #: ../rules/base.xml.in.h:263
     1149#: ../rules/base.xml.in.h:284
    10721150msgid "Kana"
    10731151msgstr "японска сричкова (кана)"
    10741152
    1075 #: ../rules/base.xml.in.h:264
     1153#: ../rules/base.xml.in.h:285
    10761154msgid "Kana Lock key is locking"
    10771155msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    10781156
    1079 #: ../rules/base.xml.in.h:265
     1157#: ../rules/base.xml.in.h:286
    10801158msgid "Kannada"
    10811159msgstr "канареска"
    10821160
    1083 #: ../rules/base.xml.in.h:266
     1161#: ../rules/base.xml.in.h:287
    10841162msgid "Kashubian"
    10851163msgstr "кашубска"
    10861164
    1087 #: ../rules/base.xml.in.h:267
     1165#: ../rules/base.xml.in.h:288
    10881166msgid "Kaz"
    10891167msgstr "Каз"
    10901168
    1091 #: ../rules/base.xml.in.h:268
     1169#: ../rules/base.xml.in.h:289
    10921170msgid "Kazakh with Russian"
    10931171msgstr "казахска с руски букви"
    10941172
    1095 #: ../rules/base.xml.in.h:269
     1173#: ../rules/base.xml.in.h:290
    10961174msgid "Kazakhstan"
    10971175msgstr "казахска"
    10981176
    1099 #: ../rules/base.xml.in.h:270
     1177#: ../rules/base.xml.in.h:291
    11001178msgid "Keypad"
    11011179msgstr "Цифрова клавиатура"
    11021180
    1103 #: ../rules/base.xml.in.h:271
    1104 msgid "Keypad layout selection"
    1105 msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
    1106 
    1107 #: ../rules/base.xml.in.h:272
     1181#: ../rules/base.xml.in.h:292
     1182msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
     1183msgstr ""
     1184"Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически "
     1185"операции)"
     1186
     1187#: ../rules/base.xml.in.h:293
     1188msgid ""
     1189"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on "
     1190"default level."
     1191msgstr ""
     1192"Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически "
     1193"операции). Операциите са на стандартното ниво"
     1194
     1195#: ../rules/base.xml.in.h:294
    11081196msgid "Keytronic FlexPro"
    11091197msgstr "Keytronic FlexPro"
    11101198
    1111 #: ../rules/base.xml.in.h:273
     1199#: ../rules/base.xml.in.h:295
    11121200msgid "Khm"
    11131201msgstr "Кам"
    11141202
    1115 #: ../rules/base.xml.in.h:274
     1203#: ../rules/base.xml.in.h:296
    11161204msgid "Kor"
    11171205msgstr "Кор"
    11181206
    1119 #: ../rules/base.xml.in.h:275
     1207#: ../rules/base.xml.in.h:297
    11201208msgid "Korea, Republic of"
    11211209msgstr "корейска (Република Корея)"
    11221210
    1123 #: ../rules/base.xml.in.h:276
     1211#: ../rules/base.xml.in.h:298
    11241212msgid "Korean 106-key"
    11251213msgstr "корейска със 106 клавиша"
    11261214
    1127 #: ../rules/base.xml.in.h:277
     1215#: ../rules/base.xml.in.h:299
    11281216msgid "Kotoistus"
    11291217msgstr "котойстуска"
    11301218
    1131 #: ../rules/base.xml.in.h:278
     1219#: ../rules/base.xml.in.h:300
    11321220msgid "Kurdish, (F)"
    11331221msgstr "кюрдска, (Ф)"
    11341222
    1135 #: ../rules/base.xml.in.h:279
     1223#: ../rules/base.xml.in.h:301
    11361224msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
    11371225msgstr "кюрдкса, арабски и латински букви"
    11381226
    1139 #: ../rules/base.xml.in.h:280
     1227#: ../rules/base.xml.in.h:302
    11401228msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
    11411229msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q"
    11421230
    1143 #: ../rules/base.xml.in.h:281
     1231#: ../rules/base.xml.in.h:303
    11441232msgid "Kurdish, Latin Q"
    11451233msgstr "кюрдкса, латинско Q"
    11461234
    1147 #: ../rules/base.xml.in.h:282
     1235#: ../rules/base.xml.in.h:304
    11481236msgid "Kyr"
    11491237msgstr "Кир"
    11501238
    1151 #: ../rules/base.xml.in.h:283
     1239#: ../rules/base.xml.in.h:305
    11521240msgid "Kyrgyzstan"
    11531241msgstr "киргистанска"
    11541242
    1155 #: ../rules/base.xml.in.h:284
     1243#: ../rules/base.xml.in.h:306
    11561244msgid "LAm"
    11571245msgstr "ЛАм"
    11581246
    1159 #: ../rules/base.xml.in.h:285
    1160 msgid "LCtrl+LShift changes group."
    1161 msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят групата"
    1162 
    1163 #: ../rules/base.xml.in.h:286
     1247#: ../rules/base.xml.in.h:307
     1248msgid "LCtrl+LShift change layout."
     1249msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата"
     1250
     1251#: ../rules/base.xml.in.h:308
    11641252msgid "Lao"
    11651253msgstr "Лао"
    11661254
    1167 #: ../rules/base.xml.in.h:287
     1255#: ../rules/base.xml.in.h:309
    11681256msgid "Laos"
    11691257msgstr "лаоска"
    11701258
    1171 #: ../rules/base.xml.in.h:288
     1259#: ../rules/base.xml.in.h:310
    11721260msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
    11731261msgstr ""
    11741262"Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard (за мобилен компютър)"
    11751263
    1176 #: ../rules/base.xml.in.h:289
     1264#: ../rules/base.xml.in.h:311
    11771265msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
    11781266msgstr ""
     
    11801268"и Интернет)"
    11811269
    1182 #: ../rules/base.xml.in.h:290
     1270#: ../rules/base.xml.in.h:312
    11831271msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
    11841272msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
    11851273
    1186 #: ../rules/base.xml.in.h:291
     1274#: ../rules/base.xml.in.h:313
    11871275msgid "Latin"
    11881276msgstr "латинска"
    11891277
    1190 #: ../rules/base.xml.in.h:292
     1278#: ../rules/base.xml.in.h:314
    11911279msgid "Latin American"
    11921280msgstr "латиноамериканска"
    11931281
    1194 #: ../rules/base.xml.in.h:293
     1282#: ../rules/base.xml.in.h:315
    11951283msgid "Latin Unicode"
    11961284msgstr "латинска за Уникод"
    11971285
    1198 #: ../rules/base.xml.in.h:294
     1286#: ../rules/base.xml.in.h:316
    11991287msgid "Latin Unicode qwerty"
    12001288msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
    12011289
    1202 #: ../rules/base.xml.in.h:295
     1290#: ../rules/base.xml.in.h:317
    12031291msgid "Latin qwerty"
    12041292msgstr "латинска (qwerty)"
    12051293
    1206 #: ../rules/base.xml.in.h:296
     1294#: ../rules/base.xml.in.h:318
    12071295msgid "Latin with guillemets"
    1208 msgstr "Латинска с френски кавички"
    1209 
    1210 #: ../rules/base.xml.in.h:297
     1296msgstr "латинска с френски кавички"
     1297
     1298#: ../rules/base.xml.in.h:319
    12111299msgid "Latvia"
    12121300msgstr "латвийска"
    12131301
    1214 #: ../rules/base.xml.in.h:298
     1302#: ../rules/base.xml.in.h:320
     1303msgid "Layout switching"
     1304msgstr "Смяна на подредбата"
     1305
     1306#: ../rules/base.xml.in.h:321
    12151307msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
    12161308msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
    12171309
    1218 #: ../rules/base.xml.in.h:299
    1219 msgid "Left Alt key changes group."
    1220 msgstr "Десният Alt сменя групата"
    1221 
    1222 #: ../rules/base.xml.in.h:300
    1223 msgid "Left Alt key switches group while pressed."
    1224 msgstr "Левият Win сменя групата докато е натиснат"
    1225 
    1226 #: ../rules/base.xml.in.h:301
    1227 msgid "Left Ctrl key changes group."
    1228 msgstr "Левият Ctrl сменя групата"
    1229 
    1230 #: ../rules/base.xml.in.h:302
    1231 msgid "Left Shift key changes group."
    1232 msgstr "Левият Shift сменя групата"
    1233 
    1234 #: ../rules/base.xml.in.h:303
    1235 msgid "Left Win-key changes group."
    1236 msgstr "Левият Win сменя групата"
    1237 
    1238 #: ../rules/base.xml.in.h:304
     1310#: ../rules/base.xml.in.h:322
     1311msgid "Left Alt key changes layout."
     1312msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
     1313
     1314#: ../rules/base.xml.in.h:323
     1315msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
     1316msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
     1317
     1318#: ../rules/base.xml.in.h:324
     1319msgid "Left Ctrl key changes layout."
     1320msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата"
     1321
     1322#: ../rules/base.xml.in.h:325
     1323msgid "Left Shift key changes layout."
     1324msgstr "Левият Shift сменя подредбата"
     1325
     1326#: ../rules/base.xml.in.h:326
     1327msgid "Left Win-key changes layout."
     1328msgstr "Левият Win сменя подредбата"
     1329
     1330#: ../rules/base.xml.in.h:327
    12391331msgid "Left Win-key is Compose."
    12401332msgstr "Левият Win фунцкионира като Compose"
    12411333
    1242 #: ../rules/base.xml.in.h:305
    1243 msgid "Left Win-key switches group while pressed."
    1244 msgstr "Левият Win сменя групата докато е натиснат"
    1245 
    1246 #: ../rules/base.xml.in.h:306
     1334#: ../rules/base.xml.in.h:328
     1335msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
     1336msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
     1337
     1338#: ../rules/base.xml.in.h:329
     1339msgid "Left hand"
     1340msgstr "За левичари"
     1341
     1342#: ../rules/base.xml.in.h:330
    12471343msgid "Left handed Dvorak"
    12481344msgstr "Дворак за левичари"
    12491345
    1250 #: ../rules/base.xml.in.h:307
     1346#: ../rules/base.xml.in.h:331
     1347msgid "Legacy Wang 724 keypad"
     1348msgstr "Остаряла цифрова клавиатура - Wang 724"
     1349
     1350#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
     1351#: ../rules/base.xml.in.h:333
     1352msgid "Legacy key with comma"
     1353msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
     1354
     1355#: ../rules/base.xml.in.h:334
     1356msgid "Legacy key with dot"
     1357msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
     1358
     1359#: ../rules/base.xml.in.h:335
     1360msgid "Legacy keypad"
     1361msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
     1362
     1363#: ../rules/base.xml.in.h:336
    12511364msgid "Lithuania"
    12521365msgstr "литовска"
    12531366
    1254 #: ../rules/base.xml.in.h:308
     1367#: ../rules/base.xml.in.h:337
    12551368msgid "Logitech Access Keyboard"
    12561369msgstr "Logitech Access Keyboard"
    12571370
    1258 #: ../rules/base.xml.in.h:309
     1371#: ../rules/base.xml.in.h:338
    12591372msgid "Logitech Cordless Desktop"
    12601373msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
    12611374
    1262 #: ../rules/base.xml.in.h:310
     1375#: ../rules/base.xml.in.h:339
     1376msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
     1377msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
     1378
     1379#: ../rules/base.xml.in.h:340
     1380msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
     1381msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
     1382
     1383#: ../rules/base.xml.in.h:341
    12631384msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
    12641385msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
    12651386
    1266 #: ../rules/base.xml.in.h:311
     1387#: ../rules/base.xml.in.h:342
    12671388msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
    12681389msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
    12691390
    1270 #: ../rules/base.xml.in.h:312
    1271 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
    1272 msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (безжична, оптична)"
    1273 
    1274 #: ../rules/base.xml.in.h:313
    1275 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
    1276 msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична)"
    1277 
    1278 #: ../rules/base.xml.in.h:314
    1279 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
    1280 msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант)"
    1281 
    1282 #: ../rules/base.xml.in.h:315
     1391#: ../rules/base.xml.in.h:343
    12831392msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
    12841393msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)"
    12851394
    1286 #: ../rules/base.xml.in.h:316
    1287 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
    1288 msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
    1289 
    1290 #: ../rules/base.xml.in.h:317
     1395#: ../rules/base.xml.in.h:344
    12911396msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
    12921397msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
    12931398
    1294 #: ../rules/base.xml.in.h:318
     1399#: ../rules/base.xml.in.h:345
    12951400msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
    12961401msgstr "Допълнителни клавиши за Logitech G15 чрез G15daemon"
    12971402
    1298 #: ../rules/base.xml.in.h:319
     1403#: ../rules/base.xml.in.h:346
    12991404msgid "Logitech Internet Keyboard"
    13001405msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
    13011406
    1302 #: ../rules/base.xml.in.h:320
     1407#: ../rules/base.xml.in.h:347
    13031408msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
    13041409msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
    13051410
    1306 #: ../rules/base.xml.in.h:321
     1411#: ../rules/base.xml.in.h:348
    13071412msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
    13081413msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
    13091414
    1310 #: ../rules/base.xml.in.h:322
     1415#: ../rules/base.xml.in.h:349
    13111416msgid "Logitech diNovo Keyboard"
    13121417msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
    13131418
    1314 #: ../rules/base.xml.in.h:323
     1419#: ../rules/base.xml.in.h:350
    13151420msgid "Logitech iTouch"
    13161421msgstr "Logitech iTouch"
    13171422
    1318 #: ../rules/base.xml.in.h:324
     1423#: ../rules/base.xml.in.h:351
    13191424msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
    13201425msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
    13211426
    1322 #: ../rules/base.xml.in.h:325
     1427#: ../rules/base.xml.in.h:352
    13231428msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
    13241429msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
    13251430
    1326 #: ../rules/base.xml.in.h:326
     1431#: ../rules/base.xml.in.h:353
    13271432msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
    13281433msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
    13291434
    1330 #: ../rules/base.xml.in.h:327
     1435#: ../rules/base.xml.in.h:354
    13311436msgid "Ltu"
    13321437msgstr "Лит"
    13331438
    1334 #: ../rules/base.xml.in.h:328
     1439#: ../rules/base.xml.in.h:355
    13351440msgid "Lva"
    13361441msgstr "Лтв"
    13371442
    1338 #: ../rules/base.xml.in.h:329
     1443#: ../rules/base.xml.in.h:356
     1444msgid "MESS"
     1445msgstr "MESS"
     1446
     1447#: ../rules/base.xml.in.h:357
    13391448msgid "MacBook/MacBook Pro"
    13401449msgstr "MacBook/MacBook Pro"
    13411450
    1342 #: ../rules/base.xml.in.h:330
     1451#: ../rules/base.xml.in.h:358
    13431452msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
    13441453msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна подредба)"
    13451454
    1346 #: ../rules/base.xml.in.h:331
     1455#: ../rules/base.xml.in.h:359
    13471456msgid "Macedonia"
    13481457msgstr "македонска"
    13491458
    1350 #: ../rules/base.xml.in.h:332
     1459#: ../rules/base.xml.in.h:360
    13511460msgid "Macintosh"
    13521461msgstr "Macintosh"
    13531462
    1354 #: ../rules/base.xml.in.h:333
     1463#: ../rules/base.xml.in.h:361
    13551464msgid "Macintosh Old"
    13561465msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
    13571466
    1358 #: ../rules/base.xml.in.h:334
     1467#: ../rules/base.xml.in.h:362
    13591468msgid "Macintosh, Sun dead keys"
    1360 msgstr "на Макинтош, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    1361 
    1362 #: ../rules/base.xml.in.h:335
     1469msgstr "на Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
     1470
     1471#: ../rules/base.xml.in.h:363
    13631472msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
    13641473msgstr "на Macintosh, без „мъртви клавиши“"
    13651474
    1366 #: ../rules/base.xml.in.h:336
     1475#: ../rules/base.xml.in.h:364
    13671476msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
    13681477msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
    13691478
    1370 #: ../rules/base.xml.in.h:337
     1479#: ../rules/base.xml.in.h:365
    13711480msgid "Mal"
    13721481msgstr "Млд"
    13731482
    1374 #: ../rules/base.xml.in.h:338
     1483#: ../rules/base.xml.in.h:366
    13751484msgid "Malayalam"
    13761485msgstr "малаяламска"
    13771486
    1378 #: ../rules/base.xml.in.h:339
     1487#: ../rules/base.xml.in.h:367
    13791488msgid "Maldives"
    13801489msgstr "малдивска"
    13811490
    1382 #: ../rules/base.xml.in.h:340
     1491#: ../rules/base.xml.in.h:368
    13831492msgid "Malta"
    13841493msgstr "малтийска"
    13851494
    1386 #: ../rules/base.xml.in.h:341
     1495#: ../rules/base.xml.in.h:369
    13871496msgid "Maltese keyboard with US layout"
    13881497msgstr "малтийска клавиатура с американска подредба"
    13891498
    1390 #: ../rules/base.xml.in.h:342
     1499#: ../rules/base.xml.in.h:370
    13911500msgid "Mao"
    13921501msgstr "Мао"
    13931502
    1394 #: ../rules/base.xml.in.h:343
     1503#: ../rules/base.xml.in.h:371
    13951504msgid "Maori"
    13961505msgstr "маорска"
    13971506
    1398 #: ../rules/base.xml.in.h:344
     1507#: ../rules/base.xml.in.h:372
    13991508msgid "Memorex MX1998"
    14001509msgstr "Memorex MX1998"
    14011510
    1402 #: ../rules/base.xml.in.h:345
     1511#: ../rules/base.xml.in.h:373
    14031512msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
    14041513msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
    14051514
    1406 #: ../rules/base.xml.in.h:346
     1515#: ../rules/base.xml.in.h:374
    14071516msgid "Memorex MX2750"
    14081517msgstr "Memorex MX2750"
    14091518
    1410 #: ../rules/base.xml.in.h:347
     1519#: ../rules/base.xml.in.h:375
    14111520msgid "Menu is Compose."
    14121521msgstr "Menu фунцкионира като Compose"
    14131522
    1414 #: ../rules/base.xml.in.h:348
    1415 msgid "Menu key changes group."
    1416 msgstr "Menu сменя групата"
    1417 
    1418 #: ../rules/base.xml.in.h:349
     1523#: ../rules/base.xml.in.h:376
     1524msgid "Menu key changes layout."
     1525msgstr "Menu сменя подредбата"
     1526
     1527#: ../rules/base.xml.in.h:377
    14191528msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
    14201529msgstr "И двата Win-а фунцкионират като Meta"
    14211530
    1422 #: ../rules/base.xml.in.h:350
     1531#: ../rules/base.xml.in.h:378
    14231532msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
    14241533msgstr "Левият Win функционира като Meta"
    14251534
    1426 #: ../rules/base.xml.in.h:351
     1535#: ../rules/base.xml.in.h:379
    14271536msgid "Microsoft Internet Keyboard"
    14281537msgstr "Интернет клавиатура на Microsoft"
    14291538
    1430 #: ../rules/base.xml.in.h:352
     1539#: ../rules/base.xml.in.h:380
    14311540msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
    14321541msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведкса)"
    14331542
    1434 #: ../rules/base.xml.in.h:353
     1543#: ../rules/base.xml.in.h:381
    14351544msgid "Microsoft Natural"
    14361545msgstr "Microsoft Natural"
    14371546
    1438 #: ../rules/base.xml.in.h:354
     1547#: ../rules/base.xml.in.h:382
    14391548msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    14401549msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro"
    14411550
    1442 #: ../rules/base.xml.in.h:355
     1551#: ../rules/base.xml.in.h:383
    14431552msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    14441553msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    14451554
    1446 #: ../rules/base.xml.in.h:356
     1555#: ../rules/base.xml.in.h:384
    14471556msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    14481557msgstr ""
     
    14501559"Интернет)"
    14511560
    1452 #: ../rules/base.xml.in.h:357
     1561#: ../rules/base.xml.in.h:385
    14531562msgid "Microsoft Office Keyboard"
    14541563msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
    14551564
    1456 #: ../rules/base.xml.in.h:358
     1565#: ../rules/base.xml.in.h:386
    14571566msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
    14581567msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
    14591568
    1460 #: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/sun.xml.in.h:72
     1569#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
    14611570msgid "Miscellaneous compatibility options"
    14621571msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    14631572
    1464 #: ../rules/base.xml.in.h:360
     1573#: ../rules/base.xml.in.h:388
    14651574msgid "Mkd"
    14661575msgstr "Мак"
    14671576
    1468 #: ../rules/base.xml.in.h:361
     1577#: ../rules/base.xml.in.h:389
    14691578msgid "Mlt"
    14701579msgstr "Мал"
    14711580
    1472 #: ../rules/base.xml.in.h:362
     1581#: ../rules/base.xml.in.h:390
    14731582msgid "Mmr"
    14741583msgstr "Миа"
    14751584
    1476 #: ../rules/base.xml.in.h:363
     1585#: ../rules/base.xml.in.h:391
    14771586msgid "Mng"
    14781587msgstr "Мон"
    14791588
    1480 #: ../rules/base.xml.in.h:364
     1589#: ../rules/base.xml.in.h:392
    14811590msgid "Mongolia"
    14821591msgstr "монголска"
    14831592
    1484 #: ../rules/base.xml.in.h:365
     1593#: ../rules/base.xml.in.h:393
    14851594msgid "Morocco"
    14861595msgstr "мароканска"
    14871596
    1488 #: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/sun.xml.in.h:73
     1597#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
    14891598msgid "Multilingual"
    14901599msgstr "многоезична"
    14911600
    1492 #: ../rules/base.xml.in.h:367
     1601#: ../rules/base.xml.in.h:395
    14931602msgid "Multilingual, first part"
    14941603msgstr "многоезична, първа част"
    14951604
    1496 #: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/sun.xml.in.h:74
     1605#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
    14971606msgid "Multilingual, second part"
    14981607msgstr "многоезична, втора част"
    14991608
    1500 #: ../rules/base.xml.in.h:369
     1609#: ../rules/base.xml.in.h:397
    15011610msgid "Myanmar"
    15021611msgstr "мианмарска"
    15031612
    1504 #: ../rules/base.xml.in.h:370
     1613#: ../rules/base.xml.in.h:398
     1614msgid "NICOLA-F style Backspace"
     1615msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
     1616
     1617#: ../rules/base.xml.in.h:399
    15051618msgid "Neostyle"
    15061619msgstr "новостилна"
    15071620
    1508 #: ../rules/base.xml.in.h:371
     1621#: ../rules/base.xml.in.h:400
    15091622msgid "Nep"
    15101623msgstr "Неп"
    15111624
    1512 #: ../rules/base.xml.in.h:372
     1625#: ../rules/base.xml.in.h:401
    15131626msgid "Nepal"
    15141627msgstr "непалска"
    15151628
    1516 #: ../rules/base.xml.in.h:373
     1629#: ../rules/base.xml.in.h:402
    15171630msgid "Netherlands"
    15181631msgstr "холандска"
    15191632
    1520 #: ../rules/base.xml.in.h:374
     1633#: ../rules/base.xml.in.h:403
     1634msgid "Nig"
     1635msgstr "Ниг"
     1636
     1637#: ../rules/base.xml.in.h:404
    15211638msgid "Nigeria"
    15221639msgstr "нигерийска"
    15231640
    1524 #: ../rules/base.xml.in.h:375
     1641#: ../rules/base.xml.in.h:405
    15251642msgid "Nld"
    15261643msgstr "Хол"
    15271644
    1528 #: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/sun.xml.in.h:75
     1645#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
    15291646msgid "Nor"
    15301647msgstr "Нор"
    15311648
    1532 #: ../rules/base.xml.in.h:377
     1649#: ../rules/base.xml.in.h:407
    15331650msgid "Northern Saami"
    15341651msgstr "северносамска (Норвегия)"
    15351652
    1536 #: ../rules/base.xml.in.h:378
     1653#: ../rules/base.xml.in.h:408
    15371654msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
    15381655msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“"
    15391656
    1540 #: ../rules/base.xml.in.h:379
     1657#: ../rules/base.xml.in.h:409
    15411658msgid "Northgate OmniKey 101"
    15421659msgstr "Northgate OmniKey 101"
    15431660
    1544 #: ../rules/base.xml.in.h:380
     1661#: ../rules/base.xml.in.h:410
    15451662msgid "Norway"
    15461663msgstr "норвежка"
    15471664
    1548 #: ../rules/base.xml.in.h:381
    1549 msgid "NumLock LED shows alternative group."
    1550 msgstr "Свтодиодът на NumLock указва сменяне на групата"
    1551 
    1552 #: ../rules/base.xml.in.h:382
    1553 msgid "Numpad keys work as with Mac."
    1554 msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Макинтош"
    1555 
    1556 #: ../rules/base.xml.in.h:383
     1665#: ../rules/base.xml.in.h:411
     1666msgid "NumLock LED shows alternative layout."
     1667msgstr "Свтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
     1668
     1669#: ../rules/base.xml.in.h:412
     1670msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
     1671msgstr "Поведение на клашиша за триене на цифровата клавиатура"
     1672
     1673#: ../rules/base.xml.in.h:413
     1674msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
     1675msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
     1676
     1677#: ../rules/base.xml.in.h:414
     1678msgid "Numeric keypad layout selection"
     1679msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
     1680
     1681#: ../rules/base.xml.in.h:415
    15571682msgid "OADG 109A"
    15581683msgstr "OADG 109A"
    15591684
    1560 #: ../rules/base.xml.in.h:384
     1685#: ../rules/base.xml.in.h:416
    15611686msgid "Ogham"
    15621687msgstr "огамска"
    15631688
    1564 #: ../rules/base.xml.in.h:385
     1689#: ../rules/base.xml.in.h:417
    15651690msgid "Ogham IS434"
    15661691msgstr "огамска IS434"
    15671692
    1568 #: ../rules/base.xml.in.h:386
    1569 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
    1570 msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
    1571 
    1572 #: ../rules/base.xml.in.h:387
     1693#: ../rules/base.xml.in.h:418
    15731694msgid "Oriya"
    15741695msgstr "орийска"
    15751696
    1576 #: ../rules/base.xml.in.h:388
     1697#: ../rules/base.xml.in.h:419
     1698msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
     1699msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
     1700
     1701#: ../rules/base.xml.in.h:420
    15771702msgid "Ossetian"
    1578 msgstr "осетска"
    1579 
    1580 #: ../rules/base.xml.in.h:389
     1703msgstr "осетинска"
     1704
     1705#: ../rules/base.xml.in.h:421
    15811706msgid "Ossetian, Winkeys"
    1582 msgstr "осетска, с клавиши Win"
    1583 
    1584 #: ../rules/base.xml.in.h:390
     1707msgstr "осетинска, с клавиши Win"
     1708
     1709#: ../rules/base.xml.in.h:422
    15851710msgid "PC-98xx Series"
    15861711msgstr "Серии PC-98xx"
    15871712
    1588 #: ../rules/base.xml.in.h:391
     1713#: ../rules/base.xml.in.h:423
    15891714msgid "Pak"
    15901715msgstr "Пак"
    15911716
    1592 #: ../rules/base.xml.in.h:392
     1717#: ../rules/base.xml.in.h:424
    15931718msgid "Pakistan"
    15941719msgstr "пакистанска"
    15951720
    1596 #: ../rules/base.xml.in.h:393
     1721#: ../rules/base.xml.in.h:425
    15971722msgid "Pashto"
    15981723msgstr "пащунска"
    15991724
    1600 #: ../rules/base.xml.in.h:394
     1725#: ../rules/base.xml.in.h:426
    16011726msgid "Pattachote"
    16021727msgstr "патачотска"
    16031728
    1604 #: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/sun.xml.in.h:78
     1729#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
    16051730msgid "Phonetic"
    16061731msgstr "фонетична"
    16071732
    1608 #: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:79
     1733#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
    16091734msgid "Pol"
    16101735msgstr "Пол"
    16111736
    1612 #: ../rules/base.xml.in.h:397
     1737#: ../rules/base.xml.in.h:429
    16131738msgid "Poland"
    16141739msgstr "полска"
    16151740
    1616 #: ../rules/base.xml.in.h:398
     1741#: ../rules/base.xml.in.h:430
    16171742msgid "Polytonic"
    16181743msgstr "политонална"
    16191744
    1620 #: ../rules/base.xml.in.h:399
     1745#: ../rules/base.xml.in.h:431
    16211746msgid "Portugal"
    16221747msgstr "португалска"
    16231748
    1624 #: ../rules/base.xml.in.h:400
     1749#: ../rules/base.xml.in.h:432
    16251750msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
    1626 msgstr "Левият Alt избира третата група"
    1627 
    1628 #: ../rules/base.xml.in.h:401
     1751msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
     1752
     1753#: ../rules/base.xml.in.h:433
    16291754msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
    1630 msgstr "Левият Win избира третата група"
    1631 
    1632 #: ../rules/base.xml.in.h:402
     1755msgstr "Левият Win избира третото ниво"
     1756
     1757#: ../rules/base.xml.in.h:434
    16331758msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
    1634 msgstr "Menu избира третата група"
    1635 
    1636 #: ../rules/base.xml.in.h:403
     1759msgstr "Menu избира третото ниво"
     1760
     1761#: ../rules/base.xml.in.h:435
    16371762msgid ""
    16381763"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
    16391764msgstr ""
    1640 "Десният Alt избира третата група, Shift+десният Alt функционират като "
    1641 "клавиша Multi"
    1642 
    1643 #: ../rules/base.xml.in.h:404
     1765"Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша "
     1766"Multi"
     1767
     1768#: ../rules/base.xml.in.h:436
    16441769msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
    1645 msgstr "Десният Alt избира третата група"
    1646 
    1647 #: ../rules/base.xml.in.h:405
     1770msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
     1771
     1772#: ../rules/base.xml.in.h:437
    16481773msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
    1649 msgstr "Десният Control избира третата група"
    1650 
    1651 #: ../rules/base.xml.in.h:406
     1774msgstr "Десният Control избира третото ниво"
     1775
     1776#: ../rules/base.xml.in.h:438
    16521777msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
    1653 msgstr "Десният Win избира третата група"
    1654 
    1655 #: ../rules/base.xml.in.h:407
     1778msgstr "Десният Win избира третото ниво"
     1779
     1780#: ../rules/base.xml.in.h:439
    16561781msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
    1657 msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третата група"
    1658 
    1659 #: ../rules/base.xml.in.h:408
     1782msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
     1783
     1784#: ../rules/base.xml.in.h:440
    16601785msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
    1661 msgstr "Всеки от двата Win-а избира третата група"
    1662 
    1663 #: ../rules/base.xml.in.h:409
     1786msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво"
     1787
     1788#: ../rules/base.xml.in.h:441
    16641789msgid "Pro"
    16651790msgstr "Про"
    16661791
    1667 #: ../rules/base.xml.in.h:410
     1792#: ../rules/base.xml.in.h:442
    16681793msgid "Pro Keypad"
    16691794msgstr "Цифрова калвиатура про"
    16701795
    1671 #: ../rules/base.xml.in.h:411
     1796#: ../rules/base.xml.in.h:443
    16721797msgid "Probhat"
    16731798msgstr "пробхатска"
    16741799
    1675 #: ../rules/base.xml.in.h:412
     1800#: ../rules/base.xml.in.h:444
    16761801msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    16771802msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    16781803
    1679 #: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/sun.xml.in.h:88
     1804#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
    16801805msgid "Prt"
    16811806msgstr "Пор"
    16821807
    1683 #: ../rules/base.xml.in.h:414
     1808#: ../rules/base.xml.in.h:446
    16841809msgid "QTronix Scorpius 98N+"
    16851810msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
    16861811
    1687 #: ../rules/base.xml.in.h:415
    1688 msgid "R-Alt switches group while pressed."
    1689 msgstr "Десният Alt сменя групата докато е натиснат"
    1690 
    1691 #: ../rules/base.xml.in.h:416
     1812#: ../rules/base.xml.in.h:447
     1813msgid "R-Alt switches layout while pressed."
     1814msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат"
     1815
     1816#: ../rules/base.xml.in.h:448
    16921817msgid "Right Alt is Compose."
    16931818msgstr "Десният Alt фунцкионира като Compose"
    16941819
    1695 #: ../rules/base.xml.in.h:417
    1696 msgid "Right Alt key changes group."
    1697 msgstr "Десният Alt сменя групата"
    1698 
    1699 #: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/sun.xml.in.h:90
     1820#: ../rules/base.xml.in.h:449
     1821msgid "Right Alt key changes layout."
     1822msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
     1823
     1824#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
    17001825msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
    1701 msgstr "Десният Alt никога не избира третата група"
    1702 
    1703 #: ../rules/base.xml.in.h:419
     1826msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
     1827
     1828#: ../rules/base.xml.in.h:451
    17041829msgid "Right Ctrl is Compose."
    17051830msgstr "Десният Ctrl фунцкионира като Compose"
    17061831
    1707 #: ../rules/base.xml.in.h:420
    1708 msgid "Right Ctrl key changes group."
    1709 msgstr "Десният Alt сменя групата"
    1710 
    1711 #: ../rules/base.xml.in.h:421
    1712 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
    1713 msgstr "Десният Ctrl групата докато е натиснат"
    1714 
    1715 #: ../rules/base.xml.in.h:422
     1832#: ../rules/base.xml.in.h:452
     1833msgid "Right Ctrl key changes layout."
     1834msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
     1835
     1836#: ../rules/base.xml.in.h:453
     1837msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
     1838msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат"
     1839
     1840#: ../rules/base.xml.in.h:454
    17161841msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
    17171842msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
    17181843
    1719 #: ../rules/base.xml.in.h:423
    1720 msgid "Right Shift key changes group."
    1721 msgstr "Десният Shift сменя групата"
    1722 
    1723 #: ../rules/base.xml.in.h:424
    1724 msgid "Right Win-key changes group."
    1725 msgstr "Десният Win сменя групата"
    1726 
    1727 #: ../rules/base.xml.in.h:425
     1844#: ../rules/base.xml.in.h:455
     1845msgid "Right Shift key changes layout."
     1846msgstr "Десният Shift сменя подредбата"
     1847
     1848#: ../rules/base.xml.in.h:456
     1849msgid "Right Win-key changes layout."
     1850msgstr "Десният Win сменя подредбата"
     1851
     1852#: ../rules/base.xml.in.h:457
    17281853msgid "Right Win-key is Compose."
    17291854msgstr "Десният Win фунцкионира като Compose"
    17301855
    1731 #: ../rules/base.xml.in.h:426
    1732 msgid "Right Win-key switches group while pressed."
    1733 msgstr "Десният Win сменя групата докато е натиснат"
    1734 
    1735 #: ../rules/base.xml.in.h:427
     1856#: ../rules/base.xml.in.h:458
     1857msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
     1858msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат"
     1859
     1860#: ../rules/base.xml.in.h:459
     1861msgid "Right hand"
     1862msgstr "За десничари"
     1863
     1864#: ../rules/base.xml.in.h:460
    17361865msgid "Right handed Dvorak"
    17371866msgstr "Дворак за десничари"
    17381867
    1739 #: ../rules/base.xml.in.h:428
     1868#: ../rules/base.xml.in.h:461
    17401869msgid "Romania"
    17411870msgstr "румънска"
    17421871
    1743 #: ../rules/base.xml.in.h:429
     1872#: ../rules/base.xml.in.h:462
    17441873msgid "Romanian keyboard with German letters"
    17451874msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
    17461875
    1747 #: ../rules/base.xml.in.h:430
     1876#: ../rules/base.xml.in.h:463
    17481877msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
    17491878msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“"
    17501879
    1751 #: ../rules/base.xml.in.h:431
     1880#: ../rules/base.xml.in.h:464
    17521881msgid "Rou"
    17531882msgstr "Рум"
    17541883
    1755 #: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/sun.xml.in.h:95
     1884#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
    17561885msgid "Rus"
    17571886msgstr "Рус"
    17581887
    1759 #: ../rules/base.xml.in.h:433
     1888#: ../rules/base.xml.in.h:466
    17601889msgid "Russia"
    17611890msgstr "руска"
    17621891
    1763 #: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/sun.xml.in.h:96
     1892#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
    17641893msgid "Russian"
    17651894msgstr "руска"
    17661895
    1767 #: ../rules/base.xml.in.h:435
     1896#: ../rules/base.xml.in.h:468
    17681897msgid "Russian phonetic"
    17691898msgstr "руска фонетична"
    17701899
    1771 #: ../rules/base.xml.in.h:436
     1900#: ../rules/base.xml.in.h:469
    17721901msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
    17731902msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“"
    17741903
    1775 #: ../rules/base.xml.in.h:437
     1904#: ../rules/base.xml.in.h:470
    17761905msgid "Russian with Kazakh"
    17771906msgstr "руска с казахски букви"
    17781907
    1779 #: ../rules/base.xml.in.h:438
     1908#: ../rules/base.xml.in.h:471
    17801909msgid "SCG"
    17811910msgstr "СЧГ"
    17821911
    1783 #: ../rules/base.xml.in.h:439
     1912#: ../rules/base.xml.in.h:472
    17841913msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
    1785 msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (мултимедина, безжична)"
    1786 
    1787 #: ../rules/base.xml.in.h:440
     1914msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (мултимедийна, безжична)"
     1915
     1916#: ../rules/base.xml.in.h:473
    17881917msgid "SK-1300"
    17891918msgstr "SK-1300"
    17901919
    1791 #: ../rules/base.xml.in.h:441
     1920#: ../rules/base.xml.in.h:474
    17921921msgid "SK-2500"
    17931922msgstr "SK-2500"
    17941923
    1795 #: ../rules/base.xml.in.h:442
     1924#: ../rules/base.xml.in.h:475
    17961925msgid "SK-6200"
    17971926msgstr "SK-6200"
    17981927
    1799 #: ../rules/base.xml.in.h:443
     1928#: ../rules/base.xml.in.h:476
    18001929msgid "SK-7100"
    18011930msgstr "SK-7100"
    18021931
    1803 #: ../rules/base.xml.in.h:444
     1932#: ../rules/base.xml.in.h:477
    18041933msgid "SVEN Ergonomic 2500"
    18051934msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
    18061935
    1807 #: ../rules/base.xml.in.h:445
     1936#: ../rules/base.xml.in.h:478
    18081937msgid "Samsung SDM 4500P"
    18091938msgstr "Samsung SDM 4500P"
    18101939
    1811 #: ../rules/base.xml.in.h:446
     1940#: ../rules/base.xml.in.h:479
    18121941msgid "Samsung SDM 4510P"
    18131942msgstr "Samsung SDM 4510P"
    18141943
    1815 #: ../rules/base.xml.in.h:447
    1816 msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
    1817 msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва сменяне на групата"
    1818 
    1819 #: ../rules/base.xml.in.h:448
     1944#: ../rules/base.xml.in.h:480
     1945msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
     1946msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата"
     1947
     1948#: ../rules/base.xml.in.h:481
    18201949msgid "Serbia and Montenegro"
    18211950msgstr "сръбска и черногорска"
    18221951
    1823 #: ../rules/base.xml.in.h:449
    1824 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
     1952#: ../rules/base.xml.in.h:482
     1953msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
    18251954msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
    18261955
    1827 #: ../rules/base.xml.in.h:450
    1828 msgid "Shift+CapsLock changes group."
    1829 msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят групата"
    1830 
    1831 #: ../rules/base.xml.in.h:451
     1956#: ../rules/base.xml.in.h:483
     1957msgid "Shift+CapsLock changes layout."
     1958msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата"
     1959
     1960#: ../rules/base.xml.in.h:484
    18321961msgid "Slovakia"
    18331962msgstr "словашка"
    18341963
    1835 #: ../rules/base.xml.in.h:452
     1964#: ../rules/base.xml.in.h:485
    18361965msgid "Slovenia"
    18371966msgstr "словенска"
    18381967
    1839 #: ../rules/base.xml.in.h:453
     1968#: ../rules/base.xml.in.h:486
    18401969msgid "South Africa"
    18411970msgstr "южноафриканска"
    18421971
    1843 #: ../rules/base.xml.in.h:454
     1972#: ../rules/base.xml.in.h:487
    18441973msgid "Southern Uzbek"
    18451974msgstr "южно узбекска"
    18461975
    1847 #: ../rules/base.xml.in.h:455
     1976#: ../rules/base.xml.in.h:488
    18481977msgid ""
    1849 "Space key output nobreakspace at fourth level, thin nobreakspace at sixth "
    1850 "level"
     1978"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
     1979"breakable space character at sixth level"
    18511980msgstr ""
    1852 "Клавишът за интервал генерира шпация без разделяне на четвърто ниво и тясна "
    1853 "шпация без пренасяне на шесто ниво"
    1854 
    1855 #: ../rules/base.xml.in.h:456
    1856 msgid "Space key output nobreakspace at fourth level."
    1857 msgstr "Клавишът за интервал генерира шпация без разделяне на четвърто ниво"
    1858 
    1859 #: ../rules/base.xml.in.h:457
    1860 msgid "Space key output nobreakspace at second level."
    1861 msgstr "Клавишът за интервал генерира шпация без разделяне на второ ниво"
    1862 
    1863 #: ../rules/base.xml.in.h:458
    1864 msgid "Space key output nobreakspace at third level, nothing at fourth level."
     1981"Клавишът за интервал генерира неделим интервал на четвърто ниво и тесен "
     1982"неделим интервал на шесто ниво"
     1983
     1984#: ../rules/base.xml.in.h:489
     1985msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
     1986msgstr "Клавишът за интервал генерира неделим интервал на четвърто ниво"
     1987
     1988#: ../rules/base.xml.in.h:490
     1989msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
     1990msgstr "Клавишът за интервал генерира неделим интервал на второ ниво"
     1991
     1992#: ../rules/base.xml.in.h:491
     1993msgid ""
     1994"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at "
     1995"fourth level."
    18651996msgstr ""
    1866 "Клавишът за интервал генерира шпация без разделяне на трето ниво и нищо на "
    1867 "пето ниво"
    1868 
    1869 #: ../rules/base.xml.in.h:459
     1997"Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво и нищо на "
     1998"четвърто ниво"
     1999
     2000#: ../rules/base.xml.in.h:492
    18702001msgid ""
    1871 "Space key output nobreakspace at third level, thin nobreakspace at fourth "
    1872 "level"
     2002"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-"
     2003"breakable space character at fourth level"
    18732004msgstr ""
    1874 "Клавишът за интервал генерира шпация без разделяне на трето ниво и тясна "
    1875 "шпация без пренасяне на четвърто ниво"
    1876 
    1877 #: ../rules/base.xml.in.h:460
    1878 msgid "Space key output nobreakspace at third level."
    1879 msgstr "Клавишът за интервал генерира шпация без разделяне на трето ниво"
    1880 
    1881 #: ../rules/base.xml.in.h:461
    1882 msgid "Space key output space at any level."
    1883 msgstr "Клавишът за интервал генерира шпация на всички нива"
    1884 
    1885 #: ../rules/base.xml.in.h:462
     2005"Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво и тесен "
     2006"интервал без пренасяне на четвърто ниво"
     2007
     2008#: ../rules/base.xml.in.h:493
     2009msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
     2010msgstr "Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво"
     2011
     2012#: ../rules/base.xml.in.h:494
     2013msgid "Space key outputs usual space at any level."
     2014msgstr "Клавишът за интервал генерира интервал на всички нива"
     2015
     2016#: ../rules/base.xml.in.h:495
    18862017msgid "Spain"
    18872018msgstr "испанска"
    18882019
    1889 #: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/sun.xml.in.h:103
     2020#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
    18902021msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
    18912022msgstr ""
    18922023"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    18932024
    1894 #: ../rules/base.xml.in.h:464
     2025#: ../rules/base.xml.in.h:497
    18952026msgid "SrL"
    18962027msgstr "Шри"
    18972028
    1898 #: ../rules/base.xml.in.h:465
     2029#: ../rules/base.xml.in.h:498
    18992030msgid "Sri Lanka"
    19002031msgstr "шриланкска"
    19012032
    1902 #: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/sun.xml.in.h:104
     2033#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
    19032034msgid "Standard"
    19042035msgstr "стандартна"
    19052036
     2037#: ../rules/base.xml.in.h:500
     2038msgid "Standard (Commabelow)"
     2039msgstr "Стандартна (запетая отдолу)"
     2040
    19062041#. RSTU 2019-91
    1907 #: ../rules/base.xml.in.h:468
     2042#: ../rules/base.xml.in.h:502
    19082043msgid "Standard RSTU"
    19092044msgstr "стандартна украинска"
    19102045
    19112046#. RSTU 2019-91
    1912 #: ../rules/base.xml.in.h:470
     2047#: ../rules/base.xml.in.h:504
    19132048msgid "Standard RSTU on Russian layout"
    19142049msgstr "стандартна украинска с руска подредба"
    19152050
    1916 #: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/sun.xml.in.h:112
     2051#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
    19172052msgid "Sun dead keys"
    19182053msgstr "На Sun, без „мъртви клавиши“"
    19192054
    1920 #: ../rules/base.xml.in.h:472
     2055#: ../rules/base.xml.in.h:506
    19212056msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
    19222057msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
    19232058
    1924 #: ../rules/base.xml.in.h:473
     2059#: ../rules/base.xml.in.h:507
    19252060msgid "Super is mapped to the Win-keys."
    19262061msgstr "И двата Win-а функционират като Super"
    19272062
    1928 #: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/sun.xml.in.h:113
     2063#: ../rules/base.xml.in.h:508
     2064msgid "Svdvorak"
     2065msgstr "Свдворак"
     2066
     2067#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
    19292068msgid "Svk"
    19302069msgstr "Свш"
    19312070
    1932 #: ../rules/base.xml.in.h:475
     2071#: ../rules/base.xml.in.h:510
    19332072msgid "Svn"
    19342073msgstr "Свн"
    19352074
    1936 #: ../rules/base.xml.in.h:476
     2075#: ../rules/base.xml.in.h:511
    19372076msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
    19382077msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
    19392078
    1940 #: ../rules/base.xml.in.h:477
     2079#: ../rules/base.xml.in.h:512
    19412080msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
    19422081msgstr ""
    1943 "Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Макинтош са "
     2082"Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са "
    19442083"разпознати неправилно от ядрото"
    19452084
    1946 #: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/sun.xml.in.h:115
     2085#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
    19472086msgid "Swe"
    19482087msgstr "Шве"
    19492088
    1950 #: ../rules/base.xml.in.h:479
     2089#: ../rules/base.xml.in.h:514
    19512090msgid "Sweden"
    19522091msgstr "шведска"
    19532092
    1954 #: ../rules/base.xml.in.h:480
     2093#: ../rules/base.xml.in.h:515
    19552094msgid "Switzerland"
    19562095msgstr "швейцарска"
    19572096
    1958 #: ../rules/base.xml.in.h:481
     2097#: ../rules/base.xml.in.h:516
    19592098msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
    1960 msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC) (за таблет)"
    1961 
    1962 #: ../rules/base.xml.in.h:482
     2099msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
     2100
     2101#: ../rules/base.xml.in.h:517
    19632102msgid "Syr"
    19642103msgstr "Сир"
    19652104
    1966 #: ../rules/base.xml.in.h:483
     2105#: ../rules/base.xml.in.h:518
    19672106msgid "Syria"
    19682107msgstr "сирийска"
    19692108
    1970 #: ../rules/base.xml.in.h:484
     2109#: ../rules/base.xml.in.h:519
    19712110msgid "Syriac"
    19722111msgstr "сириакска (арамейска)"
    19732112
    1974 #: ../rules/base.xml.in.h:485
     2113#: ../rules/base.xml.in.h:520
    19752114msgid "Syriac phonetic"
    19762115msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
    19772116
    1978 #: ../rules/base.xml.in.h:486
     2117#: ../rules/base.xml.in.h:521
    19792118msgid "TIS-820.2538"
    19802119msgstr "TIS-820.2538"
    19812120
    1982 #: ../rules/base.xml.in.h:487
     2121#: ../rules/base.xml.in.h:522
    19832122msgid "Tajikistan"
    19842123msgstr "таджикска"
    19852124
    1986 #: ../rules/base.xml.in.h:488
     2125#: ../rules/base.xml.in.h:523
    19872126msgid "Tamil"
    19882127msgstr "тамилска"
    19892128
    1990 #: ../rules/base.xml.in.h:489
     2129#: ../rules/base.xml.in.h:524
    19912130msgid "Tamil TAB Typewriter"
    19922131msgstr "тамилска машинописна с табулация"
    19932132
    1994 #: ../rules/base.xml.in.h:490
     2133#: ../rules/base.xml.in.h:525
    19952134msgid "Tamil TSCII Typewriter"
    19962135msgstr "тамилска машинописна - TSCII"
    19972136
    1998 #: ../rules/base.xml.in.h:491
     2137#: ../rules/base.xml.in.h:526
    19992138msgid "Tamil Unicode"
    20002139msgstr "тамилска за Уникод"
    20012140
    2002 #: ../rules/base.xml.in.h:492
     2141#: ../rules/base.xml.in.h:527
    20032142msgid "Tatar"
    20042143msgstr "татарска"
    20052144
    2006 #: ../rules/base.xml.in.h:493
     2145#: ../rules/base.xml.in.h:528
    20072146msgid "Telugu"
    20082147msgstr "телугу"
    20092148
    2010 #: ../rules/base.xml.in.h:494
     2149#: ../rules/base.xml.in.h:529
    20112150msgid "Tha"
    20122151msgstr "Тай"
    20132152
    2014 #: ../rules/base.xml.in.h:495
     2153#: ../rules/base.xml.in.h:530
    20152154msgid "Thailand"
    20162155msgstr "тайландска"
    20172156
    2018 #: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:119
     2157#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
    20192158msgid "Third level choosers"
    2020 msgstr "Избор на третата група"
    2021 
    2022 #: ../rules/base.xml.in.h:497
     2159msgstr "Избор на третото ниво"
     2160
     2161#: ../rules/base.xml.in.h:532
     2162msgid "Tibetan"
     2163msgstr "тибетска"
     2164
     2165#: ../rules/base.xml.in.h:533
     2166msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
     2167msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
     2168
     2169#: ../rules/base.xml.in.h:534
    20232170msgid "Tifinagh"
    20242171msgstr "тифинах"
    20252172
    2026 #: ../rules/base.xml.in.h:498
     2173#: ../rules/base.xml.in.h:535
    20272174msgid "Tifinagh Alternative"
    20282175msgstr "алтернативна за тифинах"
    20292176
    2030 #: ../rules/base.xml.in.h:499
     2177#: ../rules/base.xml.in.h:536
    20312178msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
    20322179msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
    20332180
    2034 #: ../rules/base.xml.in.h:500
     2181#: ../rules/base.xml.in.h:537
    20352182msgid "Tifinagh Extended"
    20362183msgstr "разширена за тифинах"
    20372184
    2038 #: ../rules/base.xml.in.h:501
     2185#: ../rules/base.xml.in.h:538
    20392186msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
    20402187msgstr "разширена фонетична за тифинах"
    20412188
    2042 #: ../rules/base.xml.in.h:502
     2189#: ../rules/base.xml.in.h:539
    20432190msgid "Tifinagh Phonetic"
    20442191msgstr "фонетична за тифинах"
    20452192
    2046 #: ../rules/base.xml.in.h:503
     2193#: ../rules/base.xml.in.h:540
    20472194msgid "Tilde (~) variant"
    20482195msgstr "Вариант на тилдата (~)"
    20492196
    2050 #: ../rules/base.xml.in.h:504
     2197#: ../rules/base.xml.in.h:541
    20512198msgid "Tjk"
    20522199msgstr "Тдж"
    20532200
    2054 #: ../rules/base.xml.in.h:505
     2201#: ../rules/base.xml.in.h:542
    20552202msgid "Toshiba Satellite S3000"
    20562203msgstr "Toshiba Satellite S3000"
    20572204
    2058 #: ../rules/base.xml.in.h:506
     2205#: ../rules/base.xml.in.h:543
    20592206msgid "Trust Direct Access Keyboard"
    20602207msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
    20612208
    2062 #: ../rules/base.xml.in.h:507
     2209#: ../rules/base.xml.in.h:544
    20632210msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
    20642211msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
    20652212
    2066 #: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/sun.xml.in.h:120
     2213#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
    20672214msgid "Tur"
    20682215msgstr "Тур"
    20692216
    2070 #: ../rules/base.xml.in.h:509
     2217#: ../rules/base.xml.in.h:546
    20712218msgid "Turkey"
    20722219msgstr "турска"
    20732220
    2074 #: ../rules/base.xml.in.h:510
     2221#: ../rules/base.xml.in.h:547
    20752222msgid "Typewriter"
    20762223msgstr "машинописна"
    20772224
    2078 #: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/sun.xml.in.h:124
     2225#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
    20792226msgid "U.S. English"
    20802227msgstr "американска английска"
    20812228
    2082 #: ../rules/base.xml.in.h:512
     2229#: ../rules/base.xml.in.h:549
    20832230msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
    20842231msgstr "американска подредба с босненги диграфи"
    20852232
    2086 #: ../rules/base.xml.in.h:513
     2233#: ../rules/base.xml.in.h:550
    20872234msgid "US keyboard with Bosnian letters"
    20882235msgstr "американска подредба с босненски букви"
    20892236
    2090 #: ../rules/base.xml.in.h:514
     2237#: ../rules/base.xml.in.h:551
    20912238msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
    20922239msgstr "американска подредба с хърватски диграфи"
    20932240
    2094 #: ../rules/base.xml.in.h:515
     2241#: ../rules/base.xml.in.h:552
    20952242msgid "US keyboard with Croatian letters"
    20962243msgstr "американска подредба с хърватски букви"
    20972244
    2098 #: ../rules/base.xml.in.h:516
     2245#: ../rules/base.xml.in.h:553
    20992246msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
    21002247msgstr "американска подредба с литовски букви"
    21012248
    2102 #: ../rules/base.xml.in.h:517
     2249#: ../rules/base.xml.in.h:554
    21032250msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
    21042251msgstr "американска подредба със словенски диграфи"
    21052252
    2106 #: ../rules/base.xml.in.h:518
     2253#: ../rules/base.xml.in.h:555
    21072254msgid "US keyboard with Slovenian letters"
    21082255msgstr "американска подредба със словенски букви"
    21092256
    2110 #: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/sun.xml.in.h:126
     2257#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
    21112258msgid "USA"
    21122259msgstr "Аме"
    21132260
    2114 #: ../rules/base.xml.in.h:520
     2261#: ../rules/base.xml.in.h:557
     2262msgid "Udmurt"
     2263msgstr "удмурт"
     2264
     2265#: ../rules/base.xml.in.h:558
    21152266msgid "Ukr"
    21162267msgstr "Укр"
    21172268
    2118 #: ../rules/base.xml.in.h:521
     2269#: ../rules/base.xml.in.h:559
    21192270msgid "Ukraine"
    21202271msgstr "украинска"
    21212272
    2122 #: ../rules/base.xml.in.h:522
     2273#: ../rules/base.xml.in.h:560
    21232274msgid "UnicodeExpert"
    21242275msgstr "експертна за Уникод"
    21252276
    2126 #: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/sun.xml.in.h:127
     2277#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
    21272278msgid "United Kingdom"
    21282279msgstr "британска"
    21292280
    2130 #: ../rules/base.xml.in.h:524
     2281#: ../rules/base.xml.in.h:562
    21312282msgid "Urdu"
    21322283msgstr "урду"
    21332284
    2134 #: ../rules/base.xml.in.h:525
     2285#: ../rules/base.xml.in.h:563
    21352286msgid "Use Bosnian digraphs"
    21362287msgstr "ползване на босненси диграфи"
    21372288
    2138 #: ../rules/base.xml.in.h:526
     2289#: ../rules/base.xml.in.h:564
    21392290msgid "Use Croatian digraphs"
    21402291msgstr "ползване на хърватски диграфи"
    21412292
    2142 #: ../rules/base.xml.in.h:527
     2293#: ../rules/base.xml.in.h:565
    21432294msgid "Use Slovenian digraphs"
    21442295msgstr "ползване на словенски диграфи"
    21452296
    2146 #: ../rules/base.xml.in.h:528
     2297#: ../rules/base.xml.in.h:566
    21472298msgid "Use guillemets for quotes"
    21482299msgstr "Използване на френски кавички"
    21492300
    2150 #: ../rules/base.xml.in.h:529
    2151 msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
    2152 msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за сменяне на групата"
    2153 
    2154 #: ../rules/base.xml.in.h:530
    2155 msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    2156 msgstr ""
    2157 "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически "
    2158 "операции)"
    2159 
    2160 #: ../rules/base.xml.in.h:531
     2301#: ../rules/base.xml.in.h:567
     2302msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
     2303msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
     2304
     2305#: ../rules/base.xml.in.h:568
     2306msgid "Using space key to input non-breakable space character"
     2307msgstr "Клавишът за интервал генерира неделим интервал на четвърто ниво"
     2308
     2309#: ../rules/base.xml.in.h:569
    21612310msgid "Uzb"
    21622311msgstr "Узб"
    21632312
    2164 #: ../rules/base.xml.in.h:532
     2313#: ../rules/base.xml.in.h:570
    21652314msgid "Uzbekistan"
    21662315msgstr "узбекистанска"
    21672316
    2168 #: ../rules/base.xml.in.h:533
     2317#: ../rules/base.xml.in.h:571
    21692318msgid "Vietnam"
    21702319msgstr "виетнамска"
    21712320
    2172 #: ../rules/base.xml.in.h:534
     2321#: ../rules/base.xml.in.h:572
    21732322msgid "Vnm"
    21742323msgstr "Вие"
    21752324
    2176 #: ../rules/base.xml.in.h:535
     2325#: ../rules/base.xml.in.h:573
     2326msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
     2327msgstr ""
     2328"Цифрова клавиатура - Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и "
     2329"математически операции)"
     2330
     2331#: ../rules/base.xml.in.h:574
     2332msgid ""
     2333"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
     2334"operators on default level."
     2335msgstr ""
     2336"Цифрова клавиатура - Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и "
     2337"математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
     2338
     2339#: ../rules/base.xml.in.h:575
    21772340msgid "Wang model 724 azerty"
    21782341msgstr "Wang model 724 azerty"
    21792342
    2180 #: ../rules/base.xml.in.h:536
     2343#: ../rules/base.xml.in.h:576
    21812344msgid "Western"
    21822345msgstr "западна"
    21832346
    2184 #: ../rules/base.xml.in.h:537
     2347#: ../rules/base.xml.in.h:577
    21852348msgid "Winbook Model XP5"
    21862349msgstr "Winbook Model XP5"
    21872350
    2188 #: ../rules/base.xml.in.h:538
     2351#: ../rules/base.xml.in.h:578
    21892352msgid "Winkeys"
    21902353msgstr "Клавишите Win"
    21912354
    2192 #: ../rules/base.xml.in.h:539
     2355#: ../rules/base.xml.in.h:579
    21932356msgid "With &lt;\\|&gt; key"
    21942357msgstr "С клавиша &lt;\\|&gt;"
    21952358
    2196 #: ../rules/base.xml.in.h:540
     2359#: ../rules/base.xml.in.h:580
    21972360msgid "With EuroSign on 5"
    21982361msgstr "€ е при „5“"
    21992362
    2200 #: ../rules/base.xml.in.h:541
     2363#: ../rules/base.xml.in.h:581
    22012364msgid "With guillemets"
    22022365msgstr "С френски кавички"
    22032366
    2204 #: ../rules/base.xml.in.h:542
     2367#: ../rules/base.xml.in.h:582
    22052368msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
    22062369msgstr "Интернет клавиатура на Yahoo!"
    22072370
    2208 #: ../rules/base.xml.in.h:543
     2371#: ../rules/base.xml.in.h:583
    22092372msgid "Yoruba"
    22102373msgstr "йоруба"
    22112374
    2212 #: ../rules/base.xml.in.h:544
     2375#: ../rules/base.xml.in.h:584
    22132376msgid "Z and ZHE swapped"
    22142377msgstr "„З“ и „Ж“ са разменени"
    22152378
    2216 #: ../rules/base.xml.in.h:545
     2379#: ../rules/base.xml.in.h:585
    22172380msgid "Zar"
    22182381msgstr "ЮАф"
    22192382
    2220 #: ../rules/base.xml.in.h:546
     2383#: ../rules/base.xml.in.h:586
    22212384msgid "azerty"
    22222385msgstr "azerty"
    22232386
    2224 #: ../rules/base.xml.in.h:547
     2387#: ../rules/base.xml.in.h:587
    22252388msgid "azerty/digits"
    22262389msgstr "azerty/цифри"
    22272390
    2228 #: ../rules/base.xml.in.h:548
     2391#: ../rules/base.xml.in.h:588
    22292392msgid "digits"
    22302393msgstr "цифри"
    22312394
    2232 #: ../rules/base.xml.in.h:549
     2395#: ../rules/base.xml.in.h:589
    22332396msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
    22342397msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
    22352398
    2236 #: ../rules/base.xml.in.h:550
     2399#: ../rules/base.xml.in.h:590
    22372400msgid "lyx"
    22382401msgstr "lyx"
    22392402
    2240 #: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/sun.xml.in.h:132
     2403#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
    22412404msgid "qwerty"
    22422405msgstr "qwerty"
    22432406
    2244 #: ../rules/base.xml.in.h:552
     2407#: ../rules/base.xml.in.h:592
    22452408msgid "qwerty, extended Backslash"
    22462409msgstr "qwerty с удължен Backslash"
    22472410
    2248 #: ../rules/base.xml.in.h:553
     2411#: ../rules/base.xml.in.h:593
    22492412msgid "qwerty/digits"
    22502413msgstr "qwerty/цифри"
    22512414
    2252 #: ../rules/base.xml.in.h:554
     2415#: ../rules/base.xml.in.h:594
    22532416msgid "qwertz"
    22542417msgstr "qwertz"
     
    23122475#: ../rules/sun.xml.in.h:34
    23132476msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
    2314 msgstr "Светодиодът на CapsLock показва сменяне на групата"
     2477msgstr "Светодиодът на CapsLock показва смяна на групата"
    23152478
    23162479#: ../rules/sun.xml.in.h:35
     
    23582521msgstr "немска"
    23592522
     2523#: ../rules/sun.xml.in.h:58
     2524msgid "Group Shift/Lock behavior"
     2525msgstr "Поведение на Shift/Lock за групата"
     2526
    23602527#: ../rules/sun.xml.in.h:60
    23612528msgid "Hungarian"
     
    23962563#: ../rules/sun.xml.in.h:77
    23972564msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
    2398 msgstr "Светодиодът на NumLock указва сменяне на групата"
     2565msgstr "Светодиодът на NumLock указва смяна на групата"
    23992566
    24002567#: ../rules/sun.xml.in.h:80
     
    24592626#: ../rules/sun.xml.in.h:98
    24602627msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
    2461 msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва сменяне на групата"
     2628msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на групата"
    24622629
    24632630#: ../rules/sun.xml.in.h:99
     
    24912658#: ../rules/sun.xml.in.h:108
    24922659msgid "Sun Type 5 Unix"
    2493 msgstr "на Sun, вид 5, за Юникс"
     2660msgstr "на Sun, вид 5, за Unix"
    24942661
    24952662#: ../rules/sun.xml.in.h:109
     
    24992666#: ../rules/sun.xml.in.h:110
    25002667msgid "Sun Type 6 Unix"
    2501 msgstr "на Sun, вид 6, за Юникс"
     2668msgstr "на Sun, вид 6, за Unix"
    25022669
    25032670#: ../rules/sun.xml.in.h:111
     
    25392706#: ../rules/sun.xml.in.h:128
    25402707msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
    2541 msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за сменяне на групата"
     2708msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на групата"
    25422709
    25432710#: ../rules/sun.xml.in.h:129
     
    25512718#: ../rules/sun.xml.in.h:131
    25522719msgid "bksl"
    2553 msgstr "обратна наклонена черта"
     2720msgstr "ОбрНЧ"
    25542721
    25552722#: ../rules/sun.xml.in.h:133
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.