Changeset 1226


Ignore:
Timestamp:
Sep 11, 2007, 12:03:08 PM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1464@kochinka: ash | 2007-09-11 11:58:18 +0300
vte: обновен и подаден.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/vte.trunk.bg.po

    r1097 r1226  
    1 # Bulgarian translation of vte po file.
     1# Bulgarian translation of vte po-file.
    22# Copyright (C) 2002, 2007, 2007 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the vte package.
     
    88msgid ""
    99msgstr ""
    10 "Project-Id-Version: vte\n"
     10"Project-Id-Version: vte trunk\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2007-02-25 23:52+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2007-02-25 23:51+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2007-09-11 11:57+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2007-09-11 11:56+0300\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    21 #: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:792 ../src/iso2022.c:823
    22 #: ../src/vte.c:1808
     21#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830
     22#: ../src/vte.c:1840
    2323#, c-format
    2424msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
    2525msgstr "Неуспех при преобразването на знаците от %s към %s."
    2626
    27 #: ../src/iso2022.c:1532
     27#: ../src/iso2022.c:1540
    2828#, c-format
    2929msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
     
    3131
    3232#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of.  See ECMA-35 for gory details.
    33 #: ../src/iso2022.c:1562
     33#: ../src/iso2022.c:1570
    3434msgid "Unrecognized identified coding system."
    3535msgstr "Неразпозната идентификациона кодираща система."
    3636
    37 #: ../src/iso2022.c:1621 ../src/iso2022.c:1648
     37#: ../src/iso2022.c:1629 ../src/iso2022.c:1656
    3838#, c-format
    3939msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
     
    5757msgstr "Повтаряне (%s/%s)!"
    5858
    59 #: ../src/vte.c:1135
     59#: ../src/vte.c:1227
    6060#, c-format
    6161msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
    62 msgstr "Грешка при изчисляването на регулярния израз „%s“."
     62msgstr "Грешка при компилирането на регулярния израз „%s“."
    6363
    64 #: ../src/vte.c:2613 ../src/vte.c:2618
     64#: ../src/vte.c:2701 ../src/vte.c:2706
    6565#, c-format
    6666msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
     
    6868
    6969#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
    70 #: ../src/vte.c:3561
     70#: ../src/vte.c:3671
    7171#, c-format
    7272msgid "Error reading from child: %s."
    7373msgstr "Грешка при четене от дъщерния процес: %s."
    7474
    75 #: ../src/vte.c:3676
     75#: ../src/vte.c:3787
    7676msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
    7777msgstr ""
     
    7979"преобразуване на знаци"
    8080
    81 #: ../src/vte.c:3687 ../src/vte.c:4581
     81#: ../src/vte.c:3798 ../src/vte.c:4705
    8282#, c-format
    8383msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
     
    8585"Грешка (%s) при преобразуването на данните за дъщерния процес, пропускане."
    8686
    87 #: ../src/vte.c:6776
     87#: ../src/vte.c:6941
    8888#, c-format
    8989msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
     
    9292"подразбиране."
    9393
    94 #: ../src/vte.c:6805
     94#: ../src/vte.c:6977
    9595#, c-format
    9696msgid "Error setting PTY size: %s."
     
    9898
    9999#. Aaargh.  We're screwed.
    100 #: ../src/vte.c:11087
     100#: ../src/vte.c:11451
    101101msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
    102102msgstr "_vte_conv_open() не успя да зададе знаците на думите"
    103103
    104 #: ../src/vteseq.c:3904
     104#: ../src/vteseq.c:3929
    105105#, c-format
    106106msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
     
    108108
    109109#. Bail back to normal mode.
    110 #: ../src/vteapp.c:774
     110#: ../src/vteapp.c:780
    111111msgid "Could not open console.\n"
    112112msgstr "Терминалът не може да бъде отворен.\n"
    113113
    114 #: ../src/vteapp.c:838
     114#: ../src/vteapp.c:844
    115115msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
    116116msgstr "Геометрията подадена чрез „--geometry“ не може да се анализира"
     
    120120msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
    121121msgstr "Непознат режим на писели %d.\n"
    122 
    123 #: ../src/vtexft.c:277
    124 #, c-format
    125 msgid "Can not find appropiate font for character U+%04x.\n"
    126 msgstr "Не може да се намери подходящ шрифт за знака U+%04x.\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.