Changeset 1215


Ignore:
Timestamp:
Sep 5, 2007, 11:16:37 AM (15 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1441@kochinka: ash | 2007-09-05 11:10:56 +0300
gcompris: подаден.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • fifth-toe/gcompris.trunk.bg.po

    r1212 r1215  
    44# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2005, 2006, 2007.
    55#
     6#
     7#
    68msgid ""
    79msgstr ""
    810"Project-Id-Version: gcompris trunk\n"
    911"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2007-09-04 19:21+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2007-09-04 19:19+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2007-09-05 11:03+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2007-04-24 18:27+0300\n"
    1214"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
    1315"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    33493351
    33503352#: ../boards/menu.xml.in.h:1
     3353#, fuzzy
    33513354msgid ""
    33523355"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
     
    33813384"    Инструмент - Меню за настройки\n"
    33823385"    Самолетът на Тъкс - Относно GCompris\n"
    3383 "    Нощ - Спиране на GCompris\n"
    33843386"Звездите означават нивото на трудност за всяко занимание:\n"
    33853387"    1, 2 или 3 обикновени звезди - за деца от 2 до 6 годишна възраст\n"
     
    33993401
    34003402#: ../boards/menu.xml.in.h:19
     3403#, fuzzy
    34013404msgid ""
    34023405"The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
     
    37703773
    37713774#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:1 ../boards/pythontest.xml.in.h:1
     3775#, fuzzy
    37723776msgid "Add a language-binding to GCompris."
    37733777msgstr "Добавяне на езикова поддръжка към GCompris."
     
    37803784msgid "An empty python activity to use as a starting point"
    37813785msgstr ""
    3782 "Неразработено занимание на Питон, което да се използва като отправна точка"
    37833786
    37843787#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:4
     3788#, fuzzy
    37853789msgid "Python Template"
    3786 msgstr "Шаблон на Питон"
     3790msgstr "Тест по Питон"
    37873791
    37883792#: ../boards/pythontemplate.xml.in.h:5 ../boards/pythontest.xml.in.h:5
     
    45104514
    45114515#: ../src/boards/chess.c:198
     4516#, fuzzy
    45124517msgid ""
    45134518"Error: The external program gnuchess is required\n"
     
    45194524"Грешка: Външната програма gnuchess е задължителна,\n"
    45204525"за да играете шах в GCompris.\n"
    4521 "Можете да намерите програмата на http://www.rpmfind.net\n"
    4522 "или във вашата дистрибуция на GNU/Линукс.\n"
     4526"Можете да намерите програмата на http://www.rpmfind.net,\n"
     4527"http://packages.debian.org или във Вашата дистрибуция на GNU/Линукс.\n"
    45234528"И проверете дали я има тук: "
    45244529
     
    45874592
    45884593#: ../src/boards/click_on_letter.c:285
    4589 #, c-format
     4594#, fuzzy, c-format
    45904595msgid ""
    45914596"Error: this activity requires that you first install\n"
     
    47854790
    47864791#: ../src/boards/python.c:63 ../src/boards/python.c:87
     4792#, fuzzy
    47874793msgid "Special board that embeds python into GCompris."
    47884794msgstr "Специална дъска, която включва Питон в GCompris."
     
    54235429
    54245430#: ../src/boards/python/pythontest.py:148
     5431#, fuzzy
    54255432msgid ""
    54265433"This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
     
    54315438
    54325439#: ../src/boards/python/pythontest.py:157
     5440#, fuzzy
    54335441msgid ""
    54345442"It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
    54355443"Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
    54365444msgstr ""
    5437 "Сега е възможно да се усъвършенстват заниманията на GCompris на Си или "
     5445"Сега е възможно да се усъвършенстват заниманията на GCompris на C или "
    54385446"Питон.\n"
    54395447"Благодарности на Оливие Самис, който направи това възможно."
     
    56065614
    56075615#: ../src/boards/reading.c:685
    5608 #, c-format
    56095616msgid "But it was not displayed"
    56105617msgstr "Но тя не беше показана"
    56115618
    56125619#: ../src/boards/reading.c:687
    5613 #, c-format
    56145620msgid "And it was displayed"
    56155621msgstr "И тя беше показана"
     
    57435749
    57445750#: ../src/gcompris/board.c:183
     5751#, fuzzy
    57455752msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
    57465753msgstr ""
     
    57855792
    57865793#: ../src/gcompris/config.c:59
     5794#, fuzzy
    57875795msgid "Afrikaans"
    5788 msgstr "африкаанс"
     5796msgstr "Африка"
    57895797
    57905798#: ../src/gcompris/config.c:60
     
    59976005
    59986006#: ../src/gcompris/config.c:113
     6007#, fuzzy
    59996008msgid "Tamil"
    6000 msgstr "тамилски"
     6009msgstr "тайландски"
    60016010
    60026011#: ../src/gcompris/config.c:114
     
    60416050
    60426051#: ../src/gcompris/config.c:132
     6052#, fuzzy
    60436053msgid "800x600 (Default for GCompris)"
    60446054msgstr "800x600 (стандартно за GCompris)"
     
    61166126
    61176127#: ../src/gcompris/gcompris.c:136
     6128#, fuzzy
    61186129msgid "run GCompris in fullscreen mode."
    61196130msgstr "стартиране на GCompris на цял екран."
    61206131
    61216132#: ../src/gcompris/gcompris.c:139
     6133#, fuzzy
    61226134msgid "run GCompris in window mode."
    61236135msgstr "стартиране на GCompris в прозорец."
    61246136
    61256137#: ../src/gcompris/gcompris.c:142
     6138#, fuzzy
    61266139msgid "run GCompris with sound enabled."
    61276140msgstr "стартиране на GCompris с включен звук."
    61286141
    61296142#: ../src/gcompris/gcompris.c:145
     6143#, fuzzy
    61306144msgid "run GCompris without sound."
    61316145msgstr "стартиране на GCompris без звук."
    61326146
    61336147#: ../src/gcompris/gcompris.c:148
     6148#, fuzzy
    61346149msgid "run GCompris with the default gnome cursor."
    61356150msgstr ""
     
    61606175
    61616176#: ../src/gcompris/gcompris.c:166
     6177#, fuzzy
    61626178msgid ""
    61636179"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
     
    61696185"\t\t\t   „-l /reading“ ще играете само заниманията за четене,\n"
    61706186"\t\t\t   при „-l /boards/connect4“ само играта „Свързване\n"
    6171 "\t\t\t   на 4“). Използвайте „-l list“, за да изведете списък\n"
    6172 "\t\t\t   с всички налични занимания и техните описания."
     6187"\t\t\t   на 4“)"
    61736188
    61746189#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
     
    63146329"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
    63156330msgstr ""
    6316 "GCompris няма да се стартира, защото заключващият файл е по-нов от %d "
    6317 "секунди.\n"
    63186331
    63196332#: ../src/gcompris/gcompris.c:1434
    63206333#, c-format
    63216334msgid "The lock file is: %s\n"
    6322 msgstr "Заключващият файл е: %s\n"
     6335msgstr ""
    63236336
    63246337#: ../src/gcompris/gcompris.c:1562
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.