Changeset 1170


Ignore:
Timestamp:
Jul 12, 2007, 12:22:57 PM (15 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1349@kochinka: ash | 2007-07-12 12:22:43 +0300
gnome-games: обновено и подадено.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gnome-games.trunk.bg.po

    r1168 r1170  
    99"Project-Id-Version: gnome-games trunk\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2007-07-07 19:34+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2007-07-07 19:33+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:20+0300\n"
     12"PO-Revision-Date: 2007-07-12 12:20+0300\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    7575msgstr "Име на файла с темата"
    7676
    77 #: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:12 ../aisleriot/window.c:1994
     77#: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:12 ../aisleriot/window.c:2024
    7878#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:13 ../iagno/iagno.schemas.in.h:2
    7979msgid "Whether or not to play event sounds."
     
    9191
    9292#: ../aisleriot/freecell.desktop.in.in.h:1 ../aisleriot/sol.c:589
    93 #: ../aisleriot/window.c:587 ../aisleriot/window.c:595
     93#: ../aisleriot/window.c:588 ../aisleriot/window.c:596
    9494msgid "FreeCell Solitaire"
    9595msgstr "Пасианс „Свободна клетка“"
     
    9999msgstr "Популярната игра „Свободна клетка“"
    100100
    101 #: ../aisleriot/game.c:1056
     101#: ../aisleriot/game.c:1116
    102102#, c-format
    103103msgid ""
     
    108108"програмата."
    109109
    110 #: ../aisleriot/game.c:1460
     110#: ../aisleriot/game.c:1533
    111111msgid "Aisleriot cannot find the last game you played."
    112112msgstr "Пасиансите не могат да открият последната игра, която сте играли."
    113113
    114 #: ../aisleriot/game.c:1461
     114#: ../aisleriot/game.c:1534
    115115msgid ""
    116116"This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does "
     
    133133
    134134#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
    135 #: ../aisleriot/sol.c:305 ../aisleriot/sol.c:399 ../aisleriot/window.c:1815
     135#: ../aisleriot/sol.c:305 ../aisleriot/sol.c:399 ../aisleriot/window.c:1842
    136136#: ../dependencies/ggz-gtk/ggzclient.c:124
    137137#: ../dependencies/ggz-gtk/ggzclient.c:380
     
    172172msgstr "БРОЙ"
    173173
    174 #: ../aisleriot/sol.c:589 ../aisleriot/window.c:596 ../aisleriot/window.c:2435
     174#: ../aisleriot/sol.c:589 ../aisleriot/window.c:597 ../aisleriot/window.c:2475
    175175msgid "AisleRiot"
    176176msgstr "Пасианси"
     
    884884msgstr "Сър Томи"
    885885
    886 #: ../aisleriot/window.c:264
     886#: ../aisleriot/window.c:265
    887887msgid "Select Game"
    888888msgstr "Избор на игра"
    889889
    890 #: ../aisleriot/window.c:405
     890#: ../aisleriot/window.c:406
    891891msgid "Congratulations, you have won!"
    892892msgstr "Поздравления, спечелихте!"
    893893
    894 #: ../aisleriot/window.c:409
     894#: ../aisleriot/window.c:410
    895895msgid "There are no more moves"
    896896msgstr "Няма повече ходове"
    897897
    898898#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
    899 #: ../aisleriot/window.c:422 ../gnometris/field.cpp:229
     899#: ../aisleriot/window.c:423 ../gnometris/field.cpp:229
    900900msgid "Game Over"
    901901msgstr "Край на играта"
    902902
    903 #: ../aisleriot/window.c:549 ../gnomine/gnomine.c:431
     903#: ../aisleriot/window.c:550 ../gnomine/gnomine.c:431
    904904#: ../mahjongg/mahjongg.c:894
    905905msgid "Main game:"
    906906msgstr "Основната игра:"
    907907
    908 #: ../aisleriot/window.c:557
     908#: ../aisleriot/window.c:558
    909909msgid "Card games:"
    910910msgstr "Игри с карти:"
    911911
    912 #: ../aisleriot/window.c:570
     912#: ../aisleriot/window.c:571
    913913msgid "Card themes:"
    914914msgstr "Теми на картите:"
    915915
    916 #: ../aisleriot/window.c:598
     916#: ../aisleriot/window.c:599
    917917msgid "About FreeCell Solitaire"
    918918msgstr "Относно пасианса „Свободна клетка“"
    919919
    920 #: ../aisleriot/window.c:599
     920#: ../aisleriot/window.c:600
    921921msgid "About AisleRiot"
    922922msgstr "Относно пасиансите"
    923923
    924 #: ../aisleriot/window.c:605
     924#: ../aisleriot/window.c:606
    925925msgid ""
    926926"AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
     
    930930"игри с карти."
    931931
    932 #: ../aisleriot/window.c:615 ../blackjack/src/menu.cpp:162
     932#: ../aisleriot/window.c:616 ../blackjack/src/menu.cpp:162
    933933#: ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:1090 ../glines/glines.c:1217
    934934#: ../gnect/src/main.c:922 ../gnibbles/main.c:257 ../gnobots2/menu.c:268
     
    947947"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    948948
    949 #: ../aisleriot/window.c:619 ../glines/glines.c:1220
     949#: ../aisleriot/window.c:620 ../glines/glines.c:1220
    950950msgid "GNOME Games web site"
    951951msgstr "Уеб сайт на игрите на GNOME"
    952952
    953 #: ../aisleriot/window.c:962
     953#: ../aisleriot/window.c:963
    954954msgid "This game does not have hint support yet."
    955955msgstr "Играта все още няма съвети."
     
    959959#. * Yes, we know this is bad for i18n.
    960960#.
    961 #: ../aisleriot/window.c:996 ../aisleriot/window.c:1024
     961#: ../aisleriot/window.c:997 ../aisleriot/window.c:1025
    962962#, c-format
    963963msgid "Move %s onto %s."
    964964msgstr "Преместване на %s върху %s."
    965965
    966 #: ../aisleriot/window.c:1046
     966#: ../aisleriot/window.c:1047
    967967#, c-format
    968968msgid "You are searching for a %s."
    969969msgstr "Търсене на %s."
    970970
    971 #: ../aisleriot/window.c:1051
     971#: ../aisleriot/window.c:1052
    972972msgid "This game is unable to provide a hint."
    973973msgstr "Играта няма съвети."
    974974
    975 #: ../aisleriot/window.c:1390
     975#: ../aisleriot/window.c:1400
    976976#, c-format
    977977msgid "Play \"%s\""
    978978msgstr "Започване на „%s“"
    979979
    980 #: ../aisleriot/window.c:1494
     980#: ../aisleriot/window.c:1504
    981981#, c-format
    982982msgid "Display cards with \"%s\" card theme"
     
    987987#. * Do not translate it to anything else!
    988988#.
    989 #: ../aisleriot/window.c:1570
     989#: ../aisleriot/window.c:1580
    990990#, c-format
    991991msgid "score|%6d"
    992992msgstr "%6d"
    993993
    994 #: ../aisleriot/window.c:1808
     994#: ../aisleriot/window.c:1835
    995995msgid "A scheme exception occurred"
    996996msgstr "Възникна изключение в схемата"
    997997
    998 #: ../aisleriot/window.c:1811
     998#: ../aisleriot/window.c:1838
    999999msgid "Please report this bug to the developers."
    10001000msgstr "Моля, докладвайте тази грешка на разработчиците."
    10011001
    1002 #: ../aisleriot/window.c:1823
     1002#: ../aisleriot/window.c:1850
    10031003msgid "_Don't report"
    10041004msgstr "_Без докладване"
    10051005
    1006 #: ../aisleriot/window.c:1824
     1006#: ../aisleriot/window.c:1851
    10071007msgid "_Report"
    10081008msgstr "_Докладване"
    10091009
    10101010#. Menu actions
    1011 #: ../aisleriot/window.c:1910 ../blackjack/src/blackjack.cpp:333
     1011#: ../aisleriot/window.c:1937 ../blackjack/src/blackjack.cpp:333
    10121012#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:41 ../glines/glines.c:1690
    10131013#: ../gnect/src/main.c:1286 ../gnibbles/main.c:773 ../gnobots2/menu.c:63
     
    10191019msgstr "_Игра"
    10201020
    1021 #: ../aisleriot/window.c:1911 ../blackjack/src/blackjack.cpp:334
     1021#: ../aisleriot/window.c:1938 ../blackjack/src/blackjack.cpp:334
    10221022#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:53 ../gnect/src/main.c:1287
    10231023#: ../gnibbles/main.c:774 ../gnobots2/menu.c:64
     
    10271027msgstr "Пре_глед"
    10281028
    1029 #: ../aisleriot/window.c:1912 ../blackjack/src/blackjack.cpp:343
     1029#: ../aisleriot/window.c:1939 ../blackjack/src/blackjack.cpp:343
    10301030msgid "_Control"
    10311031msgstr "_Управление"
    10321032
    1033 #: ../aisleriot/window.c:1914 ../blackjack/src/blackjack.cpp:350
     1033#: ../aisleriot/window.c:1941 ../blackjack/src/blackjack.cpp:350
    10341034#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:42 ../glines/glines.c:1692
    10351035#: ../gnect/src/main.c:1289 ../gnibbles/main.c:776 ../gnobots2/menu.c:67
     
    10411041msgstr "_Помощ"
    10421042
    1043 #: ../aisleriot/window.c:1923
     1043#: ../aisleriot/window.c:1950
    10441044msgid "_Select Game..."
    10451045msgstr "_Избор на игра..."
    10461046
    1047 #: ../aisleriot/window.c:1925
     1047#: ../aisleriot/window.c:1952
    10481048msgid "Play a different game"
    10491049msgstr "Започване на друга игра"
    10501050
    1051 #: ../aisleriot/window.c:1927
     1051#: ../aisleriot/window.c:1954
    10521052msgid "_Recently Played"
    10531053msgstr "С_коро играна"
    10541054
    1055 #: ../aisleriot/window.c:1928
     1055#: ../aisleriot/window.c:1955
    10561056msgid "S_tatistics"
    10571057msgstr "_Статистика"
    10581058
    1059 #: ../aisleriot/window.c:1929
     1059#: ../aisleriot/window.c:1956
    10601060msgid "Show gameplay statistics"
    10611061msgstr "Показване на статистиката"
    10621062
    1063 #: ../aisleriot/window.c:1940
     1063#. FIXMEchpe
     1064#: ../aisleriot/window.c:1964
     1065msgid "_Deal"
     1066msgstr "Р_аздаване"
     1067
     1068#: ../aisleriot/window.c:1965
     1069msgid "Deal next card or cards"
     1070msgstr "Раздаване на още карти"
     1071
     1072#: ../aisleriot/window.c:1970
    10641073msgid "View help for Aisleriot"
    10651074msgstr "Показване на помощта"
    10661075
    1067 #: ../aisleriot/window.c:1944 ../libgames-support/games-stock.c:46
     1076#: ../aisleriot/window.c:1974 ../libgames-support/games-stock.c:46
    10681077msgid "View help for this game"
    10691078msgstr "Показване на помощта за тази игра"
    10701079
    1071 #: ../aisleriot/window.c:1953
     1080#: ../aisleriot/window.c:1983
    10721081msgid "_Card Style"
    10731082msgstr "_Стил на картите"
    10741083
    1075 #: ../aisleriot/window.c:1984 ../blackjack/src/blackjack.cpp:356
     1084#: ../aisleriot/window.c:2014 ../blackjack/src/blackjack.cpp:356
    10761085#: ../glchess/glade/glchess.glade.h:52 ../gnobots2/menu.c:91
    10771086#: ../mahjongg/mahjongg.c:1289
     
    10791088msgstr "Лента с инс_трументи"
    10801089
    1081 #: ../aisleriot/window.c:1985 ../gnobots2/menu.c:91
     1090#: ../aisleriot/window.c:2015 ../gnobots2/menu.c:91
    10821091#: ../mahjongg/mahjongg.c:1289
    10831092msgid "Show or hide the toolbar"
    10841093msgstr "Показване или скриване на лентата с инструменти"
    10851094
    1086 #: ../aisleriot/window.c:1989 ../gnotravex/gnotravex.c:337
     1095#: ../aisleriot/window.c:2019 ../gnotravex/gnotravex.c:337
    10871096msgid "_Click to Move"
    10881097msgstr "_Без задържане на бутона на мишката"
    10891098
    1090 #: ../aisleriot/window.c:1990
     1099#: ../aisleriot/window.c:2020
    10911100msgid "Pick up and drop cards by clicking"
    10921101msgstr "Захващане и пускане на карта само с еднократно натискане"
    10931102
    10941103#. not active by default
    1095 #: ../aisleriot/window.c:1993 ../gnobots2/properties.c:499
     1104#: ../aisleriot/window.c:2023 ../gnobots2/properties.c:499
    10961105#: ../gnometris/tetris.cpp:741
    10971106msgid "_Enable sounds"
     
    10991108
    11001109#. Add "Highscore" label
    1101 #: ../aisleriot/window.c:2232 ../dependencies/ggz-gtk/playerinfo.c:241
     1110#: ../aisleriot/window.c:2269 ../dependencies/ggz-gtk/playerinfo.c:241
    11021111#: ../glines/glines.c:1894 ../gnobots2/statusbar.c:65
    11031112#: ../gnometris/scoreframe.cpp:49 ../gnomine/gnomine.c:434
     
    11051114msgstr "Резултат:"
    11061115
    1107 #: ../aisleriot/window.c:2241 ../gnotravex/gnotravex.c:1354
     1116#: ../aisleriot/window.c:2278 ../gnotravex/gnotravex.c:1354
    11081117#: ../mahjongg/mahjongg.c:1449
    11091118msgid "Time:"
    11101119msgstr "Време:"
    11111120
    1112 #: ../aisleriot/window.c:2495
     1121#: ../aisleriot/window.c:2535
    11131122#, c-format
    11141123msgid "Cannot start the game \"%s\""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.