Ignore:
Timestamp:
Feb 26, 2007, 12:40:56 AM (15 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1083@kochinka: ash | 2007-02-25 23:00:40 +0200
gnome-keyring-manager: подаден в trunk.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gnome-keyring-manager.HEAD.bg.po

    r456 r1035  
    11# Bulgarian translation of gnome-keyring-manager.
    2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 THE gnome-keyring-manager'S COPYRIGHT HOLDER
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring-manager package.
    44# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005
    5 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2005, 2006.
    6 #
    7 #
     5# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2005, 2006, 2007.
    86#
    97msgid ""
     
    119"Project-Id-Version: gnome-keyring-manager\n"
    1210"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2006-01-09 20:11+0200\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2006-01-09 20:11+0200\n"
    15 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
     11"POT-Creation-Date: 2007-02-25 22:22+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2007-02-25 22:54+0200\n"
     13"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1614"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
    1715"MIME-Version: 1.0\n"
     
    2321#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:20
    2422#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:533
    25 #: ../src/gnome-keyring-manager.c:160
     23#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:325 ../src/gnome-keyring-manager.c:140
    2624msgid "Keyring Manager"
    27 msgstr "Управител на набори ключове"
     25msgstr "Управител на ключодържатели"
    2826
    2927#: ../data/gnome-keyring-manager.desktop.in.in.h:2
    3028msgid "Manage your keyrings"
    31 msgstr "Управление на вашите набори ключове"
     29msgstr "Управление на вашите ключодържатели"
    3230
    3331#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:1
     
    3735#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:2
    3836msgid "<b>Permissions:</b>"
    39 msgstr "<b>Права за достъп:</b>"
     37msgstr "<b>Права за:</b>"
    4038
    4139#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:3
     
    5351#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:6
    5452msgid "<b>_Object:</b>"
    55 msgstr "<b>Обект:</b>"
     53msgstr "<b>_Обект:</b>"
    5654
    5755#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:7
     
    8280"A name and password must be provided for the new keyring."
    8381msgstr ""
    84 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Изискват се име на набора ключове и "
     82"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Изискват се име на ключодържателя и "
    8583"парола</span>\n"
    8684"\n"
    87 "Трябва да предоставите име и парола за новия набор ключове."
     85"Трябва да зададете име и парола за новия ключодържател."
    8886
    8987#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:15
     
    9391#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:16
    9492msgid "C_onfirm password:"
    95 msgstr "_Подтвърждаване на парола:"
     93msgstr "По_твърждаване на паролата:"
    9694
    9795#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:17
    9896msgid "Create _Keyring"
    99 msgstr "Създаване на набор _ключове"
     97msgstr "_Създаване на ключодържател"
    10098
    10199#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:18
     
    109107#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:21
    110108msgid "Keyring _name:"
    111 msgstr "_Име на набор ключове:"
     109msgstr "_Име на ключодържател:"
    112110
    113111#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:22
    114112msgid "Keyrings"
    115 msgstr "Набори ключове"
     113msgstr "Ключодържатели"
    116114
    117115#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:23
    118 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:395
    119116msgid "Read"
    120117msgstr "Четене"
     
    129126
    130127#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:26
    131 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:404
    132128msgid "Write"
    133129msgstr "Запис"
     
    138134
    139135#: ../data/gnome-keyring-manager.glade.h:28
    140 #: ../src/gnome-keyring-manager-password-dialog.c:120
    141136msgid "_Password:"
    142137msgstr "_Парола:"
     
    146141msgstr ""
    147142"Показване на колонката с времето на създаване в списъка с обектите в "
    148 "наборите ключове."
     143"ключодържателите."
    149144
    150145#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:2
    151146msgid "Display creation time column in the keyring list."
    152147msgstr ""
    153 "Показване на колонката с времето на промяна в списъка с наборите ключове."
     148"Показване на колонката с времето на промяна в списъка с ключодържателите."
    154149
    155150#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:3
    156151msgid "Display id column in the keyring item list."
    157152msgstr ""
    158 "Показване на колонката с идентификаторите в списъка с обектите в наборите "
    159 "ключове."
     153"Показване на колонката с идентификаторите в списъка с обектите в "
     154"ключодържателите."
    160155
    161156#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:4
    162157msgid "Display modification time column in the keyring item list."
    163158msgstr ""
    164 "Показване на колонката с времето на промяна в списъка с обектите в наборите "
    165 "ключове."
     159"Показване на колонката с времето на промяна в списъка с обектите в "
     160"ключодържателите."
    166161
    167162#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:5
    168163msgid "Display modification time column in the keyring list."
    169164msgstr ""
    170 "Показване на колонката с времето на промяна в списъка с наборите ключове."
     165"Показване на колонката с времето на промяна в списъка с ключодържателите."
    171166
    172167#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:6
     
    185180msgid "Display the lock on idle column in the keyring list."
    186181msgstr ""
    187 "Показване на заключването в колоната за изтекло време в списъка с наборите "
    188 "ключове."
     182"Показване на заключването в колоната за изтекло време в списъка с "
     183"ключодържателите."
    189184
    190185#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:10
     
    195190msgid "Display the lock timeout column in the keyring list."
    196191msgstr ""
    197 "Показване на колоната за отсрочка на заключването в списъка с наборите "
    198 "ключове."
     192"Показване на колоната за отсрочка на заключването в списъка с "
     193"ключодържателите."
    199194
    200195#: ../data/gnome-keyring-manager.schemas.in.h:12
     
    203198
    204199#: ../src/gnome-keyring-manager-acl-display.c:242
    205 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:320
    206 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:377
    207200#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:401
    208201msgid "Name"
    209202msgstr "Име"
    210203
    211 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:168
    212 msgid "Attributes"
    213 msgstr "Атрибути"
    214 
    215 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:213
    216 msgid "Application Access Rights"
    217 msgstr "Права за достъп на програмите"
    218 
    219 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:291
    220 #, c-format
    221 msgid "Advanced Editor: %s"
    222 msgstr "Подробен редактор: %s"
    223 
    224 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:330
    225 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:391
    226 msgid "Type"
    227 msgstr "Вид"
    228 
    229 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:344
    230 msgid "Value"
    231 msgstr "Стойност"
    232 
    233 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:386
    234 msgid "Path"
    235 msgstr "Път"
    236 
    237 #: ../src/gnome-keyring-manager-attribute-editor.c:413
    238 msgid "Remove"
    239 msgstr "Премахване"
    240 
    241 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:133
     204#: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:134
    242205msgid "Secret"
    243206msgstr "Тайна"
    244207
    245 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:136
     208#: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:137
    246209msgid "Network Password"
    247210msgstr "Мрежова парола"
    248211
    249 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:139
     212#: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:140
    250213msgid "Note"
    251214msgstr "Бележка"
    252 
    253 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:142
    254 #, c-format
    255 msgid "Unknown keyring item type: %d"
    256 msgstr "Непознат вид обект в набора ключове: %d"
    257 
    258 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:919
    259 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-manager.c:824
    260 msgid "Failed to get keyring info."
    261 msgstr "Неуспех при получаването на информацията за набора ключове."
    262 
    263 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-editor.c:926
    264 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-manager.c:831
    265 msgid "A row disappeared while we were waiting for the data..."
    266 msgstr "Един ред изчезна, докато се чакаше за данните..."
    267 
    268 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-manager.c:750
    269 msgid "Failed get the default keyring."
    270 msgstr "Неуспех при взимане на стандартния набор ключове."
    271 
    272 #: ../src/gnome-keyring-manager-keyring-manager.c:767
    273 msgid "The default keyring is not in the list store!"
    274 msgstr "Стандартният набор ключове не е в списъка!"
    275215
    276216#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:220
     
    287227#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:277
    288228msgid "Locked"
    289 msgstr "Заключено"
     229msgstr "Заключен"
    290230
    291231#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:287
    292232msgid "Keyring"
    293 msgstr "Набор ключове"
     233msgstr "Ключодържател"
    294234
    295235#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:302
     
    311251msgstr "Време на създаване"
    312252
     253#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:391
     254msgid "Type"
     255msgstr "Вид"
     256
    313257#. To translators: %s is the name of the keyring.
    314258#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:540
    315259#, c-format
    316260msgid "%s Keyring"
    317 msgstr "%s набор ключове"
     261msgstr "Ключодържател %s"
    318262
    319263#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:704
     
    324268#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:705
    325269msgid "Deleting a key cannot be undone."
    326 msgstr "Изтриването на набор ключове не може да бъде отменено."
     270msgstr "Изтриването на ключ не може да бъде отменено."
    327271
    328272#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:724
    329273#, c-format
    330274msgid "Delete the '%s' keyring?"
    331 msgstr "Изтриване на набора ключове „%s“?"
     275msgstr "Изтриване на ключодържателя „%s“?"
    332276
    333277#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:725
    334278msgid "Deleting a keyring cannot be undone."
    335 msgstr "Изтриването на набор ключове не може да бъде отменено."
    336 
    337 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1070
     279msgstr "Изтриването на ключодържател не може да бъде отменено."
     280
     281#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1096
    338282msgid "_Keyring"
    339 msgstr "_Набори ключове"
    340 
    341 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1071
     283msgstr "_Ключодържател"
     284
     285#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1097
    342286msgid "_Edit"
    343 msgstr "Редактиране"
    344 
    345 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1072
     287msgstr "_Редактиране"
     288
     289#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1098
    346290msgid "_View"
    347 msgstr "Преглед"
    348 
    349 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1073
     291msgstr "Пре_глед"
     292
     293#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1099
    350294msgid "_Help"
    351 msgstr "Помощ"
    352 
    353 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1075
     295msgstr "_Помощ"
     296
     297#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1101
    354298msgid "_New Key"
    355299msgstr "_Нов ключ"
    356300
    357 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1076
     301#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1102
    358302msgid "New _Keyring"
    359 msgstr "_Нов набор ключове"
    360 
    361 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1077
     303msgstr "_Нов ключодържател"
     304
     305#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1103
    362306msgid "_Delete Key"
    363307msgstr "_Изтриване на ключ"
    364308
    365 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1078
     309#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1104
    366310msgid "D_elete Keyring"
    367 msgstr "_Изтриване на набор ключове"
    368 
    369 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1087
     311msgstr "Из_триване на ключодържател"
     312
     313#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1113
    370314msgid "_Contents"
    371315msgstr "_Съдържание"
    372316
    373 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1093
     317#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1119
    374318msgid "_Keyrings"
    375 msgstr "_Набори ключове"
    376 
    377 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1094
     319msgstr "_Ключодържатели"
     320
     321#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1120
    378322msgid "Show _Modification Time"
    379 msgstr "Показване на времето на промяна"
    380 
    381 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1095
     323msgstr "Показване на _времето на промяна"
     324
     325#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1121
    382326msgid "Show Last _Accessed Time"
    383327msgstr "Показване на времето на последен _достъп"
    384328
    385 #: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1120
     329#: ../src/gnome-keyring-manager-main-ui.c:1146
    386330#, c-format
    387331msgid "building menus failed: %s"
    388332msgstr "пропадна построяването на менюта: %s"
    389333
    390 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:141
    391 msgid "_Name:"
    392 msgstr "_Име:"
    393 
    394 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:148
    395 msgid "_Secret:"
    396 msgstr "Тайна:"
    397 
    398 #. Generic Secret
    399 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:156
    400 msgid "_Generic Secret"
    401 msgstr "_Обща тайна"
    402 
    403 #. Network Secret
    404 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:165
    405 msgid "N_etwork Secret"
    406 msgstr "_Мрежова тайна"
    407 
    408 #. Note
    409 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:183
    410 msgid "No_te"
    411 msgstr "Бележка"
    412 
    413 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:201
    414 msgid "C_reate"
    415 msgstr "Създаване"
    416 
    417 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:273
    418 msgid "New Item For Session Keyring"
    419 msgstr "Нов обект за сесиен набор ключове"
    420 
    421 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:277
    422 #, c-format
    423 msgid "New Item For Keyring %s"
    424 msgstr "Нов обект за набор ключове %s"
    425 
    426 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:300
    427 msgid "User:"
    428 msgstr "Потребител:"
    429 
    430 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:301
    431 msgid "Domain:"
    432 msgstr "Област:"
    433 
    434 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:302
    435 msgid "Server:"
    436 msgstr "Сървър:"
    437 
    438 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:303
    439 msgid "Object:"
    440 msgstr "Обект:"
    441 
    442 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:304
    443 msgid "Authentication Method:"
    444 msgstr "Метод на идентификация:"
    445 
    446 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:305
    447 msgid "Protocol:"
    448 msgstr "Протокол:"
    449 
    450 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:306
    451 msgid "Port:"
    452 msgstr "Порт:"
    453 
    454 #: ../src/gnome-keyring-manager-new-item-dialog.c:356
    455 msgid "Te_xt:"
    456 msgstr "Т_екст:"
    457 
    458334#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:106
    459 msgid "GNOME Keyring daemon is not running."
    460 msgstr "Демонът за набори ключове на GNOME не е пуснат."
     335msgid "Keyring daemon is not running."
     336msgstr "Демонът за ключодържатели на GNOME не е пуснат."
    461337
    462338#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:110
    463 msgid "Cannot communicate with GNOME Keyring daemon."
    464 msgstr "Няма връзка с демона за набори ключове на GNOME."
     339msgid "Cannot communicate with the keyring daemon."
     340msgstr "Няма връзка с демона за ключодържатели на GNOME."
    465341
    466342#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:114
    467 msgid "Access denied to GNOME Keyring."
    468 msgstr "Отказан е достъпът до демона за набори ключове на GNOME."
     343msgid "Access denied to the keyring."
     344msgstr "Достъпът до ключодържателя е отказан."
    469345
    470346#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:118
    471347msgid "Keyring already exists."
    472 msgstr "Наборът ключове вече съществува."
     348msgstr "Ключодържателят вече съществува."
    473349
    474350#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:122
    475351msgid "No such keyring."
    476 msgstr "Няма такъв набор ключове."
     352msgstr "Няма такъв ключодържател."
    477353
    478354#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:126
    479355msgid "Keyring already unlocked."
    480 msgstr "Наборът ключове е вече заключен."
     356msgstr "Ключодържателят вече е заключен."
    481357
    482358#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:134
    483 msgid "Unknown GNOME Keyring error."
    484 msgstr "Непозната грешка набора за ключове на GNOME."
     359msgid "Unknown keyring error."
     360msgstr "Непозната грешка в ключодържателя."
    485361
    486362#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:210
     
    508384msgstr "%d %b %Y"
    509385
     386#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:327
     387msgid "A tool to manage the information stored in your keyrings."
     388msgstr "Инструмент за управление на информацията в ключодържателя ви."
     389
    510390#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:329
    511 msgid "A simple keyring manager for GNOME 2"
    512 msgstr "Опростен мениджър за набори ключове за GNOME 2"
    513 
    514 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:331
    515391msgid "Copyright © 2004, 2005 The GNOME Love Project"
    516 msgstr "Авторски права © 2004, 2005 Проекта GNOME Love"
    517 
    518 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:336
    519 msgid "GNOME Keyring Manager"
    520 msgstr "Мениджър на набор ключове на GNOME"
    521 
    522 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:337
     392msgstr "Авторски права © 2004, 2005 Проектът „GNOME Love“"
     393
     394#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:333
    523395msgid "translator-credits"
    524396msgstr ""
     
    530402"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    531403
    532 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:382
    533 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:469
    534 #, c-format
    535 msgid "Error while trying to read the gconf key %s: %s"
    536 msgstr "Грешка при опит за четене на ключа на gconf %s: %s"
    537 
    538 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:399
    539 #, c-format
    540 msgid "Error while setting the gconf key %s: %s"
    541 msgstr "Грешка при промяна на ключа на gconf %s: %s"
    542 
    543 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:445
    544 #, c-format
    545 msgid ""
    546 "Error trying to add %s to the list of gconf directories we listen to: %s"
    547 msgstr ""
    548 "Грешка при опит за добавяне на директорията %s към списъка с директории на "
    549 "gconf, които се следят: %s"
    550 
    551 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:480
    552 #, c-format
    553 msgid ""
    554 "Error while trying to add a listener for changes on the gconf key %s: %s"
    555 msgstr "Грешка при включването на следенето на ключа на gconf %s: %s"
    556 
    557 #: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:515
     404#: ../src/gnome-keyring-manager-util.c:514
    558405#, c-format
    559406msgid ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.