source: help/gucharmap/gucharmap.gnome-2-12.bg.po @ 348

Last change on this file since 348 was 348, checked in by Александър Шопов, 16 years ago

Ха дано съм уцелил. Ето нещичко за превод. Трябва да подготвя още, но и това стига засега.

File size: 23.7 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4"POT-Creation-Date: 2005-11-23 19:35+0200\n"
5"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
6"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
8"MIME-Version: 1.0\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
12#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:2(para)
13msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
14msgstr ""
15
16#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:12(para)
17msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license."
18msgstr ""
19
20#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:19(para)
21msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters."
22msgstr ""
23
24#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:35(para)
25msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
26msgstr ""
27
28#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:55(para)
29msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
30msgstr ""
31
32#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/legal.xml:28(para)
33msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <placeholder-1/>"
34msgstr ""
35
36#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
37#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
38#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:192(None)
39msgid "@@image: 'figures/gucharmap_window.png'; md5=f917d4d17283d74898864862b6e6f94c"
40msgstr ""
41
42#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:24(title) ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:94(revnumber)
43msgid "Character Map Manual V2.1"
44msgstr ""
45
46#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:26(year) ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:31(year)
47msgid "2004"
48msgstr ""
49
50#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:27(holder) ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:55(orgname)
51msgid "Sun Microsystems"
52msgstr ""
53
54#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:30(year)
55msgid "2003"
56msgstr ""
57
58#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:32(holder)
59msgid "Chee Bin HOH"
60msgstr ""
61
62#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:43(publishername) ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:61(orgname) ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:99(para) ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:109(para)
63msgid "GNOME Documentation Project"
64msgstr ""
65
66#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:53(firstname)
67msgid "Sun"
68msgstr ""
69
70#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:54(surname)
71msgid "GNOME Documentation Team"
72msgstr ""
73
74#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:58(firstname)
75msgid "Chee Bin"
76msgstr ""
77
78#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:59(surname)
79msgid "HOH"
80msgstr ""
81
82#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:62(email)
83msgid "cbhoh@gnome.org"
84msgstr ""
85
86#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:95(date)
87msgid "2004-02-26"
88msgstr ""
89
90#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:97(para)
91msgid "Updated for GNOME 2.6, program version 1.3.0."
92msgstr ""
93
94#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:98(para)
95msgid "Sun GNOME Documentation Team"
96msgstr ""
97
98#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:103(revnumber)
99msgid "Unicode Character Map Manual V2.0"
100msgstr ""
101
102#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:104(date)
103msgid "October 2003"
104msgstr ""
105
106#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:106(para)
107msgid "Chee Bin HOH <email>cbhoh@gnome.org</email>"
108msgstr ""
109
110#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:114(releaseinfo)
111msgid "This manual describes version 1.3.0 of Character Map."
112msgstr ""
113
114#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:119(title)
115msgid "Feedback"
116msgstr ""
117
118#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:120(para)
119msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Character Map</application> application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
120msgstr ""
121
122#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:128(primary)
123msgid "gucharmap"
124msgstr ""
125
126#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:134(primary)
127msgid "Character Map"
128msgstr ""
129
130#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:140(title)
131msgid "Introduction"
132msgstr ""
133
134#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:141(para)
135msgid "The <application>Character Map</application> application is a Unicode character map. Unicode is a character set standard with the goal to include all of the characters that are used in all of the written languages in the world."
136msgstr ""
137
138#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:144(para)
139msgid "You can use <application>Character Map</application> to select characters from a character table, then combine the characters into a text string with standard characters. You can insert the text string that you create into other applications, such as text editor documents."
140msgstr ""
141
142#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:147(para)
143msgid "<application>Character Map</application> provides accented characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. Many of the characters provided by <application>Character Map</application> are not available on a standard keyboard."
144msgstr ""
145
146#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:155(title)
147msgid "Getting Started"
148msgstr ""
149
150#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:158(title)
151msgid "To Start Character Map"
152msgstr ""
153
154#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:159(para)
155msgid "You can start <application>Character Map</application> in the following ways:"
156msgstr ""
157
158#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:163(term)
159msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
160msgstr ""
161
162#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:165(para)
163msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Character Map</guimenuitem></menuchoice>."
164msgstr ""
165
166#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:171(term)
167msgid "Command line"
168msgstr ""
169
170#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:173(para)
171msgid "Execute the following command: <command>gnome-character-map</command>"
172msgstr ""
173
174#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:182(title)
175msgid "When You Start Character Map"
176msgstr ""
177
178#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:183(para)
179msgid "When you start <application>Character Map</application>, the following window is displayed."
180msgstr ""
181
182#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:188(title)
183msgid "Character Map Window"
184msgstr ""
185
186#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:195(phrase)
187msgid "Shows Character Map window."
188msgstr ""
189
190#. for example, the items on the menubar and on the toolbar. This section is optional.
191#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:205(para)
192msgid "The <application>Character Map</application> window contains the following elements:"
193msgstr ""
194
195#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:209(term)
196msgid "Menubar"
197msgstr ""
198
199#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:211(para)
200msgid "The menus on the menubar contain most of the commands that you need to work with <application>Character Map</application>."
201msgstr ""
202
203#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:217(term)
204msgid "Toolbar"
205msgstr ""
206
207#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:219(para)
208msgid "The toolbar contains a drop-down list of fonts, font style buttons, and a zoom spin box."
209msgstr ""
210
211#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:225(term)
212msgid "Display area"
213msgstr ""
214
215#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:227(para)
216msgid "The display area contains the following components:"
217msgstr ""
218
219#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:232(para)
220msgid "<guilabel>Script</guilabel> or <guilabel>Unicode Block</guilabel> list box"
221msgstr ""
222
223#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:236(para)
224msgid "<guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section"
225msgstr ""
226
227#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:240(para)
228msgid "<guilabel>Character Details</guilabel> tabbed section"
229msgstr ""
230
231#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:244(para)
232msgid "<guilabel>Text to copy</guilabel> text box"
233msgstr ""
234
235#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:248(para)
236msgid "<guibutton>Copy</guibutton> button"
237msgstr ""
238
239#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:255(term)
240msgid "Statusbar"
241msgstr ""
242
243#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:257(para)
244msgid "The statusbar displays information about the selected character."
245msgstr ""
246
247#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:267(title)
248msgid "Usage"
249msgstr ""
250
251#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:270(title)
252msgid "To Change the Character-Set List"
253msgstr ""
254
255#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:271(para)
256msgid "To list the character sets by script name, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>By Script</guimenuitem></menuchoice>."
257msgstr ""
258
259#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:274(para)
260msgid "To list the character sets by Unicode block, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>By Unicode Block</guimenuitem></menuchoice>."
261msgstr ""
262
263#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:280(title)
264msgid "To Create a Text String"
265msgstr ""
266
267#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:281(para)
268msgid "To create a text string in the <guilabel>Text to copy</guilabel> field, perform the following steps:"
269msgstr ""
270
271#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:286(para)
272msgid "Select a character set from the <guilabel>Script</guilabel> or <guilabel>Unicode Block</guilabel> list box."
273msgstr ""
274
275#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:291(para)
276msgid "Insert characters in one of the following ways:"
277msgstr ""
278
279#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:296(para)
280msgid "Double-click on a character button in the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section, to insert the character in the <guilabel>Text to copy</guilabel> field."
281msgstr ""
282
283#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:301(para)
284msgid "Click on a character button in the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section, then press <keycap>Return</keycap> to insert the character in the <guilabel>Text to copy</guilabel> field."
285msgstr ""
286
287#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:306(para)
288msgid "Click on a character button in the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section, then drag the character to the <guilabel>Text to copy</guilabel> field."
289msgstr ""
290
291#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:311(para)
292msgid "Click on the <guilabel>Text to copy</guilabel> field to give focus to the field. If a text string is already in the field, click on the text string at the point where you want to insert the character. Press a character key on your keyboard to insert that character into the field."
293msgstr ""
294
295#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:322(title)
296msgid "To Copy and Paste Your Text String into an Application"
297msgstr ""
298
299#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:323(para)
300msgid "To copy and paste the text string from the <guilabel>Text to copy</guilabel> field into an application, perform the following steps:"
301msgstr ""
302
303#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:328(para)
304msgid "Drag the pointer to select the text string in the <guilabel>Text to copy</guilabel> field, then click <guibutton>Copy</guibutton>. The selected text string appears highlighted."
305msgstr ""
306
307#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:333(para)
308msgid "Point to the location in an application where you want to put the text string and middle-click to insert the text string. You can also paste the text string into the application if a Paste facility is available. You can repeat the insertion as many times as you want while the text string is selected. Click on the <guilabel>Text to copy</guilabel> field to deselect the text string."
309msgstr ""
310
311#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:338(para)
312msgid "When you paste the contents of the <guilabel>Text to copy</guilabel> field into other applications, the text string appears in the current character set of the application."
313msgstr ""
314
315#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:341(para)
316msgid "If your text string contains non-visible characters, you can only insert the text string into applications that support the full character set."
317msgstr ""
318
319#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:344(para)
320msgid "If you quit <application>Character Map</application> before you paste the text string into an application, your text string is lost."
321msgstr ""
322
323#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:350(title)
324msgid "To Search for a Character"
325msgstr ""
326
327#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:351(para)
328msgid "To search for a character, perform the following steps:"
329msgstr ""
330
331#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:356(para)
332msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Search</guimenu><guimenuitem>Find</guimenuitem></menuchoice>."
333msgstr ""
334
335#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:361(para)
336msgid "Enter the search string in the <guilabel>Search</guilabel> field in the <guilabel>Find</guilabel> dialog."
337msgstr ""
338
339#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:366(para)
340msgid "Click <guibutton>Next</guibutton>."
341msgstr ""
342
343#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:369(para)
344msgid "<application>Character Map</application> highlights the first character that matches the search criteria, in the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section. <application>Character Map</application> also displays the Unicode code point and Unicode character name in the status bar."
345msgstr ""
346
347#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:372(para)
348msgid "If no matching character is found, <application>Character Map</application> displays an information alert."
349msgstr ""
350
351#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:377(para)
352msgid "Click <guibutton>Next</guibutton> to find the next matching character. Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Search</guimenu><guimenuitem>Find Next</guimenuitem></menuchoice>."
353msgstr ""
354
355#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:382(para)
356msgid "Click <guibutton>Previous</guibutton> to find the previous matching character. Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Search</guimenu><guimenuitem>Find Previous</guimenuitem></menuchoice>."
357msgstr ""
358
359#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:391(title)
360msgid "To Browse Through all Characters"
361msgstr ""
362
363#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:392(para)
364msgid "You can browse through the characters in the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section in the following ways:"
365msgstr ""
366
367#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:397(para)
368msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Next Script</guimenuitem></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Next Block</guimenuitem></menuchoice> to select the next character set."
369msgstr ""
370
371#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:402(para)
372msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Previous Script</guimenuitem></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Previous Block</guimenuitem></menuchoice> to select the previous character set."
373msgstr ""
374
375#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:407(para)
376msgid "Use the scrollbar for the <guilabel>Script</guilabel> or <guilabel>Unicode Block</guilabel> list box to select any character set."
377msgstr ""
378
379#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:412(para)
380msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Next Character</guimenuitem></menuchoice> to select the next character in the Unicode sequence."
381msgstr ""
382
383#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:417(para)
384msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Previous Character</guimenuitem></menuchoice> to select the previous character in the Unicode sequence."
385msgstr ""
386
387#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:422(para)
388msgid "Press the arrow keys on the keyboard to browse through the characters."
389msgstr ""
390
391#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:427(para)
392msgid "Use the <guilabel>Character Table</guilabel> scrollbar to browse through the characters."
393msgstr ""
394
395#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:432(para)
396msgid "Press the <keycap>Page Up</keycap> and <keycap>Page Down</keycap> keys to browse through the characters page by page."
397msgstr ""
398
399#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:437(para)
400msgid "Press the <keycap>Home</keycap> key to select the first character in the Unicode sequence. To select the last character, press the <keycap>End</keycap> key."
401msgstr ""
402
403#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:445(title)
404msgid "To Display Detailed Information About a Character"
405msgstr ""
406
407#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:446(para)
408msgid "To display detailed information about a character, perform the following steps:"
409msgstr ""
410
411#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:451(para)
412msgid "Select a character set from the <guilabel>Script</guilabel> or <guilabel>Unicode Block</guilabel> list box. Example: <guilabel>Basic Latin</guilabel>"
413msgstr ""
414
415#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:456(para)
416msgid "Select a character from the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section. Example: <guilabel>B</guilabel>"
417msgstr ""
418
419#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:461(para)
420msgid "Click on the <guilabel>Character Details</guilabel> tabbed section."
421msgstr ""
422
423#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:466(para)
424msgid "The <guilabel>Character Details</guilabel> tabbed section displays the following information about the selected character:"
425msgstr ""
426
427#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:471(para)
428msgid "Unicode code point"
429msgstr ""
430
431#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:474(para)
432msgid "Example: <guilabel>U+0042</guilabel>"
433msgstr ""
434
435#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:479(para)
436msgid "Unicode character name"
437msgstr ""
438
439#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:482(para)
440msgid "Example: <guilabel>LATIN CAPITAL LETTER B</guilabel>"
441msgstr ""
442
443#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:488(guilabel)
444msgid "General Character Properties"
445msgstr ""
446
447#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:492(para)
448msgid "Unicode category"
449msgstr ""
450
451#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:495(para)
452msgid "Example: <guilabel>Letter, Uppercase</guilabel>"
453msgstr ""
454
455#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:503(guilabel)
456msgid "Various Useful Representations"
457msgstr ""
458
459#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:507(para)
460msgid "UTF-8 encoding"
461msgstr ""
462
463#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:510(para)
464msgid "Example: <guilabel>0x42</guilabel>"
465msgstr ""
466
467#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:515(para)
468msgid "Octal escaped UTF-8 encoding"
469msgstr ""
470
471#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:518(para)
472msgid "Example: <guilabel>\\102</guilabel>"
473msgstr ""
474
475#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:523(para)
476msgid "Decimal entity reference"
477msgstr ""
478
479#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:526(para)
480msgid "Example: <guilabel>\"B\"</guilabel>"
481msgstr ""
482
483#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:534(guilabel)
484msgid "Annotations and Cross References"
485msgstr ""
486
487#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:536(para)
488msgid "Example: <guilabel>U+212C SCRIPT CAPITAL B</guilabel>"
489msgstr ""
490
491#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:539(para)
492msgid "Click on the link to display the details for the referenced character."
493msgstr ""
494
495#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:547(title)
496msgid "To Change the Format of a Character"
497msgstr ""
498
499#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:548(para)
500msgid "To change the format of a character, perform any of the following steps:"
501msgstr ""
502
503#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:553(para)
504msgid "To change the font, select a font from the font drop-down list."
505msgstr ""
506
507#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:558(para)
508msgid "To change the font type to bold type, click on the <guibutton>Bold</guibutton> button."
509msgstr ""
510
511#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:563(para)
512msgid "To change the font type to italic type, click on the <guibutton>Italic</guibutton> button."
513msgstr ""
514
515#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:568(para)
516msgid "To increase the font size, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom In</guimenuitem></menuchoice> or use the zoom spin box."
517msgstr ""
518
519#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:573(para)
520msgid "To decrease the font size, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem></menuchoice> or use the zoom spin box."
521msgstr ""
522
523#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:578(para)
524msgid "To display normal font size, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal Size</guimenuitem></menuchoice>."
525msgstr ""
526
527#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:583(para)
528msgid "To magnify the selected character, press <keycap>Shift</keycap>."
529msgstr ""
530
531#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:591(title)
532msgid "To Change the Format of the Character Table"
533msgstr ""
534
535#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:592(para)
536msgid "To change the format of the character table, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Snap Columns to Power of Two</guimenuitem></menuchoice>."
537msgstr ""
538
539#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:595(para)
540msgid "<application>Character Map</application> changes the <guilabel>Character Table</guilabel> tabbed section so that the number of columns is a power of two, for example, two columns, four columns, eight columns, and so on. The number of columns depends on the size of the window and the size of the font."
541msgstr ""
542
543#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
544#: ./gucharmap-gnome-2-12/help/C/gucharmap.xml:0(None)
545msgid "translator-credits"
546msgstr ""
547
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.