source: freedesktop/shared-mime-info.HEAD.bg.po @ 1356

Last change on this file since 1356 was 1356, checked in by Александър Шопов, 14 years ago

shared-mime-info: обновен, но ще го променям още.

File size: 55.8 KB
Line 
1# Bulgarian translation of shared-mime-info po-file.
2# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2005, 2006, 2007.
4# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: shared-mime-info HEAD\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2007-12-12 13:13+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-12-14 08:15+0200\n"
13"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
14"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
21msgid "3D Studio image"
22msgstr "Изображение, формат 3D Studio"
23
24#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
25msgid "3GPP multimedia"
26msgstr "Мултимедия, формат 3GPP"
27
28#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
29msgid "ACE archive"
30msgstr "Архив, формат ACE"
31
32#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
33msgid "AIFC audio"
34msgstr "Аудио, формат AIFC"
35
36#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
37msgid "AIFF audio"
38msgstr "Аудио, формат AIFF"
39
40#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
41msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
42msgstr "Аудио, формат AIFF/Amiga/Mac"
43
44#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
45msgid "AMR audio"
46msgstr "Аудио, формат AMR"
47
48#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
49msgid "AMR-WB audio"
50msgstr "Аудио, формат AMR-WB"
51
52#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
53msgid "ANIM animation"
54msgstr "Анимация, формат ANIM"
55
56#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
57msgid "AR archive"
58msgstr "Архив, формат AR"
59
60#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
61msgid "ARC archive"
62msgstr "Архив, формат ARC"
63
64#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
65msgid "ARJ archive"
66msgstr "Архив, формат ARJ"
67
68#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
69msgid "ASF video"
70msgstr "Видео, формат ASF"
71
72#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
73msgid "ASP page"
74msgstr "Страница, формат ASP"
75
76#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
77msgid "ATK inset"
78msgstr "Сбор на ATK"
79
80#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
81msgid "AVI video"
82msgstr "Видео, формат AVI"
83
84#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
85msgid "AWK script"
86msgstr "Скрипт на обвивката AWK"
87
88#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
89msgid "AbiWord document"
90msgstr "Документ, формат AbiWord"
91
92#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
93msgid "Ada source code"
94msgstr "Изходен код на Ada"
95
96#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
97msgid "Adobe DNG negative"
98msgstr "Изображение, формат Adobe DNG negative"
99
100#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
101msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
102msgstr "Документ, формат Adobe FrameMaker MIF"
103
104#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
105msgid "Adobe FrameMaker document"
106msgstr "Документ, формат Adobe FrameMaker"
107
108#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
109msgid "Adobe FrameMaker font"
110msgstr "Шрифт, формат Adobe FrameMaker"
111
112#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
113msgid "Adobe Illustrator document"
114msgstr "Документ, формат Adobe Illustrator"
115
116#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
117msgid "Adobe font metrics"
118msgstr "Шрифтова метрика, формат Adobe"
119
120#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
121msgid "Amiga SoundTracker audio"
122msgstr "Аудио, формат Amiga SoundTracker"
123
124#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
125msgid "Applix Graphics image"
126msgstr "Изображение, формат Applix Graphics"
127
128#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
129msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
130msgstr "Таблица, формат Applix Spreadsheets"
131
132#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
133msgid "Applix Words document"
134msgstr "Документ, формат Applix Words"
135
136#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
137msgid "Atom syndication feed"
138msgstr "Емисия, формат Atom"
139
140#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
141msgid "AutoCAD image"
142msgstr "Изображение, формат AutoCAD"
143
144#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
145msgid "BCPIO document"
146msgstr "Документ, формат BCPIO"
147
148#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
149msgid "BDF font"
150msgstr "Шрифт, формат BDF"
151
152#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
153msgid "BibTeX document"
154msgstr "Документ, формат BibTeX"
155
156#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
157msgid "BitTorrent seed file"
158msgstr "Файл-източник, формат BitTorrent"
159
160#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
161msgid "Blender scene"
162msgstr "Сцена, формат Blender"
163
164#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
165msgid "Bzip archive"
166msgstr "Архив, формат bzip"
167
168#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
169msgid "C header"
170msgstr "Заглавен файл на C"
171
172#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
173msgid "C shell script"
174msgstr "Скрипт на обвивката C"
175
176#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
177msgid "C source code"
178msgstr "Изходен код на C"
179
180#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
181msgid "C# source code"
182msgstr "Изходен код на C#"
183
184#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
185msgid "C++ header"
186msgstr "Заглавен файл на C++"
187
188#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
189msgid "C++ source code"
190msgstr "Изходен код на C++"
191
192#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
193msgid "CCITT G3 fax"
194msgstr "Факс, формат CCITT G3"
195
196#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
197msgid "CD image cuesheet"
198msgstr "Описание на изображение на CD"
199
200#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
201msgid "CGI script"
202msgstr "Скрипт за CGI"
203
204#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
205msgid "CMU raster image"
206msgstr "Изображение, формат CMU raster"
207
208#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
209msgid "CPIO archive"
210msgstr "Архив, формат CPIO"
211
212#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
213msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
214msgstr "Архив, формат CPIO, компресиран с gzip"
215
216#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
217msgid "CSS stylesheet"
218msgstr "Стилове, формат CSS"
219
220#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
221msgid "CSV document"
222msgstr "Документ, формат CSV"
223
224#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
225msgid "Canon CR2 raw image"
226msgstr "Изображение, формат Canon CR2 raw"
227
228#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
229msgid "Canon CRW raw image"
230msgstr "Изображение, формат Canon CRW raw"
231
232#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
233msgid "ChangeLog document"
234msgstr "Дневник за промени, формат ChangeLog"
235
236#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
237msgid "Citrix ICA settings file"
238msgstr "Файл с настройки, формат Citrix ICA"
239
240#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
241msgid "Commodore 64 audio"
242msgstr "Аудио, формат Commodore 64"
243
244#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
245msgid "Computer Graphics Metafile"
246msgstr "Метафайл, формат Computer Graphics"
247
248#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
249msgid "Corel Draw drawing"
250msgstr "Чертеж, формат Corel Draw"
251
252#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
253msgid "D source code"
254msgstr "Изходен код на D"
255
256#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
257msgid "DAR archive"
258msgstr "Архив, формат DAR"
259
260#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
261msgid "DCL script"
262msgstr "Скрипт за обвивката DCL"
263
264#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
265msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
266msgstr "Сертификат, кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509"
267
268#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
269msgid "DIB image"
270msgstr "Изображение, формат DIB"
271
272#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
273msgid "DICOM image"
274msgstr "Изображение, формат DICOM"
275
276#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
277msgid "DOS font"
278msgstr "Шрифт, формат  DOS"
279
280#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
281msgid "DOS/Windows executable"
282msgstr "Изпълним файл, формат DOS/Windows"
283
284#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
285msgid "DPX image"
286msgstr "Изображение, формат DPX"
287
288#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
289msgid "DSSSL document"
290msgstr "Документ, формат DSSSL"
291
292#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
293msgid "DTD file"
294msgstr "Документ, формат DTD"
295
296#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
297msgid "DV video"
298msgstr "Видео, формат DV"
299
300#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
301msgid "DXF vector image"
302msgstr "Изображение, формат DXF"
303
304#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
305msgid "Debian package"
306msgstr "Пакет, формат Debian"
307
308#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
309msgid "Dia diagram"
310msgstr "Диаграма, формат Dia"
311
312#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
313msgid "DirectDraw surface"
314msgstr "Изображение, повърхност на DirectDraw"
315
316#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
317msgid "DjVu image"
318msgstr "Изображение, формат DjVu"
319
320#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
321msgid "DocBook document"
322msgstr "Документ, формат DocBook"
323
324#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
325msgid "Dolby Digital audio"
326msgstr "Аудио, формат Dolby Digital"
327
328#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
329msgid "Dreamcast ROM"
330msgstr "ROM, формат Dreamcast"
331
332#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
333msgid "ECMAScript program"
334msgstr "Програма на ECMAScript"
335
336#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
337msgid "EMF image"
338msgstr "Изображение, формат EMF"
339
340#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
341msgid "EPS image"
342msgstr "Изображение, формат EPS"
343
344#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
345msgid "EPS image (bzip-compressed)"
346msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с bzip)"
347
348#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
349msgid "EPS image (gzip-compressed)"
350msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с gzip)"
351
352#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
353msgid "Egon Animator animation"
354msgstr "Анимация, формат Egon Animator"
355
356#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
357msgid "Electronic Business Card"
358msgstr "Електронна визитна картичка"
359
360#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
361msgid "Emacs Lisp source code"
362msgstr "Изходен код на Emacs Lisp"
363
364#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
365msgid "Enlightenment theme"
366msgstr "Тема за Enlightenment"
367
368#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
369msgid "Erlang source code"
370msgstr "Изходен код на Erlang"
371
372#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
373msgid "Excel spreadsheet"
374msgstr "Таблица, формат Excel"
375
376#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
377msgid "FITS document"
378msgstr "Документ, формат FITS"
379
380#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
381msgid "FLAC audio"
382msgstr "Аудио, формат FLAC"
383
384#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
385msgid "FLIC animation"
386msgstr "Анимация, формат FLIC"
387
388#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
389msgid "FPX image"
390msgstr "Изображение, формат FPX"
391
392#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
393msgid "FastTracker II audio"
394msgstr "Аудио, формат FastTracker II"
395
396#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
397msgid "Flash video"
398msgstr "Видео, формат Flash"
399
400#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
401msgid "Fortran source code"
402msgstr "Изходен код на Fortran"
403
404#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
405msgid "Fuji RAF raw image"
406msgstr "Изображение, формат Fuji RAF raw"
407
408#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
409msgid "G3 fax image"
410msgstr "Изображение, формат факс G3"
411
412#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
413msgid "GDBM database"
414msgstr "База от данни, формат GDBM"
415
416#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
417msgid "GEDCOM family history"
418msgstr "Родословно дърво, формат GEDCOM"
419
420#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
421msgid "GIF image"
422msgstr "Изображение, формат GIF"
423
424#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
425msgid "GIMP image"
426msgstr "Изображение, формат GIMP"
427
428#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
429msgid "GMC link"
430msgstr "Връзка за GMC"
431
432#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
433msgid "GNU Oleo spreadsheet"
434msgstr "Таблица, формат GNU Oleo"
435
436#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
437msgid "GNU mail message"
438msgstr "Съобщение, формат GNU mail"
439
440#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
441msgid "GTK+ configuration"
442msgstr "Настройки за GTK+"
443
444#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
445msgid "GTKtalog catalog"
446msgstr "Каталог, формат Gtktalog"
447
448#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
449msgid "Game Boy Advance ROM"
450msgstr "ROM, формат Game Boy Advance"
451
452#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
453msgid "Game Boy ROM"
454msgstr "ROM, формат Game Boy"
455
456#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
457#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
458#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
459msgid "Genesis ROM"
460msgstr "ROM, формат Genesis"
461
462#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
463msgid "Glade project"
464msgstr "Проект, формат Glade"
465
466#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
467msgid "GnuCash spreadsheet"
468msgstr "Таблица, формат GnuCash"
469
470#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
471msgid "Gnumeric spreadsheet"
472msgstr "Таблица, формат Gnumeric"
473
474#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
475msgid "Gnuplot document"
476msgstr "Документ, формат Gnuplot"
477
478#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
479msgid "Google Video Pointer"
480msgstr "Документ-указател към видео на Google"
481
482#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
483msgid "Graphite scientific graph"
484msgstr "Графика, формат Graphite"
485
486#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
487msgid "Gzip archive"
488msgstr "Архив, формат gzip"
489
490#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
491msgid "HDF document"
492msgstr "Документ, формат HDF"
493
494#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
495msgid "HPGL file"
496msgstr "Файл, формат HPGL"
497
498#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
499msgid "HTML document"
500msgstr "Документ, формат HTML"
501
502#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
503msgid "Haansoft Hangul document"
504msgstr "Документ, формат Haansoft Hangul"
505
506#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
507msgid "Haansoft Hangul document template"
508msgstr "Шаблон за документ, формат Haansoft Hangul"
509
510#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
511msgid "Haskell source code"
512msgstr "Изходен код на Haskell"
513
514#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
515msgid "ICO icon"
516msgstr "Икона, формат ICO"
517
518#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
519msgid "IDL document"
520msgstr "Документ, формат IDL"
521
522#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
523msgid "IEF image"
524msgstr "Изображение, формат IEF"
525
526#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
527msgid "IFF image"
528msgstr "Изображение, формат IFF"
529
530#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
531msgid "ILBM image"
532msgstr "Изображение, формат ILBM"
533
534#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
535msgid "ISI video"
536msgstr "Видео, формат ISI"
537
538#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
539msgid "Impulse Tracker audio"
540msgstr "Аудио, формат Impulse Tracker"
541
542#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
543msgid "JAD document"
544msgstr "Документ, формат JAD"
545
546#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
547msgid "JBuilder project"
548msgstr "Проект, формат JBuilder"
549
550#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
551msgid "JET database"
552msgstr "База от данни, формат JET"
553
554#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
555msgid "JNG image"
556msgstr "Изображение, формат JNG"
557
558#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
559msgid "JNLP file"
560msgstr "Файл, формат JNLP"
561
562#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
563msgid "JPEG image"
564msgstr "Изображение, формат JPEG"
565
566#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
567msgid "JPEG-2000 image"
568msgstr "Изображение, формат JPEG-2000"
569
570#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
571msgid "Java archive"
572msgstr "Архив, формат Java"
573
574#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
575msgid "Java byte code"
576msgstr "Байт код за Java"
577
578#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
579msgid "Java class"
580msgstr "Клас на Java"
581
582#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
583msgid "Java source code"
584msgstr "Изходен код на Java"
585
586#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
587msgid "JavaScript program"
588msgstr "Програма на JavaScript"
589
590#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
591msgid "KChart chart"
592msgstr "Диаграма, формат KChart"
593
594#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
595msgid "KFormula formula"
596msgstr "Формула, формат KFormula"
597
598#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
599msgid "KIllustrator drawing"
600msgstr "Чертеж, формат KIllustrator"
601
602#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
603msgid "KPovModeler scene"
604msgstr "Сцена, формат KPovModeler"
605
606#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
607msgid "KPresenter presentation"
608msgstr "Презентация, формат KPresenter"
609
610#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
611msgid "KSpread spreadsheet"
612msgstr "Таблица, формат KSpread"
613
614#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
615msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
616msgstr "Таблица, формат KSpread (шифрована)"
617
618#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
619msgid "KSysV init package"
620msgstr "Пакет, формат KSysV init"
621
622#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
623msgid "KWord document"
624msgstr "Документ, формат KWord"
625
626#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
627msgid "KWord document (encrypted)"
628msgstr "Документ, формат KWord (шифрован)"
629
630#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
631msgid "Karbon14 drawing"
632msgstr "Чертеж, формат Karbon14"
633
634#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
635msgid "Kivio flowchart"
636msgstr "Диаграма, формат Kivio"
637
638#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
639msgid "Kodak DCR raw image"
640msgstr "Изображение, формат Kodak DCR raw"
641
642#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
643msgid "Kodak K25 raw image"
644msgstr "Изображение, формат Kodak K25 raw"
645
646#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
647msgid "Kodak KDC raw image"
648msgstr "Изображение, формат Kodak KDC raw"
649
650#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
651msgid "Kontour drawing"
652msgstr "Чертеж, формат Kontour"
653
654#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
655msgid "Krita document"
656msgstr "Документ, формат Krita"
657
658#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
659msgid "Kugar document"
660msgstr "Документ, формат Kugar"
661
662#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
663msgid "LDIF address book"
664msgstr "Адресна книга, формат LDIF"
665
666#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
667msgid "LHA archive"
668msgstr "Архив, формат LHA"
669
670#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
671msgid "LHS source code"
672msgstr "Изходен код на LHS"
673
674#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
675msgid "LHZ archive"
676msgstr "Архив, формат LHZ"
677
678#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
679msgid "LIBGRX font"
680msgstr "Шрифт, формат LIBGRX"
681
682#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
683msgid "LZO archive"
684msgstr "Архив, формат LZO"
685
686#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
687msgid "LightWave object"
688msgstr "Обект, формат LightWave"
689
690#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
691msgid "LightWave scene"
692msgstr "Сцена, формат LightWave"
693
694#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
695msgid "Linux PSF console font"
696msgstr "Шрифт, формат PSF, за конзолата на Линукс"
697
698#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
699msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
700msgstr "Шрифт, формат Linux PSF (компресиран с gzip)"
701
702#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
703msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
704msgstr "Таблица, формат Lotus 1-2-3"
705
706#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
707msgid "Lotus AmiPro document"
708msgstr "Документ, формат Lotus AmiPro"
709
710#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
711msgid "Lua script"
712msgstr "Скрипт на Lua"
713
714#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
715msgid "LyX document"
716msgstr "Документ, формат LyX"
717
718#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
719msgid "M4 macro"
720msgstr "Макроси, формат M4"
721
722#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
723msgid "MATLAB script/function"
724msgstr "Скрипт/функция, формат MATLAB"
725
726#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
727msgid "MIDI audio"
728msgstr "Аудио, формат MIDI"
729
730#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
731msgid "MNG animation"
732msgstr "Анимация, формат MNG"
733
734#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
735msgid "MP2 audio"
736msgstr "Аудио, формат MP2"
737
738#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
739msgid "MP3 ShoutCast playlist"
740msgstr "Списък за изпълнение, формат MP3 ShoutCast"
741
742#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
743msgid "MP3 audio"
744msgstr "Аудио, формат MP3"
745
746#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
747msgid "MP3 audio (streamed)"
748msgstr "Аудио, формат MP3, поточен"
749
750#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
751msgid "MP3 playlist"
752msgstr "Списък за изпълнение, формат MP3"
753
754#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
755msgid "MPEG video"
756msgstr "Видео, формат MPEG"
757
758#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
759msgid "MPEG-4 audio"
760msgstr "Аудио, формат MPEG-4"
761
762#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
763msgid "MPEG-4 audio book"
764msgstr "Аудио книга, формат MPEG-4"
765
766#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
767msgid "MPEG-4 video"
768msgstr "Видео, формат MPEG-4"
769
770#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
771msgid "MPSub subtitles"
772msgstr "Субтитри, формат MPSub"
773
774#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
775msgid "MSX ROM"
776msgstr "ROM, формат MSX"
777
778#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
779msgid "MacOS X icon"
780msgstr "Икона, формат MacOS X"
781
782#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
783msgid "MacPaint Bitmap image"
784msgstr "Изображение, формат MacPaint Bitmap"
785
786#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
787msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
788msgstr "Файл, кодиран с Macintosh AppleDouble"
789
790#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
791msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
792msgstr "Файл, кодиран във формат BinHex за Macintosh"
793
794#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
795msgid "Macintosh MacBinary file"
796msgstr "Файл, формат MacBinary"
797
798#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
799msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
800msgstr "Чертеж, формат Macintosh Quickdraw/PICT"
801
802#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
803msgid "Macintosh StuffIt archive"
804msgstr "Архив, формат Macintosh StuffIt"
805
806#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
807msgid "MagicPoint presentation"
808msgstr "Презентация, формат MagicPoint"
809
810#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
811msgid "Makefile"
812msgstr "Файл, формат make"
813
814#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
815msgid "Markaby script"
816msgstr "Скрипт на Markaby"
817
818#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
819msgid "MathML document"
820msgstr "Документ, формат MathML"
821
822#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
823msgid "Mathematica Notebook"
824msgstr "Тетрадка, формат Mathematica"
825
826#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
827msgid "Matroska audio"
828msgstr "Аудио, формат Matroska"
829
830#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
831msgid "Matroska video"
832msgstr "Видео, формат Matroska"
833
834#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
835msgid "MicroDVD subtitles"
836msgstr "Субтитри, формат MicroDVD"
837
838#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
839msgid "Microsoft ASX playlist"
840msgstr "Списък за изпълнение, формат Microsoft ASX"
841
842#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
843msgid "MiniPSF audio"
844msgstr "Аудио, формат MiniPSF"
845
846#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
847msgid "Minolta MRW raw image"
848msgstr "Изображение, формат Minolta MRW raw"
849
850#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
851msgid "Monkey's audio"
852msgstr "Аудио, формат Monkey"
853
854#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
855msgid "Mozilla bookmarks"
856msgstr "Отметки на Mozilla"
857
858#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
859msgid "Mup publication"
860msgstr "Издание, формат Mup"
861
862#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
863msgid "Musepack audio"
864msgstr "Аудио, формат Musepack"
865
866#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
867#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
868msgid "NES ROM"
869msgstr "ROM, формат NES"
870
871#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
872msgid "NIFF image"
873msgstr "Изображение, формат NIFF"
874
875#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
876msgid "Nautilus link"
877msgstr "Връзка на Nautilus"
878
879#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
880msgid "Nikon NEF raw image"
881msgstr "Изображение, формат Nikon NEF raw"
882
883#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
884msgid "Nintendo DS ROM"
885msgstr "ROM, формат Nintendo DS"
886
887#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
888msgid "Nintendo64 ROM"
889msgstr "ROM, формат Nintendo64"
890
891#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
892msgid "NullSoft video"
893msgstr "Видео, формат NullSoft"
894
895#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
896msgid "OCL file"
897msgstr "Файл, формат OCL"
898
899#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
900msgid "OCaml source code"
901msgstr "Изходен код на OCaml"
902
903#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
904msgid "ODA document"
905msgstr "Документ, формат ODA"
906
907#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
908msgid "ODB database"
909msgstr "База от данни, формат ODB"
910
911#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
912msgid "ODC chart"
913msgstr "Диаграма, формат ODC"
914
915#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
916msgid "ODF formula"
917msgstr "Формула, формат ODF"
918
919#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
920msgid "ODG drawing"
921msgstr "Чертеж, формат ODG"
922
923#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
924msgid "ODG template"
925msgstr "Шаблон, формат ODG"
926
927#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
928msgid "ODI image"
929msgstr "Изображение, формат ODI"
930
931#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
932msgid "ODM document"
933msgstr "Документ, формат ODM"
934
935#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
936msgid "ODP presentation"
937msgstr "Презентация, формат ODP"
938
939#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
940msgid "ODP template"
941msgstr "Шаблон, формат ODP"
942
943#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
944msgid "ODS spreadsheet"
945msgstr "Таблица, формат ODS"
946
947#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
948msgid "ODS template"
949msgstr "Шаблон, формат ODS"
950
951#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
952msgid "ODT document"
953msgstr "Документ, формат ODT"
954
955#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
956msgid "ODT template"
957msgstr "Шаблон, формат ODT"
958
959#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
960msgid "OLE2 compound document storage"
961msgstr "Съставен документ-хранилище за OLE2"
962
963#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
964msgid "OPML syndication feed"
965msgstr "Емисия, формат OPML"
966
967#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
968msgid "OTH template"
969msgstr "Шаблон, формат OTH"
970
971#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
972msgid "Objective-C source code"
973msgstr "Изходен код на Objective C"
974
975#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
976msgid "Office drawing"
977msgstr "Чертеж, формат Office"
978
979#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
980msgid "Ogg Audio"
981msgstr "Аудио, формат Ogg"
982
983#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
984msgid "Ogg Video"
985msgstr "Видео, формат Ogg"
986
987#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
988msgid "Ogg multimedia"
989msgstr "Мултимедия, формат Ogg"
990
991#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
992msgid "Olympus ORF raw image"
993msgstr "Изображение, формат Olympus ORF raw"
994
995#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
996msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
997msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice Calc"
998
999#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
1000msgid "OpenOffice Calc template"
1001msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice Calc"
1002
1003#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
1004msgid "OpenOffice Draw drawing"
1005msgstr "Чертеж, формат OpenOffice Draw"
1006
1007#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
1008msgid "OpenOffice Draw template"
1009msgstr "Шаблон за чертежи, формат OpenOffice Draw"
1010
1011#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
1012msgid "OpenOffice Impress presentation"
1013msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice Impress"
1014
1015#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
1016msgid "OpenOffice Impress template"
1017msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice Impress"
1018
1019#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
1020msgid "OpenOffice Math formula"
1021msgstr "Формула, формат OpenOffice Math"
1022
1023#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
1024msgid "OpenOffice Writer document"
1025msgstr "Документ, формат OpenOffice Writer"
1026
1027#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
1028msgid "OpenOffice Writer global document"
1029msgstr "Документ - глобален, формат OpenOffice Writer"
1030
1031#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
1032msgid "OpenOffice Writer template"
1033msgstr "Шаблон за документи, формат OpenOffice Writer"
1034
1035#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
1036msgid "OpenType font"
1037msgstr "Шрифт, формат OpenType"
1038
1039#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
1040msgid "PBM image"
1041msgstr "Изображение, формат PBM"
1042
1043#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
1044msgid "PCD image"
1045msgstr "Изображение, формат PCD"
1046
1047#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
1048msgid "PCF font"
1049msgstr "Шрифт, формат PCF"
1050
1051#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
1052msgid "PCL file"
1053msgstr "Файл, формат PCL"
1054
1055#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
1056msgid "PCM audio"
1057msgstr "Аудио, формат PCM"
1058
1059#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
1060msgid "PCX image"
1061msgstr "Изображение, формат PCX"
1062
1063#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
1064msgid "PDF document"
1065msgstr "Документ, формат PDF"
1066
1067#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
1068msgid "PDF document (bzip-compressed)"
1069msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с bzip)"
1070
1071#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
1072msgid "PDF document (gzip-compressed)"
1073msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с gzip)"
1074
1075#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
1076msgid "PEF executable"
1077msgstr "Изпълним файл, формат PEF"
1078
1079#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
1080msgid "PGM image"
1081msgstr "Изображение, формат PGM"
1082
1083#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
1084msgid "PGN chess game notation"
1085msgstr "Игра шах, формат PGN"
1086
1087#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
1088msgid "PGP keys"
1089msgstr "Ключове, формат PGP"
1090
1091#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
1092msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
1093msgstr "Заглавна част на шифровано съобщение, формат PGP/MIME"
1094
1095#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
1096msgid "PHP script"
1097msgstr "Скрипт на PHP"
1098
1099#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
1100msgid "PKCS#10 certification request"
1101msgstr "Заявка за сертификат, формат PKCS#10"
1102
1103#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
1104msgid "PKCS#12 certificate bundle"
1105msgstr "Сбор със сертификати, формат PKCS#12"
1106
1107#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
1108msgid "PNG image"
1109msgstr "Изображение, формат PNG"
1110
1111#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
1112msgid "PNM image"
1113msgstr "Изображение, формат PNM"
1114
1115#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
1116msgid "PPM image"
1117msgstr "Изображение, формат PPM"
1118
1119#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
1120msgid "PS document"
1121msgstr "Документ, формат PS"
1122
1123#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
1124msgid "PSD image"
1125msgstr "Изображение, формат PSD"
1126
1127#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
1128msgid "PSF audio"
1129msgstr "Аудио, формат PSF"
1130
1131#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
1132msgid "PSFlib audio library"
1133msgstr "Аудио библиотека, формат PSFlib"
1134
1135#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
1136msgid "Palm OS database"
1137msgstr "База от данни, формат Palm OS"
1138
1139#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
1140msgid "Panasonic raw image"
1141msgstr "Изображение, формат Panasonic raw"
1142
1143#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
1144msgid "Pascal source code"
1145msgstr "Изходен код на Pascal"
1146
1147#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
1148msgid "Pathetic Writer document"
1149msgstr "Документ, формат Pathetic Writer"
1150
1151#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
1152msgid "Pentax PEF raw image"
1153msgstr "Изображение, формат Pentax PEF raw"
1154
1155#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
1156msgid "Perl script"
1157msgstr "Скрипт на Perl"
1158
1159#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
1160msgid "PlanPerfect spreadsheet"
1161msgstr "Таблица, формат PlanPerfect"
1162
1163#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
1164msgid "Plucker document"
1165msgstr "Документ, формат Plucker"
1166
1167#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
1168msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
1169msgstr "Документ на PostScript (компресиран с bzip)"
1170
1171#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
1172msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
1173msgstr "Документ на PostScript (компресиран с gzip)"
1174
1175#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
1176msgid "Postscript type-1 font"
1177msgstr "Шрифт, формат Postscript Type 1"
1178
1179#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
1180msgid "PowerPoint presentation"
1181msgstr "Презентация, формат PowerPoint"
1182
1183#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
1184msgid "Python bytecode"
1185msgstr "Байт код за Python"
1186
1187#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
1188msgid "Python script"
1189msgstr "Скрипт на Python"
1190
1191#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
1192msgid "Qt Designer file"
1193msgstr "Файл, формат Qt Designer"
1194
1195#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
1196msgid "Qt MOC file"
1197msgstr "Файл, формат Qt MOC"
1198
1199#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
1200msgid "Quattro Pro spreadsheet"
1201msgstr "Таблица, формат Quattro Pro"
1202
1203#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
1204msgid "QuickTime image"
1205msgstr "Изображение, формат QuickTime"
1206
1207#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
1208msgid "QuickTime metalink playlist"
1209msgstr "Списък за изпълнение, QuickTime"
1210
1211#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
1212msgid "QuickTime video"
1213msgstr "Видео, формат QuickTime"
1214
1215#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
1216msgid "Quicken document"
1217msgstr "Документ, формат Quicken"
1218
1219#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
1220msgid "RAR archive"
1221msgstr "Архив, формат RAR"
1222
1223#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
1224msgid "RDF file"
1225msgstr "Файл, формат RDF"
1226
1227#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
1228msgid "README document"
1229msgstr "Документ: „Да се прочете“"
1230
1231#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
1232msgid "RGB image"
1233msgstr "Изображение, формат RGB"
1234
1235#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
1236msgid "RIFF audio"
1237msgstr "Аудио, формат RIFF"
1238
1239#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
1240msgid "RPM package"
1241msgstr "Пакет, формат RPM"
1242
1243#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
1244msgid "RPM spec file"
1245msgstr "Файл, формат спецификация за RPM"
1246
1247#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
1248msgid "RSS summary"
1249msgstr "Обобщение за сайтове, формат RSS"
1250
1251#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
1252msgid "RTF document"
1253msgstr "Документ, формат RTF"
1254
1255#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
1256msgid "RealAudio document"
1257msgstr "Документ, формат RealAudio"
1258
1259#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
1260msgid "RealMedia document"
1261msgstr "Документ, формат RealMedia"
1262
1263#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
1264msgid "RealPix document"
1265msgstr "Документ, формат RealPix"
1266
1267#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
1268msgid "RealText document"
1269msgstr "Документ, формат RealText"
1270
1271#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
1272msgid "RealVideo document"
1273msgstr "Документ, формат RealVideo"
1274
1275#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
1276msgid "Ruby script"
1277msgstr "Скрипт на Ruby"
1278
1279#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
1280msgid "Run Length Encoded bitmap image"
1281msgstr "Изображение, формат RLE Bitmap"
1282
1283#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
1284msgid "S/MIME file"
1285msgstr "Файл, формат S/MIME"
1286
1287#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
1288msgid "SAMI subtitles"
1289msgstr "Субтитри, формат SAMI"
1290
1291#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
1292msgid "SC/Xspread spreadsheet"
1293msgstr "Таблица, формат SC/Xspread"
1294
1295#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
1296msgid "SDP multicast stream file"
1297msgstr "Файл за поток, формат SDP multicast"
1298
1299#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
1300msgid "SGI image"
1301msgstr "Изображение, формат SGI"
1302
1303#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
1304msgid "SGI video"
1305msgstr "Видео, формат SGI"
1306
1307#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
1308msgid "SGML document"
1309msgstr "Документ, формат SGML"
1310
1311#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
1312msgid "SIS package"
1313msgstr "Пакет, формат SIS"
1314
1315#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
1316msgid "SISX package"
1317msgstr "Пакет, формат SISX"
1318
1319#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
1320msgid "SMIL document"
1321msgstr "Документ, формат SMIL"
1322
1323#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
1324msgid "SQL code"
1325msgstr "Код на SQL"
1326
1327#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
1328msgid "SQLite2 database"
1329msgstr "База от данни, формат SQLite2"
1330
1331#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
1332msgid "SQLite3 database"
1333msgstr "База от данни, формат SQLite3"
1334
1335#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
1336msgid "SSA subtitles"
1337msgstr "Субтитри, формат SSA"
1338
1339#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
1340msgid "SV4 CPIO archive"
1341msgstr "Архив, формат SV4 CPIO"
1342
1343#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
1344msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
1345msgstr "Архив, формат SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
1346
1347#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
1348msgid "SVG image"
1349msgstr "Изображение, формат SVG"
1350
1351#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
1352msgid "Scheme source code"
1353msgstr "Изходен код на Scheme"
1354
1355#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
1356msgid "Scream Tracker 3 audio"
1357msgstr "Аудио, формат Scream Tracker 3"
1358
1359#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
1360msgid "Scream Tracker audio"
1361msgstr "Аудио, формат Scream Tracker"
1362
1363#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
1364msgid "Scream Tracker instrument"
1365msgstr "Инструмент на Scream Tracker"
1366
1367#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
1368msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
1369msgstr "ROM, формат Sega Master System/Game Gear"
1370
1371#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
1372msgid "Setext document"
1373msgstr "Документ, формат Setext"
1374
1375#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
1376msgid "Shockwave Flash file"
1377msgstr "Файл, формат Shockwave Flash"
1378
1379#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
1380#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
1381msgid "Shorten audio"
1382msgstr "Аудио, формат Shorten"
1383
1384#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
1385msgid "Siag spreadsheet"
1386msgstr "Таблица, формат Siag"
1387
1388#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
1389msgid "Sieve mail filter script"
1390msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
1391
1392#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
1393msgid "Sigma X3F raw image"
1394msgstr "Изображение, формат Sigma X3F raw"
1395
1396#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
1397msgid "Sony ARW raw image"
1398msgstr "Изображение, формат Sony ARW raw"
1399
1400#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
1401msgid "Sony SR2 raw image"
1402msgstr "Изображение, формат Sony SR2 raw"
1403
1404#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
1405msgid "Sony SRF raw image"
1406msgstr "Изображение, формат Sony SRF raw"
1407
1408#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
1409msgid "Speech document"
1410msgstr "Документ, формат Speech"
1411
1412#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
1413msgid "Speedo font"
1414msgstr "Шрифт, формат Speedo"
1415
1416#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
1417msgid "Speex audio"
1418msgstr "Аудио, формат Speex"
1419
1420#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
1421msgid "Stampede package"
1422msgstr "Пакет, формат Stampede"
1423
1424#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
1425msgid "StarCalc spreadsheet"
1426msgstr "Таблица, формат StarCalc"
1427
1428#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
1429msgid "StarChart chart"
1430msgstr "Диаграма, формат StarChart"
1431
1432#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
1433msgid "StarDraw drawing"
1434msgstr "Чертеж, формат StarDraw"
1435
1436#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
1437msgid "StarImpress presentation"
1438msgstr "Презентация, формат StarImpress"
1439
1440#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
1441msgid "StarMail email"
1442msgstr "Електронно писмо, формат StarMail"
1443
1444#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
1445msgid "StarMath formula"
1446msgstr "Формула, формат StarMath"
1447
1448#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
1449msgid "StarWriter document"
1450msgstr "Документ, формат StarWriter"
1451
1452#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
1453msgid "StuffIt archive"
1454msgstr "Архив, формат StuffIt"
1455
1456#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
1457msgid "SubRip subtitles"
1458msgstr "Субтитри, формат SubRip"
1459
1460#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
1461msgid "Sun raster image"
1462msgstr "Изображение, Sun raster"
1463
1464#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
1465msgid "SunOS News font"
1466msgstr "Шрифт, формат SunOS News"
1467
1468#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
1469#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
1470msgid "Super NES ROM"
1471msgstr "ROM, формат Super NES"
1472
1473#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
1474msgid "T602 document"
1475msgstr "Документ, формат T602"
1476
1477#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
1478msgid "TGA image"
1479msgstr "Изображение, формат TGA"
1480
1481#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
1482msgid "TGIF document"
1483msgstr "Документ, формат TGIF"
1484
1485#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
1486msgid "TIFF image"
1487msgstr "Изображение, формат TIFF"
1488
1489#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
1490msgid "TNEF message"
1491msgstr "Съобщение, формат TNEF"
1492
1493#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
1494msgid "TSV document"
1495msgstr "Документ, формат TSV"
1496
1497#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
1498msgid "Tar archive"
1499msgstr "Архив, формат tar"
1500
1501#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
1502msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
1503msgstr "Архив, формат tar, компресиран с LZO"
1504
1505#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
1506msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
1507msgstr "Архив, формат tar, компресиран с bzip"
1508
1509#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
1510msgid "Tar archive (compressed)"
1511msgstr "Архив, формат tar, компресиран"
1512
1513#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
1514msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
1515msgstr "Архив, формат tar, компресиран с gzip"
1516
1517#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
1518msgid "Tcl script"
1519msgstr "Скрипт на Tcl"
1520
1521#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
1522msgid "TeX DVI document"
1523msgstr "Документ, формат TeX DVI"
1524
1525#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
1526msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
1527msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с bzip)"
1528
1529#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
1530msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
1531msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с gzip)"
1532
1533#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
1534msgid "TeX document"
1535msgstr "Документ, формат TeX"
1536
1537#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
1538msgid "TeX font"
1539msgstr "Шрифт, формат TeX"
1540
1541#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
1542msgid "TeX font metrics"
1543msgstr "Шрифтова метрика, формат TeX"
1544
1545#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
1546msgid "TeXInfo document"
1547msgstr "Документ, формат TeXInfo"
1548
1549#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
1550msgid "ToutDoux document"
1551msgstr "Документ, формат ToutDoux"
1552
1553#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
1554msgid "Troff ME input document"
1555msgstr "Изходен документ, формат Troff ME"
1556
1557#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
1558msgid "Troff MM input document"
1559msgstr "Изходен документ, формат Troff MM"
1560
1561#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
1562msgid "Troff MS input document"
1563msgstr "Изходен документ, формат Troff MS"
1564
1565#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
1566msgid "Troff document"
1567msgstr "Документ, формат Troff"
1568
1569#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
1570msgid "Troff document (with manpage macros)"
1571msgstr "Документ, формат Troff (с макроси за справочни страници)"
1572
1573#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
1574msgid "TrueAudio audio"
1575msgstr "Аудио, формат TrueAudio"
1576
1577#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
1578msgid "TrueType font"
1579msgstr "Шрифт, формат TrueType"
1580
1581#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
1582msgid "UFRaw ID file"
1583msgstr "Файл, формат UFRaw ID"
1584
1585#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
1586msgid "ULAW (Sun) audio"
1587msgstr "Аудио, формат ULAW (Sun)"
1588
1589#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
1590msgid "UNIX-compressed file"
1591msgstr "Файл, компресиран за UNIX"
1592
1593#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
1594msgid "Unidata NetCDF document"
1595msgstr "Документ, формат Unidata NetCDF"
1596
1597#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
1598msgid "Usenet news message"
1599msgstr "Съобщение, формат Usenet news"
1600
1601#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
1602msgid "Ustar archive"
1603msgstr "Архив, формат ustar"
1604
1605#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
1606msgid "V font"
1607msgstr "Шрифт, формат V"
1608
1609#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
1610msgid "VCS/ICS calendar"
1611msgstr "Календар, формат VCS/ICS"
1612
1613#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
1614msgid "VHDL document"
1615msgstr "Документ, формат VHDL"
1616
1617#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
1618msgid "VOC audio"
1619msgstr "Аудио, формат VOC"
1620
1621#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
1622msgid "VRML document"
1623msgstr "Документ, формат VRML"
1624
1625#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
1626msgid "Vala source code"
1627msgstr "Изходен код на Vala"
1628
1629#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
1630msgid "Vivo video"
1631msgstr "Видео, формат Vivo"
1632
1633#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
1634msgid "WAIS source code"
1635msgstr "Изходен код на WAIS"
1636
1637#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
1638msgid "WAV audio"
1639msgstr "Аудио, формат WAV"
1640
1641#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
1642msgid "WBMP image"
1643msgstr "Изображение, формат WBMP"
1644
1645#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
1646msgid "WMF image"
1647msgstr "Изображение, формат WMF"
1648
1649#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
1650msgid "WML document"
1651msgstr "Документ, формат WML"
1652
1653#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
1654msgid "WMLScript program"
1655msgstr "Програма на WMLScript"
1656
1657#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
1658msgid "WRI document"
1659msgstr "Документ, формат WRI"
1660
1661#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
1662msgid "WavPack audio"
1663msgstr "Аудио, формат WavPack"
1664
1665#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
1666msgid "WavPack audio correction file"
1667msgstr "Файл за корекции на аудио, формат WavPack"
1668
1669#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
1670msgid "Wavelet video"
1671msgstr "Видео, формат Wavelet"
1672
1673#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
1674msgid "Windows BMP image"
1675msgstr "Изображение, формат Windows BMP"
1676
1677#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
1678msgid "Windows Media Station file"
1679msgstr "Файл, формат Windows Media Station"
1680
1681#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
1682msgid "Windows Media audio"
1683msgstr "Аудио, формат Windows Media"
1684
1685#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
1686msgid "Windows Media video"
1687msgstr "Видео, формат Windows Media"
1688
1689#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
1690msgid "Windows cursor"
1691msgstr "Курсор за Windows"
1692
1693#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
1694msgid "Word document"
1695msgstr "Документ, формат Word"
1696
1697#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
1698msgid "WordPerfect document"
1699msgstr "Документ, формат WordPerfect"
1700
1701#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
1702msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
1703msgstr "Изображение, формат WordPerfect/Drawperfect"
1704
1705#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
1706msgid "X window image"
1707msgstr "Изображение, формат X Window"
1708
1709#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
1710msgid "X-Motif UIL table"
1711msgstr "Таблица, формат X-Motif UIL"
1712
1713#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
1714msgid "X11 cursor"
1715msgstr "Курсор, формат X11"
1716
1717#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
1718msgid "XBEL bookmarks"
1719msgstr "Отметки на XBEL"
1720
1721#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
1722msgid "XBM image"
1723msgstr "Изображение, формат XBM"
1724
1725#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
1726msgid "XFig image"
1727msgstr "Изображение, формат XFig"
1728
1729#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
1730msgid "XHTML page"
1731msgstr "Страница, формат XHTML"
1732
1733#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
1734msgid "XLIFF translation file"
1735msgstr "Превод, формат XLIFF"
1736
1737#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
1738msgid "XMCD CD database"
1739msgstr "База от данни за CD-та, формат XMCD"
1740
1741#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
1742msgid "XMI file"
1743msgstr "Файл, формат XMI"
1744
1745#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
1746msgid "XML document"
1747msgstr "Документ, формат XML"
1748
1749#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
1750msgid "XPM image"
1751msgstr "Изображение, формат XPM"
1752
1753#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
1754msgid "XPS document"
1755msgstr "Документ, формат XPS"
1756
1757#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
1758msgid "XSL FO file"
1759msgstr "Форматиращ файл, формат XSL FO"
1760
1761#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
1762msgid "XSLT stylesheet"
1763msgstr "Стилове, формат XSLT"
1764
1765#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
1766msgid "XSPF playlist"
1767msgstr "Списък за изпълнение, XSPF"
1768
1769#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
1770msgid "XUL document"
1771msgstr "Документ, формат XUL"
1772
1773#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
1774msgid "XUL interface document"
1775msgstr "Документ за интерфейс, формат XUL"
1776
1777#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
1778msgid "Xbase document"
1779msgstr "Документ, формат Xbase"
1780
1781#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
1782msgid "Zip archive"
1783msgstr "Архив, формат zip"
1784
1785#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
1786msgid "Zoo archive"
1787msgstr "Архив, формат zoo"
1788
1789#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
1790msgid "application log"
1791msgstr "Файл-дневник на приложение"
1792
1793#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
1794msgid "author credits"
1795msgstr "Благодарности към авторите"
1796
1797#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
1798msgid "author list"
1799msgstr "Списък на авторите"
1800
1801#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
1802msgid "backup file"
1803msgstr "Резервно копие"
1804
1805#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
1806msgid "block device"
1807msgstr "Блоково устройство"
1808
1809#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
1810msgid "character device"
1811msgstr "Символно устройство"
1812
1813#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
1814msgid "compound document"
1815msgstr "Съставен документ"
1816
1817#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
1818msgid "compound documents"
1819msgstr "Съставни документи"
1820
1821#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
1822msgid "compressed GIMP image"
1823msgstr "Изображение, формат GIMP, компресирано"
1824
1825#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
1826msgid "compressed SVG image"
1827msgstr "Изображение, формат SVG, компресирано"
1828
1829#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
1830msgid "desktop configuration file"
1831msgstr "Файл с информация за работния плот"
1832
1833#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
1834msgid "detached OpenPGP signature"
1835msgstr "Отделен подпис, формат OpenPGP"
1836
1837#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
1838msgid "detached S/MIME signature"
1839msgstr "Отделен подпис, формат S/MIME"
1840
1841#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
1842msgid "differences between files"
1843msgstr "Разлики между файлове"
1844
1845#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
1846msgid "digital raw image"
1847msgstr "Изображение, формат digital raw"
1848
1849#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
1850msgid "eMusic download package"
1851msgstr "Пакет за сваляне, формат eMusic"
1852
1853#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
1854msgid "email headers"
1855msgstr "Заглавни части на електронни писма"
1856
1857#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
1858msgid "email message"
1859msgstr "Съобщение по електронната поща"
1860
1861#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
1862msgid "empty document"
1863msgstr "Празен документ"
1864
1865#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
1866msgid "encrypted message"
1867msgstr "Шифровано съобщение"
1868
1869#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
1870msgid "enriched text document"
1871msgstr "Документ с обогатен текст"
1872
1873#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
1874msgid "executable"
1875msgstr "Изпълним файл"
1876
1877#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
1878msgid "folder"
1879msgstr "Папка"
1880
1881#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
1882msgid "generic font file"
1883msgstr "Шрифт"
1884
1885#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
1886msgid "help page"
1887msgstr "Страница от помощта"
1888
1889#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
1890msgid "iPod firmware"
1891msgstr "Фърмуер за iPod"
1892
1893#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
1894msgid "iRiver Playlist"
1895msgstr "Списък за изпълнение, формат iRiver"
1896
1897#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
1898msgid "installation instructions"
1899msgstr "Инструкции за инсталация"
1900
1901#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
1902msgid "license terms"
1903msgstr "Лицензни условия"
1904
1905#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
1906msgid "mail delivery report"
1907msgstr "Отчет за пристигналата поща"
1908
1909#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
1910msgid "mail disposition report"
1911msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
1912
1913#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
1914msgid "mail system report"
1915msgstr "Отчет за пощенската система"
1916
1917#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
1918msgid "mailbox file"
1919msgstr "Файл, формат Mailbox"
1920
1921#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
1922msgid "manual page (compressed)"
1923msgstr "Страница от справочника (компресирана)"
1924
1925#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
1926msgid "message catalog"
1927msgstr "Каталог със съобщения"
1928
1929#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
1930msgid "message digest"
1931msgstr "Извадка от съобщение"
1932
1933#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
1934msgid "message in several formats"
1935msgstr "Съобщение в няколко формата"
1936
1937#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
1938msgid "mount point"
1939msgstr "Точка на монтиране"
1940
1941#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
1942msgid "object code"
1943msgstr "Обектен код"
1944
1945#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
1946msgid "packed font file"
1947msgstr "Шрифт, компресиран"
1948
1949#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
1950msgid "partial email message"
1951msgstr "Част от електронно писмо"
1952
1953#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
1954msgid "pipe"
1955msgstr "Конвейер"
1956
1957#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
1958msgid "plain text document"
1959msgstr "Документ с неформатиран текст"
1960
1961#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
1962msgid "profiler results"
1963msgstr "Резултати от анализатора"
1964
1965#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
1966msgid "program crash data"
1967msgstr "Данни от забиване на програма"
1968
1969#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
1970msgid "raw CD image"
1971msgstr "Изображение, формат raw CD"
1972
1973#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
1974msgid "reference to remote file"
1975msgstr "Препратка към отдалечен файл"
1976
1977#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
1978msgid "rejected patch"
1979msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
1980
1981#. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol!
1982#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
1983msgid "resource location"
1984msgstr "Местоположение на ресурс"
1985
1986#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
1987msgid "rich text document"
1988msgstr "Документ, формат rich text"
1989
1990#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
1991msgid "shared library"
1992msgstr "Споделена библиотека"
1993
1994#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
1995msgid "shared library (la)"
1996msgstr "Споделена библиотека, формат la"
1997
1998#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
1999msgid "shell archive"
2000msgstr "Архив на обвивката"
2001
2002#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
2003msgid "shell script"
2004msgstr "Скрипт на обвивката"
2005
2006#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
2007msgid "signed message"
2008msgstr "Подписано съобщение"
2009
2010#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
2011msgid "socket"
2012msgstr "Гнездо"
2013
2014#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
2015msgid "spreadsheet interchange document"
2016msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
2017
2018#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
2019msgid "stream of data (server push)"
2020msgstr "Поток от данни (от страна на сървър)"
2021
2022#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
2023msgid "symbolic link"
2024msgstr "Символна връзка"
2025
2026#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
2027msgid "theme"
2028msgstr "Тема"
2029
2030#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
2031msgid "translated messages (machine-readable)"
2032msgstr "Преведени съобщения, машинен формат"
2033
2034#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
2035msgid "translation file"
2036msgstr "Превод"
2037
2038#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
2039msgid "translation template"
2040msgstr "Шаблон за превод"
2041
2042#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
2043msgid "txt2tags document"
2044msgstr "Документ, формат txt2tags"
2045
2046#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
2047msgid "unknown"
2048msgstr "Неизвестен тип"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.