source: freedesktop/gst-plugins-ugly-0.10.5.bg.po @ 1063

Last change on this file since 1063 was 1063, checked in by Александър Шопов, 15 years ago

r1137@kochinka: ash | 2007-03-10 14:36:38 +0200
gstreamer, gst-plugins-bad, gst-plugins-base, gst-plugins-good, gst-plugins-ugly: TP[1] ги прие.


1) Translation pervert


File size: 2.7 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gst-plugins-ugly.
2# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
4# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.5\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
10"POT-Creation-Date: 2007-03-10 10:59+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2007-03-10 12:19+0200\n"
12"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19#: ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
20msgid "Could not open DVD"
21msgstr "DVD-то не може да бъде отворено"
22
23#: ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594
24#: ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601
25#, c-format
26msgid "Could not open DVD title %d"
27msgstr "Част %d от DVD-то не може да бъде отворена"
28
29#: ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
30#, c-format
31msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
32msgstr "Не може да се премине към раздел %d от част %d на DVD-то"
33
34#: ../ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608
35#, c-format
36msgid ""
37"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
38"element"
39msgstr ""
40"Част %d от DVD-то не може да бъде отворена. Интерактивни части не се "
41"поддържат от този елемент"
42
43#: ../ext/lame/gstlame.c:560
44msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
45msgstr ""
46"Кодерът LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."
47
48#. <php-emulation-mode>three underscores for ___rate is really really really
49#. * private as opposed to one underscore<php-emulation-mode>
50#. call this MACRO outside of the NULL state so that we have a higher chance
51#. * of actually having a pipeline and bus to get the message through
52#: ../ext/lame/gstlame.c:690
53#, c-format
54msgid ""
55"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
56"bitrate was changed to %d kbit/s."
57msgstr ""
58"Поисканата честота в битове %d kbit/s за свойството „%s“ не е позволена. Тя "
59"бе променена на %d kbit/s."
60
61#: ../gst/asfdemux/gstasfdemux.c:203
62msgid "This stream contains no data."
63msgstr "Потокът не съдържа данни."
64
65#: ../gst/asfdemux/gstasfdemux.c:2085
66msgid "This file is encrypted and cannot be played."
67msgstr "Този файл е шифриран и не може да бъде пуснат."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.