source: desktop/gucharmap.trunk.bg.po @ 1165

Last change on this file since 1165 was 1097, checked in by Александър Шопов, 15 years ago

r1199@kochinka: ash | 2007-03-21 08:37:24 +0200
alacarte, bug-buddy, dasher, deskbar-applet, devhelp, eel, ekiga, eog, epiphany, evince, evolution-data-server, evolution-exchange, evolution-webcal, evolution, fast-user-switch-applet, file-roller, gcalctool, gconf-editor, gdm2, gedit, glade3, gnome-applets-locations, gnome-applets, gnome-backgrounds, gnome-control-center, gnome-desktop, gnome-doc-utils, gnome-games, gnome-icon-theme, gnome-keyring-manager, gnome-keyring, gnome-mag, gnome-media, gnome-menus, gnome-netstatus, gnome-nettool, gnome-panel, gnome-power-manager, gnome-screensaver, gnome-session, gnome-system-monitor, gnome-system-tools, gnome-terminal, gnome-themes, gnome-utils, gnome-volume-manager, gnopernicus, gok, gtk-engines, gtkhtml, gtksourceview, gucharmap, libgnomekbd, libgnomeprint, libgnomeprintui, libgtop, libwnck, metacity, nautilus-cd-burner, nautilus, orca, pessulus, sabayon, seahorse, sound-juicer, tomboy, totem, vino, vte, yelp, zenity, atk, gail, gconf, glib, gnome-vfs, gtk+-properties, gtk+, libbonobo, libbonoboui, libgnome, libgnomecanvas, libgnomeui, NetworkManager?-openvpn, NetworkManager?-ppp_vpn, NetworkManager?-vpnc, NetworkManager?, anjuta, atomix, bakery, banshee, beagle, blam, bookmark-applet, conglomerate, contact-lookup-applet, drivel, eggcups, epiphany-extensions, f-spot, firestarter, gdesklets-extras, gdesklets, gedit-plugins, gftp, gimp-freetype, gimp-gap, gimp-libgimp, gimp-plug-ins, gimp-python, gimp-script-fu, gimp-tips, gimp, gnome-bluetooth, gnome-cups-manager, gnome-hello, gnome-office, gnome-pilot-conduits, gnome-torrent, gnome-user-share, gnomeradio, goobox, gparted, gtranslator, gwget, istanbul, libgnomecups, mcatalog, meld, monkey-bubble, muine, nautilus-actions, nautilus-rc, nautilus-sendto, network-manager-applet, ontv, quick-lounge-applet, rhythmbox, straw, webeyes, balsa, camorama, galeon, gcompris, gtetrinet, gthumb, hardware-monitor, monster-masher, pan2, regexxer, dia, gnumeric: преименуване на HEAD на trunk, за да съответства на използваната система за контрол на версиите. Има още за корекции, но това ще бъде продължено.




File size: 35.7 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 THE gucharmap'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
4# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2005.
6# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gucharmap HEAD\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2006-09-01 08:01+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2006-09-01 08:01+0300\n"
14"Last-Translator: Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
15"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21#: ../gucharmap.desktop.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
22msgid "Character Map"
23msgstr "Таблица със знаци"
24
25#: ../gucharmap.desktop.in.h:2
26msgid "Insert special characters into documents"
27msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
28
29#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:268
30msgid "Canonical decomposition:"
31msgstr "Канонични разлагания:"
32
33#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:309 ../gucharmap/gucharmap-table.c:294
34msgid "[not a printable character]"
35msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
36
37#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:323
38msgid "General Character Properties"
39msgstr "Общи свойства на знака"
40
41#. character category
42#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:326
43msgid "Unicode category:"
44msgstr "Категория в Уникод:"
45
46#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:335
47msgid "Various Useful Representations"
48msgstr "Различни полезни представяния"
49
50#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:345
51msgid "UTF-8:"
52msgstr "UTF-8:"
53
54#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:353
55msgid "UTF-16:"
56msgstr "UTF-16:"
57
58#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:364
59msgid "C octal escaped UTF-8:"
60msgstr "UTF-8, екраниран с осмично представяне в C"
61
62#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:374
63msgid "XML decimal entity:"
64msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
65
66#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:385
67msgid "Annotations and Cross References"
68msgstr "Анотации и препратки"
69
70#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:392
71msgid "Alias names:"
72msgstr "Псевдоними:"
73
74#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:401
75msgid "Notes:"
76msgstr "Бележки:"
77
78#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:410
79msgid "See also:"
80msgstr "Виж също:"
81
82#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:419
83msgid "Approximate equivalents:"
84msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
85
86#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:428
87msgid "Equivalents:"
88msgstr "Еквиваленти:"
89
90#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:444
91msgid "CJK Ideograph Information"
92msgstr "Информация за идеограми от CJK"
93
94#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:449
95msgid "Definition in English:"
96msgstr "Определение на английски:"
97
98#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:454
99msgid "Mandarin Pronunciation:"
100msgstr "Произнасяне на мандарин:"
101
102#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:459
103msgid "Cantonese Pronunciation:"
104msgstr "Произнасяне на кантонски:"
105
106#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:464
107msgid "Japanese On Pronunciation:"
108msgstr "Японско произнасяне Он:"
109
110#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:469
111msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
112msgstr "Японско произнасяне Кун:"
113
114#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:474
115msgid "Tang Pronunciation:"
116msgstr "Произнасяне Танг:"
117
118#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:479
119msgid "Korean Pronunciation:"
120msgstr "Корейско произнасяне:"
121
122#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:780
123msgid "Characte_r Table"
124msgstr "Таблица със знаци"
125
126#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
127msgid "Character _Details"
128msgstr "Информация за знака"
129
130#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:205
131msgid "Font"
132msgstr "Шрифт"
133
134#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:212
135msgid "Font Family"
136msgstr "Семейство на шрифта"
137
138#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:232
139msgid "Font Size"
140msgstr "Размер на шрифта"
141
142#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
143#. * specifically listed in Scripts.txt
144#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:458
145#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
146msgid "Common"
147msgstr "Често срещани"
148
149#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1513
150msgid "Unknown character, unable to identify."
151msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
152
153#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1515
154#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:595
155msgid "Not found."
156msgstr "Не е открит."
157
158#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1518
159msgid "Character found."
160msgstr "Знакът е открит."
161
162#: ../gucharmap/gucharmap-table.c:1582
163msgid "Character Table"
164msgstr "Таблица със знаци"
165
166#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
167msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
168msgstr "<Не-личен висок заместител>"
169
170#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
171msgid "<Private Use High Surrogate>"
172msgstr "<Личен висок заместител>"
173
174#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
175msgid "<Low Surrogate>"
176msgstr "<Ниски заместители>"
177
178#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
179msgid "<Private Use>"
180msgstr "<Лична употреба>"
181
182#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
183msgid "<Plane 15 Private Use>"
184msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
185
186#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
187msgid "<Plane 16 Private Use>"
188msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
189
190#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
191msgid "<not assigned>"
192msgstr "<не е заделен>"
193
194#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
195msgid "Other, Control"
196msgstr "Друг, контролни"
197
198#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
199msgid "Other, Format"
200msgstr "Друг, форматиращи"
201
202#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
203msgid "Other, Not Assigned"
204msgstr "Друг, незаделени"
205
206#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
207msgid "Other, Private Use"
208msgstr "Друг, лична употреба"
209
210#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
211msgid "Other, Surrogate"
212msgstr "Друг, заместители"
213
214#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
215msgid "Letter, Lowercase"
216msgstr "Буква, малки"
217
218#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
219msgid "Letter, Modifier"
220msgstr "Буква, модификатори"
221
222#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
223msgid "Letter, Other"
224msgstr "Буква, други"
225
226#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
227msgid "Letter, Titlecase"
228msgstr "Буква, заглавни"
229
230#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
231msgid "Letter, Uppercase"
232msgstr "Буква, големи"
233
234#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
235msgid "Mark, Spacing Combining"
236msgstr "Знак комбиниращ интервали"
237
238#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
239msgid "Mark, Enclosing"
240msgstr "Знак, завършващи"
241
242#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
243msgid "Mark, Non-Spacing"
244msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
245
246#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
247msgid "Number, Decimal Digit"
248msgstr "Цифра, десетични цифри"
249
250#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
251msgid "Number, Letter"
252msgstr "Цифра, буква"
253
254#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
255msgid "Number, Other"
256msgstr "Цифра, други"
257
258#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
259msgid "Punctuation, Connector"
260msgstr "Пунктуация, свързващи"
261
262#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
263msgid "Punctuation, Dash"
264msgstr "Пунктуация, тире"
265
266#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
267msgid "Punctuation, Close"
268msgstr "Пунктуация, крайни"
269
270#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
271msgid "Punctuation, Final Quote"
272msgstr "Пунктуация, край на цитат"
273
274#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
275msgid "Punctuation, Initial Quote"
276msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
277
278#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
279msgid "Punctuation, Other"
280msgstr "Пунктуация, други"
281
282#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
283msgid "Punctuation, Open"
284msgstr "Пунктуация, начални"
285
286#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
287msgid "Symbol, Currency"
288msgstr "Знак за валута"
289
290#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
291msgid "Symbol, Modifier"
292msgstr "Знак, модификатор"
293
294#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
295msgid "Symbol, Math"
296msgstr "Знак, математически"
297
298#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
299msgid "Symbol, Other"
300msgstr "Знак, други"
301
302#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
303msgid "Separator, Line"
304msgstr "Разделител, линии"
305
306#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
307msgid "Separator, Paragraph"
308msgstr "Разделител, абзаци"
309
310#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
311msgid "Separator, Space"
312msgstr "Разделител, интервали"
313
314#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:188
315msgid "Searching..."
316msgstr "Търсене..."
317
318#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:337
319msgid ""
320"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
321"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
322"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
323"any later version."
324msgstr ""
325"Gucharmap е свободен софтуер.\n"
326"Можете да го разпространявате и/или да го променяте според условията на "
327"версия\n"
328"2 или по-висока (по Ваш избор) на Общия публичен лиценз на GNU,\n"
329"който е публикуван от Фондацията за свободен софтуер."
330
331#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:341
332msgid ""
333"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
334"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
335"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
336"distribute, and/or sell copies."
337msgstr ""
338"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
339"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
340"ограничение - да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
341"разпространява и/или да продава копия."
342
343#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:345
344msgid ""
345"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
346"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
347"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
348"Public License and Unicode Copyright for more details."
349msgstr ""
350"Gucharmap и файловете с данни на Уникод се разпространяват с надеждата да\n"
351"е полезен, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ, дори и подразбиращата\n"
352"се ПРИГОДНОСТ или ГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА УПОТРЕБА. За подробности\n"
353"прегледайте Общия публичен лиценз на GNU."
354
355#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:349
356msgid ""
357"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
358"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
359"Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA"
360msgstr ""
361"Трябва да сте получили копие на Общия публичен лиценз на GNU\n"
362"заедно с тази програма. Ако се сте - пишете на Фондацията за\n"
363"свободен софтуер на адрес:\n"
364"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, \n"
365"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
366
367#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:352
368msgid ""
369"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
370"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
371"org/copyright.html"
372msgstr ""
373"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
374"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
375"www.unicode.org/copyright.html"
376
377#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:363
378msgid ""
379"GNOME Character Map\n"
380"based on the Unicode Character Database"
381msgstr ""
382"Карта на знаците за GNOME\n"
383"Базира се на базата от данни за знаци на Уникод"
384
385#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:369 ../gucharmap/main.c:76
386msgid "Gucharmap"
387msgstr "Gucharmap"
388
389#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:371
390msgid "translator-credits"
391msgstr ""
392"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
393"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
394"\n"
395"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
396"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
397"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
398
399#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:468 ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
400msgid "Next Script"
401msgstr "Следваща писменост"
402
403#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:468 ../gucharmap/gucharmap-window.c:515
404msgid "Previous Script"
405msgstr "Предишна писменост"
406
407#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:473 ../gucharmap/gucharmap-window.c:627
408msgid "Next Block"
409msgstr "Следващ блок"
410
411#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:473 ../gucharmap/gucharmap-window.c:627
412msgid "Previous Block"
413msgstr "Предишен блок"
414
415#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:486
416msgid "_File"
417msgstr "_Файл"
418
419#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487
420msgid "_View"
421msgstr "_Изглед"
422
423#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:488
424msgid "_Search"
425msgstr "_Търсене"
426
427#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:489
428msgid "_Go"
429msgstr "_Отиване"
430
431#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:490
432msgid "_Help"
433msgstr "_Помощ"
434
435#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:492
436msgid "_Quit"
437msgstr "_Затваряне"
438
439#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:495
440msgid "Zoom _In"
441msgstr "_Увеличаване"
442
443#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
444msgid "Zoom _Out"
445msgstr "_Намаляване"
446
447#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:499
448msgid "_Normal Size"
449msgstr "Нор_мален размер"
450
451#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:502
452msgid "_Find..."
453msgstr "_Търсене..."
454
455#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:504
456msgid "Find _Next"
457msgstr "Намиране на _следващ"
458
459#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:506
460msgid "Find _Previous"
461msgstr "Намиране на _предишен"
462
463#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:509
464msgid "_Next Character"
465msgstr "_Следващ знак"
466
467#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:511
468msgid "_Previous Character"
469msgstr "_Предишен знак"
470
471#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:519
472msgid "_Contents"
473msgstr "_Ръководство"
474
475#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:522
476msgid "_About"
477msgstr "_Относно"
478
479#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:528
480msgid "By _Script"
481msgstr "По _писменост"
482
483#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:530
484msgid "By _Unicode Block"
485msgstr "По блок в _Уникод"
486
487#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:594
488msgid "Snap Columns to Power of Two"
489msgstr "Броят колони да е степен на 2"
490
491#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:727
492msgid "_Text to copy:"
493msgstr "_Текст за копиране:"
494
495#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:748
496msgid "Copy to the clipboard."
497msgstr "Копиране в буфера за обмен."
498
499#: ../gucharmap/main.c:36
500msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
501msgstr "Шрифт, с който да се започва; пример: „Serif 27“"
502
503#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
504msgid "Basic Latin"
505msgstr "Основен латински"
506
507#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
508msgid "Latin-1 Supplement"
509msgstr "Латински-1, допълнителен"
510
511#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22
512msgid "Latin Extended-A"
513msgstr "Разширен латински - A"
514
515#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
516msgid "Latin Extended-B"
517msgstr "Разширен латински - B"
518
519#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24
520msgid "IPA Extensions"
521msgstr "Разширения на IPA"
522
523#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25
524msgid "Spacing Modifier Letters"
525msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
526
527#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26
528msgid "Combining Diacritical Marks"
529msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
530
531#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27
532msgid "Greek and Coptic"
533msgstr "Гръцки и коптски"
534
535#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
536msgid "Cyrillic"
537msgstr "Кирилица"
538
539#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29
540msgid "Cyrillic Supplement"
541msgstr "Кирилица, допълнителни"
542
543#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
544msgid "Armenian"
545msgstr "Арменски"
546
547#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
548msgid "Hebrew"
549msgstr "Иврит"
550
551#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
552msgid "Arabic"
553msgstr "Арабски"
554
555#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
556msgid "Syriac"
557msgstr "Сирийски"
558
559#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34
560msgid "Arabic Supplement"
561msgstr "Арабски, допълнителни"
562
563#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
564msgid "Thaana"
565msgstr "Тхаана"
566
567#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36
568msgid "NKo"
569msgstr "Нко"
570
571#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
572msgid "Devanagari"
573msgstr "Деванагари"
574
575#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
576msgid "Bengali"
577msgstr "Бенгалски"
578
579#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
580msgid "Gurmukhi"
581msgstr "Гурмукхи"
582
583#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
584msgid "Gujarati"
585msgstr "Гуджарати"
586
587#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
588msgid "Oriya"
589msgstr "Ория"
590
591#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
592msgid "Tamil"
593msgstr "Тамил"
594
595#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
596msgid "Telugu"
597msgstr "Телугу"
598
599#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
600msgid "Kannada"
601msgstr "Каннада"
602
603#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
604msgid "Malayalam"
605msgstr "Малаялам"
606
607#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
608msgid "Sinhala"
609msgstr "Синхала"
610
611#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
612msgid "Thai"
613msgstr "Тайски"
614
615#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
616msgid "Lao"
617msgstr "Лао"
618
619#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
620msgid "Tibetan"
621msgstr "Тибетски"
622
623#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
624msgid "Myanmar"
625msgstr "Мианмар"
626
627#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
628msgid "Georgian"
629msgstr "Грузински"
630
631#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52
632msgid "Hangul Jamo"
633msgstr "Хангул Джамо"
634
635#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
636msgid "Ethiopic"
637msgstr "Етиопски"
638
639#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54
640msgid "Ethiopic Supplement"
641msgstr "Етиопски, допълнителни"
642
643#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
644msgid "Cherokee"
645msgstr "Чероки"
646
647#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56
648msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
649msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
650
651#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
652msgid "Ogham"
653msgstr "Огам"
654
655#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
656msgid "Runic"
657msgstr "Рунически"
658
659#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
660msgid "Tagalog"
661msgstr "Тагалог"
662
663#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
664msgid "Hanunoo"
665msgstr "Ханунуу"
666
667#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
668msgid "Buhid"
669msgstr "Бухид"
670
671#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
672msgid "Tagbanwa"
673msgstr "Тагбанва"
674
675#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
676msgid "Khmer"
677msgstr "Кхмерски"
678
679#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
680msgid "Mongolian"
681msgstr "Монголски"
682
683#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
684msgid "Limbu"
685msgstr "Лимбу"
686
687#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
688msgid "Tai Le"
689msgstr "Тай Ле"
690
691#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
692msgid "New Tai Lue"
693msgstr "Нов Тай Ле"
694
695#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
696msgid "Khmer Symbols"
697msgstr "Кхмерски знаци"
698
699#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
700msgid "Buginese"
701msgstr "Бугински"
702
703#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
704msgid "Balinese"
705msgstr "Балинески"
706
707#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
708msgid "Phonetic Extensions"
709msgstr "Фонетични разширения"
710
711#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
712msgid "Phonetic Extensions Supplement"
713msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
714
715#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
716msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
717msgstr "Комбиниращи диакритически знаци, допълнителни"
718
719#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
720msgid "Latin Extended Additional"
721msgstr "Разширен латински (допълнение)"
722
723#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
724msgid "Greek Extended"
725msgstr "Разширен гръцки"
726
727#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
728msgid "General Punctuation"
729msgstr "Обща пунктуация"
730
731#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
732msgid "Superscripts and Subscripts"
733msgstr "Горни и долни индекси"
734
735#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
736msgid "Currency Symbols"
737msgstr "Валутни знаци"
738
739#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
740msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
741msgstr "Комбиниращи диакритически знаци"
742
743#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
744msgid "Letterlike Symbols"
745msgstr "Буквоподобни знаци"
746
747#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
748msgid "Number Forms"
749msgstr "Числови форми"
750
751#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
752msgid "Arrows"
753msgstr "Стрелки"
754
755#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
756msgid "Mathematical Operators"
757msgstr "Математически операции"
758
759#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
760msgid "Miscellaneous Technical"
761msgstr "Разни технически"
762
763#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
764msgid "Control Pictures"
765msgstr "Контролни картинки"
766
767#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
768msgid "Optical Character Recognition"
769msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
770
771#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
772msgid "Enclosed Alphanumerics"
773msgstr "Букви и цифри в кръгче"
774
775#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
776msgid "Box Drawing"
777msgstr "Правоъгълни форми"
778
779#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
780msgid "Block Elements"
781msgstr "Блокови елементи"
782
783#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
784msgid "Geometric Shapes"
785msgstr "Геометрични форми"
786
787#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
788msgid "Miscellaneous Symbols"
789msgstr "Разни знаци"
790
791#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
792msgid "Dingbats"
793msgstr "Картинки"
794
795#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
796msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
797msgstr "Разни математически знаци - A"
798
799#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
800msgid "Supplemental Arrows-A"
801msgstr "Допълнителни стрелки - A"
802
803#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
804msgid "Braille Patterns"
805msgstr "Брайлови шаблони"
806
807#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
808msgid "Supplemental Arrows-B"
809msgstr "Допълнителни стрелки - B"
810
811#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
812msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
813msgstr "Разни математически знаци - B"
814
815#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
816msgid "Supplemental Mathematical Operators"
817msgstr "Допълнителни математически операции"
818
819#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
820msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
821msgstr "Разни знаци и стрелки"
822
823#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
824msgid "Glagolitic"
825msgstr "Глаголица"
826
827#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
828msgid "Latin Extended-C"
829msgstr "Разширен латински - C"
830
831#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
832msgid "Coptic"
833msgstr "Коптски"
834
835#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
836msgid "Georgian Supplement"
837msgstr "Грузински, допълнителни"
838
839#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
840msgid "Tifinagh"
841msgstr "Тифинаг"
842
843#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
844msgid "Ethiopic Extended"
845msgstr "Разширен етиопски"
846
847#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
848msgid "Supplemental Punctuation"
849msgstr "Пунктуация, допълнителни"
850
851#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
852msgid "CJK Radicals Supplement"
853msgstr "Корени от CJK (допълнение)"
854
855#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
856msgid "Kangxi Radicals"
857msgstr "Канджкси корени"
858
859#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
860msgid "Ideographic Description Characters"
861msgstr "Идеограмни знаци за описание"
862
863#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
864msgid "CJK Symbols and Punctuation"
865msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
866
867#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
868msgid "Hiragana"
869msgstr "Хирагана"
870
871#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
872msgid "Katakana"
873msgstr "Катакана"
874
875#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
876msgid "Bopomofo"
877msgstr "Бопомофо"
878
879#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
880msgid "Hangul Compatibility Jamo"
881msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
882
883#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
884msgid "Kanbun"
885msgstr "Канбун"
886
887#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
888msgid "Bopomofo Extended"
889msgstr "Разширен бопомофо"
890
891#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
892msgid "CJK Strokes"
893msgstr "Щрихи за CJK"
894
895#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
896msgid "Katakana Phonetic Extensions"
897msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
898
899#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
900msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
901msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
902
903#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
904msgid "CJK Compatibility"
905msgstr "Съвместимост към CJK"
906
907#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
908msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
909msgstr "Унифицирани идеограми от CJK - разширение - A"
910
911#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
912msgid "Yijing Hexagram Symbols"
913msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
914
915#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
916msgid "CJK Unified Ideographs"
917msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
918
919#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
920msgid "Yi Syllables"
921msgstr "Срички И"
922
923#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
924msgid "Yi Radicals"
925msgstr "Корени И"
926
927#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
928msgid "Modifier Tone Letters"
929msgstr "Знаци променящи тоновете"
930
931#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
932msgid "Latin Extended-D"
933msgstr "Разширен латински - D"
934
935#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
936msgid "Syloti Nagri"
937msgstr "Силоти нагри"
938
939#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
940msgid "Phags-pa"
941msgstr "Фагс Па"
942
943#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
944msgid "Hangul Syllables"
945msgstr "Срички на Хангул"
946
947#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
948msgid "High Surrogates"
949msgstr "Високи заместители"
950
951#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
952msgid "High Private Use Surrogates"
953msgstr "Високи лични заместители"
954
955#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133
956msgid "Low Surrogates"
957msgstr "Ниски заместители"
958
959#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
960msgid "Private Use Area"
961msgstr "Област за лична употреба"
962
963#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
964msgid "CJK Compatibility Ideographs"
965msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK"
966
967#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
968msgid "Alphabetic Presentation Forms"
969msgstr "Азбучни представящи форми"
970
971#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
972msgid "Arabic Presentation Forms-A"
973msgstr "Арабски представящи форми - A"
974
975#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
976msgid "Variation Selectors"
977msgstr "Избор на вариант"
978
979#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
980msgid "Vertical Forms"
981msgstr "Вертикални форми"
982
983#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
984msgid "Combining Half Marks"
985msgstr "Комбиниращи полузнаци"
986
987#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
988msgid "CJK Compatibility Forms"
989msgstr "Форми за съвместимост към CJK"
990
991#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
992msgid "Small Form Variants"
993msgstr "Варианти с малък размер"
994
995#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
996msgid "Arabic Presentation Forms-B"
997msgstr "Арабски представящи форми - B"
998
999#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
1000msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1001msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1002
1003#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
1004msgid "Specials"
1005msgstr "Специални"
1006
1007#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
1008msgid "Linear B Syllabary"
1009msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
1010
1011#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
1012msgid "Linear B Ideograms"
1013msgstr "Линейни идеограми - B"
1014
1015#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
1016msgid "Aegean Numbers"
1017msgstr "Егейски числа"
1018
1019#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149
1020msgid "Ancient Greek Numbers"
1021msgstr "Древни гръцки цифри"
1022
1023#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
1024msgid "Old Italic"
1025msgstr "Стар италиански"
1026
1027#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
1028msgid "Gothic"
1029msgstr "Готически"
1030
1031#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
1032msgid "Ugaritic"
1033msgstr "Угаритик"
1034
1035#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
1036msgid "Old Persian"
1037msgstr "Стар персийски"
1038
1039#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
1040msgid "Deseret"
1041msgstr "Десерет"
1042
1043#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
1044msgid "Shavian"
1045msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1046
1047#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
1048msgid "Osmanya"
1049msgstr "Османя"
1050
1051#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
1052msgid "Cypriot Syllabary"
1053msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1054
1055#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
1056msgid "Phoenician"
1057msgstr "Финикийски"
1058
1059#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
1060msgid "Kharoshthi"
1061msgstr "Карощи"
1062
1063#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
1064msgid "Cuneiform"
1065msgstr "Клинопис"
1066
1067#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
1068msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
1069msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
1070
1071#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
1072msgid "Byzantine Musical Symbols"
1073msgstr "Византийски музикални знаци"
1074
1075#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
1076msgid "Musical Symbols"
1077msgstr "Музикални знаци"
1078
1079#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
1080msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1081msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1082
1083#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
1084msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1085msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1086
1087#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
1088msgid "Counting Rod Numerals"
1089msgstr "Китайски числа на рабош"
1090
1091#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
1092msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1093msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1094
1095#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
1096msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
1097msgstr "Унифицирани идеограми на CJK - разширение B"
1098
1099#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
1100msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
1101msgstr "Идеограми за съвместимост към CJK (допълнение)"
1102
1103#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
1104msgid "Tags"
1105msgstr "Етикети"
1106
1107#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
1108msgid "Variation Selectors Supplement"
1109msgstr "Избор на вариант (допълнителни)"
1110
1111#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
1112msgid "Supplementary Private Use Area-A"
1113msgstr "Допълнителна област за лично използване - A"
1114
1115#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
1116msgid "Supplementary Private Use Area-B"
1117msgstr "Допълнителна област за лично използване - B"
1118
1119#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
1120msgid "Braille"
1121msgstr "Брайлови"
1122
1123#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
1124msgid "Canadian Aboriginal"
1125msgstr "Канадски аборигенски"
1126
1127#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
1128msgid "Cypriot"
1129msgstr "Кипърски"
1130
1131#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
1132msgid "Greek"
1133msgstr "Гръцки"
1134
1135#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
1136msgid "Han"
1137msgstr "Хан"
1138
1139#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
1140msgid "Hangul"
1141msgstr "Хангул"
1142
1143#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
1144msgid "Inherited"
1145msgstr "Наследен"
1146
1147#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
1148msgid "Latin"
1149msgstr "Латински"
1150
1151#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
1152msgid "Linear B"
1153msgstr "Линейна сричкова азбука - B"
1154
1155#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
1156msgid "Nko"
1157msgstr "Нко"
1158
1159#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
1160msgid "Phags Pa"
1161msgstr "Фагс Па"
1162
1163#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
1164msgid "Yi"
1165msgstr "И"
1166
1167#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters.c:61
1168msgid "All"
1169msgstr "Всички"
1170
1171#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters.c:79
1172msgid "Unicode Block"
1173msgstr "Блок в Уникод"
1174
1175#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters.c:76
1176msgid "Script"
1177msgstr "Писменост"
1178
1179#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:549
1180msgid "Information"
1181msgstr "Информация"
1182
1183#. follow hig guidelines
1184#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
1185msgid "Find"
1186msgstr "Търсене"
1187
1188#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:767
1189msgid "_Previous"
1190msgstr "_Предишен"
1191
1192#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:774
1193msgid "_Next"
1194msgstr "_Следващ"
1195
1196#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
1197msgid "_Search:"
1198msgstr "_Търсене:"
1199
1200#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:794
1201msgid "Match _whole word"
1202msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
1203
1204#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:799
1205msgid "Search in character _details"
1206msgstr "Търсене в _информацията за знака"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.