source: desktop/gnome-keyring.HEAD.bg.po @ 620

Last change on this file since 620 was 620, checked in by Александър Шопов, 15 years ago

gok, gnome-nettool, gnome-keyring: Малки обновявания за 100%.

File size: 12.2 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gnome-keyring.
2# Copyright (C) 2004 THE gnome-keyring'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
4# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005.
5# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005.
6#
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2006-04-04 10:30+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2006-04-04 10:32+0300\n"
14"Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
15"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21#: ../gnome-keyring-ask.c:165
22msgid "_Password:"
23msgstr "_Парола:"
24
25#: ../gnome-keyring-ask.c:186
26msgid "_Confirm password:"
27msgstr "По_твърждаване на паролата:"
28
29#: ../gnome-keyring-ask.c:210
30msgid "Password cannot be blank."
31msgstr "Паролата не може да бъде празна."
32
33#: ../gnome-keyring-ask.c:218
34msgid "Passwords do not match."
35msgstr "Паролите не съвпадат."
36
37#: ../gnome-keyring-ask.c:277
38#, c-format
39msgid ""
40"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
41"locked"
42msgstr ""
43"Програмата „%s“ (%s) иска достъп до подразбиращия се набор ключове, но той е "
44"заключен"
45
46#: ../gnome-keyring-ask.c:281
47#, c-format
48msgid ""
49"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
50msgstr ""
51"Програмата „%s“ (%s) иска достъп до набора от ключове „%s“, но той е заключен"
52
53#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
54#: ../gnome-keyring-ask.c:286
55#, c-format
56msgid ""
57"The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is "
58"locked"
59msgstr ""
60"Програмата „%s“ (%s) иска достъп до непознат набор ключове, но той е заключен"
61
62#: ../gnome-keyring-ask.c:292 ../gnome-keyring-ask.c:306
63#, c-format
64msgid ""
65"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
66msgstr ""
67"Програмата „%s“ иска достъп до подразбиращия се набор ключове, но той е "
68"заключен"
69
70#: ../gnome-keyring-ask.c:296 ../gnome-keyring-ask.c:311
71#, c-format
72msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
73msgstr "Програмата „%s“ иска достъп до набора ключове „%s“, но той е заключен"
74
75#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
76#: ../gnome-keyring-ask.c:300 ../gnome-keyring-ask.c:316
77#, c-format
78msgid ""
79"The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked"
80msgstr ""
81"Програмата „%s“ иска достъп до непознат набор ключове, но той е заключен"
82
83#: ../gnome-keyring-ask.c:322
84msgid ""
85"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
86msgstr ""
87"Непозната програма иска достъп до подразбиращия се набор ключове, но той е "
88"заключен"
89
90#: ../gnome-keyring-ask.c:326
91#, c-format
92msgid ""
93"An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
94msgstr ""
95"Непозната програма иска достъп до набора ключове „%s“, но той е заключен"
96
97#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
98#: ../gnome-keyring-ask.c:331
99msgid ""
100"An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked"
101msgstr ""
102"Непозната програма иска достъп до непознат набор ключове, но той е заключен"
103
104#: ../gnome-keyring-ask.c:338
105msgid "Enter password for default keyring to unlock"
106msgstr "Въведете парола за подразбиращия се набор ключове, за да го отключите"
107
108#: ../gnome-keyring-ask.c:340
109#, c-format
110msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
111msgstr "Въведете парола за набора ключове „%s“, за да го отключите"
112
113#: ../gnome-keyring-ask.c:344
114msgid "Unlock Keyring"
115msgstr "Отключва набор ключове"
116
117#: ../gnome-keyring-ask.c:349 ../gnome-keyring-ask.c:433
118#: ../gnome-keyring-ask.c:484 ../gnome-keyring-ask.c:571
119msgid "_Deny"
120msgstr "Отказва"
121
122#: ../gnome-keyring-ask.c:387
123#, c-format
124msgid ""
125"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
126"have to choose the password you want to use for it."
127msgstr ""
128"Програмата „%s“ (%s) иска да създаде нов набор ключове наречен „%s“. Трябва "
129"да изберете паролата, която искате да използвате за него."
130
131#: ../gnome-keyring-ask.c:391
132#, c-format
133msgid ""
134"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
135"choose the password you want to use for it."
136msgstr ""
137"Програмата „%s“ (%s) иска да създаде нов набор ключове по подразбиране."
138"Трябва да изберете парола за него."
139
140#: ../gnome-keyring-ask.c:397 ../gnome-keyring-ask.c:407
141#, c-format
142msgid ""
143"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
144"choose the password you want to use for it."
145msgstr ""
146"Програмата „%s“ иска да създаде нов набор ключове наречен „%s“. Трябвада "
147"изберете парола за него."
148
149#: ../gnome-keyring-ask.c:401 ../gnome-keyring-ask.c:411
150#, c-format
151msgid ""
152"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
153"choose the password you want to use for it."
154msgstr ""
155"Програмата „%s“ иска да създаде нов набор ключове по подразбиране.Трябва да "
156"изберете парола за него."
157
158#: ../gnome-keyring-ask.c:417
159#, c-format
160msgid ""
161"An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
162"choose the password you want to use for it."
163msgstr ""
164"Непозната програма иска да създаде нов набор ключове наречен „%s“.Трябва да "
165"изберете парола за него."
166
167#: ../gnome-keyring-ask.c:421
168msgid ""
169"An unkown application wants to create a new default keyring. You have to "
170"choose the password you want to use for it."
171msgstr ""
172"Непозната програма иска да създаде нов набор ключове по подразбиране.Трябва "
173"да изберете парола за него."
174
175#: ../gnome-keyring-ask.c:428
176msgid "New Keyring Password"
177msgstr "Нова парола за набор ключове"
178
179#: ../gnome-keyring-ask.c:429
180msgid "Choose password for new keyring"
181msgstr "Изберете паролата за новия набор ключове"
182
183#: ../gnome-keyring-ask.c:462
184#, c-format
185msgid ""
186"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
187"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
188"it."
189msgstr ""
190"Програмата „%s“ (%s) иска да запази парола, но няма подразбиращ се набор "
191"ключове.За да създадете такъв, трябва да изберете парола за него."
192
193#: ../gnome-keyring-ask.c:466 ../gnome-keyring-ask.c:470
194#, c-format
195msgid ""
196"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
197"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
198"it."
199msgstr ""
200"Програмата „%s“ иска да запази парола, но няма подразбиращ се набор ключове."
201"За да създадете такъв, трябва да изберете парола за него."
202
203#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN
204#: ../gnome-keyring-ask.c:474
205msgid ""
206"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
207"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
208"it."
209msgstr ""
210"Непозната програма иска да запази парола, но няма подразбиращ се набор "
211"ключове.За да създадете такъв, трябва да изберете парола, която да "
212"използвате за него."
213
214#: ../gnome-keyring-ask.c:479
215msgid "Create Default Keyring"
216msgstr "Създава подразбиращ се набор ключове"
217
218#: ../gnome-keyring-ask.c:480
219msgid "Choose password for default keyring"
220msgstr "Изберете парола за подразбиращия се набор ключове"
221
222#: ../gnome-keyring-ask.c:520
223msgid "Allow application access to keyring?"
224msgstr "Да се позволи ли достъп до набора ключове на програмата?"
225
226#: ../gnome-keyring-ask.c:523
227#, c-format
228msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s."
229msgstr "Програмата „%s“ (%s) иска достъп до паролата за „%s“ в %s."
230
231#: ../gnome-keyring-ask.c:526
232#, c-format
233msgid ""
234"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the "
235"default keyring."
236msgstr ""
237"Програмата „%s“ (%s) иска достъп до паролата за „%s“ в подразбиращия се "
238"набор ключове."
239
240#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
241#: ../gnome-keyring-ask.c:529
242#, c-format
243msgid ""
244"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an "
245"unknown keyring."
246msgstr ""
247"Програмта „%s“ (%s) иска достъп до паролата за „%s“ в непознат набор ключове."
248
249#: ../gnome-keyring-ask.c:534 ../gnome-keyring-ask.c:545
250#, c-format
251msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s."
252msgstr "Програмата „%s“ иска достъп до паролата за „%s“ в %s."
253
254#: ../gnome-keyring-ask.c:537 ../gnome-keyring-ask.c:548
255#, c-format
256msgid ""
257"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default "
258"keyring."
259msgstr ""
260"Програмата „%s“ иска достъп до паролата за „%s“ в подразбиращия се набор "
261"ключове."
262
263#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
264#: ../gnome-keyring-ask.c:540 ../gnome-keyring-ask.c:551
265#, c-format
266msgid ""
267"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown "
268"keyring."
269msgstr ""
270"Програмата „%s“ иска достъп до паролата за „%s“ в непознат набор ключове."
271
272#: ../gnome-keyring-ask.c:556
273#, c-format
274msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s."
275msgstr "Непозната програма иска достъп до паролата за „%s“ в %s."
276
277#: ../gnome-keyring-ask.c:559
278#, c-format
279msgid ""
280"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default "
281"keyring."
282msgstr ""
283"Непозната програма иска достъп до паролата за „%s“ в подразбиращия се набор "
284"ключове."
285
286#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
287#: ../gnome-keyring-ask.c:562
288#, c-format
289msgid ""
290"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown "
291"keyring."
292msgstr ""
293"Непозната програма иска достъп до паролата за „%s“ в непознат набор ключове."
294
295#: ../gnome-keyring-ask.c:567
296msgid "Allow access"
297msgstr "Позволява достъп"
298
299#: ../gnome-keyring-ask.c:572
300msgid "Allow _Once"
301msgstr "Позволява веднъж"
302
303#: ../gnome-keyring-ask.c:573
304msgid "_Always Allow"
305msgstr "Позволява винаги"
306
307#: ../gnome-keyring-ask.c:613
308msgid "You must specify the type of request to run\n"
309msgstr "Трябва да определите вида на пусканата заявка\n"
310
311#: ../gnome-keyring-ask.c:626
312msgid "Unknown request type\n"
313msgstr "Непознат вид заявка\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.