1 | # Bulgarian translation of gnome-backgrounds. |
---|
2 | # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation |
---|
3 | # This file is distributed under the same license |
---|
4 | # as the gnome-backgrounds package. |
---|
5 | # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004. |
---|
6 | # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004. |
---|
7 | # |
---|
8 | msgid "" |
---|
9 | msgstr "" |
---|
10 | "Project-Id-Version: gnome backgrounds gnome 2.10 proposed\n" |
---|
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
12 | "POT-Creation-Date: 2004-12-10 09:58+0200\n" |
---|
13 | "PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:25+0200\n" |
---|
14 | "Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" |
---|
15 | "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" |
---|
16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
---|
20 | |
---|
21 | #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1 |
---|
22 | msgid "Due (Abstract)" |
---|
23 | msgstr "Дю (абстрактна)" |
---|
24 | |
---|
25 | #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2 |
---|
26 | msgid "Due Alternate (Abstract)" |
---|
27 | msgstr "Дю - алтернативна (абстрактна)" |
---|
28 | |
---|
29 | #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3 |
---|
30 | msgid "Scie (Abstract)" |
---|
31 | msgstr "Сай (абстрактна)" |
---|
32 | |
---|
33 | #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4 |
---|
34 | msgid "Scie Alternate (Abstract)" |
---|
35 | msgstr "Сай - алтернативна (абстрактна)" |
---|
36 | |
---|
37 | #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:1 |
---|
38 | msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)" |
---|
39 | msgstr "Аква-стъпало (с логото на GNOME)" |
---|
40 | |
---|
41 | #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:2 |
---|
42 | msgid "Black (GNOME Branded)" |
---|
43 | msgstr "Чернота (с логото на GNOME)" |
---|
44 | |
---|
45 | #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3 |
---|
46 | msgid "Fraser Island (GNOME Branded)" |
---|
47 | msgstr "Островът на Фрейзър (с логото на GNOME)" |
---|
48 | |
---|
49 | #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:4 |
---|
50 | msgid "Hills (GNOME Branded)" |
---|
51 | msgstr "Хълмове (с логото на GNOME)" |
---|
52 | |
---|
53 | #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:5 |
---|
54 | msgid "Red Blurred (GNOME Branded)" |
---|
55 | msgstr "Червенина (с логото на GNOME)" |
---|
56 | |
---|
57 | #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:6 |
---|
58 | msgid "Weird Colors (GNOME Branded)" |
---|
59 | msgstr "Странни цветове (с логото на GNOME)" |
---|
60 | |
---|
61 | #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:1 |
---|
62 | msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" |
---|
63 | msgstr "Извънземен артефакт (прозрачна плочка)" |
---|
64 | |
---|
65 | #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:2 |
---|
66 | msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" |
---|
67 | msgstr "Петна (прозрачна плочка)" |
---|
68 | |
---|
69 | #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3 |
---|
70 | msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" |
---|
71 | msgstr "Плочки (прозрачна плочка)" |
---|
72 | |
---|
73 | #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:4 |
---|
74 | msgid "Greche Pattern (Tile)" |
---|
75 | msgstr "Меандри (плочка)" |
---|
76 | |
---|
77 | #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:5 |
---|
78 | msgid "Leather (Tile)" |
---|
79 | msgstr "Кожа (плочка)" |
---|
80 | |
---|
81 | #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:6 |
---|
82 | msgid "Stone Wall Pattern (Tile)" |
---|
83 | msgstr "Каменна стена (плочка)" |
---|
84 | |
---|
85 | #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:1 |
---|
86 | msgid "Ellipsis (Translucent)" |
---|
87 | msgstr "Пропуск (прозрачна)" |
---|
88 | |
---|
89 | #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:2 |
---|
90 | msgid "Grid (Translucent)" |
---|
91 | msgstr "Мрежа (прозрачна)" |
---|
92 | |
---|
93 | #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3 |
---|
94 | msgid "Masle (Translucent)" |
---|
95 | msgstr "Ленти (прозрачна)" |
---|
96 | |
---|
97 | #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:4 |
---|
98 | msgid "Rectangles (Translucent)" |
---|
99 | msgstr "Правоъгълници (прозрачна)" |
---|
100 | |
---|
101 | #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:5 |
---|
102 | msgid "Tentacles (Translucent)" |
---|
103 | msgstr "Пипала (прозрачна)" |
---|
104 | |
---|
105 | #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:6 |
---|
106 | msgid "Waves (Translucent)" |
---|
107 | msgstr "Вълни (прозрачна)" |
---|