| 1 |
# Bulgarian translation of GNU Paint. |
|---|
| 2 |
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. |
|---|
| 3 |
# This file is distributed under the same license as the gpaint package. |
|---|
| 4 |
# Yavor Doganov <yavor@doganov.org>, 2007. |
|---|
| 5 |
# |
|---|
| 6 |
msgid "" |
|---|
| 7 |
msgstr "" |
|---|
| 8 |
"Project-Id-Version: gpaint HEAD\n" |
|---|
| 9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|---|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2007-01-21 12:09+0200\n" |
|---|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 12:08+0200\n" |
|---|
| 12 |
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" |
|---|
| 13 |
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" |
|---|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|---|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|---|
| 18 |
|
|---|
| 19 |
#: ../src/ui.c:31 |
|---|
| 20 |
msgid "_New" |
|---|
| 21 |
msgstr "_Нов" |
|---|
| 22 |
|
|---|
| 23 |
#: ../src/ui.c:37 ../src/ui.c:38 |
|---|
| 24 |
msgid "Print Preview" |
|---|
| 25 |
msgstr "Преглед преди печат" |
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 |
#: ../src/ui.c:64 |
|---|
| 28 |
msgid "Get Snapshot of Desktop" |
|---|
| 29 |
msgstr "Снимка на работния плот" |
|---|
| 30 |
|
|---|
| 31 |
#: ../src/ui.c:71 |
|---|
| 32 |
msgid "Set Desktop Background" |
|---|
| 33 |
msgstr "Задаване като фон на работния плот" |
|---|
| 34 |
|
|---|
| 35 |
#: ../src/ui.c:83 |
|---|
| 36 |
msgid "Left to Right" |
|---|
| 37 |
msgstr "От ляво надясно" |
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 |
#: ../src/ui.c:90 |
|---|
| 40 |
msgid "Top to Bottom" |
|---|
| 41 |
msgstr "От горе надолу" |
|---|
| 42 |
|
|---|
| 43 |
#: ../src/ui.c:102 |
|---|
| 44 |
msgid "Clockwise" |
|---|
| 45 |
msgstr "По часовниковата стрелка" |
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 |
#: ../src/ui.c:109 |
|---|
| 48 |
msgid "Counter Clockwise" |
|---|
| 49 |
msgstr "Обратно на часовниковата стрелка" |
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 |
#: ../src/ui.c:121 |
|---|
| 52 |
msgid "_Invert" |
|---|
| 53 |
msgstr "_Обръщане" |
|---|
| 54 |
|
|---|
| 55 |
#: ../src/ui.c:128 |
|---|
| 56 |
msgid "_Sharpen" |
|---|
| 57 |
msgstr "_Изостряне" |
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 |
#: ../src/ui.c:136 |
|---|
| 60 |
msgid "S_mooth" |
|---|
| 61 |
msgstr "_Заглаждане" |
|---|
| 62 |
|
|---|
| 63 |
#: ../src/ui.c:143 |
|---|
| 64 |
msgid "_Directional Smooth" |
|---|
| 65 |
msgstr "_Насочено заглаждане" |
|---|
| 66 |
|
|---|
| 67 |
#: ../src/ui.c:150 |
|---|
| 68 |
msgid "Despeckle" |
|---|
| 69 |
msgstr "Петънца" |
|---|
| 70 |
|
|---|
| 71 |
#: ../src/ui.c:158 |
|---|
| 72 |
msgid "_Edge Detect" |
|---|
| 73 |
msgstr "Откриване на _ръбове" |
|---|
| 74 |
|
|---|
| 75 |
#: ../src/ui.c:165 |
|---|
| 76 |
msgid "Emboss" |
|---|
| 77 |
msgstr "Релеф" |
|---|
| 78 |
|
|---|
| 79 |
#: ../src/ui.c:172 |
|---|
| 80 |
msgid "_Oil Paint" |
|---|
| 81 |
msgstr "_Маслена боя" |
|---|
| 82 |
|
|---|
| 83 |
#: ../src/ui.c:179 |
|---|
| 84 |
msgid "_Add Noise" |
|---|
| 85 |
msgstr "Добавяне на _шум" |
|---|
| 86 |
|
|---|
| 87 |
#: ../src/ui.c:186 |
|---|
| 88 |
msgid "Spread" |
|---|
| 89 |
msgstr "Скреж" |
|---|
| 90 |
|
|---|
| 91 |
#: ../src/ui.c:193 |
|---|
| 92 |
msgid "_Pixelize" |
|---|
| 93 |
msgstr "_Пикселизиране" |
|---|
| 94 |
|
|---|
| 95 |
#: ../src/ui.c:200 |
|---|
| 96 |
msgid "_Blend" |
|---|
| 97 |
msgstr "_Смесване" |
|---|
| 98 |
|
|---|
| 99 |
#: ../src/ui.c:207 |
|---|
| 100 |
msgid "Solarize" |
|---|
| 101 |
msgstr "Осветяване" |
|---|
| 102 |
|
|---|
| 103 |
#: ../src/ui.c:215 |
|---|
| 104 |
msgid "_Normalize Contrast" |
|---|
| 105 |
msgstr "Норма_лизиране на контраста" |
|---|
| 106 |
|
|---|
| 107 |
#: ../src/ui.c:222 |
|---|
| 108 |
msgid "_Quantize Color" |
|---|
| 109 |
msgstr "_Квантизиране на цвета" |
|---|
| 110 |
|
|---|
| 111 |
#: ../src/ui.c:229 |
|---|
| 112 |
msgid "Convert to _Greyscale" |
|---|
| 113 |
msgstr "Преобразуване в _черно-бяло" |
|---|
| 114 |
|
|---|
| 115 |
#: ../src/ui.c:241 |
|---|
| 116 |
msgid "Desktop" |
|---|
| 117 |
msgstr "Работен плот" |
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 |
#: ../src/ui.c:248 |
|---|
| 120 |
msgid "Flip" |
|---|
| 121 |
msgstr "Преобръщане" |
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 |
#: ../src/ui.c:255 |
|---|
| 124 |
msgid "Rotate" |
|---|
| 125 |
msgstr "Завъртане" |
|---|
| 126 |
|
|---|
| 127 |
#: ../src/ui.c:262 |
|---|
| 128 |
msgid "_Effects" |
|---|
| 129 |
msgstr "_Ефекти" |
|---|
| 130 |
|
|---|
| 131 |
#: ../src/ui.c:287 |
|---|
| 132 |
msgid "_File" |
|---|
| 133 |
msgstr "_Файл" |
|---|
| 134 |
|
|---|
| 135 |
#: ../src/ui.c:294 |
|---|
| 136 |
msgid "_Edit" |
|---|
| 137 |
msgstr "_Редактиране" |
|---|
| 138 |
|
|---|
| 139 |
#: ../src/ui.c:301 |
|---|
| 140 |
msgid "_Image" |
|---|
| 141 |
msgstr "_Изображение" |
|---|
| 142 |
|
|---|
| 143 |
#: ../src/ui.c:309 |
|---|
| 144 |
msgid "_Help" |
|---|
| 145 |
msgstr "Помо_щ" |
|---|
| 146 |
|
|---|
| 147 |
#: ../src/ui.c:444 |
|---|
| 148 |
msgid "gpaint" |
|---|
| 149 |
msgstr "gpaint" |
|---|
| 150 |
|
|---|
| 151 |
#: ../src/ui.c:572 |
|---|
| 152 |
msgid "New" |
|---|
| 153 |
msgstr "Нов" |
|---|
| 154 |
|
|---|
| 155 |
#: ../src/ui.c:576 |
|---|
| 156 |
msgid "New File" |
|---|
| 157 |
msgstr "Нов файл" |
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 |
#: ../src/ui.c:580 |
|---|
| 160 |
msgid "Open" |
|---|
| 161 |
msgstr "Отваряне" |
|---|
| 162 |
|
|---|
| 163 |
#: ../src/ui.c:584 |
|---|
| 164 |
msgid "Open File" |
|---|
| 165 |
msgstr "Отваряне на файл" |
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 |
#: ../src/ui.c:588 |
|---|
| 168 |
msgid "Save" |
|---|
| 169 |
msgstr "Запазване" |
|---|
| 170 |
|
|---|
| 171 |
#: ../src/ui.c:592 |
|---|
| 172 |
msgid "Save File" |
|---|
| 173 |
msgstr "Запазване на файл" |
|---|
| 174 |
|
|---|
| 175 |
#: ../src/ui.c:596 |
|---|
| 176 |
msgid "Save As" |
|---|
| 177 |
msgstr "Запазване като" |
|---|
| 178 |
|
|---|
| 179 |
#: ../src/ui.c:600 |
|---|
| 180 |
msgid "Save File As" |
|---|
| 181 |
msgstr "Запазване на файла под друго име" |
|---|
| 182 |
|
|---|
| 183 |
#: ../src/ui.c:609 ../src/ui.c:613 |
|---|
| 184 |
msgid "Print" |
|---|
| 185 |
msgstr "Печат" |
|---|
| 186 |
|
|---|
| 187 |
#: ../src/ui.c:639 |
|---|
| 188 |
msgid "Bold" |
|---|
| 189 |
msgstr "Получер" |
|---|
| 190 |
|
|---|
| 191 |
#: ../src/ui.c:644 |
|---|
| 192 |
msgid "bold text" |
|---|
| 193 |
msgstr "получер текст" |
|---|
| 194 |
|
|---|
| 195 |
#: ../src/ui.c:648 |
|---|
| 196 |
msgid "Italic" |
|---|
| 197 |
msgstr "Курсив" |
|---|
| 198 |
|
|---|
| 199 |
#: ../src/ui.c:653 |
|---|
| 200 |
msgid "italic text" |
|---|
| 201 |
msgstr "курсив" |
|---|
| 202 |
|
|---|
| 203 |
#: ../src/ui.c:657 |
|---|
| 204 |
msgid "Underline" |
|---|
| 205 |
msgstr "Подчертаване" |
|---|
| 206 |
|
|---|
| 207 |
#: ../src/ui.c:662 |
|---|
| 208 |
msgid "underline text" |
|---|
| 209 |
msgstr "подчертан текст" |
|---|
| 210 |
|
|---|
| 211 |
#: ../src/ui.c:674 ../src/ui.c:705 |
|---|
| 212 |
msgid "line width" |
|---|
| 213 |
msgstr "ширина на реда" |
|---|
| 214 |
|
|---|
| 215 |
#: ../src/ui.c:692 |
|---|
| 216 |
msgid "1" |
|---|
| 217 |
msgstr "1" |
|---|
| 218 |
|
|---|
| 219 |
#: ../src/ui.c:693 |
|---|
| 220 |
msgid "2" |
|---|
| 221 |
msgstr "2" |
|---|
| 222 |
|
|---|
| 223 |
#: ../src/ui.c:694 |
|---|
| 224 |
msgid "3" |
|---|
| 225 |
msgstr "3" |
|---|
| 226 |
|
|---|
| 227 |
#: ../src/ui.c:695 |
|---|
| 228 |
msgid "4" |
|---|
| 229 |
msgstr "4" |
|---|
| 230 |
|
|---|
| 231 |
#: ../src/ui.c:696 |
|---|
| 232 |
msgid "6" |
|---|
| 233 |
msgstr "6" |
|---|
| 234 |
|
|---|
| 235 |
#: ../src/ui.c:697 |
|---|
| 236 |
msgid "8" |
|---|
| 237 |
msgstr "8" |
|---|
| 238 |
|
|---|
| 239 |
#: ../src/ui.c:731 |
|---|
| 240 |
msgid "background color" |
|---|
| 241 |
msgstr "цвят на фона" |
|---|
| 242 |
|
|---|
| 243 |
#: ../src/ui.c:732 |
|---|
| 244 |
msgid "Background color" |
|---|
| 245 |
msgstr "Цвят на фона" |
|---|
| 246 |
|
|---|
| 247 |
#: ../src/ui.c:739 |
|---|
| 248 |
msgid "foreground color" |
|---|
| 249 |
msgstr "цвят за рисуване" |
|---|
| 250 |
|
|---|
| 251 |
#: ../src/ui.c:740 |
|---|
| 252 |
msgid "Foreground color" |
|---|
| 253 |
msgstr "Цвят за рисуване" |
|---|
| 254 |
|
|---|
| 255 |
#: ../src/ui.c:1263 |
|---|
| 256 |
msgid "erase" |
|---|
| 257 |
msgstr "изтриване" |
|---|
| 258 |
|
|---|
| 259 |
#: ../src/ui.c:1274 |
|---|
| 260 |
msgid "lasso" |
|---|
| 261 |
msgstr "ласо" |
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 |
#: ../src/ui.c:1285 ../src/ui.c:1432 |
|---|
| 264 |
msgid "fill" |
|---|
| 265 |
msgstr "запълване" |
|---|
| 266 |
|
|---|
| 267 |
#: ../src/ui.c:1296 |
|---|
| 268 |
msgid "line" |
|---|
| 269 |
msgstr "линия" |
|---|
| 270 |
|
|---|
| 271 |
#: ../src/ui.c:1307 |
|---|
| 272 |
msgid "multiline" |
|---|
| 273 |
msgstr "много линии" |
|---|
| 274 |
|
|---|
| 275 |
#: ../src/ui.c:1318 |
|---|
| 276 |
msgid "rectangle" |
|---|
| 277 |
msgstr "правоъгълник" |
|---|
| 278 |
|
|---|
| 279 |
#: ../src/ui.c:1329 |
|---|
| 280 |
msgid "freehand" |
|---|
| 281 |
msgstr "на ръка" |
|---|
| 282 |
|
|---|
| 283 |
#: ../src/ui.c:1351 |
|---|
| 284 |
msgid "pen" |
|---|
| 285 |
msgstr "молив" |
|---|
| 286 |
|
|---|
| 287 |
#: ../src/ui.c:1362 |
|---|
| 288 |
msgid "polyselect" |
|---|
| 289 |
msgstr "избиране" |
|---|
| 290 |
|
|---|
| 291 |
#: ../src/ui.c:1373 |
|---|
| 292 |
msgid "text" |
|---|
| 293 |
msgstr "текст" |
|---|
| 294 |
|
|---|
| 295 |
#: ../src/ui.c:1384 |
|---|
| 296 |
msgid "arc" |
|---|
| 297 |
msgstr "дъга" |
|---|
| 298 |
|
|---|
| 299 |
#: ../src/ui.c:1395 |
|---|
| 300 |
msgid "curve" |
|---|
| 301 |
msgstr "крива" |
|---|
| 302 |
|
|---|
| 303 |
#: ../src/ui.c:1406 |
|---|
| 304 |
msgid "oval" |
|---|
| 305 |
msgstr "овал" |
|---|
| 306 |
|
|---|
| 307 |
#: ../src/ui.c:1417 |
|---|
| 308 |
msgid "brush" |
|---|
| 309 |
msgstr "четка" |
|---|
| 310 |
|
|---|
| 311 |
#: ../src/ui.c:2063 |
|---|
| 312 |
msgid "New Canvas" |
|---|
| 313 |
msgstr "Ново платно" |
|---|
| 314 |
|
|---|
| 315 |
#: ../src/ui.c:2071 |
|---|
| 316 |
msgid "Enter the desired image size:" |
|---|
| 317 |
msgstr "Въведете желания размер на изображението:" |
|---|
| 318 |
|
|---|
| 319 |
#: ../src/ui.c:2100 |
|---|
| 320 |
msgid "Width: " |
|---|
| 321 |
msgstr "Ширина: " |
|---|
| 322 |
|
|---|
| 323 |
#: ../src/ui.c:2108 |
|---|
| 324 |
msgid "Height: " |
|---|
| 325 |
msgstr "Височина: " |
|---|
| 326 |
|
|---|
| 327 |
#: ../src/ui.c:2199 |
|---|
| 328 |
msgid "about" |
|---|
| 329 |
msgstr "относно" |
|---|
| 330 |
|
|---|
| 331 |
#: ../src/ui.c:2228 |
|---|
| 332 |
msgid "" |
|---|
| 333 |
"This program is free software; you may redistribute it and/or modify it " |
|---|
| 334 |
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " |
|---|
| 335 |
"Software Foundation, either version 2, or (at your opinion) any later " |
|---|
| 336 |
"version.\n" |
|---|
| 337 |
msgstr "" |
|---|
| 338 |
"Тази програма е свободен софтуер; може да я разпространявате и/или променяте " |
|---|
| 339 |
"под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU General Public License), " |
|---|
| 340 |
"публикуван от Фондация за свободен софтуер, версия 2 или (по избор) всяка по-" |
|---|
| 341 |
"нова версия.\n" |
|---|
| 342 |
|
|---|
| 343 |
#: ../src/ui.c:2237 |
|---|
| 344 |
msgid "" |
|---|
| 345 |
"based on xpaint, by David Koblas and Torsten Martinsen \n" |
|---|
| 346 |
"Copyright 1992--1996" |
|---|
| 347 |
msgstr "" |
|---|
| 348 |
"базирана на xpaint от David Koblas и Torsten Martinsen \n" |
|---|
| 349 |
"Авторски права 1992-1996" |
|---|
| 350 |
|
|---|
| 351 |
#: ../src/ui.c:2245 |
|---|
| 352 |
msgid "" |
|---|
| 353 |
"Copyright 2000--2002 Li-Cheng (Andy) Tai (atai@gnu.org)\n" |
|---|
| 354 |
"Copyright 2002 Michael A. Meffie III (meffiem@neo.rr.com) " |
|---|
| 355 |
msgstr "" |
|---|
| 356 |
"Авторски права 2000-2002 Li-Cheng (Andy) Tai (atai@gnu.org)\n" |
|---|
| 357 |
"Авторски права 2002 Michael A. Meffie III (meffiem@neo.rr.com) " |
|---|
| 358 |
|
|---|
| 359 |
#: ../src/support.c:60 ../src/support.c:85 |
|---|
| 360 |
#, c-format |
|---|
| 361 |
msgid "Couldn't find pixmap file: %s" |
|---|
| 362 |
msgstr "Неуспех при намиране на файл с изображение: %s" |
|---|
| 363 |
|
|---|
| 364 |
#. default filename |
|---|
| 365 |
#: ../src/drawing.c:44 |
|---|
| 366 |
msgid "untitled.png" |
|---|
| 367 |
msgstr "неозаглавено.png" |
|---|
| 368 |
|
|---|
| 369 |
#: ../src/drawing.c:219 |
|---|
| 370 |
#, c-format |
|---|
| 371 |
msgid "" |
|---|
| 372 |
"The file %s already exists.\n" |
|---|
| 373 |
"\n" |
|---|
| 374 |
"Do you want to overwrite it?" |
|---|
| 375 |
msgstr "" |
|---|
| 376 |
"Файлът %s вече съществува.\n" |
|---|
| 377 |
"\n" |
|---|
| 378 |
"Искате ли да го презапишете?" |
|---|
| 379 |
|
|---|
| 380 |
#: ../src/drawing.c:259 |
|---|
| 381 |
#, c-format |
|---|
| 382 |
msgid "" |
|---|
| 383 |
"Failed to save file %s.\n" |
|---|
| 384 |
"\n" |
|---|
| 385 |
"%s" |
|---|
| 386 |
msgstr "" |
|---|
| 387 |
"Неуспех при запазването на файла %s.\n" |
|---|
| 388 |
"\n" |
|---|
| 389 |
"%s" |
|---|
| 390 |
|
|---|
| 391 |
#: ../src/drawing.c:308 |
|---|
| 392 |
msgid "Untitled" |
|---|
| 393 |
msgstr "Неозаглавено" |
|---|
| 394 |
|
|---|
| 395 |
#: ../src/drawing.c:324 |
|---|
| 396 |
msgid " (modified)" |
|---|
| 397 |
msgstr " (променено)" |
|---|
| 398 |
|
|---|
| 399 |
#: ../src/drawing.c:326 |
|---|
| 400 |
msgid " - gpaint" |
|---|
| 401 |
msgstr " - gpaint" |
|---|
| 402 |
|
|---|
| 403 |
#: ../src/drawing.c:426 |
|---|
| 404 |
#, c-format |
|---|
| 405 |
msgid "" |
|---|
| 406 |
"Do you want to save the changes you made to \"%s\"?\n" |
|---|
| 407 |
"Your changes will be lost if you don't save them." |
|---|
| 408 |
msgstr "" |
|---|
| 409 |
"Искате ли да се запазят промените, направени по „%s“?\n" |
|---|
| 410 |
"Ще бъдат загубени, ако не ги запазите." |
|---|